Поздеева И. В., Пушков В. Я., Дадыкин А. В. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1618–1652: Исследования и публикации / под ред. И. В. Поздеевой. М., 2001. С. 9–49.
Дадыкин А.В. История изучения и публикации документов архива Приказа книгопечатного дела второй половины XVII в. // Поздеева И.В., Дадыкин А.В., Пушков В. П. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1652–1700 годы. М., 2007. Кн. I. С. 17–38. Хотя за последние годы вышли десятки статей и книг, они не закрыли лакуны в истории Московского печатного двора (далее — МПД).
У идольский В.М. Очерк славяно-русской библиографии. М., 1871.
Каратаев И.П. Описание славяно-русских книг, печатанных кирилловскими буквами. СПб., 1883. T. 1: С 1491 по 1652 г.
Киселев Н.П. О московском книгопечатании XVII в. // Книга: Исследования и материалы. М., 1960. С. 123–126.
Луппов С.П. Книга в России в XVII в. Л., 1970. С. 58–60.
НемировскийЕ.Л. Полиграфическая техника России XVII столетия // Полиграфическое производство. 1963. № 11. С. 27–30.
Луппов С.П. Книга в России…
Рогов А.И. Книгопечатание // Очерки русской культуры XVII в. Ч. 2. М., 1979. С. 155–169.
Демин А. С. Первое издание Пролога и культурные потребности русского общества 1630-40-х гг. // Литературный сборник XVII века «Пролог». М., 1978. С. 54–75.
Речь шла о 90-х годах XX в.
ЦГАДА СССР. Путеводитель. М., 1991. Т. 1. С. 64–65; Долгова С.Р. Архив старой русской книги // Московские кирилловские издания в собраниях РГАДА: Каталог. Вып. 1. М., 1996. С. 7–28.
Луппов С.П. Читатели изданий Московской типографии в середине XVII века. Л., 1983; Поздеева И. В. Издание и распространение учебной литературы в XVII веке: Московский печатный двор // Очерки истории школы и педагогической мысли народов СССР. М., 1989. С. 171–177; Она же. Московское книгопечатание первой половины XVII века // Вопросы истории. 1990. № 10. С. 147–158; Гусева А. А. Работа с редкими и ценными изданиями: Идентификация экземпляров московских изданий кирилловского шрифта второй половины XVI–XVIII вв. М., 1990.
Значительно позднее были изданы не только исследования, но и выборка из дел фонда 1182, в которой авторы стремились показать значение архива МИД как источника не только по истории книгопечатания, но и по многим иным проблемам истории и культуры. См.: Поздеева И.В., Пушков В.П., Дадыкин А.В. Московский печатный двор…
Зернова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII вв.: Сводный каталог. М., 1958 (далее — Зёрнова А. С. Каталог).
Поздеева И. В. Новые материалы для описания изданий Московского печатного двора первой половины XVII в.: Методические рекомендации. М., 1986.
Гусева А. А. Список разыскиваемых изданий XVII в., не вошедших в Сводный каталог А.С. Зерновой «Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII вв.» // Работа с редкими и ценными изданиями: Методические рекомендации. М., 1990. С. 79–94.
Речь шла о рубеже XX и XXI вв.
Поздеева И. В. Русские литургические тексты как источник изучения русской государственной идеологии XVII в. // Исследования по истории общественного сознания эпохи феодализма в России. Новосибирск, 1984. С. 24–37.
«Реестр о бываемых повсягодно… поминовениях по государех» издавался в XVIII в. десять раз (в 1734 г. его объем составил 12 л. (в 4°), а в 1797 г. — 19 л. (так же 4°)); «Указ о возношении имен императорской фамилии за богослужением» издавался три раза.
Ектении о победе на агарян — Молебное пение «егда царю ити противу супостатов» и «Во время брани» — издавались неоднократно в XVII в. (см.: Зернова А.С. Каталог. № 262, 351, 405, 406). В XVIII в. этот тип изданий был значительно расширен прежде всего за счет специальных молебнов по поводу одержанных побед. В XVIII в. известны уже десятки такого типа изданий.
Поздеева И.В. Русские литургические тексты… С. 31; Ектения о победе на агарян. М., 1687.
См.: Зернова А.С. Каталог. № 260, 261; упомянутый Канон о умирении… издан до июля 1655 г. (см.: РГАДА. Ф. 1182. Он. I. Д. 57. Л. 24).
Служба на положение Ризы Господней. М.: Печатный двор [до 13.11.1625 г.].
См. подробно: «А се грехи злые, смертные…»: Любовь, эротика и сексуальная этика в доиндустриальной России (X — первая половина XIX в.). Тексты, исследования / изд. подг. Н. Л. Пушкарёвой. М., 1999.
Значительно позже данной публикации была опубликована статья М.В. Лебедь, в которой показано государственное значение издания Миней 1620-х гг. для собирания Земель русских вокруг Москвы, что несомненно укрепляло введение в общерусское почитание многих местных святых, выдвижение на первый план в службах дня именно русской святости. См.: Лебедь М.В. Русские святые и праздники в московских печатных Уставах и Минеях первой половины XVII в. // Вестник Российского университета дружбы народов. 2010. № 16. С. 123–129, и др. работы автора.
Ниже публикуется статья, специально посвященная изданиям на МПД во второй половине XVII в. книг для обучения. См.: «Издания Московского печатного двора для обучения вере и грамоте 1652–1700 гг.» на с. 208.
РГАДА. Ф. 1182. On. I. Д. 41. Л. 414,424; Д. 44. Л. 31 об. — 32,46.
Там же. Д. 39. Л. 506–513; Д. 42. Л. 195; Д. 44. Л. 28.
Елеонская А. С. Русские старопечатные предисловия и послесловия второй половины XVI — первой половины XVII в. (патриотические и панегирические темы) // Тематика и стилистика предисловий и послесловий. М., 1981. С. 98; Русская старопечатная литература (XVI — первая половина XVIII века). М., 1972–1982.
Демин А. С. Писатель и общество в России XVI–XVII вв. М., 1985. С. 303–310. Там же (с. 310–311), опубликовано нелитургическое содержание и второго аналогичного издания — Требника мирского (20 июля 1639 г.).
Поздеева И.В. Первые Романовы и царистская идея (XVII в.) // Вопросы истории. 1996. № 1. С. 41–52.
РГАДА. Ф. 1182. On. I. Д. 35. Л. 165,199.
Там же. Д. 39. Л. 343; Д. 41. Л. 379,414 об.; Д. 44. Л. 31; Д. 34. Л. 345–346 и др.
