Глава 13

Я померила только два платья, на большее у меня не хватило терпения, я ведь до сих пор не видела Барета и Лаилу, и эта дама постоянно что-то говорящая, и эти постоянно поправляющие что-то служанки меня выводили из себя. Думать о том, о чем я договорилась с Ди Госниром я даже не хотела, мне нужно было развеяться. Наконец, с трудом отослав всех из своей комнаты под предлогом недомогания, я в том же платье, которое примеривала вторым, отправилась искать своих друзей. Лаила действительно нашлась в соседней комнате, а Барет, как я поняла, сразу по прибытии отправился в библиотеку поместья и я не стала его искать. Зато с Лаилой мы разговаривали целый час, и я была безумно счастлива, что она не смотрит на меня как на палача, приготовляющегося ее казнить.

— А чем обычно занимаются господа в этом доме? — Спросила я, взглядывая на девушку. — Как здесь проводят время? Мне нужно развеется, чтобы не думать об одном наглом… Неважно. — Улыбнулась я.

— Девушки обычно посещают балы, устраивают совместные прогулки с другими аристократками или ездят друг другу в гости. — Ответила задумчиво девушка, она уже привыкла, что я время от времени задавала странные вопросы. Нет, это все мне не подходит.

— А что делают мужчины? — Поинтересовалась я

— Маги и гвардейцы тренируются или занимаются делами города и управляют поместьями, делают визиты или ездят верхом. — А вот это уже интереснее.

— Расскажи подробнее, что это за прогулки верхом?

Лаила осмотрела мое новое, только что приобретенное платье. — Госпожа, для этих прогулок не подойдет платье. На драгонах нужно сидеть верхом в брюках, поэтому может вам попросить господина прокатить вас? –

Я сжала губы. Нет, господина просить ни о чем не буду, из-за него я как раз и хочу развеяться. Я азартно взглянула на служанку. — А где тут у вас сменная одежда для мужчин-слуг? Веди.

Лаила улыбнулась и встала. — Госпожа, вам все равно не разрешат сесть на драгона одной.

Я махнула рукой, если уж я управляла целый день нуром и регуном, то и с этой рептилией управлюсь. Подойдя к нужной комнате, я выбрала нужный размер, и подмигнув Лаиле, попросила. — А теперь следи, чтобы никто не вошел.

Через двадцать минут я уже была одета в удобный костюм, не стесняющий движений. На мне были темные удобные брюки из плотной ткани, белая блузка и небольшой жакет. Волосы я подвязала в высокий хвост найденной веревкой. Новое платье и все украшения я вручила Милле с просьбой отнести их в мою комнату. Куда идти я помнила по первым своим прогулкам по двору.

Драгоны, как я и ожидала, тоже оказались рептилиями, только не летающими, а бегающими. Это были высокие прямостоящие драконы, имеющие сильные задние лапы, на которых они передвигались, и сильно укороченные передние, расположенные на груди. Крупные широкие морды были покрыты гладкой чешуей, а большие глаза имели два или три века, мигавшие попеременно и создававшие интересный эффект постоянно мигающих глаз. Когда я подошла к загону, ко мне навстречу вышел высокий крепкий мужчина в костюме для езды. По сравнению с ним я выглядела как бедная сирота, одетая с чужого плеча. Его жёсткие темные глаза осмотрели меня с подозрением, но я выдержала его взгляд и прямо попросила. — Я хочу прокатиться на драгоне.

— Почему бы вам не попросить прокатить вас господина Ди Госнира? — Да что они все сговорились? Я без вашего Ди Госнира и шага уже ступить не могу? Ладно, пора вспомнить, что я очень избалованная аристократка.

— Я хочу прокатиться на драгоне сама. Без участия господина Ди Госнира. Вы мне поможете научиться или мне разбираться самой?

Мужчина нахмурился, но все же кивнул.

Следующие двадцать минут он вяло объяснял мне как сидеть на рептилии и как ей управлять. Видно, каждую минуту ожидая что я рассмеюсь и скажу что я передумала. Не дождется. — Я готова. Помогите забраться в седло. — Произнесла я как можно решительнее.

Мужчина уже подошел ко мне, чтобы перехватить за талию и помочь сесть в седло, когда нас пронзил холодный ледяной голос. — Что здесь происходит? По какому праву, вы, господин Онсин, хотели прикоснуться к моей супруге? — Рядом с нами, скрестив руки на груди, стоял Энгер Ди Госнир.

