Пролог

— Тачдаун! И «Бульдоги» выходят вперед со счетом 6:0!

В толпе раздались радостные возгласы, возвестившие об окончании первого тайма. Уинтер и Эмили подготовились к потоку посетителей, которые воспользуются перерывом, чтобы перекусить.

— Начинается, — сказала Эмили, когда болельщики начали подходить.

— Может, нам повезет сегодня вечером, и мы установим рекорд по обслуживанию толпы, — сказала Уинтер, надеясь, что ее слова окажутся верными. Деньги, которые они заработают в буфете, пойдут на покупку нового табло. Как от директора школы, от нее ожидали присутствия на домашних играх, обычно в качестве зрителя. Сегодня она вызвалась поработать в буфете, чтобы у одного из родителей-волонтеров была возможность посмотреть игру сына. Эмили, секретарь, тоже вызвалась, но ее причины не были столь же бескорыстны. Она была полна решимости добиться внимания футбольного тренера.

Они уверенно работали, пока вновь не началась игра, а количество покупателей не схлынуло.

— Что ты делаешь после игры?

— Поеду домой. Я валюсь с ног, — ответила Уинтер. — А ты?

— Планирую попросить мистера Тротила подбросить меня домой, потом приглашу войти и показать мне его сценарий игры.

Уинтер закатила глаза. Футбольный тренер быстро получил прозвище «Тротил». Впервые услышав его, Уинтер рассмеялась, но после знакомства с новым тренером пришлось согласиться с этой оценкой.

— Пускай все твои фантазии осуществятся, — пошутила Уинтер.

— Ты не встречаешься с Локером сегодня? Он все еще в отъезде? — спросила Эмили, набирая попкорн в коробку для одного из студентов.

— На самом деле он где-то здесь, смотрит игру.

Уинтер закусила губу. Ей хотелось быть такой же храброй и напористой с мужчинами, как и Эмили. Последние два года Уинтер время от времени встречалась с Локером Джеймсом. К несчастью для нее, он, казалось, не хотел воплощать все ее фантазии.

Они встретились на одном из школьных заседаний комитета и подружились. Когда он был в городе, и ему нужна была пара, он всегда звонил ей. Уинтер никогда не отказывала ему, каждый раз надеясь, что их дружба перерастет в нечто большее. Но это никогда не срабатывало, он даже не пытался ее поцеловать.

— Наверняка ему трудно постоянно летать туда-обратно, между Кентукки и Вашингтоном.

Уинтер кивнула.

— Я говорила ему, что он выглядит уставшим и нужно взять отпуск, но он сказал, сейчас не лучшее время. Он занят бизнесом в Вашингтоне, а когда прилетает обратно в Кентукки, его отец Тон всегда попадает в какую-то неприятность.

— Я слышала, что его отец по пьяне врезался в машину Бет Корнетт, — заметила Эмили, хватая горсть попкорна для себя.

— Локер сказал, что он не был пьян, а за рулем машины Бет была ее сестра Лили, — поправила Уинтер. Она привыкла, что сплетни — это больше выдумка, а не факты, и обычно не реагировала на них, однако Тон был отцом Локера. Она не хотела, чтобы кто-нибудь думал, что он вел машину в нетрезвом виде, когда это было неправдой.

— В таком случае, если он в городе, почему бы тебе не встретиться с ним сегодня?

«Потому что я пытаюсь держаться от него подальше», — подумала про себя Уинтер. Он звонил ранее, предлагая подвезти на игру. Она вежливо отказала, но сейчас сожалела о своем решении.

— Я устала стучаться в закрытую дверь. Он видит во мне только друга.

Уинтер даже рассматривала возможность того, что он гей. Трипоинт был маленьким городком со старомодными нравами. Локер состоял в нескольких школьных комитетах и даже думал баллотироваться на вакантное место в совете по школьному образованию. Если бы кто-нибудь узнал, что он гей, то парень почувствовал бы себя изгоем.

— Возможно, ты просто не использовала правильную приманку.

— Здесь не так уж много, чем можно заманить на крючок, — усмехнувшись, сказала Уинтер. Она не питала иллюзий насчет своей внешности: среднего роста, не красавица, но и не гадкий койот, с каштановыми волосами и карими глазами, и с таким худым телосложением, что ее друзья напрямую спрашивали, не больна ли она анорексией. Даже когда пичкала себя углеводами, Уинтер едва весила сорок пять килограммов.

