Глава 11

— Зачем ты притащил его сюда?

Я шипела и плескалась ядом, стоило нам отойти на безопасное расстояние. Корбин шикал и умолял не кричать. Я претворилась, что хочу показать безделушку на террасе, а Зака попросила располагаться поудобнее. Он не дурак, и понял, что я не очень рада была его видеть, поэтому не стал настаивать пойти с нами.

— Я не хотел путешествовать в одиночку, — оправдывался Корбин.

— А ты не забыл, для чего ты сюда приехал? Как я буду рассказывать тебе всё, что со мной случилось, когда этот, — я кивнула подбородком на дверь, ведущую в гостиную, — здесь?

— Во-первых, Элора, давай расставим приоритеты. Зак — мой лучший друг. Он же и твой лучший друг… был им по крайней мере. Я не знаю, почему ты так к нему изменилась. Он волнуется за тебя…

— Не надо за меня волноваться.

— Элора! — одернул меня Корбин. Его лицо стало серьёзным, а это значило, что я перегибаю палку.

— Ладно. А во-вторых? Ты сказал «во-первых», значит, есть и «во-вторых». Я ведь правильно думаю?

— Во-вторых, он знает.

— Что?!

А вот это признание возмутило меня до глубины души, вся желчь поднялась на поверхность.

— Какого дьявола ты рассказал ему! Корбин, я ведь тебя просила — только между нами. Как мне доверять тебе после этого? Всё! Я покажу вам дом, бассейн. Получайте удовольствие, но мой рот на замке.

Я дёрнулась к двери, но Корбин схватил меня за запястье и одним движением усадил в соломенное кресло. Когда он был раздосадован или сердит, его губы сжимались в жёсткую прямую линию, а глаза превращались в маленькие светлые огоньки. Холодным и непреклонным его точно не назовешь, но сейчас я даже испугалась такой ответной реакции.

— Фаррен завела тему о тебе при нём. Именно Зак убедил меня позвонить тебе, а не давать номер Фаррен. И он устроил эту поездку. Я не мог взять и сказать, чтобы он оставался дома. Раз уж начали вместе, то идти будем до конца вместе. И прекрати истерить.

Зак, Корбин и я с самого детства не разлей вода. Мы вместе бегали по крышам гаражей, в тайне от взрослых жгли спички, мы втроём однажды сбежали из дома с намерением обойти весь белый свет. Нам было по девять-десять лет. К счастью, мы далеко не ушли. Толстый коп, поедающий гамбургер в своей машине — не знаю почему, но именно это самое яркое воспоминание… наверно, голодная была — заметил, что мы без родителей, отвёз нас в участок, а спустя два часа Мита Хартон забрала нас домой. Нас наказали и оставили под строгим домашним арестом. Помню, как Дэниел дразнился весь вечер, пока не получил от Корбина роликовым ботинком.

Почему я изменила отношение к Заку?

Всё началось с того дня, когда он дал понять, что питает ко мне нечто большее, чем просто дружеские чувства. Меня начали раздражать его поползновения: дурацкие цветочки, внезапно появляющиеся на сиденье в моей машине или на капоте; как бы внезапные прикосновения и странные улыбочки. А потом он стал выпрашивать свидания. Если бы не всё это, то я обнимала бы его сегодня так же, как и своего брата.