Там же: Д. 34. Л. 345–346; Д. 39. Л. 725,727; Д. 42. Л. 582 и др.
Литературный сборник XVII в. Пролог / под ред. А.С. Демина. М., 1978.
Дадыкин А.В. О производстве и распространении первых двух изданий Пролога на Московском печатном дворе (по материалам архива Приказа книгопечатного дела) // Поздеева И.В., Пушков В.П., Дадыкин А.В. Московский печатный двор… 1618–1652. С. 117–156.
Демин А. С. Первое издание Пролога и культурные потребности русского общества // Литературный сборник… С. 70.
РГАДА. Ф. 1182. Он. I. Д. 37. Л. 301; Д. 44. Л. 29 об. и др.
Там же. Д. 41. Л. 390 об., 417 об., 423; Д. 42. Л. 190 об., 206 об. и др.
Там же. Д. 39. Л. 415; Д. 41. Л. 404 об.
Там же. Д. 39. Л. 634; Д. 42. Л. 227 об.; Д. 44. Л. 31.
Опарина Т.А. Просветитель Литовский — неизвестный памятник идеологической борьбы XVII в. // Литература и классовая борьба позднего феодализма в России. Новосибирск, 1987. С. 43–57.
Материалы для истории раскола за первое время его существования, изданные Н.И.Субботиным. М., 1881. Т. 6. С. 153; Опарина Т.А. Просветитель Литовский… С. 52.
РГАДА. Ф. 1182. On. I. Д. 37. Л. 331 об.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 41. Л. 387; см. также: Д. 39. Л. 364; Д. 42. Л. 230 об., 479; Д. 39. Л. 548.
После выхода в свет этой статьи вышло несколько работ о составе и значении Святцев. См.: Гусева М.В. Московские печатные святцы и историческое сознание русского народа. К постановке проблемы // Федоровские чтения: 2005. М., 2005. С. 328–342; Карабасова Т.В. Святцы 1646 г.: памяти русских святых // Русская агиография: Исследования. Материалы. Публикации. T. II. СПб., 2011.
Авдеев А.Г. Древнерусские святцы по лапидарным надгробным надписям конца XV — начала XVIII века // Вопросы эпиграфики. Вып. II. М., 2009. С. 322–415.
Архив МПД доказывает, что было одно издание Кормчей книги 1653 г., а в 1650 г. отпечатано ограниченное количество книг для ознакомления «властей» и исправления.
РГАДА. Ф. 1182. Он. 1. Д. 39. Л. 655–678, 730; Д. 42. Л. 472 об., 584 об. и др.
Там же. Д. 57. Л. 328.
В 2013 году РНБ издало книгу А.В.Вознесенского и Е.М.Медведевой «Московские издания первой половины XVII века в собрании Отдела редких книг Российской национальной библиотеки: Каталог. Вып. 1: 1601–1620 гг.» (СПб., 2013), в которой учтены 12 изданий 1601–1610 гг. (т. е. до восстановления Московского печатного двора). Под № 13 в Каталоге описана Псалтырь 1615 г. Все книги получили подробнейшие описания изданий; очень удобно, что описание всех экземпляров собрания выполнено в принятой сегодня последовательности разделов.
Со значительными перерывами.
Т. е. при отсутствии в материалах архива сведений о тираже издания он учитывается как минимальный для данных лет: 1000, 1050, 1100, 1150,1200.
Водарский Я.Е. Население России за 400 лет (XVI — начало XX в). М., 1973.
Гусева А.А. Свод русских книг кирилловской печати XVIII в. типографий Москвы и Санкт-Петербурга. М., 2010.
Поздеева И.В. Книга сражается: Каталог юбилейной выставки 1985. М., 1986. Это происходило, когда в армии не хватало бумаги для печатания приказов и К. Симонов просил в московском издательстве Союза писателей обрезки бумаги для действующей армии.
Что касается количества изданий именно этой литературы, необходимой для общественного богослужения, келейной иноческой и домашней молитвы, а также для обучения грамоте и вере, то после изучения архива Печатного двора, когда было доказано особое внимание к последней московских издателей, постоянно находятся всё новые, отсутствовавшие до того экземпляры Псалтырей и чаще всего Часовников, ранее в наших хранилищах не датированные или датированные неверно. В данный момент к опубликованной в 2001 г. таблице можно было бы добавить почти десять изданий для обучения, вышедших до середины XVII в. на Печатном дворе. Однако это нисколько не изменит сделанные нами ранее выводы, а, наоборот, усилит их аргументацию. Поскольку в этой работе мы говорим только об изданиях МПД, в ней не учтены издания типографии Бурцова, хотя она самым тесным образом была связана с государевой типографией. В интересующие нас годы, как сейчас установлено, Бурцов издал не менее 10–11 книг для обучения, что также показывает, насколько в эти годы издатели старались обеспечить общество книгами, в том числе и для обучения. См.: Лизогубов Р.А. Отдельные издания канонов на Печатном дворе в 40-х годах XVII века (библиографические изыскания) // Книжная старина. Сборник научных трудов. СПб., 2015. См. прим. 13 на с. 164, где автор перечислил целый ряд ранее не известных Часовников.
Четверть — около 5 пудов (81,9 кг).
Лавка на Печатном дворе была открыта не ежедневно.
Пушков В.П. Деятельность Московского печатного двора по распространению духовной литературы в 7145 (1636/37) году // Поздеева И.В., Пушков В.П.,Дадыкин А.В. Московский печатный двор… 1618–1652. С. 74–116.
Дадыкин А.В. О производстве и распространении первых двух изданий Пролога на Московском печатном дворе (по данным Архива Приказа книгопечатного дела) // Там же. С. 117–156.
Луппов С.П. Читатели изданий Московской типографии в середине XVII в. Л., 1983.
Поздеева И. В. Исторические судьбы дониконовской московской печати: век XVII XX // Книга: Исследования и материалы. Сб. 67. М., 1993. С. 107.
Луппов С.П. Читатели изданий Московской типографии XVII в. Л., 1983.
Поздеева И.В. Ранняя кириллическая книга: Историко-культурное значение поэкземплярного описания // Solanus. Vol. 10. London, 1996. Р. 131–189.
Поздеева И.В., Кашкарова И.Д., Леренман М.М. Каталог книг кириллической печати XY-XYII вв. Научной библиотеки Московского университета. М., 1980.