Опять он чем-то недоволен, такое красивое лицо, такие чувственные губы, а он их постоянно поджимает. Так, не о том думаешь, Элиса. Он явно пришел сюда, чтобы опять мне что-нибудь запретить. Я гордо вскинула голову. — Это я попросила господина Онсина помочь мне. Любимый, тебе не о чем волноваться, ты можешь вернуться к своим делам. — Произнесла я как можно приторнее.

Маг перевел на меня потемневший взгляд и я едва не задрожала под его пристальным взглядом. — Запрещаю. — Четко произнес Ди Госнир.

Я вздрогнула от этого напора. Так и знала.

— Можете быть свободны. — Бросил маг все еще стоящему неподалеку Онсину. Мужчина тут же исчез в высоком загоне. Маг опять перевел взгляд на меня, я упрямо взглянула на него, не желая сдаваться.

— Драгоны крайне опасны для неопытного наездника. Если один из них сбросит тебя, то затопчет, о чем ты думала, Элиса, хочешь таким освободить себя от необдуманного обещания?

Я потупилась, мне эта поездка не казалась опасной. — Нет, я сдержу свое слово. Конечно, если ты сам не передумал. — Проговорила я решительно.

Мужчина странно взглянул на меня. Одним быстрым движением вскочил на спину драгона, и прежде чем я что-либо поняла, нагнулся и перехватил меня за талию, сажая перед собой. Я опять вздрогнула от такого тесного контакта и попыталась отстраниться от него подольше. Он усмехнулся. — Если хочешь покататься, придется потерпеть мое общество.

Я вздохнула и взглянула в его необыкновенные глаза. Сердце забилось сильнее, и я уже без удивления отметила, как сильно волнуюсь в его обществе. Только ему не обязательно об этом знать. Ровно, стараясь чтобы мой голос не дрожал, я произнесла. — Тогда вперед.

— И почему ты опять так странно одета? — Произнес Ди Госнир, подгоняя рептилию. Я вздрогнула от резкого прыжка и прижалась к магу, чтобы не упасть. Да уж, я не учла способ, которым передвигаются драгоны — это длинные прыжки, я точно бы одна не удержалась на нем. Со странной смесью удовольствия и растерянности я ощутила, как маг крепче сжал руки, прижимая меня к себе. И невольно подумала, что с моей стороны было не совсем разумно соглашаться на его условие делить одну кровать, учитывая, как трудно мне находиться с ним рядом.

— Хотела прокатиться. Подумать. Платье для этого не подходит. — Проговорила я, беззастенчиво рассматривая мага.

— Почему ты на меня так смотришь? — Тут же поинтересовался он.

— Вспомнила Лиодана, вы с ним такие похожие и разные одновременно.

Маг нахмурился, опять он что ли ревнует? Мне уже и слова о другом мужчине в его присутствии сказать нельзя?

— С ним все в порядке? — Осторожно поинтересовалась я.

— А что, по-твоему, я мог с ним сделать? — Сдержано поинтересовался Энгер. — Превратил в каменное изваяние?

— А ты так можешь? — С ужасом спросила я.

— Нет. — Ответил маг. — Элиса, что с тобой произошло в том поместье? Ты изменилась. Если бы я не чувствовал твою метку брака, я решил бы, что ты другой человек и меня просто обманывают. Иногда мне кажется, что ты не знаешь элементарных вещей о магии и ее свойствах.

Я перевела взгляд на деревья, стараясь поскорее придумать как мне избежать его опасного внимания.

— Посмотри мне в глаза, Элиса. — Приказал он.

Я взглянула на его волосы, избегая внимательных грозовых глаз и неуверенно произнесла. — Да, у меня бывают некоторые сложности с памятью. Барет подтвердит.

Маг пристально изучал мое лицо, и я от волнения и неудобства совершенно растерялась. Нужно было подготовиться к подобным ситуациям, подумала я, ругая себя за глупость. К моему удивлению, Ди Госнир не стал меня допрашивать дальше.

— Хорошо. — Просто проговорил он. — И возвращаясь к твоему вопросу, сейчас Лиодан в одном из поместий занимается со своей наставницей. Как ты знаешь, он пропустил несколько тренировок и теперь должен их наверстать.