Но Зак не брат. И не друг. Он потенциальный ухажёр, а значит, очень опасен. Не хватало, чтобы Чит с ним встретился. Там, в Орландо, он не понял, но здесь точно поймёт. Зак — соперник.


~~~

— Как ты там без меня, чаги?

«Что с тобой, что без тебя — всё одно. Я в неволе!» — хотела крикнуть в трубку, но вместо этого ласково пропела:

— Замечательно, дорогой! — состряпала гримасу на слове «дорогой», затем перешла к главной новости: — Ты знаешь, Корбин сделал мне сюрприз: приехал сегодня утром. Я так счастлива, ты даже представить себе не можешь!

Мне показалось, что Чит улыбнулся, хотя тон в голосе не изменился.

— Хорошо. — Выдержав недолгую паузу, он сказал: — Надеюсь, глупостей не натворишь.

— Не бойся, не сбегу. Паспорт у тебя, забыл?

— Я просто хочу предупредить, что если ты всё же что-то задумала, то лучше не трать время зря. Даже если ты уедешь, развестись не сможешь.

— Любопытно, чем таким ты пытаешься напугать меня?

— Ты подписала брачный договор, чаги. В нем есть пунктик, который превратит твою жизнь и жизнь твоих родителей в кошмар. Лучше не рискуй.

В этот момент моё отражение в зеркале было похоже на призрака, так я побледнела. Он ударил меня сейчас ниже пояса. А ведь и правда я подписывала какие-то документы. Чит сказал, ничего особенного, а я не подумала прочитать. Вот дура! Снова дура!

После разговора с Читтапоном я некоторое время сидела в спальне, не в силах сделать движение. Мозг работал в беспрерывном темпе, я пыталась представить разные ситуации. Но что бы я ни придумала, всё сводилось к плохим последствиям. Корбин не сможет мне помочь.

В дверь забарабанили.

— Элора! Ты готова?

Я стряхнула с себя оцепенение и встала, чтобы еще раз взглянуть в зеркало.

— Да, Корбин! Дай мне две минуты!

Коснулась ладонями лица и тут же обнаружила, что щеки горят. Глаза слезились, словно комната наполнилась дымом, который пытался их высушить. К горлу подкатывал огромный ком, и мне казалось, что я задыхаюсь.

«Ты подписала брачный договор, чаги… подписала договор… подписала…» — вновь и вновь звенел голос Читтапона.

Мне уже не вырваться из его сетей. Понимание, что я обречена оставаться в плену его жизни, и никогда не стану свободной, не вернусь к прежней жизни, душило меня, резало самыми острыми лезвиями изнутри, пилило и скребло, я парализована тем самым чувством, беспомощна перед ним. Попалась не как бабочка, а как муха. Попалась и запуталась так, что остаётся ждать своего конца, а не спасения.

— Элора! — вновь позвал Корбин.

Больше нельзя было заставлять Зака и Корбина ждать. К тому же, для нас был зарезервирован столик в лучшем ресторане города, благодаря Вону. Когда я позвонила ему и спросила совета, в какой ресторан сводить брата и его друга, Вон без колебаний назвал парочку, а потом не поленился забронировать столик для нас. И водитель нас уже ждал. Поэтому взяла сумочку и, отметя все посторонние мысли, вышла к парням с улыбкой. Незачем им видеть беспокойство на моем лице, ни к чему лишние переживания.

— А здесь мило, — сказал Зак, когда мы приехали в ресторан.

Наш столик, как оказалось, был на террасе третьего этажа, вид отсюда открывался прекрасный. Зак с интересом рассматривал улицы, дома, да и пейзаж в целом. А Корбин смотрел на меня. Он не задавал вопросов. Наверно, ждал, когда я сама заведу долгожданный разговор.

Принесли еду. Корбин и Зак уставились в свои тарелки.

— Это что? — спросил мой брат.

— Это «чигэ» — густой суп. Вкусно! Приятного аппетита!

— За такое короткое время ты неплохо освоилась здесь.

— Конечно, Зак! Я потребляю эту еду почти каждый день, пришлось привыкать.

— И тебе нравится здесь?

Я промолчала, перевела взгляд на Корбина, а он взгляд в тарелке спрятал.

— Ладно. Я хочу знать, что вам рассказала Фаррен.

— Нет уж! — выпалил Корбин. — Ты расскажешь нам всё. Как так получилось, что за три чертовых дня ты смогла влюбиться и более того — выйти замуж? По телефону ты сказала, что всё слишком серьёзно. И вот мы здесь. Даю тебе слово.

Зак поддакнул.