— Не принижай себя, ты на самом деле поразительная, — ответила Эмили.

— Для директора школы среднего возраста, — закончила за нее Уинтер. Эмили начала возражать, поэтому Уинтер решила сменить тему. — Так как у нас не было покупателей последние несколько минут, не возражаешь, если я возьму перерыв?

— Нисколько, я начну уборку, чтобы мы были готовы закрыться, как только игра закончится.

— Хорошо, я ненадолго.

Эмили кивнула, уже начиная чистить гриль.

Взяв себе порцию начос и бутылку воды, Уинтер вышла из буфета. Увидев маленький стол с видом на игру, она села за него и нехотя принялась есть свой начос. Наблюдая за толпой, больше чем за игрой, она заметила Локера. Он разговаривал с Беном Стайлзом, членом Школьного Совета. Ей было интересно, о чем они говорили, потому что выглядели такими серьезными. Уинтер увидела, как Бен сказал что-то, перед тем как пошел в туалет, который был в паре метров от них, оставляя Локера стоять в одиночестве.

Она встала из-за стола, чтобы отнести пустые контейнеры к мусорному баку, но остановилась на полпути, когда «Последние Всадники» подошли к Локеру. Байкерский клуб приехал в город три года назад. С тех пор это стало привычным — видеть их, катающимися по городу на своих мотоциклах. Частенько они группой посещали спортивные мероприятия в городе. Насколько знала Уинтер, до сих пор они не создавали никаких проблем, кроме того, что переспали с каждой женщиной, которая бросалась на них.

Уинтер замерла, когда увидела, каким взглядом Локер смотрел на одну из женщин в группе. Его обычно холодное выражение лица сменилось на хищное, легкая улыбка коснулась губ, не оставляя сомнений относительно того, о чем он думал. Женщина была полной противоположностью Уинтер. У нее были короткие взъерошенные светлые волосы, одета она была в узкие джинсы и байкерские сапоги на высоком каблуке. А белая рубашка с низким вырезом демонстрировала богатство декольте, от которого Локер не мог отвести взгляд. Все сомнения, которые у нее имелись по поводу его сексуальной ориентации, были похоронены этим взглядом. Женщина соблазнительно улыбнулась Локеру и последовала за своими друзьями. Локер продолжал наблюдать за ней, пока Бен не вернулся, и только тогда выражение его лица вновь сменилось на непроницаемую маску.

Уинтер вернулась обратно к буфету, терзаемая ревностью. Локер никогда не смотрел на нее так, как смотрел на обольстительную блондинку. Уинтер помогла Эмили закончить уборку и рассмеялась, когда та ушла с решительным выражением лица. Выключив свет, Уинтер закрыла дверь и, направляясь к машине, увидела Локера, стоящего на ее пути.

— Тяжелая ночь?

— Да, — нервно ответила Уинтер и торопливо двинулась по стоянке. Локер, спокойный, как всегда, неторопливо шел рядом с ней.

— Не хочешь где-нибудь перекусить, перед тем как отправиться домой?

— Нет, спасибо, я не голодна, — ответила Уинтер.

— Я должен уехать из города завтра, но вернусь через несколько недель. Твой кузен Винсент празднует день рождения пятнадцатого, не так ли?

— Да.

Локер внимательно посмотрел на нее, реагируя на этот краткий ответ.

— Тебе не нужна пара?

Кузен Уинтер был директором местного банка и членом Школьного Совета. Локер постоянно вызывался сопровождать ее на многочисленные мероприятия, на которые ее приглашал Винсент, но она не выносила кузена. Чаще всего она посещала их только из-за настойчивости Локера.

— Я не планирую идти.

— Почему нет?

— Потому что не хочу, Локер. Теперь, если не возражаешь, я устала и хочу поехать домой.

Локер удержал ее за руку, не давая сесть в машину.

— Ты злишься на меня за что-то? — резко спросил он.

— Почему я должна злиться? — огрызнулась Уинтер.

— Я не знаю. Поэтому и спрашиваю.

Уинтер мысленно вздохнула. Он не знал. Последние два года она думала, что они со временем перейдут к более интимным отношениям, но после того, как увидела его реакцию на блондинку, она, наконец, признала тот факт, что ничего не изменится.

Взглянув через плечо, она увидела, как Эмили садилась в машину футбольного тренера, пока тот придерживал для нее дверь. Девушка открыто флиртовала с ним — возможно, это и нужно было делать Уинтер.

