Глава 11

Выплакавшись, я немного успокоилась, но тут же опять ощутила досаду и негодование, стоило мне вспомнить с каким остервенением Энгер Ди Госнир требовал у меня отчета о моей верности после того, как сам провел полгода с какой-то Амелотой и обо мне даже не вспоминал. Конечно, ему до сих пор наплевать на меня, подумала я, просто он опасается за свою честь и посторонние разговоры. Значит, боится что я его опозорю. В голове тут же мелькнула безумная мысль, именно так и поступить, по крайней мере я ничего не теряю, вернусь в начало в отдаленное поместье. Я ухмыльнулась, какое-то время обдумывая эту мысль, потом вспомнила его последнее напутствие держаться от него подальше. Я поднялась с кровати и опять принялась ходить по комнате из угла в угол. Значит, упрямых он любит, нет уж тут я ему не угожу, буду как самая послушная девица из благороднейшего пансиона выполнять его распоряжения, а именно держаться от него подальше. Эта мысль тут же вернула мне присутствие духа.

Теперь нужно решить как мне поскорее убраться из этого поместья. Я обошла предоставленные мне комнаты: спальня, небольшой кабинет, купальня и уборная. Выглянула в окно, до земли было метра три, но если сделать веревку, то вполне можно попробовать выбраться. Перед окном было открытое пространство, дальше начинался ухоженный сад. Изучив все, что было только возможно в своих комнатах, я искупалась со средством заранее выданным мне Баретом, и смыла с тела и волос следы маскировки. Осмотрев наряды бывшей хозяйки этого тела, которые я обнаружила в шкафу, занимавшим почти целую стену, я чуть не застонала. Знала же что так будет, видела я уже как она одевается, но в том поместье я решила эту проблему, заказав себе городскую одежду из соседнего селения. Здесь же передо мной опять был разноцветный кукольный ужас. Нет, в этом ходить я не смогу. Я закрыла шкаф и вызвав специальным звонком служанку, уселась на кровать, укутавшись до подбородка в одеяло. Почти сразу в комнату залетела молодая, со страхом взглянувшая на меня служанка. Била своих служанок что ли Элиса или девушка надеялась увидеть в этих комнатах другую?

— Чего желаете, госпожа?

Я угрюмо уставилась на нее, рассматривая наряд прислуги в столичном поместье. Да, у нас на Земле это была бы ограниченная коллекция для каких-нибудь полуделовых-полувечерних встреч. Темное платье ниже колена, прекрасный дизайн смотрится необыкновенно. Я азартно улыбнулась, в глазах девушки плеснулось едва сдерживаемое беспокойство.

— Как тебя зовут? — Для начала спросила я.

— Лия. — Ответила она тихо.

— Лия, немедленно принеси мне платье как у тебя. Надеюсь, мне не придется долго ожидать тебя, завернувшись в одеяло.

Девушка перепугалась еще сильнее. Мне уже начало это надоедать.

— Госпожа, если вы не нашли, ваша одежда в том..

— Все я нашла и шкаф и одежду. — Прервала я ее. — Мне требуется платье как у тебя, я уже сказала.

Служанка побледнела, но не сдалась. — Я не имею права подать вам такой наряд. Аристократки не могут…

Ладно, если Элису здесь все так боятся, то получат именно ее. Капризный и взбалмошный белый лотос Ширака вернулся, ну держитесь. Я криво улыбнулась и вспомнив все, что видела на Земле в кино про избалованных самодурок, произнесла как можно жёстче. — Ты забыла кто я? Не знаешь что бывает, когда кто-то перечит мне? — Я сама не знала что бывает когда кто-то перечит мне, но девушка, видимо, знала, потому что на нее уже больно было смотреть. — Быстро принеси мне уже это платье или другое, но того же кроя. — Тут мне пришла неприятная мысль, она может пожаловаться магу. — И если мой муж об этом узнает, я тебя найду и… Ну ты поняла.

Девушка быстро закивала, но так и не вышла из комнаты. — Не стой, иди уже. — Повысила я голос.