Я не знала, с чего начать. Волнение накрыло меня с головой, что я не чувствовала ни голода, ни жажды. Сердце ускорило ход и теперь стучало в моих висках, щёки пылали, мысли сбились в голове, оставив одну звенящую необъятную пустоту. Как мне признаться?

— Элора? Просто расскажи.

— Хорошо. Но вы мне не поверите.

Корбин повернулся к Заку.

— Убери подальше от меня все ножи и вилки.

— Здесь палочки.

— И палочки тоже. А то я её убью.

— Элора, — ласково произнёс Зак, — мы здесь для того, чтобы поверить. Если ты попала в беду…

— Да! Я… В общем, Фаррен попросила помочь ей в одном деле. Я должна была вести фургон. На вопрос, что случилось, она толком ничего не ответила. Просто надо было выручить подругу, которая собрала кучку подружек, чтобы… чтобы… — У меня язык не поворачивался. Казалось, он прилип к небу и больше никогда не подаст признаки жизни.

Корбин решил подогнать меня.

— Чтобы?

— Чтобы похитить Читтапона Ли.

— Похитить?! — в один голос воскликнули парни. Я на них тут же зашикала.

— Пожалуйста, не привлекайте внимание. Да, они хотели поразвлечься. А меня никто не предупредил. Я узнала, что они задумали, когда Чит уже был в фургоне. — Вздохнула. — Я не одобрила этой затеи, стала ругаться с Фаррен. Ссора привела к тому, что фургон перевернулся.

— Кстати, помнишь по телеку показывали фургон. Мама смотрела новости, ещё поражалась тому, как просто сейчас похитить звезду. Чёрт, — Зак вытер рот салфеткой, — какой острый суп! — Сделал глоток воды. — Я даже не думал, что это Читтапона твоего похитили.

— Что было дальше? — нахмурившись, спрашивал Корбин.

— Дальше я потеряла сознание, очнулась утром, но ни Фаррен, ни её подруг не было. Я нашла Читтапона без сознания на траве. Как оказалось, у него было сотрясение.

— Хорошо же он стукнулся, — зло усмехнулся мой брат, — что аж жениться захотелось!

— Между прочим, я очень испугалась. Телефон куда-то делся. Мы были у чёрта на куличках, машины проезжали там раз в двадцать минут. Парень мог погибнуть из-за Фаррен, а обвинили бы меня. К счастью, подъехали двое парней, у них доктор нашёлся, заодно приют.

— Ты поехала к незнакомым мужикам с больным человеком…

— С раненым.

— Какая разница! Ты не могла мне позвонить?

— Я же объясняю тебе, что испугалась. Думала, он очнётся, и мы как-то договоримся. Откуда мне было знать, что он жениться захочет? — в моем голосе появились писклявые нотки.

— А отказаться нельзя было? — мягко поинтересовался Зак.

— Я пробовала. Но факт в том, что он собирался засадить нас с Фаррен в тюрьму. Нашему отцу, Корбин, грозил разгром. Я испугалась за его репутацию. Забыл, что было в случае с Дэниелом? А ведь по сравнению со мной тот случай — цветочки! Он мальчик, а я… — горько усмехнулась. — Единственная дочь участвовала в детской забаве своей несносной подруги. Но это ведь совсем не смешно!

— Почему Фаррен тебя бросила?

— Мне она сказала, что испугалась. Они решили, что мы с Читом… того.

— Идиотка! — стиснув зубы, произнёс Корбин.

— Кто? Я?

— Фаррен твоя!

— Только прошу тебя, не рассказывай ей ничего. Вообще не трогай её. Я привыкаю, со мной всё хорошо. Лучше, чем было бы в тюрьме, — подумав, добавила я.

— Значит, вот откуда царапины на твоём лице.

— Что? — Я уставилась на Зака.

— В тот вечер, когда я тебя поймал на дороге. Думаешь, я не заметил?

Корбин некоторое время думал. Он доел суп, приступил к другому блюду, пока мы с Заком говорили о вечере, когда он подобрал меня.

— Почему ты не ешь, Зак?

— А ты?

— Я нервничаю. А когда я нервничаю, то не могу есть.

— А в моем случае желудок против корейской еды.

Мы посмеялись. И теперь, когда обстановка разрядилась, Корбин сказал:

— Ты выполнила своё условие, теперь можешь уехать.

— Чит забрал мой паспорт.

— Ну и кто после этого похититель? — рассвирепел брат.

— Со мной, правда, всё хорошо. Ты хотел знать правду, я тебе её рассказала. Вам рассказала, — добавила, глядя на Зака. — Прошу вас, пусть всё это останется между нами.

— Но ты же с ним несчастлива.

«Ты подписала брачный договор, чаги…»

— Вопрос времени.