Я, ободренная тем, что разговор перешел в безопасное русло, и что я, наконец, могу напомнить о себе своему другу, заставила меня широко улыбнуться. Маг вдруг наклонился, поцеловал меня в шею и вкрадчиво прошептал. — Что-то ты слишком довольна, любимая женушка. Говори уже, что ты задумала на этот раз?

Я сжала руки на мантии мага, борясь с собой, потом все же подняв на него задумчивый взгляд, коснулась губами его уха, сдерживая себя от того, чтобы не продолжить неосторожные ласки и не выдать совсем уж откровенного интереса. Я все еще не могла понять, какие отношения связывают нас с Энгером, и как я сама отношусь к нему, и не хотела рисковать, поддаваясь этой обжигающей слабости, которая накатывала на меня рядом с ним.

— Пригласи Лиодана в гости, я по нему соскучилась.

Маг вздохнул, я даже, несмотря на его лицо, ощутила, что он хмурится. Его ладони прожигали мое тело даже сквозь плотную одежду, поэтому я не решалась поднять на него глаза, уткнувшись ему в плечо.

— Элиса, ты специально постоянно признаешься при мне в расположении к другим мужчинам, чтобы еще раз подчеркнуть какой я невнимательный муж?

Я не сдержалась от ухмылки и все же подняла глаза на мага. — Энгер, ты слишком много надумываешь лишнего. Лиодан хороший парень, мне с ним весело, и я хотела бы, чтобы он погостил в этом поместье. Раз уж я здесь в заключении.

— Элиса, ты не в заключении, ты всего лишь замужем, правда, иногда пытаешься это активно отрицать.

Обида опять кольнула мое сердце. — Энгер, ты первый подал мне пример подобного поведения. — Я попыталась отстраниться от него. Почему наши разговоры всегда заканчиваются ссорой? — Отпусти. Я пройдусь пешком.

Маг действительно остановил драгона, и, подхватив меня за талию, поставил на траву. Мы находились недалеко от озера в дальней части огороженного участка. Я, не оглядываясь, направилась в том направлении, в котором виднелось озеро. Наглый, самовлюбленный аристократ, прорычала я про себя. Я опять так погрузилась в свою обиду и злость, и так хотела скорее уйти подальше от этого мужчины, что очнулась от своих мыслей только когда маг опрокинул меня на траву, придавив своим телом, крепко удерживая мои руки. Я взглянула в его грозовые, полные огня глаза, и тут же запаниковала. — Энгер, что ты делаешь?

— Мы не договорили, дорогая женушка. И я не хотел бы оставлять между нами какие-либо недосказанности, иначе ты опять неправильно поймешь ситуацию. — Маг пронзительно посмотрел на меня. — Ты принадлежишь только мне, так что и не думай, что когда-либо хоть один мужчина прикоснется к тебе и останется цел. — Это было сказано с такой убежденностью и пылом, что досада мешалась в моем сердце с растерянностью.

— Эгоист. — Произнесла я ворчливо. — Тиран. Собственник. Наглый аристократ. Мне тоже что ли истреблять всех твоих любовниц?

Маг неожиданно рассмеялся, поднимаясь и устраивая меня на своих коленях. — Такой уж тебе достался муж. А что касается любовниц, они меня больше не интересуют. Я уже нашел, чем занять себя.

Я чуть не застонала от разгорающегося в груди огня, ярости или может влечения?

— Если ты намекаешь на меня, найди себе уже другое развлечение, я обещаю, что не буду ревновать. — Проговорила я, все больше распыляясь.

Маг не спускал с меня острого взгляда. — Не хочу. Меня полностью устраивает моя жена.

Я вздохнула, что ему на это сказать? Опять напомнить, что я не его жена? Он даже не слышит меня. — А что касается твоего желания видеть в поместье Лиодана, сначала докажи мне, что у меня нет повода ревновать тебя к нему.

Я вцепилась в ворот его мантии и потянула его на себя, оказавшись с ним лицом к лицу. Я была так раздосадована, что уже и не думала о последствиях.

— Как по твоему я должна это доказывать? Написать тебе расписку?

Маг тонко улыбнулся. — Я готов рассмотреть все варианты.

Загрузка...