Наиболее существенные работы на эту тему указаны в ст.: Калиганов И. И. Книги московской печати XVII столетия в библиотеке Рильского монастыря // Славянский альманах. 1997. М., 1998. С. 282–288, примеч. 4; Снегаров И. Културни и политически връезки между България и Русия през XVI–XYII в. София, 1953; Ангелов Б.С. Мате-риали за проникванете на руската книга (XV–XYIII вв.) // Известия на народната библиотека «Кирил и Методи» за 1959. София, 1961; Дылевский Н.М. Русские и украинские рукописи и старопечатные книги в болгарских книгохранилищах // Исследования источников по истории русского языка и письменности. М., 1966. С. 206–224; Атанасов П. Руските старопечатни книги и българските дамаскинари // Език и литература. 1974. Кн. 6. С. 23–35.
Цит. по: Строев П.М. Описание старопечатных книг славянских, находящихся в библиотеке… И.Н.Царского. М., 1836. № 53. В последние годы о нижегородских изданиях напечатано достаточно много. См. труды И.В.Починской, Н. А.Мудровой, А.Г.Мосина.
См. подробнее в статье «Между Средневековьем и Новым временем: новое в деятельности Московского печатного двора второй половины XVII века» на с. 152 настоящего издания.
Опубликовано: Solanus: International Journal for Russian & East European Bibliographic, Library & Publishing Studies. New Series. Vol. 5. 1991. P. 5–24. Таким образом, статья вышла задолго до работ В.П.Пушкова, А.В. Дадыкина, И.И.Соломина и др., в которых было продолжено исследование реального бытования в XVII в. разных типов печатной книги, и до выхода в свет описаний старопечатных книг XVII в. на уровне каждого экземпляра.
Частично эти материалы опубликованы. См.: Новые материалы для описания изданий Московского печатного двора: Первая половина XVII в.: Методические рекомендации / сост. И.В.Поздеева. М., 1986.
РГАДА.Ф. 1182.
Луппов С.П. Книга в России в XVII в. Л., 1970. С. 58–60 и др.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Кн. 1. Л. 345 об.
Там же. Л. 233.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Кн. 1. Л. 450.
Поздеева И.В. Новые материалы… Примеч. 1.
Юфть — в измерении зерна или муки — ок. 5 пудов (81,9 кг).
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Кн. 19. Л. 33–39 об.
В материалах архива говорится, что «во 142 году (т. е. с 1 сентября 1633 по 1 сентября 1634 г. — И.П) всяким людям продано в научение детям сто азбук в полдесть, а взято по две деньги за азбуку». В то же время Азбук «в четверть» было продано 400 экземпляров по деньге за штуку (РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Кн. 20. Л. 147); Поздеева И.В. Новые материалы… Примеч. 1. № 67–68.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 2. Л. 13–14.
Там же. Д. 1. Л. 117–118.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Кн. 47. Л. 214–216.
Поздеева И.В. Новые материалы… Примеч. 1, № 67,68,148,174,192; РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Кн. 47. Л. 509–511 об. В результате этого себестоимость Азбуки была всего полушка (т. е. четвертая часть копейки, половина деньги), а продавалась она по обычной цене — 2 деньги. Это единственный известный нам случай 300 % наценки на издание, хотя Печатный двор и получил за него прибыль всего 18 руб.
См.: Пушков В.П. Деятельность Московского печатного двора по распространению духовной литературы в 7145(1636/1637) году // Поздеевеа И.В., Пушков В.П., Дадыкин А.В. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры. 1618–1652. С. 74–116; Пушков В.П., Пушков Л. В. Опыт построения базы данных «Книжный рынок Москвы 1636/37 г.»: По данным Архива Приказа книгопечатного дела // Федоровские чтения: 2005 / ред. В.И. Васильев М., 2005. С. 35–367.
П.М.Строев описал в библиотеке И.Н.Царского этот Часовник (№ 128). См.: Поздеева И.В. Новые материалы… № 115.
Горфункелъ А.Х. Каталог книг кирилловской печати XVI–XVII веков. Л., 1970. № 77.
К сожалению, все эти сложные подсчеты пришлось делать вручную, так что автору остается повторить типичную формулу писцов и ранних печатников: делал человек, а не ангел (даже без компьютера!), поэтому за ошибки простите, а не кляните.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Кн. 17. Л. 12 об. — 28 об.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Кн. 1. Л. 2 об.
Там же. Кн. 3. Л. 357 об. — 377. См. роспись развоза книг выше, с. 64.
В Ярославль и его окрестности было отвезено 450 экземпляров московских изданий 1621–1624 гг. При описании современных хранилищ Ярославской области обнаружены: три экземпляра Триоди постной 1621 г., четыре — Минеи январской и восемь — февральской (обе 1622 г. издания), два — Апостола 1623 г., три — ноябрьской Минеи 1623 г. и пять книг мартовской Минеи 1624 г. Естественно, доказать, что именно эти экземпляры были привезены сюда работниками Печатного двора, невозможно. Но почти все эти книги находятся в этих местах с XVII в. См.: Кириллические издания Ростово-Ярославской земли 1493–1652 гг.: Каталог / ред. Поздеева И.В. Ярославль— Ростов, 2004. № 96-115, № 123–127.
Луппов С.П. Читатели изданий Московской типографии в середине XVII в. // Публ. документов и исследование С.П. Луппова. Л., 1983. С. 14.
См. выше таблицу на с. 64–65.
Поздеева И.В., Троицкий А.Н. Русская рукописная и старопечатная книга в личных собраниях: Каталог выставки. М., 1983. С. 59.
Судя по тексту записи, книга была приобретена на Печатном дворе до полного завершения работы над изданием (6.XII.1643). Если в записи не была сделана ошибка (что маловероятно), Пролог на март — май был куплен в 151 году, т. е. до 1.IX.1643 г. Начаты печатью два издания Пролога были 9 и 10 февраля 1643 г. в Деревянных и Каменных хоромах Печатного двора. См.: Поздеева И.В. Новые материалы… Примеч. 1. № 118.
См.: Поздеева И.В., Кашкарова И.Д.,Леренман М.М. Каталог книг кириллической печати XY-XYII вв. Научной библиотеки Московского университета. М., 1980. С. 352.
Памятники письменности в музеях Вологодской области: Каталог-путеводитель / Под ред. П. А.Колесникова. Ч. 2: Книги кириллической печати. Вологда, 1985. С. 73. № 51.
Копанев А.И. Волостные крестьянские библиотеки XVI–XVII вв. // Русские библиотеки и их читатель (из истории культуры эпохи феодализма). Л., 1983. С. 59–70.
