Глава 32

В Кандер мы попали без проблем — город охранялся только на словах, на деле в ворота въезжали все подряд, стража лишь лениво провожала людей взглядами. Но Хэлар все равно натянул капюшон плаща пониже, и я последовала его примеру.

Эльф все еще был хмурым после нашего разговора, и я не знала, как к нему подступиться и о чем вести разговор, поэтому по большей части молчала.

Город действительно был меньше, чем Шимай — до центра мы доехали меньше чем за пятнадцать минут. Площадь здесь была не круглая, а в форме квадрата, одну сторону которого занимал дворец здешнего графа. Мы с Танором должны были к нему заехать, наверняка для нас готовился прием, но придется графу торжество отменить.

Я украдкой высматривала коней со знаком Мишира, может, Танор уже добрался сюда и сейчас предъявляет местным властям липовую справку о моей потере рассудка? Я ведь успела об этом позабыть, когда уверенно заявляла Хэлару, что у принца нет в Гарраде никакой власти.

Он запросто может предъявить браслет, магически заверенный документ о моей несостоятельности, и все тут же побегут спасать принцессу Моррену, и неважно, что она там будет говорить, она же не в себе!

— Что мы делаем? — спросила, не выдержав гнетущей тишины.

— Ищем конюшни, — отозвался Хэлар. Голос у него уже был не такой холодный, и я даже немного расслабилась, — правда, не уверен, стоит ли второго коня покупать, если ты не умеешь нормально ездить. Лучше приобрести каких-нибудь выносливых скакунов.

— Думаешь, что-то такое тут найдется?

— Посмотрим. Давай спешимся, тут мало кто ездит верхом.

Мужчина подъехал к стене неприметного здания и остановился. Спрыгнул первым, а потом помог спуститься мне. И предусмотрительно придержал после, потому что мои ноги отказывались держать меня на земле, а спина — разгибаться. Чувствую, завтра я вообще не встану. Езда на лошади для непривыкшего тела — это испытание. Хоть по-дамски, хоть как. А мы вообще пытались уместиться вдвоем в одном седле.

— Не подскажете, где здесь можно купить лошадей? — Хэлар отловил какого-то мужичка, проходившего мимо нас.

— В южной стороне, — тот махнул куда-то в сторону, — там рядом с животным рынком конюшни есть.

— Благодарю.

— Мы же не будем тут ночевать? — поинтересовалась я, разглядывая домики, мимо которых мы проходили. Вроде все мило и симпатично, но мне везде мерещилась опасность.

— Можем найти ночлег в какой-нибудь из деревень дальше. Думаю, проблем не будет, — сказал Хэлар.

— Хорошо.

Конюшни оказались достаточно впечатляющими. Насколько помню, где-то в этих местах разводили лошадей и для двора. Может, нам и удастся найти какой-нибудь хороший вариант. К сожалению, с трофейным конем придется распрощаться — нас подъезде в город он вдруг начал как-то спотыкаться, и Хэлар сказал, что, скорее всего, ничего хорошего это не предвещает.

Я очень надеялась, что это все поправимо, но с больным животным путешествовать нельзя. А жаль, потому что на крупе у бедного коня было выжжено клеймо с гербом принца. Было бы неплохо, если бы на нем мы въехали в город, где находится источник. Но ничего, возьмем экипировку, которая тоже вся так и показывает, что она из Мишира, и нормально будет.

Наверняка нас спросят, где остальной отряд, но я скажу правду — разбойники. Никого не осталось. Меня могут даже на артефакте правды проверить.

— Может, вот эту? — дернула эльфа за рукав, указывая на очень красивую гнедую лошадку.

— Боюсь, она не выдержит долгой дороги, — покачал головой мужчина, мельком взглянув на нее, — нам нужен кто-то крепкий, но при этом быстрый. Даже не знаю…

Мы пошли дальше, разглядывая все новых лошадей, но Хэлару никто не нравился, и он проходил мимо. Не знаю, кого он искал, может, пегаса какого-нибудь, чтобы быстренько взять и долететь до источника. Боюсь, они у нас не водятся.

— Погоди! — он резко остановился около непримечательной серой лошадки. Она была вся какая-то неопрятная, хотя все лошади, которых мы видели до этого, были хорошо вычищенными. Да и вообще вид у нее был несколько жалкий. — Ее возьмем.

— С чего это?

Загрузка...