— Я могу приготовить нам ужин у меня дома, — сказала она с нежной улыбкой, игнорируя его вопрос.

Локер прищурился и отпустил ее руку.

— Я не хочу, чтобы ты хлопотала. Я думал, мы просто быстро перекусим где-нибудь. У меня самолет в шесть утра, так что мне надо выспаться.

— Ты можешь остаться на ночь у меня дома и поехать оттуда, — предложила Уинтер. Она бесстыдно предлагала ему провести с ней ночь. Глядя в его глаза, она чувствовала, как ее щеки от смущения заливает румянец.

Локер минуту изучал ее покрасневшее лицо, перед тем как ответить:

— Это заманчивое приглашение, но я еще не собрал вещи. Я позвоню тебе, когда вернусь в город. Мы можем пойти на вечеринку Винсента и продолжить ночь вместе.

— Было бы здорово, — мгновенно меняя свое мнение о вечеринке, сказала Уинтер.

Локер посмотрел на свои часы.

— Я должен идти, уже поздно. — Он наклонился и коснулся губами ее щеки. Пообещав позвонить, он оставил ее наблюдать за его поспешным отъездом. Уинтер не сомневалась, если бы его пригласила та блондинка, он бы не отказался. Локер без колебаний отклонил ее приглашение, больше волнуясь по поводу вечеринки у Винсента. Она достаточно долго была директором школы, чтобы понять, когда ею манипулируют. И самое печальное было в том, что она спускала это ему с рук.

Уинтер нахмурилась. Она не была богата и, хотя Винсент и был ее родственником, не имела влияния на его бизнес-решения.

Тихонько вздохнув, она села в машину. Локер вернется через две недели. Пришло время поговорить об их отношениях.

* * *

««Пинк Слиппер» забит сегодня вечером», — подумала Уинтер, осматривая оживленный бар.

— Не хочешь чего-нибудь выпить, Уинтер? — вежливо спросила Шелли.

— Я возьму чай со льдом, спасибо.

Она внимательно оглядела бар, пока Шелли Скотт и Лекси Кларк разговаривали. Президент и вице-президент родительского комитета попросили ее сопроводить их, чтобы забрать крупную сумму на новое табло, которую пожертвовал владелец «Пинк Слиппер». В обычной ситуации главный тренер пришел бы сюда, но у его жены начались схватки этим утром, а Уинтер попросили выразить благодарность от имени учеников. Она любила свою работу, но уставала от бюрократии.

Громкий женский смех привлек внимание к столику в нескольких метрах от нее. Уинтер была удивлена, узнав знакомое лицо в шумной компании. Бет Корнетт помогала Уинтер заботиться о матери на последних стадиях рака. Они также посещали одну и ту же церковь каждое воскресенье. Она чуть не подавилась чаем, услышав, как Бет называет девушек по именам: Секси Пистон, Сумасшедшая Сука и КайллаМа. Ее глаза округлились, когда она поняла, что группа женщин, с которой была Бет, должно быть, принадлежала к байкерскому клубу. Она пришла к этому выводу, когда мужчины вошли в бар и явно не были довольны тем, что их женщины находились в баре.

Уинтер старалась быть вежливой, но не смогла сдержать свое любопытство, чтобы не наблюдать за тем, как разворачиваются события, вдобавок она практически сидела в первом ряду. Она уже начинала беспокоиться за Бет, когда двери бара снова открылись. Появился байкерский клуб, который Уинтер узнала по курткам, что были на них надеты. «Последние Всадники» перетянули на себя превосходство в туже секунду, как вошли в помещение. Большая группа направилась прямо к столу Бет.

— Бет.

— Рейзер?

— Пойдем.

— Сука никуда не пойдет ни с тобой, ни с твоими людьми. — Бет повернулась к мужчине, который сел рядом с ней за стол.

— Вы оба должны сесть на свои байки и оставить нас веселиться, — женщина с вызывающего цвета волосами и безумными глазами ответила вместо Бет.

— Бет, пойдем. Я не буду повторять снова.

Бет в гневе прищурила глаза.

— У тебя нет права говорить мне, что делать. Сумасшедшая Сука права, вы, ребята, должны оставить нас. Мы занимались своими делами, пока вы все не вмешались.

— Занимались чем? Узнавали, что в штанах у тех слюнтяев, с которыми вы, суки, танцевали, когда мы появились? — огрызнулся один из байкеров.