Там же. С. 63–64, примеч. 24. Проблемам распространения изданий Московского печатного двора позднее посвящены несколько работ В.П.Пушкова (совместно с Л. В. Пушковым), в которых проанализированы данные «книг продаж» уже с применением компьютера, что позволило использовать значительно большие объемы информации. См.: Пушков В.П., Пушков Л.В. Опыт построения базы данных «Книжный рынок Москвы 1636 г.»: По данным архива Приказа книгопечатного дела // Федоровские чтения. 2005. М., 2005. С. 356–368; Они же. Опыт построения и использования базы данных «Книжный рынок Москвы 1662–1664 гг.» (по архиву книгопечатного дела) // Федоровские чтения. 2007. М., 2007. С. 219–240 и др. статьи этих авторов.
Поздеева И.В., Кашкарова МД., Леренман М.М. Каталог… Примеч. 22.
На небрежное отношение к монастырским книгам, которые были выданы за стены монастыря, жалуется архимандрит Иосиф (см. ниже, с. 283).
Первая собранная М.И.Чувановым библиотека пропала. Сколько редчайших книжных памятников кириллической печати он сумел собрать уже после 1945 г., показывает книга «Коллекция старопечатных книг XVI–XVII вв. из собрания М.И.Чуванова»: Каталог / сост. И.В.Поздеева при участии М.И.Чуванова. М., 1981.
Иоаннов А. Полное историческое известие о древних стригольниках и новых раскольниках, так называемых старообрядцах. Ч. II. СПб., 1855. С. 8.
Филиппов И. История Выговской старообрядческой пустыни. СПб., 1862. С. 139.
См.: Беляева О.К. Старообрядческая рукописная традиция XVIII в. и работа выговских книжников над «Поморскими ответами» // Источники по истории русского общественного сознания эпохи феодализма. Новосибирск, 1986. С. 63–69; Поздеева И.В. Древнерусское наследие в истории традиционной книжной культуры русского старообрядчества: (первый период — аккумуляция) // Sprache, Literatur und Geschichte der Altglaubigen. Heidelberg, 1988. S. 224–263.
Юхименко Е.М. Выговская старообрядческая пустынь. Духовная жизнь и литература. Т. 1–2. М., 2002.
Лиллеев М.И. Из начальной истории раскола на Ветке и в Стародубье XVII–XYIII вв. // Известия Историко-филологического института кн. Безбородко в Нежине. Т. XIV. 1895. С. 221, 312–325; Поздеева И.В. Древнерусское наследие // История СССР. 1988. № 1. С. 97–99.
В описи числится 681 книга, но 12 кругов годичных Миней служебных учтены как 12 книг; то же самое относится и к иным «многотомным» изданиям XVII в. — Прологам, Трефологионам и др.
Поздеева И. В. Археографические работы Московского университета в районе древней Ветки и Стародубья (1970–1972 гг.) // Памятники культуры. Новые открытия. 1975. М., 1976. С. 52–69.
Нечаева Г. Г. Ветковская икона. Минск, 2002; Она же. Голоса ушедших деревень. Минск, 2008; Она же. Образ святого Николы Чудотворца в многочастных иконах Ветки // Язык, книга и традиционная культура позднего русского Средневековья. Труды II Международной научной конференции / ред. И. В. Поздеева. М., 2011. С. 412–431; Ветка. Живая вера. М., 2011.
Поздеева И.В., Кашкарова ИД.,Леренман М.М. Каталог… С. 300, № 205, примеч. 22.
Поздеева И.В., Троицкий А.Н. Русская рукописная и старопечатная книга в личных собраниях Москвы и Подмосковья: Каталог выставки. М., 1983. № 46, примеч. 20.
Поздеева И.В., Кашкарова ИД., Леренман М.М. Каталог… С. 157, примеч. 22.
Там же. С. 128, примеч. 22. Подробнее см.: Поздеева И.В. Ранняя московская печать и старообрядческая книжная культура // Традиционная духовная и материальная культура русских старообрядческих поселений в странах Европы, Азии и Африки. Новосибирск, 1992. С. 151–156.
Подробнее см.: Поздеева И.В. «Сей многоценный бисер» (с. 543 настоящего издания).
Этому во многом способствовало и «очищение» церковных библиотек от книг дониконовской печати, которые, как правило, не уничтожались, а всякими путями попадали в руки представителей «старой веры».
См.: АгееваЕ.А., Кобяк Н.А., Круглова Т.А., СмилянскаяЕ.Б. Рукописи Верхокамья XY-XX вв.: Из собрания Научной библиотеки Московского университета им. М.В. Ломоносова. М., 1994; Поздеева И.В. Верещагинское территориальное книжное собрание и проблемы истории духовной культуры русского старообрядчества // Русские письменные и устные традиции и духовная культура. М., 1982. С. 40–71.
Московский государственный университет, Научная библиотека им. А.М.Горького, ОРКиР, Верхокамское собр., № 1685.
Опубликовано: Вопросы истории. 1996. № 1. С. 41–52.
Станиславский А.Л. Гражданская война в России XVII в. М., 1990. С. 91, 149.
Цит. по: Строев П.М. Описание старопечатных книг славянских, находящихся в библиотеке… И. Н. Царского. М., 1836. № 53. В 2013 г. сведения о выходе этого издания полностью опубликованы в книге: Вознесенский А.В., Медведева Е.М. Московские издания первой половины XVII века в собрании отдела редких книг Российской национальной библиотеки. Вып. I. 1601–1620 гг.: Каталог. СПб., 2013. С. 250–253.
См.: Рогов А.И. Школа и просвещение // Очерки русской культуры XVII в. Ч. 2. М., 1979; Он же. Книгопечатание // Там же, и др.
Тематика и стилистика предисловий и послесловий. М., 1981.
Елеонская А. С. Русские старопечатные предисловия и послесловия второй половины XVI — первой половины XVII в.: (Патриотические и панегирические темы) // Тематика и стилистика предисловий и послесловий. С. 71.
См., например, предисловия Служебника (М., 1618. Л. 1) и Минеи сентябрьской (М., 1619. Л. 1) и многих других изданий. (Далее ссылки на издания XVII в. даются в тексте статьи.)
См. послесловия Псалтыри 1615 г. и Евангелия, вышедшего в 1629 г. Л. 592–595.
Васенко П.Г., Платонов С.Ф., Тураева-Церетели Е.Ф. Начало династии Романовых. СПб., 1912. С. 145. Далее указывается под названием.
Этот старый, одно время «гонимый» термин как нельзя лучше передает особенности событий в России начала XVII в., когда выплеснулись наружу все или почти все противоречия религиозной, социальной, государственной и национальной жизни.
Цит. по: Каратаев И.П. Описание славяно-русских книг, напечатанных кирилловскими буквами. Т. 1: 1491–1652 гг. СПб., 1883. № 2, 407. (Сборник Отделения русского языка и словесности. Т. 34.)
