Глава 3

Решив бежать, я тут же начала думать куда. Местность, в которой находилось поместье, было крайне отдаленным — с одной стороны находился Стросмитский лес, из которого выйти живым не надеялся и опытный охотник, потому что в нем водились хищники, которых опасались даже в ближайшем селении, сидя по домам за высоким забором. С двух других сторон находились скалы, которые судя по атласу, на который я ориентировалась, были просто бесконечны и простирались до самого Великого океана. И лишь с одной стороны, со стороны небольшого селения, вилах чахлая, едва живая тропинка, ведущая в небольшой соседний город. Вариантов у меня особенно и не было, нужно было добраться до селения, там найти какое-нибудь ездовое животное, а лучше повозку и добраться до города, а уж оттуда, судя по атласу, можно было отправиться в трех различных направлениях. Раз в неделю в селение отправлялся наш садовник и привозил продукты на следующую неделю. И это уже было кое-что. Нужно было только достать деньги и напроситься с добрым стариком в поездку со стороны скучающей запертой барышни, это даже не будет выглядеть чем-то подозрительным.

Я начала следить за Лаилой внимательнее и замечать как она ведет хозяйство, сколько продуктов расходует и куда прячет деньги. Однажды я осторожно поинтересовалась у нее, а достаточно ли у нас денег, например, на какую-нибудь ненужную безделушку. Девушка посмотрела на меня с не понимаем. Я пояснила — хочу съездить в селение и купить себе новое платье. Выезжать здесь было некуда, но девушке, даже сидящей дома всегда простительно желание обновить гардероб.

— Ваши семьи самые знатные во всем Шираке — Проговорила девушка. — Естественно, у нас достаточно денег на любые расходы. — Пояснила Лаила.

Все оказалось даже проще, чем я думала. Я без проблем договорилась о долгожданной поездке в соседнее селение и мне запросто выдали на руки целый мешочек с местными монетами. Неужели все так легко, я уже начала укорять себя за то, что ожидала так долго и так много осторожничала.

В нужный день, приодевшись в самое свое простое платье, чтобы не привлекать лишнего внимания, я надела шляпу с вуалью и устроилась на скрипучей телеге позади садовника. Старик всю дорогу рассказывал мне сказки, а я напряженно осматривалась вокруг, не веря своему счастью. Выбралась я уже не в поместье, и никому нет до этого дела. С ликующей радостью я оглядывала лес по обе стороны дороги и подставляла лицо солнцу и ветру.

— А хищники не выходят на дорогу? Безопасно передвигаться здесь? — Спросила я, раздумывая о будущем пути.

Старик покачал головой. — Здесь им мало чем можно поживиться, госпожа. Люди проезжают редко. Да и умные здешние обитатели знают, что за каждого человека потом потеряют целую стаю. Раньше были нападения на людей, но после нескольких больших охот, хищники поняли, что теряют больше, чем приобретают и оставили селение в покое. А вот в лес заходить одному опасно, это уже их территория, и там они ощущают себя полноправными хозяевами.

— А что это за хищники? — Поинтересовалась я.

— Таккаты. — Отвечал старик и судя по описанию, я поняла, что это какие-то рептилии размером с нашу земную лошадь. Здесь почти все животные были той или другой разновидностью рептилии. Привычные нам животные, покрытые шерстью, считались магическими и стоили как два хороших поместья в столице, поэтому мало кто их вообще видел.

Я кивнула. Как мы приехали в селение я даже не заметила, потому что всю дорогу думала о своем. Селение представляла собой крупную деревушку с одноэтажными но крепкими и чистыми домиками. Мы проехали по главной улице и остановились у небольшого рынка. Садовник начал осматривать продукты, а я сообщила, что хочу пройтись и быстро скрылась за ближайшим поворотом. Оставалось найти извозчика в соседний город. И вот тут меня ждало полнейшее разочарование. Мужчину с повозкой и ездовой рептилией я нашла достаточно быстро, какой-то мальчишка почти сразу мне указал на высокий деревянный дом. Но вот отвозить меня в соседний город приземистый крепкий мужчина наотрез отказался.

— Я не гвардеец и не маг, чтобы лично обеспечить безопасность белой лилии Ширака. — Без обиняков заявил он, добавив. — Если вам скучно, госпожа, попросите супруга составить вам компанию. Даже банда отъявленных головорезов или богатые аристократы не пойдут против Ди Госнира, правой руки короля и лучшего боевого мага королевства.

Я поникла и поплелась дальше. Получив еще два отказа и недоуменные смешки, я вернулась к садовнику, ощущая что моя жизнь закончена. Всю обратную дорогу я проплакала от отчаянья и вернулась в поместье с опухшим и красным лицом. Неужели мне так и предстоит всю жизнь провести в этих стенах, читая книги и иногда гуляя по саду. Да я сойду с ума от такой жизни!