— Мне все равно, что ты думаешь, Эйс. Мы пришли, чтобы отметить открытие моего салона в понедельник. Того самого, с которым ни ты, ни твои люди не захотели помочь: ни покрасить, ни сделать хоть что-нибудь. Не хочу, чтобы вы были здесь. Вы не заслужили быть частью этой вечеринки.

— Я не заметил, чтобы тот придурок, которому ты засовывала язык в горло, стучал молотком в твоем салоне.

— Да, но он бы сделал много чего позднее, ночью, — поддразнила байкера Секси Пистон.

— Следующим был бы он или они? — он мотнул головой в сторону другого клуба. — Вы планировали дальше наведаться в их клуб? — спросил тот, которого звали Эйс, угрожающим голосом.

— Ты издеваешься надо мной? Мы собирались потрахаться, а не предавать клуб. Если бы мы собрались это сделать, то выбрали бы тех, кто стоил бы наказания за нарушение правил.

— Она только что опустила нас? — спросил один из «Последних Всадников». Уинтер не могла поверить, насколько огромным был лысый байкер. Он наверняка был самым большим в баре.

— Да, она сделала это, придурок, — издевалась Секси Пистон.

Уинтер увидела, как четыре женщины встали перед мужчинами, останавливаясь рядом с «Последними Всадниками». Она узнала одну привлекательную из церкви. Пастор Дин даже представил ее прихожанам, как Эви.

— Какого черта вы здесь делаете? — спросил сердитый голос. Уинтер посмотрела на байкера, который резко заговорил с женщинами, и не поверила собственным глазам.

— Локер Джеймс? — Вопрос Бет эхом отразился в потрясенном сознании Уинтер. Она не смогла скрыть сорвавшийся с губ вздох, привлекая внимание Локера. Их пристальные взгляды встретились через комнату, когда она увидела его кожаные брюки, ботинки и черную футболку с кожаным жилетом. Нашивка «Последние Всадники» была вышита на спине, подтверждая его членство. Трайбл-тату рукавом спускалась вдоль его руки. Она даже не знала, что у него была татуировка, тем более такая большая. Уинтер никогда не видела его ни в чем, кроме дорогих костюмов и с безупречно причесанными волосами. Теперь темные волосы выглядели длиннее, чем она когда-нибудь могла поверить, что он будет носить, делая его таким же опасным, как и других, стоящих рядом с ним. Локер всегда являл собой мрачную личность с изысканной внешностью. Но в байкерской экипировке не было ничего изысканного, в этом мужчине не было ничего цивилизованного. Этот Локер Джеймс был тем, на кого нужно осторожно поглядывать или убираться ко всем чертям, что и делали все посетители ресторана.

— Он — Вайпер, — сказала Эви.

— Что ж, но теперь это не мое дело, да? — Уинтер видела, как Бет подняла свой напиток дрожащей рукой.

— Отвечая на твой вопрос: если Бет в беде, мы здесь, чтобы помочь, — ответила Эви на гневный вопрос Вайпера.

— Кто ты такая, черт возьми? — спросила КайллаМа.

— Эви, — ответила она твердым голосом.

— Ты та сука, которая бросила Бет в беде? Черт, девочка, да у тебя есть яйца, чтобы стоять здесь после того, как трахнула ее мужчину, а потом наблюдала, как он трахает других сук.

Уинтер заметила, что другой клуб начал смотреть на членов «Последних Всадников» с зарождающимся уважением.

— Чувак, как тебе удалось провернуть это? Моя сука отрезала бы мне яйца, пока я спал, прикоснись я к другой суке.

— Мы сделали это, чтобы защитить ее. Один из наших братьев был полоумным ублюдком, и единственный способ, которым мы могли защитить ее, это создать дистанцию между нами, — ответил Рейзер.

— Да, а была ли рука, играющая с чьим-то воображаемым соском? Если бы кто-то из этих уродов поступил бы так с одной из моих сук, я бы отрезала ему руку, — предостерегла КайллаМа, откидываясь на спинку своего сиденья. Уинтер заметила, как с лиц другого клуба сошло все восхищение.

— Нет, он не был воображаемый...

— Пойдем, Уинтер. — Шелли и Лекси схватили свои сумочки. Уинтер взяла свою, но, услышав имя кузена, вновь вернула внимание к байкерам.