Начало династии Романовых. С. 105–107,145-151.
Е.Ф. Тураева цитирует текст Хронографа: «От конец Русской земли и до конец ея народы православные, малые и великие, богатые и нищие, старые же и юные, обогатились разумением от всем Дающего жизнь… Как бы едиными рекли устами» (Начало династии Романовых. С. 137).
См.: Начало династии Романовых. С. 242, 151. Приложение.
Фактически это не Азбука, а Букварь.
См. послесловие. Л. 82–90.
Лихачев Д. С. Развитие русской литературы X–XYII веков. Л., 1973. С. 134; Елеонская А. С. Русские старопечатные предисловия и послесловия… С. 95.
Кормчая (в переделанном виде) датирована 15 июня 1653 г. См. л. 642 об. — 643.
Е.Ф.Тураева показывает, что «Утвержденная грамота» Михаила по своему идейному содержанию прямо повторяет грамоту царя Бориса (Начало династии Романовых. С. 107–110 и др.).
Начало династии Романовых. С. 241, 243. Прил. (фрагмент из Хронографа 1617 г., по определению Е.Ф.Тураевой).
Начало династии Романовых. С. 231–233.
Временник Ивана Тимофеева. М.; Л., 1951. С. 71–72. См.: Елеонская А.С. Русские старопечатные предисловия и послесловия… С. 82.
См.: Минея служебная, сентябрь — ноябрь. 15 сентября 1666 г.; Служебник. 6 февраля 1667 г. и др.
Симеон Полоцкий. Псалтирь в стихах. М.: Тип. Верхняя, апрель 1680 г. Л. 3.
Пушкарев С.Г. Обзор русской истории. Лондон, 1990. С. 213.
Канонник. М.: Печатный двор, 1631; Часовник. М.: Печ. В. Бурцов, 1633. — Цит. по: Каратаев И.П. Указ. соч. С. 426, 439. № 372 и 402.
Издание вышло 11 сентября 1652 г. См. л. 166 и 166 об. (последней пагинации).
Демин А.С. Русские старопечатные предисловия и послесловия 1660-1670-х годов // Тематика и стилистика предисловий и послесловий.
Опубликовано: Вопросы истории. 2000. № 6. С. 112–120. Впервые этот вопрос был поставлен в докладе на кафедре источниковедения МГУ им. М. В. Ломоносова. Опубликовал работу Н.Н. Покровский только в 1984 г. Этот текст был написан по предложению редакции «Вопросы истории» гораздо позднее.
Лебедь М.В. Русские службы в составе первого Московского круга Миней // Язык, книга и традиционная культура позднего русского Средневековья в жизни своего времени, в науке, музейной и библиотечной работе XXI в. М., 2011. С. 191–212.
Трефологион, первая четверть (сентябрь — ноябрь). Часть основная. М.: Печатный двор, 1.VI.1637; Трефологион, вторая четверть (декабрь — февраль). М.: Печатный двор, 7.1.1638; Трефологион, третья четверть (март — май). М.: Печатный двор, 21.V. 1638; Трефологион, четвертая четверть (июнь — август). М.: Печатный двор, 21.V. 1638; Трефологион, первая четверть (сентябрь — ноябрь). Часть дополнительная. М.: Печатный двор, 1.VI. 1637 // Зернова А. С. Книги кириллической печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках: Сводный каталог. М., 1958. Один том был допечатан из дефектных листов в 1642 г., что удалось установить по материалам архива Приказа книгопечатного дела.
См., например: Соболева Л. С. Паремийные чтения Борису и Глебу // Вопросы истории книжной культуры. Вып. 19. Новосибирск, 1975.; Исследования по истории общественного сознания эпохи феодализма в России. Новосибирск, 1984. С. 24–38.
Фактически хитон стал в этом тексте только поводом для прославления Москвы как града, «Богом избранного», «Богом почтенного и превознесенного… паче града Иерусалима», града, под ноги которого уже «преклонились» и будут повержены все народы мира, и прославления ее правителя, легитимно наследовавшего «отеческий» престол, также «избранного», «поставленного» и «названного» самим Божеством, как единственного в мире главы православия. И хотя в тексте этого богослужения нет самой формулы «Москва — третий Рим, а четвертому не бывать», но вся служба от начала до конца — раскрытие, прославление и конкретизация этой идеи, заново взятой на вооружение и очень важной как во внутренней, так и во внешней политике первых Романовых.
См. в этой книге «Слово богослужения и этноконфессиональное сознание русского народа» (с. 132).
Никольский К. Анафематствование, совершаемое в первую неделю Великого поста. СПб., 1879.
Канон-молебен о соединении веры православный и о умирении церкви. М. [не ранее 1652 г. и не позднее 1663 г.]; Молебное пение, певаемое в нужи церковней, о умирении и соединении веры… М. [тогда же]; Молебное пение о умирении… и свобождении от бед, належащих православным от сопротивных… и канон… о соединении веры. М. [тогда же].
Успенский Ф. Синодик в неделю православия // Журнал Министерства народного просвещения. Ч. 2. 1891. С. 267–323.
Ромодановская Е.К. Синодик ермаковым казакам // Известия Сибирского отделения АН СССР. 1970. № 9. Серия общественных наук. Вып. 3. С. 13–21.
Спасский Ф.Г. Русское литургическое творчество. Париж [1951]. С. 6, 7, 47.
Левина Е. Секс и общество в мире православных славян. 900-1700 гг. // «А се грехи злые, смертные…»: Любовь, эротика и сексуальная этика в доиндустриальной России (X — первая половина XIX в.): Тексты, исследования // изд. подг. Н. Л.Пушкарева. М., 1999; МорозЕ. Веселая Эрата: Секс и любовь в мире русского Средневековья. М., 2011; Корогодина М.В. Исповедь в России в XIV–XVI веках: Исследования и тексты. СПб., 2006.
Маркелов Г.В. Святые Древней Руси. Графика русской иконы. Ч. I–II. СПб., 1998.
См. Псалтирь с восследованием. М.: Печатный двор, 1689; Месяцеслов с тропарями и кондаками. Л. 246–377; Буслаев Ф.И. Русский иконописный подлинник: общие понятия о русской иконописи // Буслаев Ф.И. Соч. T. 1. СПб., 1908.
Однако вторжение человека в небесное пространство — проблема всего христианского мира. А.Г. Авдеев сообщил автору, что пока сохранение незыблемого порядка жизни человека только на предназначенной ему Земле доказывается тем, что Луна так и не освоена.