Барет Наган внимательно взглянул на меня и отвел в сторону. — Что случилось, Элиса?

Я уже успокоилась и упрямо взглянула на друга. — Барет, вот если какая-нибудь аристократка захочет изменить свою жизнь, например, сбежать из заточения и поселиться где-нибудь на миленькой ферме, чтобы выращивать свой огородик и курочек, что бы ты ей посоветовал?

Мужчина внимательно взглянул на меня, потом покачал головой. — Думаю, если за этой аристократкой будет охотиться какой-нибудь маг, ну, пусть будет маг ветра и советник короля, то ей не удастся скрываться даже полный день. Ведь маги умеют перемещаться на большие расстояния, используя магические потоки планеты, при этом, только предположим, если эта аристократка случайно получила метку брака, соединяющего ее с этим магом, то он легко ее отыщет, используя несложное заклинание.

Я отчаянно взглянула на друга.

— Я уже не говорю о том, что магу будут помогать все, кто ему встретиться по пути, просто чтобы заслужить его благосклонность, а маленькой девочке придется несладко. К тому же, как эта девочка собирается скрыть свою бросающуюся в глаза внешность?

Я прикусила губу чтобы не закричать. — Но что же мне делать, Барет? Ждать всю жизнь взаперти, пока этот великий и прекрасный маг не решит весело провести ночку, попутно увеличивая свой род?

Ученый покачал головой. — Может, когда вы встретитесь, он смягчится, ведь не зря твоя душа заняла это тело именно на ритуале соединения судеб.

Я гневно отмахнулась. — Не нужен мне этот маг, который после свадьбы не нашел и двух ласковых слов для будущей матери своих детей.

— Ты должна дать ему еще один шанс, Элиса… — Начал Барет, но я уже развернулась и бросилась в свою комнату. Не хватало сейчас под воздействием эмоций разругаться со своим единственным другом. Спокойно, из любой безвыходной ситуации должен быть выход, как говорили на Земле. И рано или поздно я его обязательно найду. Так думала я в тот день и даже не подозревала, что мои чаянья сбудутся так скоро, потому что на следующий день в поместье приехал он.

Прошло около полугода после моей неожиданной свадьбы, я еще не успела оправиться после недавней неудачи и целые дни размышляла только о том, как мне сбежать из этого поместья. Пару раз родители Элисы написали ей ничего не выражающие письма, полные уверения в том, что у них все хорошо и они рады, что их дочь отдыхает в уютном гнездышке Ди Госниров. По невесомым намекам я поняла, что они подозревают беременность, и решили, что я просто скрываюсь от общества, не желая показывать на всеобщее обозрение расплывшееся тело. Я закинула письма в камин, не желая их больше видеть. Хотя позже у меня и появилось жгучее желание написать родителям Элисы и попросить забрать меня отсюда. Но опасение, что слишком изменившаяся дочь привлечет внимание, а может и еще какие-то неприятности, остановила меня. Я так и слышала их трагические голоса: «Куда ты подевала нашу дочь, самозванка?» Хотя все же время от времени меня и посещало желание ради свободы изобразить перед всем обществом обнаглевшую, эгоистичную аристократку. Но этот вариант я оставила на крайний случай. Пару раз меня даже посещало желание написать мужу и попросить вернуть меня в столичное поместье, но здесь мои опасения были куда более неприятные. А вдруг муженек возьмет и исполнит мою просьбу и попросит за это…. Да, как раз то, что требуют мужья от жен по ночам. На земле у меня не было парня и я не собиралась восполнять опыт отношений с нелюбимым, деспотичным мужчиной. Так что пока мне оставалось только сидеть на полу библиотеки и время от времени раздраженно вздыхать. В то утро я так увлеклась мыслями о том, как несправедлива ко мне судьба, что не сразу расслышала как в зал ворвался молодой парень. Сообразив, что в зале я не уже не одна, я подняла на непрошенного гостя удивленный взгляд. Сероволосый, красивый юноша улыбался, смотря на меня чистым голубыми глазами. Кого-то он мне напоминает…

— Я пришел познакомиться со своей невесткой. — Заявил парень с порога, быстро подходя ко мне. — А почему ты сидишь на полу?

Я, не отрывая от него взгляда, не поднимаясь, ответила. — А почему ты влетаешь без стука?

Гость не смутился, опускаясь рядом со мной и протягивая мне руку.

— Я Лиодан Ди Госнер, на свадьбе мы не успели познакомиться, брат тебя быстро ото всех спрятал. И в столице ты не появлялась, вот я и решил совершить визит вежливости.

Я, несмотря на неожиданность, улыбнулась. Давно у нас не было гостей. — Визит вежливости или любопытства?