~~~

Ким медленно подняла глаза и сладко улыбнулась идущему к её столику парню. Высокий, стильно одетый Вон, однако, никак не отреагировал. Когда он отодвинул стул, то лишь сухо поздоровался.

— У меня в запасе не больше тридцати минут, — затем сказал он и заказал соджу.

— Не думаю, что я задержу тебя надолго. Просто расскажи, как прошла ваша встреча с жёнушкой Чита. Что она тебе рассказала?

— Ничего особенного. У меня создалось впечатление, что Чит держит её в своём доме, как принцессу в башне.

— Он ведь говорил, что пока не хочет, чтобы новость о женитьбе просочилась в прессу.

— Это Ду Хён говорил. Знаешь, я показал ей город, позволил сесть за руль и… был удивлён. Она здорово чувствует машину. А ещё… — он задумался, глядя куда-то в сторону. — А ещё ей тоскливо одной. На самом деле она — приятная девушка, Ким.

— Хм.

Ким почувствовала раздражение. Что они все в ней находят?

Официант принёс напиток Вону и быстро удалился. Они сидели в кабинке, так что никакой шум не отвлекал их от важного разговора.

— Что насчёт их знакомства? Свадьбы?

— Она ничего толком не рассказала. Единственное, о чём упомянула — то, что Чит решал за неё. Она в их отношениях что-то вроде пешки. И это странно. Очень странно. Девушка тоскует…

Ким прищурилась, услышав в его голосе жалость.

— Тебе она тоже понравилась?

— Я же сказал, что она приятная.

— И ты туда же! Хотя… — Ким тряхнула густой шевелюрой и прикусила губу. В голову стукнула безумная, но вместе с тем потрясающая мысль. Вон потягивал соджу и даже не догадывался, что может оказать ей дружескую, неоценимую услугу. Не теряя времени, она сказала: — Ты можешь помочь мне в одном деле. Поверь, и я и ты — мы оба — останемся в выигрыше.

— Что ты задумала, Ким?

— Мы избавимся от этой девчонки.

— Мы? Но мне она не мешает.

— А мне мешает, — с напором сказала она. — И ты можешь помочь.

Соджу был выпит до дна, Вон отставил бутылку и откинулся на спинку стула, расставив широко ноги. Голову он склонил на бок, подозревая, что у Ким недобрые мысли.

— Чем я тебе помогу и какова будет моя выгода?

— Всё очень просто, — обронила она. — Ты соблазнишь Элору, заставишь её изменить Читтапону, а он предательства не прощает. А это значит, что они быстренько разведутся. Так же тихо, как и поженились.

Вон усмехнулся, положил локти на стол и посмотрел Ким прямо в глаза.

— Чит не прощает предательства, ты права. Я потеряю друга. В чём же тут польза для меня? А ещё больше меня интересует, что ты с этого поимеешь.

Девушка долго думала над ответом, не зная, стоит ли сказать Вону правду, ведь Тхэ Мин тоже его друг. Но она уже всё для себя решил. Раз уж затеяла эту игру, то надо идти до конца. И не имеет значения, что подумает Вон. Важно, что он сделает. Теперь её голос звучал требовательно и властно.

— Ты соблазнишь её так, чтобы она сама повешалась тебе на шею, а перед Читом сделаешь жалостливый вид и обвинишь во всём Элору. Что ты от этого получишь? Её. Можешь потом делать с этой девчонкой всё, что душе угодно.

Вон кивнул, хоть и наморщив лоб. Он пока не представлял, как всё это будет выглядеть.

— Каков твой приз, Ким? А нет, дай догадаюсь. Тебе нужен Чит. Ты влюблена в него?

— А от тебя ничего не скроешь, — засмеялась Ким. — Тхэ Мину пока ни слова. Жаль расстраивать его раньше времени.

— Ты подлая, — в своей шутливой манере произнёс Вон. — Но я тебя люблю, детка.