— …после ареста Бедфорда, иначе он бы не начал открыто действовать против нас. Мы должны были доказать, что он предал клуб. Мы не могли использовать кого-то за пределами клуба, как доказательство без улик, — объяснила Эви.

Уинтер слышала, что ее кузена Винсента арестовали за сговор с целью убийства инвестора, который исчез четыре года назад. Убийца, которого нанял Винсент, должно быть, был членом «Последних Всадников».

— И вместо этого вы предали Бет. Она не принадлежит клубу, поэтому ничего не значит, — разъяснила КайллаМа, упрекнув Эви.

— Она значит, — ответил Рейзер.

— Недостаточно, — ответила Сумасшедшая Сука. — Но у меня есть вопрос, на который мне нужен ответ. — Повернувшись к Бет, она спросила. — Тот, который весь в татухах, он причинял тебе боль? Потому что моим пальцам до смерти хочется узнать, как низко спускаются эти татуировки.

Уинтер не нужно было гадать, которого из «Последних Всадников» она имела ввиду, потому что взгляды всех женщин обратились к почти полностью татуированному байкеру, который стоял рядом с Рейзером. У обоих мужчин были темно-каштановые волосы, но у того, что с татуировками, была короткая стрижка и он был более худощавым, чем остальные байкеры, хотя это не делало его менее опасным, чем остальных мужчин. Женщина, должно быть, сумасшедшая, раз он ей понравился. Даже с места, где сидела, Уинтер могла видеть, что он будет беспощадным противником.

— Нет, он лучший из этой группы. Никогда не видела, чтобы он поднял руку на женщину. Никогда он не был пьяным, и я никогда не видела его на вечеринках. У меня нет проблем с Шейдом.

Уинтер заметила, как мужчины и женщины из «Последних Всадников» пооткрывали рты. Одна из девушек начала смеяться, и другие женщины из клуба присоединились к ней.

— Ты серьезно? Он худ… — ее прервали на полуслове.

— Заткнись, — от голоса Шейда у Уинтер прошелся холодок по спине.

— Черт, ты должна пойти и оторваться на нем за то, что он приказал тебе заткнуться. Не позволяй ему так разговаривать с собой, сука. Однако, если ты трахаешься так же хорошо, как выглядишь, я всегда найду, чем заткнуть твой рот. — Уинтер не сомневалась, что Сумасшедшая Сука сможет.

— Ты не будешь трогать его суку. Садись на заднее сиденье моего байка, мы сваливаем, — прокричал байкер позади Эйса.

— Я никуда не пойду с тобой, Джокер. Мы поедем домой к Бет, когда закончим здесь. Секси Пистон собирается подстричь ее.

— Нет, не подстрижет, — сказали Рейзер и Бет одновременно.

— Я собиралась записаться на следующую неделю, помнишь?

Уинтер могла понять беспокойство Рейзера. Женщина собиралась подстричь волосы Бет, когда собственные выглядели измученными и подверженными пыткам, торчащими в разные стороны.

— Я помогу тебе сэкономить время на поездке, — сказала Секси Пистон, хлопнув стаканом по столу и расплескав то немногое, что в нем оставалось.

— Она поедет домой со мной. Ты не прикоснешься к ее волосам, — предупредил Рейзер женщину.

— Я не поеду домой с тобой, — заспорила Бет. Это изумило Уинтер, потому что она и не подозревала, что Бет может резко отвечать кому-либо.

— Поедешь, — процедил Рейзер сквозь зубы.

— Нет, не поеду.

— Бет никуда не поедет с тобой. — Сумасшедшая Сука положила руку на спинку стула Бет. Остальные женщины-байкерши тоже придвинули свои стулья ближе к Бет.

— Отвали, — предупредила Эви.

— Послушайте суку. — Сумасшедшая Сука издевалась над мужчинами.

— Я говорила с тобой, — сказала Эви, подходя ближе к женщине, практически сидевшей на коленях у Бет.

— Эви, — женщина, которая смеялась над описанием Шейда, попыталась удержать Эви.

— Кто ты? — спросила Секси Пистон.

— Наташа.

— Что это за имя такое?

— Мне еще не дали прозвище.

— Ты тот новый член клуба, которую трахнул Вайпер несколько недель назад? И ты позволила Бет поверить, что это был Рейзер? — Уинтер не думала, что может быть настолько больно — а она верила в возможность того, что Локер может хотеть ее. Глядя на великолепную женщину из клуба, она поняла, почему он без труда держал дистанцию с ней.