В основе статьи — доклад на международном симпозиуме «Православие и культура этноса» (Москва, 9-13 октября 2000 г.). Опубликовано: Традиции и современность: Русский православный журнал. 2003. № 2. С. 29–40.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1.: Д. 3. Л. 231–235; Д. 4. Л. 63–63 об.
При указании каждого издания приводится номер его описания в Каталоге А. С. Зерновой (см.: Зернова А.С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII вв.: Сводный каталог. М., 1958. Далее — Зернова, номер).
Московский Требник, изданный Василием Бурцовым в 1642 г. (Зернова, 117). Л. 134–136.
Громыко М.М. Православие как традиционная религия большинства русского народа / Материалы Международного научного симпозиума «Православие и культура этноса» (Москва, 9-13 октября 2000 г.) // Исторический вестник. № 13–14 (специальный выпуск). М.; Воронеж, 2001. С. 40–58.
См.: Требник, напечатанный на Московском печатном дворе 29 августа 1636 г. (Зернова, 131). Л. 362–368.
Требник 1636 г. Л. 362–362 об.
См.: «Кому повем печаль мою»: Духовные стихи Верхокамья: Исследования и публикации. М., 2007. № 7,11,43, 50, 54, 55,95 и др.
Требник 1636 г. Л. 368.
Требник 1636 г. Л. 362 об. — 363.
Чиновник святительский. М.: Печатный двор. Ок. 1636 г. (Зернова, л. 39–51 об.) См.: Новые материалы для описания изданий Московского печатного двора: Первая половина XVII в.: В помощь составителям Сводного каталога старопечатных изданий кирилловского и глаголического шрифтов / сост. И.В.Поздеева. М., 1986. № 49.
Требник 1636 г. Л. 445–450 об.
Требник вышел на Московском печатном дворе 10 декабря 1658 г. (Зернова, 280) в количестве 1200 экземпляров. Указанные молитвы см. на л. 536–542.
Требник 1658 г. Л. 538.
Требник 1658 г. Л. 582–584.
Там же. Л. 591.
Требник 1642 г. Л. 133 об. — 134.
Там же. Л. 137 об. — 138.
Вышла на Московском печатном дворе 12 августа 1619 г., печатники — Алексей Невежин и Иосиф Кириллов (Зернова, 34). Тираж 510 экземпляров, стоимость 25 алтын. (См. Новые материалы… № 1.)
Минея служебная, сентябрь. М.: Печ. двор, 1619. Л. 44–74 (второго счета). См. Л. 44 об.
Там же. Л. 47.
Минея служебная, сентябрь. 1619 г. Л. 48–48 об.
См.: 1 Кор. 4: 10; Ковалевский И. Юродство о Христе и Христа ради юродство Восточной и Русской церкви. М., 1895.
Вспомним слова ап. Павла в Первом послании к Коринфянам: «Ибо, когда мир своею мудростью не познал Бога в премудрости Божией, то благоугодно было Богу юродством (в других переводах — безумием. — И. П) проповеди спасти верующих <…>…Немудрое Божие премудрее человеков, и немощное Божие сильнее человеков» (1 Кор. 1: 21–25). Ниже (3: 18–19) ап. Павел уточняет: «…мудрость мира сего есть безумие пред Богом: “…Кто из вас думает быть мудрым в веке сем, тот будь безумным, чтобы быть мудрым. Ибо мудрость мира сего есть безумие (jrooQog) пред Богом”».
Минея служебная, август. М.: Печатный двор. 1693 г. (Зернова, 449).
Там же. Л. 44.
Там же. Л. 45 об.
Там же. Л. 48.
Минея служебная, сентябрь. 1619 г. Л. 41.
Там же. Л. 44.
Громыко М.М. Православие как традиционная… С. 31.
Например, в первой половине 50-х гг. XVII в. было напечатано «Последование молебного пения, внегда царю ити на отмщение противу супостатов» (Зернова, 262). В 1678 г. — «Молебное пение, певаемое во время брани» и Поучение патриарха Иоакима «во время нахождения супостатов» (Ч. I и II. Зернова, 351). Напомним, что тексты этих молебнов находились и в Требниках.
Требник, изданный на Московском печатном дворе 26 сентября 1651 г. (Зернова, 234) в количестве 1200 экземпляров. Себестоимость книги 1 рубль 8 алтын. Требник продавался в лавке Печатного двора по 2 рубля 3 алтына. См.: «Канон-молебен ко Господу Богу нашему… за царя и за люди, певаемыи в брани против сопостат, находящих на ны». Л. 406–409 об.
Там же. Л. 750–751.
См. подробнее: Поздеева И. В. Русские литургические тексты как источник изучения русской государственной идеологии XVII в.: (К постановке вопроса) // Исследования по истории общественного сознания эпохи феодализма в России. Новосибирск, 1984. С. 24–37.
Требник 1642 г. Л. 136 и 140 об.
Там же. Л. 140 об. — 141.
Лермонтов М.Ю. Молитва («В минуту жизни трудную…») // Лермонтов М.Ю. Избр. соч. В 3. т. Т. 1. М., 1996. С. 32.
Впервые опубликовано: Поздеева И.В., Дадыкин А.В., Пушков В.П. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1652–1700 годы: Исследования и публикации. Кн. 1. М., 2007. С. 60–128.
Луппов С.П. История книги как комплексная научная дисциплина // Проблемы рукописной и печатной книги. М., 1976. С. 3–11.
Там же. С. 5.
Луппов С.П. Читатели изданий Московской типографии в середине XVII века. Л., 1983; Поздеева И.В. Издание и распространение учебной литературы в XVII в.: Московский печатный двор // Вопросы истории школы и педагогической мысли народов СССР. М., 1989. С. 171–178; Она же. Историко-культурное значение деятельности Московского печатного двора в первой половине XVII в. // Поздеева И.В., Пушков В.П.,Дадыкин А.В. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1618–1652. М., 2001.
О взаимоотношениях царя и патриарха см.: Каптерев Н.Ф. Патриарх Никон и царь Алексей Михайлович. Ч. 1. Сергиев Посад, 1909. В современной литературе существуют несколько точек зрения и на исторические взаимоотношения царя и патриарха, и на их роль в проведении реформ. Например, крайнюю точку зрения высказывает в своем широкоизвестном труде Б.П.Кутузов («Церковная реформа» XVII в.: Ее истинные причины и цели». Барнаул., 2009). Гл. 10 этой книги так и называется: «Царь Алексей Михайлович в нетрадиционном ракурсе. Главный творец “реформ”, главный виновник раскола» (с. 200–239).