Ким заговорщицки расплылась в улыбке. После этого она позвала официанта и заказала ещё соджу. Остаток времени они обсуждали детали коварного плана.


~~~

Три дня пролетели со скоростью молнии. Я не успела до конца прочувствовать присутствие брата, а он уже укладывает чемоданы в багажник такси, чтобы отправиться домой. У меня глаза на мокром месте. Ненавижу минуты прощания. Когда мы с Читтапоном уезжали из Орландо, я находилась в шоке, поэтому ничего не поняла, прощание с родными вышло каким-то сухим. Сейчас другое дело. Без Корбина мне сложно принимать решения, я и он как сиамские близнецы, никак иначе. Их связь, как правило, настолько сильная, что они могут чувствовать боль друг друга. Я прекрасно ощущала эмоции Корбина, его злость и одновременно любовь. Сердце рвалось на части.

Он посмотрел на меня сквозь длинную челку.

— Уверена, что хочешь остаться?

— Со мной всё будет хорошо. Чит меня не обижает, — с натянутой улыбкой произнесла я. Ту жуткую ночь после вечеринки я упорно старалась стереть из памяти. — Я буду звонить.

— Иди ко мне, сестрёнка.

Он раскрыл руки, приглашая в свои братские объятия. Я прижалась к нему и, уже не сдерживаясь, ревела как маленькая девочка.

— Если передумаешь, дай знать. Я обязательно что-нибудь придумаю.

Я позволила Заку тоже обнять меня, несмотря на то, что его объятия были совсем не дружескими. Его горячие руки лежали на моей оголенной талии, поскольку я надела джинсы и короткий топ. Можно сказать, Зак откровенно лапал меня. Вдыхая мой запах, он тихо прошептал на ухо:

— Я буду ждать тебя. И пусть на это уйдут годы. Я терпеливый.

Я не стала обижать его и говорить, что ему придётся ждать до старости. Легонько отстранилась, вытерла мокрые от влаги щёки и постаралась взять себя в руки.

Мальчишки уже собирались сесть в такси, как вдруг на территории появилась машина. Я уже знала, кому она принадлежит. Мы все втроём проследили взглядом за автомобилем, пока он ехал по асфальтированной дорожке прямо к месту, где стояло заказное такси. Никто не проронил ни слова, наблюдая, как открылась дверца, из машины вышел Вон и направился к нам, жуя жвачку. Как только он приблизился, я представила ему своих гостей.

— Мой брат Корбин и друг детства Зак… э-э-э… наш друг детства. То есть, мой и Корбина. А это Вон — друг Читтапона.

Вон улыбнулся своей широкой и безумно обаятельной улыбкой, затем протянул руку моему брату. Я видела, как Корбин колебался, прежде чем ответить на рукопожатие, но он это сделал. И я гордилась своим двадцатиоднолетним братом. Мы с Воном некоторое время стояли, глядя вслед удаляющемуся такси, я махала рукой, ручейки слёз бежали без остановки. Потом, когда я успокоилась, Вон резко сказал:

— Теперь можем ехать?

— Куда? — удивилась я.

— Увидишь.

— А…

— Просто поехали, Элора. Думаю, тебе необходимо развеяться.

Я бросила на него озадаченный взгляд, но больше вопросов не стала задавать.

— Только сумочку возьму.

Сделала шаг к дому, но он поймал меня за руку.

— Зачем тебе сумочка? Если ты думаешь о кредитных картах, то не беспокойся, я за всё заплачу. Садись в машину.

Проверив, на месте ли телефон, я без сопротивления забралась в его спорткар. Мы отправились в бильярдную. Уж не знаю, откуда у Вона возникла эта бредовая идея, но я долго смеялась.

— Я не умею играть в бильярд!

— Не волнуйся, это не сложно. Я научу.