— Вайпер не хотел, чтобы кто-либо знал, что он в городе.

Уинтер схватилась руками за стол. Она была одной из тех, кто, как предполагалось, не должен был знать, что он находится в городе.

— Вместо этого было проще воткнуть нож в спину Бет. Я могу придумать несколько имен для тебя. Но сначала, я хотела бы узнать то, что меня заинтересовало с тех пор, как они вошли в эту дверь. Он трахается так же хорошо, как выглядит? — Она указала на Вайпера.

Наташа рассмеялась.

— Лучше.

Каждый раз, когда она думала, что Локер в Вашингтоне, он был здесь в городе, занимался сексом с женщиной, которая стояла прямо перед ней. Уинтер стояла, смертельно боясь того, что развалится у всех на глазах. Она не смотрела на Локера, но чувствовала, что он не сводил глаз с нее.

— Черт.

— Не важно, как он трахается. Никто из вас, сук, не узнает этого. Черт, у него в клубе полно своих кисок, он не получит еще и мои. Теперь садитесь на гребаные байки! — Лицо Эйса покрылось красными пятнами. Уинтер поморщилась, понимая, что, естественно, Локер был больше, чем с одной женщиной.

Женщины просто сидели за столом и игнорировали мужчин. «Последние Всадники» смотрели на противоборствующий клуб с сочувствием, которое должно было задеть их гордость. В чем Уинтер была уверена.

— С меня хватит.

Эйс двинулся вперед, чтобы схватить Секси Пистон, но та бросила в него свой стакан. Уворачиваясь, байкер случайно задел лысого из «Последних Всадников», который толкнул того в ответ.

— Давайте убираться отсюда, — сказала Шелли, дергая Уинтер к двери. Обе группы байкеров начали потасовку вместе с женщинами, которые присоединились к ним.

— Которая из этих сучек Блисс, я позабочусь о ней тоже, — Уинтер услышала, как прокричала одна из женщин.

Шелли и Лекси схватили ее за руки, пытаясь увернуться от нарастающей потасовки. От сильного толчка женщины практически упали на пол. У Шелли вырвался крик, когда они поняли, что Локер и татуированный мужчина удержали их в вертикальном положении.

— Убирайтесь отсюда! — приказал Локер.

Уинтер вырвала руку из его хватки:

— Мы пытаемся.

Шелли и Лекси первыми вытолкнули за дверь, пока Локер блокировал кулаки, летящие в его сторону. Хрип сорвался с его губ, когда жестокий удар пришелся ему по ребрам. Другой байкер ударил его друга по лицу подносом, на котором официантки разносили напитки.

Локеру удалось вытолкнуть ее наружу, перед тем как байкеры-соперники набросились на него. Лицо Уинтер было пепельно-серым, пока она пыталась вспомнить, где оставила свою машину. Дрожащей рукой она порылась в сумочке и нашла ключи. Дико напуганные Шелли и Лекси стояли рядом с ее машиной, пытаясь открыть ее, в то время как двери оставались все еще закрытыми, и это привело к срабатыванию сигнализации. Отключив сигнализацию, Уинтер разблокировала двери, и женщины забрались в машину, захлопывая их за собой. Уинтер была дико зла и боялась, что потеряет оставшиеся остатки контроля. Глубоко вздохнув, она забралась в машину и дрожащими пальцами вставили ключ в замок зажигания. В это же время из «ПинкСлиппер» вышел Рейзер с Бет, перекинутой через его плечо.

— Давайте, к черту, выбираться отсюда, — прокричала Шелли.

Уинтер повернула ключ в замке зажигания, и только сейчас поняла, что машина оказалась заблокирована десятком мотоциклов.

Ничего не оставалась делать, кроме как ждать и наблюдать, пока полиции наконец-то удалось разнять драку, арестовав всех мужчин и женщин из «Последних Всадников». Подружки Бет вышли из бара, смеясь над тем, как всех сажали в ожидающие патрульные машины. Локера вывели на улицу с руками в наручниках за спиной и посадили на заднее сиденье машины шерифа. Уинтер надеялась, что они запрут его в тюрьме и выбросят ключ, но вряд ли ее молитвы будут услышаны.