Несчастная служанка тут же вылетела за дверь. Я вздохнула с облегчением и откинулась на кровать. — Теперь вся прислуга будет знать, что я еще более сумасшедшая, чем раньше. Но что мне было делать? Уговаривать ее, сидя полуголой на кровати? Я провела ладонью по волосам, пропуская белоснежные шелковые пряди сквозь пальцы. — Мне нужно как-то вернуть мою Лаилу. Это проще, чем доказывать уже перепуганным слугам почему я так изменилась.

Оставшееся время до прихода Лии я обдумывала как мне вернуть моих друзей Барета и Мелли, не обращаясь к Ди Госниру, но не находила ни одного приемлемого варианта. Мои размышления прервало появление служанки, которая, наконец, принесла мне платье. Я тут же вскочила, придерживая одеяло и забрала его из ее рук, пока она не передумала.

— И еще кое-что, — направляясь в купальню, чтобы переодеться, приказала я. — Чтобы сегодня же в шкафе не осталось ни одного платья. Я желаю обновить гардероб.

— Да, госпожа. — Запинаясь произнесла девушка. — Куда прикажете их отнести?

Я вздохнула, взглянув на почти дрожащую девушку. Может я переборщила с тоном?

— Не знаю, выкини или возьми себе. Главное, чтобы в моей комнате их больше не было.

Девушка не стала спорить и послушно кивнула.

Я, бросив на нее быстрый взгляд, задумалась. — И дай мне эту свою ленту для волос. Себе можешь оторвать новую прямо с подола одного из моих старых платьев. — Я улыбнулась. Нет, шутки она не поняла. Ладно, главное у меня есть все, что мне нужно — приличная одежда, а с ней и возможность изучить поместье. А это возрождает мою надежду на побег.

Нет, пока я тщательно обыскивала поместье, с прислугой меня не путали. Слуги странно смотрели на меня, кланялись и проходили мимо. Замечательно, меня даже устраивало, что они со мной не разговаривают. Обойдя второй этаж, на котором находилась моя комната, и заглянув в каждую дверь, которая оказывалась открыта, я совершенно запуталась в планировке этого поместья. Это был настоящий дворец. Но если я хочу сбежать отсюда, мне лучше хорошо изучить где что находится, тогда в нужный момент я смогу быстро сориентироваться. В середине этажа я обнаружила прекрасный широкий балкон и вышла на него, чтобы осмотреться вокруг. Как же тут, наверное, хорошо ночью под звездами, мечтательно подумала я. Обследование второго этажа заняло у меня достаточно времени и почти ни к чему не привело, кроме обнаружения этого балкона. К делу нужно подходить рациональнее, решила я, мне нужно нарисовать план всего здания. Я представила как метаюсь от комнаты в комнату, зарисовывая ее, и улыбнулась, удобно то, что наглой аристократке простят и эту прихоть. Скажу, что я хочу перестроить поместье мужа под свои вкус. От мысли как при этой новости вытянется лицо Ди Госнира я рассмеялась и вдруг услышала шорох за спиной. В коридоре, разглядывая меня, стоял сам маг ветра. Помяни не вовремя, как говорят…

Я, гордо вскинув голову, вышла с балкона и попыталась пройти мимо. Мужчина странно смотрел на меня. Да, я в нормальном платье, а не в том, в чем у вас тут ходят местные принцессы. Не нужно было меня тащить в это поместье, если тебя раздражает как я одета. Я успешно сделала два шага по коридору, исполняя свою задумку не обращать на него внимания.

— Элиса… — произнес Ди Госнир за моей спиной.

Я ускорила шаг. Хочет чтобы я не попадалась ему на глаза, нечего стоять и звать меня по имени. Каждый шаг я ожидала какого-то подвоха, но маг так и не пошел за мной и я успешно скрылась за поворотом. Теперь нужно еще найти свою комнату и зарисовать в кабинете то, что я запомнила. Потом вернусь на первый этаж. Выйти за пределы дома попробую завтра, чтобы не вызывать подозрений.