— Уж лучше ты отвёз бы меня на трассу и предложил погонять.

— Поставлю галочку, — весело сказал Вон, а потом показал куда-то за мою спину. — Бери кий.

— Кий?

Мне вдруг стало стыдно, потому что я не знала, что такое кий, биток, луза. Единственное знакомое слово оказалось «пирамида». Однако Вон очень доходчиво объяснял на чистом английском, что здесь есть и для чего. Он показал несколько ударов. Самое интересное, что у всех этих ударов тоже были свои названия, положение шаров тоже имело смысл. У меня голова шла кругом.

— Ладно, — заключил Вон, отходя в сторону. — Попробуй разбить пирамиду.

Я не была уверена, что справлюсь и боялась ударить в грязь лицом, хотя кроме нас с Воном, казалось, никого больше не было. Я подошла к бильярдному столу. Внимательные глаза Вона изучали мои движения и поведение, обожгли ложбинку между грудями, когда я нагнулась и прицелилась. Я съежилась, но деваться было некуда. Когда я ударила, шары разлетелись в разные стороны.

— Совсем неплохо, Элора! — похвалил меня Вон, наградив сногсшибательной улыбкой. Не знаю почему, но мне очень нравилось видеть Вона улыбающимся. У него красивая, широкая улыбка и ровные белые зубы.

После этого я включилась в игру, но если быть откровенной, то в детский азарт бесцельного катания шаров по столу. Вон показывал удары, я пыталась повторить. Мы смеялись, дурачились, веселились, словно подростки. Вон попросил меня попробовать загнать шар в лузу. Я с боевой готовностью наставила кий на биток — потихоньку учила слова — и ударила. Метко! Он улетел туда, куда нужно, а за ним ещё два. Я запрыгала, хлопая в ладоши.

— У меня получилось!

Кто-то ещё начал хлопать, но это был не Вон, ведь он стоял передо мной и я видела, где его руки. Резко обернувшись, я увидела старого знакомого — Тхэ Ёна.

— Отличный удар, американка! — воскликнул он.

Теперь я была уверена, что его волосы розовые в тон губ с характерно выраженной насмешкой. Несколько угловатые скулы присущие многим корейцам; азиатские, но довольно выразительные глаза. Он стоял прямо передо мной в непринуждённой позе, глядя на меня. Я почувствовала руки Вона на своих плечах.

— Оправился после драки? — с изрядной долей ехидства спросил Вон.

— До сих пор не могу понять, почему затвоюподружку впрягся Чит. Или ты даёшь её всем напрокат? Может, и со мной поделишься?

Услышав такое, мои глаза округлились, а внутри поднялась волна ярости. Да как он смеет? Дёрнулась вперёд, но Вон оттянул меня назад, обхватил талию руками — обнял так, как обнимают своих возлюбленных. Я не видела его лица, но по голосу поняла, что он улыбается.

— Чит — мой друг. А друзья должны быть рядом в нужный момент.

— А мне показалось, что тебе абсолютно наплевать на неё. Чит дрался с такой злостью, будто она принадлежит ему.

— Подбери свои слюни, Тэён, — из уст Вона имя звучало слитно, без чёткого «хэ». — Иди, куда шёл подобру-поздорову.

Дальше они перешли на корейский язык, я ничего не понимала, но, в конце концов, Тхэ Ён сдался и ушёл. Я сбросила со своей талии руки Вона и с серьёзным видом посмотрела на него.

— Долго я ещё буду скрывать, что Чит — мой муж? Нас могут неправильно понять.

Вон больше не улыбался, подошёл ко мне и убрал непослушные золотые пряди за уши. Мне показалось, что он сделал это неосознанно, мыслями он был словно не со мной.

— Ты притягиваешь мужчин, Элора. Будь осторожна. А за ответом иди к своему мужу.