Парень рассмеялся. — И того и другого.

Ухватившись за его ладонь, я поднялась, и мы уставились друг на друга, я завороженно разглядывала его глаза. — Дай угадаю, ты тоже маг?

— Да маг льда.

Я вздохнула. — У меня в последнее время слово «маг» вызывает только опасения.

Лиодан задумчиво осмотрелся вокруг. — Почему? Ты когда-нибудь сама станешь матерью мага.

Я обреченно взглянула на него. — Да, когда найду мужа.

— Ну, где Энгер это не секрет. Его не трудно найти. — Улыбнулся мой новый знакомый.

Я раздраженно взглянула на парня. — Постарайся не произносить имя своего брата в моем присутствии, у меня от него сплошная головная боль.

Маг какое-то время молчал, потом, видимо, стараясь сменить тему, проворчал. — Как у вас здесь неприветливо встречают гостей. Мне даже никто не предложил поужинать с дороги.

Я перевела взгляд на парня и вдруг улыбнулась. Действительно, я не могу позволить себе и дальше пребывать в апатии, когда впервые за полгода поместье посетил кто-то, кто просто хочет со мной познакомиться.

— Так пойдем приготовим вместе что-нибудь.

Аристократ на короткое время потерял дар речи. — Как это приготовим? В поместье нет повара?

Я только пожала плечами. — Повара нет. Мы готовим вместе с Лаилой, моей горничной, иногда она готовит одна. Но раз нас двое, мы и сами справимся. — Я поднялась на ноги. Лиодан к моему удивлению не разозлился на мое предложение, что можно было ожидать от аристократа, а бойко вскочил на ноги и оживленно проговорил. — А это интересно! Давай, попробуем, я никогда в жизни ничего не готовил!

Пожил бы ты на Земле, всему бы научился, подумала я, направляясь на кухню.

— Проще всего будет приготовить салат. — Осматривая кладовую, решила я. И начала передавать парню выбранные овощи. Он старательно принимал от меня плоды, видимо, подойдя к делу со всей возможной серьезностью.

— А зачем так много? — Наконец, не сдержавшись, спросил он.

— Так приготовим на всех в поместье, раз начали. — Улыбнулась я.

Следующие полчаса я показывала парню как держать нож и как чистить овощи. Аристократ пришел в необыкновенный восторг от этого простого занятия и я время от времени невольно начинала смеяться, заражаясь его весельем.

— Никогда не видел как выглядят сырые овощи. — Произнес парень задумчиво.

— Чем же ты тогда занимаешь дни, если не разу за всю свою жизнь не нашел времени побывать на кухне? — Спросила я, наполняя большой чан водой, для того чтобы сварить овощи.

— В основном выполняю распоряжения брата, учусь или тренируюсь магии со своей наставницей Линет Ле Сузор. Я как раз сбежал от нее. — Сообщил маг со счастливым восторгом.

Я покачала головой, как же не похож был Лиодан Ди Госнир на своего старшего брата. Это скорее моему мужу нужно было родиться ледяным магом.

— А она не найдет тебя здесь? — Спросила я с опасением.

— Нет, Линет слишком гордая, чтобы бегать за мной. К тому же я предложил ей выйти за меня, поэтому она еще пару дней будет на меня злиться.

Я с интересом взглянула на парня. — Ну, рассказывай.

Оказалось, парень был почти с самого детства влюблен в свою наставницу, госпожу Ле Сузор, старше его на десять лет. Предсказатели не одобрили их союз, поэтому все понимали, что она может стать только его любовницей, а жена у него будет другая. Лиодан не соглашался с таким положениям дел и каждый месяц делал девушке предложение руки и сердца, на которое она отвечала неизменным молчанием.

— Я знаю, что у нее тоже есть ко мне чувства. — Горько закончил парень. — Но она слишком ответственна, чтобы пренебрегая общественным мнением выйти за меня.

Я к своему удивлению крепко обняла парня и взъерошила его непослушные волосы. Почти того же оттенка, что и у старшего брата.

— У тебя есть чувства, но нет жены, у меня нет чувств, но есть муж. Кажется, мы прекрасно дополняем друг друга.

Маг странно посмотрел на меня и вдруг рассмеялся. — Ты действительно совсем не любишь моего брата?

Я прикусила губу. Что на это ответить? Я не могу любить человека, которого видела только раз в жизни, и то считая что мне снится сон. Но я, вопреки разуму и своим желания, постоянно думаю о нем, представляя как могли сложиться наши отношения, если бы не обстоятельства. И его грозовые глаза снятся мне чуть ли не каждую ночь. Я вздохнула.

— Я его уважаю, но не хочу больше видеть.

Маг не успел ответить мне, потому что в комнату вошла Лаила и мы прекратили разговор.

Загрузка...