* * *

Уинтер услышала стук в дверь, когда вышла из душа. Быстро натянув розовые спортивные брюки и розовую футболку, она поспешила к двери. Открыв ее, она не ожидала увидеть там Локера, особенно после того как поняла, что была всего лишь пешкой, которую использовали, чтобы быть ближе к Винсенту. Она не пробыла дома и десяти минут, когда слух уже разлетелся по городу. После того, как она повесила трубку после третьего звонка, она знала все, что возможно знать о президенте «Последних Всадников».

Она старалась не обращать внимания на его мускулистое тело, одетое в джинсы и черную рубашку. Костюмы, которые он носил, скрывали его физическую форму. Уинтер было стыдно, ведь она когда-то полагала, что такой мужчина, как он, может хотеть ее. За те два года, что она его знала, он никогда не приходил к ней домой одетый так небрежно. Она поняла, что теперь весь город знал его настоящую личность, поэтому больше не было нужды притворяться.

— Локер, что ты тут делаешь? — ее тон не был гостеприимным.

— Я хотел бы войти и объяснить.

Уинтер крепко держала дверь.

— Не думаю, что это необходимо.

Локер протянул руку и толкнул дверь, с легкостью отодвигая ее назад.

— Нам нужно поговорить.

Уинтер была достаточно умна, чтобы понять, что не было способа избежать унизительного конца их отношений, которые были фарсом. Вздохнув, она закрыла за Локером дверь. В этот раз была ее очередь надевать непроницаемую маску.

— Я как раз собиралась налить себе чашку кофе, не хочешь одну?

— Нет, спасибо. — Он проследовал за ней по коридору на светлую кухню. Солнечная комната была теплой и гостеприимной с нотками ее индивидуальности. Она любила готовить, поэтому все свое свободное время проводила в этой комнате. У нее даже были мягкие стулья у стола, потому что она предпочитала делать свою бумажную работу здесь, а не в офисе.

— Присаживайся, — предложила Уинтер, не поворачиваясь, чтобы узнать, воспользовался ли он ее предложением. Взяв чашку из шкафа, она налила себе кофе. Сахар не добавила, хотя и любила сладкий кофе. Подслащенный кофе делал ее гиперактивной. Она и так уже на взводе, ей не нужна дополнительная стимуляция.

Не в состоянии больше откладывать это, она развернулась лицом к Локеру и увидела, что он сидит за ее столом и морщится, пытаясь поудобнее усесться.

— У тебя немного потрепанный вид сегодня. Я заметила, что те байкеры, казалось, были нацелены в особенности на тебя и того парня, который был весь в татуировках, — сказала Уинтер без всякого сочувствия.

— Ага.

— Думаю, им не понравилось то, что их женщины хотели трахнуть вас двоих.

Локер застыл, когда она произнесла нецензурное слово. С тех пор как они встретились, Уинтер никогда не произносила даже слово «черт» рядом с ним.

— Уинтер…

Она перебила его, прежде чем он смог продолжить.

— Конечно, из того, что я услышала, тем женщинам придется отстоять очередь. Длинную очередь.

— Садись, я объясню.

Раньше она сделала бы это, сделала все, что бы он ни сказал, и как бы ни сказал. Однако те дни прошли.

— Мне не нужны твои объяснения. Я не глупая и не слепая, какой, очевидно, была. Я понимаю английский и могу сказать, что именно случилось. Ты воспользовался мной, чтобы подобраться поближе к Винсенту, ведь так?

— Да, и к Бену Стайлзу тоже. Я не знал, кто из них двоих был виновен в смерти моего брата.

— Поздравляю, тайна раскрыта. — Уинтер не смогла остановить себя, чтобы не добавить: — Я сожалею о твоем брате.

— Спасибо.

— А теперь, Локер, ты уйдешь? Или предпочитаешь, чтобы тебя называли Вайпер?

— Как тебе угодно, — сказал он, стараясь оставаться спокойным.

— Очень хорошо, тогда, Вайпер, уходи.

— Я не уйду, пока не объяснюсь. Я хочу сохранить нашу дружбу, и, веришь или нет, но ты мне небезразлична.

— Как друг?

— Да.

Всаженный в живот нож причинил бы меньше боли. Пришло время уравнять правила игры.

— Боюсь, это не подходит для меня. Я не хочу и не нуждаюсь в друге-мошеннике.

— Я не крал у тебя денег. Ты думаешь, если состою в байкерском клубе, то я преступник?

— Ты украл у меня то, что я никогда не получу назад. Ну, а если честно, это мое время и мое доверие.

— Я очень старался поддерживать платонические отношения с тобой. И не давал тебе повода думать, что эти отношения были особенными.