~~~

Читтапон приехал рано утром в четверг, когда я ещё спала. Он разбудил меня лёгким поцелуем в щёку. Я приоткрыла глаза, но он уже вышел из комнаты, а я продолжила спать, решив, что мне это приснилось.

Часов в десять я вышла к завтраку, но ела в гордом одиночестве. Удалось выяснить у Чиа, что Читтапон уехал на работу. Мне вдруг стало так грустно, что плакать захотелось. Неужели я соскучилась? Нет. Я предпочитала думать, что Чит — единственный человек, с кем я могу поговорить здесь. Мне всего лишь одиноко. И всё же дала волю чувствам, проревев в комнате до самого обеда. Потом я долго лежала на кровати, глядя заплаканными глазами в окно. В один момент я бросила взгляд на комод и вдруг заметила голубого цвета золотинку. Подойдя ближе, я поняла, что Чит оставил мне подарок. Не знаю почему, но вдруг слёзы покатились из глаз. Я села на кровать и развернула подарок.

Внутри я обнаружила узорчатый футлярчик в китайском стиле, похожий на кошелёк, но чересчур маленький, чтобы можно было положить туда монеты. Я открыла его и увидела флакон. Это были духи, которые просто потрясающе пахли. Обрадовавшись подарку, я немедленно побрызгала ими шею за ушами и запястья. Как он смог узнать, что это мой любимый запах? Как он вообще смог изучить меня за такое короткое время? Поступки Читтапона всё больше и больше нравились мне. Я больше не испытывала к нему ненависти, и обида куда-то испарилась. Всё, чего мне хотелось на данный момент — увидеть его.

Я бродила по дому без дела, изводила себя разными думками. Я могла бы позвонить, но знала, что разговор выйдет сухим. Не того желало сердце Элоры Бессон.

Утомившись, я устроилась в кресле-качели на верхней террасе. Всего пара часов отделяла меня от встречи с мужем, когда я уснула. Очнувшись, я обнаружила на себе плед. Первая мысль была, что его принёс Чит. Вряд ли кто-то из служанок станет проявлять такую заботу. На улице давно стемнело, в воздухе летали мелкие насекомые, жужжа под ухом. Их присутствие заставило меня подняться, пойти к себе в комнату и умыться. А потом я уже набралась смелости разыскать Читтапона. Я чувствовала, что он дома.

Много времени на поиски у меня не ушло. Уже на лестнице я услышала музыку. Довольно ритмичная мелодия доносилась из комнаты с зеркалами. Улыбнулась. Всё ясно. Чит занимается хореографией. Я подкралась к открытой двери и вдруг улыбка сползла с моего лица. Он не танцевал. Сидел перед зеркалом широко расставив ноги в стороны, руками опирался о пол. Его поза была расслабленной и непринуждённой, со стороны это выглядело так, будто он о чём-то мечтает. Но что-то подсказывало мне… какое-то постороннее чувство говорило, что он грустит, терзает себя беспокойством и сомнением.

Я вошла и остановилась рядом с ним. Чит сразу заметил меня, но не встал, хотя я в какой-то степени этого ожидала. Он долго изучал меня взглядом.

— Иногда мне жаль, что ты не кореянка.

— Почему?

— Потому что у кореянок есть свой интересный стереотип. А выглядит этот образ примерно так: девушка почтительна и вежлива со своим супругом, беспрекословно выполняет пожелания мужа, не смотрит мужчине в глаза, очень скромно одевается и при этом выглядит невероятно красивой и женственной.

У меня едва не отвисла челюсть. На что он сейчас намекает?

— Ну, прости, если не оправдала твоих надежд и ожиданий. Я, знаешь ли, замуж за тебя не собиралась. А если забыл, могу напомнить…

Я говорила несколько раздраженно. Читтапон в один момент оказался на ногах, быстро подошёл и прижал меня к зеркалу, заставив замолчать. Он смотрел на мои губы, и выглядело это чересчур сексуально. У меня сбилось дыхание, своими действиями он воспламенил во мне желание.

— Думаешь, я не хотел бы прекратить это безумие? Не понимаю, как ты смогла за одно мгновение украсть у меня сердце, — томно шептал он, тем временем его руки исследовали мою талию, затем двинулись вверх, едва касаясь пальцами. — Ты не кореянка. Ты смотришь в мои глаза, привораживая, заколдовывая всё сильнее. Почтения от тебя, конечно же, я не добьюсь, как и полного повиновения. Но я и не хочу.

Чит отвёл мои руки в стороны, прижал их к холодному зеркалу и принялся целовать шею, сопровождая поцелуи тихим шёпотом:

— Мне нравится эта борьба. Она меня заводит, придаёт сил.

— Что будет, когда я перестану сопротивляться? Что будет, когда я перестану придавать тебе сил?

Он снова посмотрел мне в глаза. Челка упала на его лоб, мне так хотелось убрать ее, но руки были крепко зажаты.

— А такой день настанет?