С этим планом я провозилась целых три дня. Я раз сто перерисовывала его, пока он получился более-менее ровно. Но зато я и без плана достаточно хорошо изучила все поместье, нужно будет быстро бежать, соображу в какую сторону направиться. В эти три дня я раза четыре встречала Ди Госнира в коридорах, два из них я замечала его издалека и поворачивала назад, один раз когда я несла в руках книжку, в который скрывала листок с планом, он, проводив меня внимательным, взглядом заметил, что библиотека в другой стороне. На что я, конечно, ничего не ответила. Один раз он появился так неожиданно, что я едва успела спрятать свою зарисовку, и в панике бросилась в противоположную от него сторону. Маг ничего не сказал, но я готова была поклясться, что слышала за спиной его смешок. Ладно, смейся-смейся, план готов и теперь я могу подробнее изучить сад.

Примерно я уже знала, что он из себя представляет огромная территория, которая вмещает в себя сад, небольшое озеро и обширную тренировочную площадку для воинов и магов. Но она была полностью огорожена железным забором. Перелезть не смогу, забор спроектирован таким образом, что нужно наверное, быть тибетским монахом, а не хрупкой аристократкой, чтобы его преодолеть. Когда на четвертый день я задумчиво обходила забор по всему периметру, чтобы проверить нет ли где места, которое подойдет для побега, может удобное дерево, на которое можно забраться, ко мне неслышно подкрался Энгер. Наклонившись, он прямо в ухо вкрадчиво прошептал. — Сбежать во второй раз от меня у тебя не получится.

Я позорно подскочила от неожиданности, и, развернувшись, увидела над собой мага ветра. Окинув его гневным взглядом, я решила даже не начинать этот спор, запомнив это место, чтобы в следующий раз продолжить осмотр отсюда, я как можно независимее направилась прочь. Сбежать, дорогой муженек, можно не только из поместья, посмотрел бы ты с мое детективов. Маг, будто прочитав мои мысли, насмешливо добавил. — Я поставил на тебя личную печать обнаружения, поэтому найду тебя, где бы ты ни была на этой планете. Той мазью тебе ее не скрыть, даже если бы ты знала где она находится.

Я замерла и все же обернулась к нему. Его штормовые глаза сверкали, я сжала ладони. Ладно, мне опять поможет Лиодан. Что-нибудь придумаем вместе. Мужчина внимательно наблюдая за мной, добавил. — И можешь не рассчитывать на помощь моего брата или иного мага, ее смогут обнаружить всего два или три мага на планете. Скорее два — я и король. А снять смогу только я.

Я вздрогнула, он что, мысли читает? Да, дело плохо, но может он просто преувеличивает? Я опять развернулась и почти бегом вернулась в поместье, мне нужно подумать об этом наедине. К счастью, маг за мной не последовал.

Энгер Ди Госнир

Я смотрел, как быстро моя жена удаляется от меня и не знал что делать, броситься за ней, преодолеть слабое сопротивление, и, наконец, излечиться от этой болезни под названием Элиса? Я и сам не понимал до конца как такое возможно, но с той самой минуты как я нашел ее на этой маленькой ферме, я не мог перестать думать о ней. Она преследовала меня днем в мыслях, а ночью во снах, вызывая плохо контролируемое желание, наконец, сделать ее своей. Я выдохнул. Элиса действительно изменилась, не знаю почему, но теперь я это вижу ясно. Мне было интересно наблюдать за ней, и я как глупый юнец десятки раз за день посылал поисковое заклинание, чтобы просто узнать где она и чем занята. Последние дни она составляла план поместья. Теперь ищет способ перебраться через забор. Забавная девушка, она притворяется или действительно забыла какими способностями я обладаю? Может, она так привлекает мое внимание? Я улыбнулся, но вспомнив ее полный искреннего возмущения взгляд, покачал головой. Нет, она искренне старается меня избегать. Зря я сказал ей те слова, но в тот момент я почти обезумел от ревности. Никогда раньше я не ревновал ее, с кем бы и как близко она не общалась на раутах, сейчас же я так обезумел, что ревную ее даже к собственному брату. Кажется, я действительно заинтересован ей больше, чем могу признать это даже самому себе.

Загрузка...