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 100. Л. 80 об., 81 об.
Лаврентьев А.В. Летописный свод 1652 года как источник изучения русской средневековой повести XY-XYII вв. // Русская книжность XV–XIX вв. М., 1989. С. 174. (Труды ГИМ.Вып.71.)
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 69. Л. 12 об. — 14 и др.
Естественно, исправление книг Писания касалось не их собственного текста, а перевода, языка и литургических указаний (что и когда из Евангелия и Апостола читать).
См.: Дадыкин А.В. История изучения и публикации документов архива Приказа книгопечатного дела второй половины XVII в. // Поздеева И.В.,Дадыкин А.В., Пушков В.П. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1652–1700 годы. С. 34.
Фонкич Б.Л. Греческо-русские культурные связи в XY-XYII вв.: Греческие рукописи в России. М., 1979. С. 68–100.
См.: Коган МД. Дионисий Грек // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3: XVII в. Ч. I. СПб., 1992. С. 272–274.
Исаченко-Лисовец Т.А. О переводческой деятельности Евфимия Чудовского // Христианство и Церковь в России феодального периода. Новосибирск, 1989. С. 194; Она же. Евфимий // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3: XVII в. Ч. I. СПб., 1999. С. 287–296. В этих работах автор приводит исчерпывающую библиографию, но к окончательному выводу о личности справщика и переводчика также не приходит. Спор о Евфимии Чудовском и его деятельности в качестве справщика до сих пор не решен, так как на Печатном дворе в той же должности подвизался еще один старец Евфимий.
См.: Зернова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках: Сводный каталог. М., 1958. № 470 (далее — Зернова, номер).
См.: Сменцовский М. Вопрос об исправлении славянского перевода Библии во второй половине XVII в. // Приложение к церковным Ведомостям. 1900. № 28. С. 1103–1104. Автор доказывает, что Евфимий участвовал в исправлении текста Апостола в 1676–1686 гг.
См.: РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 67. Л. 53 об.; Д. 81. Л. 12–19 об.
Патриарх Никон. Труды. М., 2004. С. 1264 и далее.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 100. Л. 63.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 64. Л 1. См.: Поздеева И.В., Пушков В.П., Дадыкин А.В. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры. Кн. 2. М., 2011. С. 141.
Там же. Д. 66. Л. 14–14 об.; Д. 69. Л. 10; Д. 70. Л. 10–13.
См.: Луппов С.П. Читатели изданий Московской типографии в середине XVII в. Л., 1983.
То есть, несомненно, для «исправления речей» привлекались иные издания, и в том числе греческие. К сожалению, какие именно, нам неизвестно.
РГАДА. Ф. 1182. Д. 69. Л. 86 об. — 87; Гусева А.А. Издания Московского печатного двора в период патриаршества Никона // Федоровские чтения: 2005. М., 2005. С. 304–315.
Библия указана в списке изданий Печатного двора в 1654–1674 гг., правленных с греческих (РГАДА, Ф. 1182. On. I. Д. 69. Л. 86 об. См.: Поздеева И.В., Пушков В.П., Дадыкин А.В. Московский печатный двор… Кн. 2. М., 2011. С. 271). Однако в дальнейшем, очевидно, сверка большинства книг, даже Писания, не проводилась. Например, об издании Апостола 1672 г., который сверялся с изданием 1664 г., говорится: «А те книги Апостолы вновь со греческих книг не переведены и совершенного исправления им не бывало» (РГАДА. Ф. 1182. On. I. Д. 69. Л. 76). При подготовке издания Апостола 1679 г. справщикам было приказано «чести книгу Апостол с древними апостолы рукописными и харатейными, словенскими, с киевскими, кутеинскими, виленскими <…> и со иными переводы» (Там же. Д. 100. Л. 63). Однако греческий текст снова назван не был, хотя далее в деле на 14 листах подробная роспись результатов сверки (см.: Поздеева И.В., Пушков В.П.,Дадыкин А.В. Московский печатный двор… Кн. 2. М., 2011. С. 279–299).
Луппов С.П. Читатели изданий Московской типографии в середине XVII в.
См.: Pozdeeva I.V. Ranniaia kirillicheskaia kniga: Istoriko-kulturnoe znachenie poekzem-pliarnogo opisanija // Solanus. New Series. London, 1996. Vol. 10. P. 131–160; Пушков В.П. Книжный рынок Москвы в начале 60-х годов XVII в. // Федоровские чтения: 2003. М., 2003. С. 166–175.
Об изданиях Печатного двора первой половины XVII в. в хранилищах Ярославской обл. см.: Гулина Т.И. Книжные памятники первой половины XVII в. в книгохранилищах Ярославской области: первые результаты региональной программы описания кириллицы // Федоровские чтения: 2003. С. 119–140.
Тексты неизменяемых вседневных служб сконцентрированы в Служебниках и Часовниках (Часословах), тексты служб лунного календаря — в Триодях, солнечного — в нескольких видах Миней (служебных данного месяца, общих, общих с праздничной, на три месяца), службы седмичного цикла — в Октоихах и Шестодневах, тексты ирмосов — в Ирмологионе (вышло пять изданий и одно — с Месяцесловом). Псалтырь с восследованием объединяла основные тексты Псалтыри, Часовника и Канонника.
В России верят в двух богов, — сделал вывод один из путешественников-иностран-цев, — в Христа и Николая Чудотворца.
Подробнее см.: Поздеева И.В. Литургический текст как исторический источник (с. 118 настоящего издания).
Молебное пение, певаемое в нужди церковной, о умирении и соединении веры. М.: Печатный двор, ок. 1655. Л. 28, 31.
Там же. Л. 20 об.
Сборник с ектениями на Печатном дворе назывался «Ектеньи диаконские и с приделкою св. Афанасия Александрийского и о Христе». Вышел 7 августа 1656 г. Тираж — 1200 экз.
Одна из наиболее почитаемых икон Божьей Матери. По преданию, написана евангелистом Лукой, в России известна с 1383 г., в XVII в. чудотворные списки этой иконы появились в 1613–1614,1643 (Новгородская) и 1670 (Цивильская) гг.
См.: РГАДА. Ф. 1182. Он. 1. Д. 68. Л. 152 об. — 153, 221, 238 и др.
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 3. Д. 109. Л. 1–3.
Там же. Д. 261. Л. 1–3.
См. главу «Человек. Книга. История: Печатная книга на Ростово-Ярославской земле во второй половине XVII века» (с. 382 настоящего издания).
РГАДА. Ф. 1182. Он. 1. Д. 58. Л. 215 об.
