Примечания

1

Франклин Делано Рузвельт, президент США.

2

Известный американский музыкант, погибший в 1944 году при перелете из Англии в Париж.

3

Американский кинопродюсер, выходец из России (1885–1957).

4

Американский сценарист и кинопродюсер (1902–1979).

5

Совладелец голливудской кинокомпании "Уорнер бразерс" (1892–1978).

6

Американская певица и актриса (1922–1969).

7

Американский комик, звезда радио (1894–1977).

8

Знаменитый американский киноактер (1899–1957).

9

Паштет из гусиной печени (фр.).

10

Популярные в США средства бытовой химии.

11

Американский певец и актер (1904–1977).

12

Раскаленная докрасна (фр.).

13

Забудь о волосах (фр.).

14

Понятно? (фр.)

15

Быстро, быстро (фр.).

16

Мама (фр.).

17

Войдите (фр.).

18

Мой приятель (фр.).

19

Конец месяца (фр.).

20

Связь очень плохая (фр.).

21

До завтра. До свидания. (фр.)

22

Репортеров (ит.).

23

Вершина (англ.).

24

Роскошно (фр.).

25

Зеленая фасоль и жареный картофель (фр.).

26

Глазунья (фр.).

27

Парень, официант (фр.).

28

Извините меня, мадмуазель, у вас есть спички? (фр.)

29

Большое спасибо (фр.).

30

Большое спасибо, сеньор, вы очень любезны, но нет (ит.).

31

Раскаленная докрасна (фр.).

32

Добрый вечер, мадам, месье (фр.).

33

До свидания, мадам, месье (фр.).

34

Мне приснился страшный сон, и Роуз не оказалось в спальне (фр.).

35

Примите мои искренние соболезнования, месье (фр.).

36

Спасибо, мадам (фр.).

37

Бедный молодой человек (фр.).

38

Кто там? (фр.)

39

Уже поздно для доставки (фр.).

40

Очень хорошо (фр.).

41

Чаевые (фр.).

42

Господи (фр.).

43

Это война (фр.).

44

Две женщины жестоко убиты! (фр.)

45

Омлета с травами (фр.).

46

Грог с ромом (нем.).

47

Дерьмо (нем.).

48

Натуральный лимонный сок (фр.).

49

Жаркое из говядины (фр.).

50

Цыпленок (фр.).

51

Я обожаю клуб «Принц-регент» (фр.).

52

Я обожаю Сент-Мориц. Как он прекрасен! (фр.)

53

Английский порок (фр.).

54

Слава Богу (нем.).

55

Член французской и швейцарской ассоциаций элитарных салонов (фр.).

56

Да здравствует Биба (ит.).

57

До свидания (нем.).

58

Нувориши, недавно разбогатевшие (фр.).

59

В твоих объятиях я счастлив (нем.).

60

Кот (исп.).

61

Бутерброды (исп.).

62

Бар с магазином (исп.).

63

Дети (исп.).

64

За детей. За детей Маринго. (исп.)

65

Прекрасная индеанка (исп.).

66

Пожалуйста, сеньор. Вы позволите убраться в комнате? (исп.).

67

Один момент (исп.).

68

Войдите (исп.).

69

Какой ужасный запах! (исп.).

70

Жених (исп.).

71

Друг (исп.).

72

Пустяк (исп.).

73

До свидания (исп.).

74

Плачу одну песету за твои мысли (исп.).

75

Доброго вам вечера (исп.).

76

Потрясающе (исп.).

77

То же самое (исп.).

78

Кастрюле (исп.).

79

Несчастный случай, происшедший в результате опьянения (исп.).

80

Ухоженной (фр.).

81

Дай мне твою руку (нем.).

82

Хорошо, сеньор (исп.).

Загрузка...