— Разве не ты мне постоянно об этом говоришь, Чит? «Однажды ты полюбишь меня» — не твои слова? — Он приблизил свои губы к моим, но не целовал, а просто дышал на них, изводя меня, дразня и словно издеваясь. Я постоянно запиналась, потому что сосредоточилась на своих ощущениях. — Ты… ты мог бы просто переспать со мной тогда. Наверно, мне пришлось бы согласиться. Почему такая мера?

Он негромко посмеялся, прижался крепче своим телом к моему. Не отпуская запястья, поднял мои руки над головой и теперь я не могла пошевелиться, распластавшись по зеркалу в полной доступности для его действий.

— Одна ночь или много ночей — чувствуешь разницу? — произнёс он на ухо.

Его губы нежно ласкали мою щеку, шею, подбородок… в какой-то момент он добрался до ложбинки моих грудей и принялся целовать. Я неосознанно выдохнула, понимая, что утратила способность думать. Я уже готова молить его о поцелуе в губы. Почему он не делает этого?

Он снова выпрямился. В его синих глазах светилась похоть.

— Я хотел все ночи. Не одну. Не две. Все.

А у меня в голове вертелись слова: «Поцелуй меня». Однако ужасала мысль о том, что придётся вымаливать у него этот пресловутый поцелуй. Осталось надеяться, что он сжалится надо мной.

Наконец он отпустил руки, скользнул вниз, приподнял край кофты, чтобы осыпать поцелуями и легкими касаниями языка мой живот. Я закрыла глаза, наслаждаясь всем происходящим, как в приятном сне. Внутренний пожар набирал силу. Читтапон уже не сдерживал своих желаний, подтянул мат и положил меня на него, а сам лёг сверху.

— Кто-нибудь из слуг может войти…

— Они не посмеют, — ответил мой муж, стягивая с меня одежду.

Дальше слов не последовало. Его руки легли мне на талию и инстинктивно сжали её. По всему моему телу разлилось тёплое чувство, когда он избавился от лифчика, подхватил грудь, взял в рот сосок и с жадностью, почти с отчаянием, втянул его. Всё моё женское нутро пробудилось, сексуальное желание стало таким острым из-за долгого воздержания. Сейчас пятнадцать дней были сравнимы с вечностью. Представляю, что чувствует он.

«Поцелуй меня!» — мысленно молила я.

Мои руки нырнули в копну его чёрных как уголь волос, из горла вырвался стон, а вместе с ним его имя. Читтапон резко поднял голову и посмотрел на меня.

— Ты скучала, Элора? — Он подался вперёд, полностью накрывая меня своим телом. На мне ещё были шорты, но и он не снял одежду. Его лицо так близко. Боже! Да поцелует он меня или нет?! — Скажи честно, ты скучала?

Я сама приблизила свои губы к его рту, но он уворачивался, ещё больше дразня меня, ещё больше возбуждая.

— Чит, не мучай…

— Ты скучала?

— Поцелуй…

Он сел. Снял с себя одежду, стянул последние остатки одежды с меня, пристроился между моих бёдер и вновь задал волнующий вопрос, лишь слегка касаясь моих губ своими влажными… чёрт, безумно желанными губами. Я наконец признала своё поражение и молвила, прерывисто дыша:

— Да… скучала. Поцелуй же меня!

— Элора… Я бы не вынес, если бы другой мужчина мог видеть тебя такой.

И вот это случилось. Он поцеловал меня чувственно, нежно: его язык смело нырнул в рот, его плоть одновременно попала в заветную цель. Я думала, что не выдержу этого. У меня всё горело внутри. Моё тело ещё никогда так не трепетало и не находилось в таком состоянии, как будто сознание отделилось от плоти. Его настойчивые поцелуи подбросили угля в разгорающееся пламя страсти. Мне нравилось чувствовать его на себе.

— Я больше не могу, Элора, — простонал он. Его спина поблескивала от пота, волосы стали мокрыми. Кожа была гладкой, а мышцы красиво бугрились. Чит не был качком, но его тело было атлетичным, ведь он так много танцует.

Ещё несколько секунд блаженства, он застыл и, казалось, не дышал. Мои пальцы впились в кожу его спины, я ощутила нечто небывалое. А когда он расслабился и упал всем весом на меня, я выдохнула.

Из глаз потекли слёзы.

Я безумно скучала…

Загрузка...