— Но ты знал, что мои чувства не были такими же.

Его молчание говорило само за себя.

Уинтер поставила чашку кофе на стойку, чтобы не бросить ею в него. Взглядом темных глаз Вайпер проследил за ее движениями. Она набросила футболку, но решила не тратить время на то, чтобы вытереться и надеть бюстгальтер, и тонкий материал плотно облегал ее грудь. Волосы высыхали и превращались в массу кудряшек, которые она всегда сушила и придавала им профессиональный вид, прекрасно зная, что ей необходимо поддерживать определенный имидж для работы. Она должна была демонстрировать авторитетный образ и профессионализм, иначе студенты и родители не уважали бы ее. Только в уединении своего дома она теряла бдительность

— Вау. Ты полный мудак. Я думала, что у нас были отношения, ты знал, что я так думала. Я, как дура, терпеливо ждала тебя, когда ты уезжал из города, а ты в это время трахал свой персональный гарем женщин, и не из одного клуба, а сразу из двух.

— Они не мой персональный гарем. Женщины из «Последних Всадников» не принадлежат никому. — Вайпер вздохнул. Он не хотел, чтобы разговор закончился плохо, но кажется, это была ошибочная надежда. — Члены клуба не принадлежат никому — ни мужчины, ни женщины.

Уинтер могла только стоять с раскрытым ртом, ее разум был не в состоянии постичь масштаб его лжи.

— Как секс-клуб? Вы делите женщин?

— В первую очередь — это байкерский клуб. Мы разделяем разные интересы, одними из них являются сексуальные отношения. Отвечая на твой вопрос: мы занимаемся сексом с кем хотим в пределах клуба. Мы очень осторожны, печемся за безопасность и у нас есть строгие правила, которым мы следуем.

Уинтер чувствовала, что не может сдержаться и помешать словам сорваться с губ.

— Два долбаных года.

— Уинтер, я должен был узнать правду о своем брате.

— Ты мог бы быть честным со мной. Ты знал, что я помогла бы тебе и никогда бы не раскрыла рта. Ты знал это!

— Я не мог рисковать.

— Потому что было проще причинить мне боль. Ты познакомился с моей мамой, ты позволил мне представить тебя ей, зная, что я надеялась на нечто большее, чем просто быть друзьями. Ты мог совершено ясно дать мне понять, что я не интересую тебя. Вместо этого, ты играл со мной, используя мое желание быть с тобой, чтобы оказаться в местах, где ты мог бы столкнуться с людьми, которые, как ты верил, убили твоего брата. Любой мужчина бы понял, что это что-то значит, когда я познакомила тебя с мамой. Она умерла с этой ложью. Я… ненавижу… тебя. Ты лгал и обманывал. Ты бы мог в любое время в течение этих двух лет дать мне понять, что наша дружба не перерастет во что-то другое, но ты не сделал этого! Вместо этого я думала, что это я делаю что-то неправильно. — Уинтер яростно смахнула слезы. — Ты хоть понимаешь, как мне стыдно было просить тебя остаться на ночь? Я предложила себя на блюдечке с голубой каемочкой, а ты сбежал так быстро, что пятки сверкали. Ты лучше трахнешь другую, но не меня. — Сделав глубокий вдох, Уинтер попыталась успокоиться.

Вайпер встал, направляясь к ней, но она выставила руку, останавливая его.

— Если ты подойдешь ко мне, я ударю кулаком по твоим ребрам, и, как мне кажется, это будет очень больно. — Он остановился. — Я думаю, пришло время тебе уйти.

Вайпер стоял молча, понимая, как много боли ей причинил, не в силах найти себе оправданий. Он сделал именно то, в чем она его обвинила.

— Я пойду. Я хотел объяснить, но теперь вижу, что мне нужно было дать тебе время. Надеюсь, ты сможешь однажды простить меня. Прости меня.

Уинтер следовала за ним к двери, стараясь сохранить остатки контроля, что у нее остался, пока дверь не закроется за ним. Когда он вышел за дверь, она задала ему вопрос, который крутился у нее в голове с прошлой ночи:

— Которая из женщин в твоем клубе среднего роста со светлыми взъерошенными волосами?

— Блисс?

— Это о ней говорили женщины-байкерши?

— Да, — челюсть Вайпера напряглась.

— Я так и думала. — Уинтер сделала шаг назад и захлопнула дверь у него перед лицом.

Загрузка...