Симонов Р.А., Хромов О.Р. «Часы на кругу» — наиболее раннее точно датируемое 1663 годом листовое издание Московского печатного двора // Древняя Русь: Вопросы медиевистики. 2006. № 3 (25). С. 19–34.
РГАДА. Ф. 1182. Он. 1. Д. 81. Л. 248 об. — 250.
Там же. Д. 61. Л. 169 об.
Там же. Д. 57. Л. 34–35; Д. 66. Л. 15 об.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 69. Л. 5–9.
Там же. Л. 29–29 об.
Замечательно полное перечисление своеобразно понятых «страт» русского общества.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 57. Л. 59 об.
Это никак не могли быть ставленные иерейские грамоты, как считает Е. В. Лукьянова. См.: ЛукъяноваЕ.В. Листовые издания Московского печатного двора во второй половине XVII в. // Федоровские чтения: 2003. М., 2003. С. 215.
Именно как необходимое дополнение, а не «в противовес», как об этом упоминается в труде митрополита Макария. См.: Макарий. История русской церкви. М., 1996. Кн. VII. С. 120.
Новые материалы для описания изданий Московского печатного двора: Первая половина XVII в.: В помощь составителям сводного каталога старопечатных изданий кирилловского и глаголического шрифтов: Методические рекомендации / сост. И.В.Поздеева. М., 1986. С. 61, № 185.
См.: Опарина Т.А. Просветитель Литовский — неизвестный памятник идеологической борьбы XVII в. // Литература и классовая борьба позднего феодализма в России. Новосибирск, 1987. С. 43–57; Поздеева И.В. Историко-культурное значение деятельности Московского печатного двора в первой половине XVII в. // Поздеева И.В., Пушков В.П.,Дадыкин А.В. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1618–1652. С. 24–27.
Новые материалы для описания изданий Московского печатного двора… С. 56–57, № 167.
Новые материалы для описания изданий Московского печатного двора… С. 61, № 185.
Как самому этому изданию, так и почти всем составляющим его текстам посвящена значительная литература, однако в данном контексте необходимо привести хотя бы краткую характеристику содержания и «Скрижали», и следующих полемических изданий. Без этого материала представить истинное значение московской печати во второй половине XVII в. невозможно.
Студит Дамаскин (ум. ок. 1580) — митрополит Навпакта. В «Скрижали» использовано его слово «На поклонение честного и животворящего Креста».
А.Г. Авдеев напомнил, что в «Скрижаль» вошел и перевод грамоты о так называемом Константинове даре, чья подложность на Западе была доказана еще в XV в.
В 1680 г. переиздан в Верхней типографии.
О Симеоне Полоцком написаны сотни трудов, многие его произведения опубликованы, его место и роль в русской литературе так подробно изучены, что не требуют напоминаний. Достаточно посмотреть библиографию, составленную Д.М. Буланиным и А. А.Романовым, к статье А.М.Панченко о Симеоне; см.: Словарь книжников и книжности Древней Руси: XVII в. Ч. III. С. 372–378.
Личность и труды («Челобитные») Никиты Константинова Добрынина, прозванного Пустосвят, вызвали к жизни десятки полемических, а позднее и ученых трудов, в которых неоднократно публиковались и дошедшие до нас тексты самого попа Никиты. В фундаментальном исследовании: Румянцев И. Никита Константинов Добрынин («Пустосвят»): Историко-критический очерк. Сергиев Посад, 1917. С. I–XI, 385, 658, в том числе опубликованы тексты «Челобитных» попа Никиты и подробный разбор «Жезла правления» и «Увета духовного». См. также: Словарь книжников и книжности Древней Руси: XVII в. Ч. II. С. 380–383.
РГАДА. Ф. 1182. On. I. Д. 68. Л. 415 об.
Как уже сказано в статье А.В.Дадыкина, проблемы справы и характеристика справщиков Правильной палаты подробно освещены в литературе. Особенно полной с этой точки зрения является работа: Сиромаха В. Г. Книжные справщики Печатного двора второй половины XVII в. // Старообрядчество в России: (XVII–XX вв.). М., 1999. С. 15–44.
Чиновник архиерейский. М.: Печатный двор, Март 1677. Л. 5.
Панич Т.В. Афанасий // Словарь книжников и книжности: XVII в. Ч. I. С. 121.
Афанасий Холмогорский. Увет духовный. М.: Печатный двор, 1682. Л. 32.
Там же. Л. 11.
Афанасий Холмогорский. Увет духовный. Л. 39.
Там же. Л. 43 об.
Там же. Л. 49.
Там же. Л. 55.
Козловский И. Сильвестр Медведев: Очерк из истории русского просвещения и общественной жизни в конце XVII в. Киев, 1995. С. 80. Речь идет о первом, июльском, издании «Слова благодарственного…» патриарха Иоакима.
Афанасий Холмогорский. Увет духовный. Л. 263 и об. Кроме того, текст Афанасия — замечательное подтверждение современником событий роли печатной книги и ее распространения.
Там же. Л. 264.
См.: Карион Истомин. Исторические заметки о раскольниках // Брайловский С. Карион Истомин: (жизнь его и сочинения). М., 1889. С. 51–53.
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. Д. 69. Л. 66–70 об.; Д. 78. Л. 287, 329, 404 и др.
См.: Кириллические издания XVI–XVII вв. в хранилищах Пермской земли: Каталог. Пермь, 2003. № 137,139,143,145,256 и др.
Эти книги и сегодня хранятся в той же церкви, куда поступили по челобитной более 300 лет назад. Они входят в состав фонда редких книг районного музея в г. Углич.
Викторов А.Е. Описание записных книг и бумаг старых московских приказов. Вып. 2. М., 1883. С. 548, 549, № 1054.
Публикацию документов см.: ПоздееваИ.В., ДадыкинА.В., ПушковВ.П. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: Исследования и материалы: 1652–1700 годы: В 3 кн. Кн. 2. М., 2011. С. 534, 546; об отправке книг в Даурию, в Иерусалим, на Афон и т. д. см.: Там же. С. 524–546.
Государственный музей-заповедник Ростовской кремль (ГМЗРК). Инв. Ц-5258.
Ярославский музей-заповедник (ЯМЗ). Инв. 59763/3.
Напомним, что государева цена этой книги «в мир» была назначена сначала 2 рубля 10 алтын, а затем 1 рубль 32 алтына 4 деньги. См.: РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 70. Л. 21 об.; Д.72. Л.2.
Государственный музей-заповедник Ростовский кремль. Инв. Ц-2263. Замечательно, что под Ц-2590 в этом же фонде находится экземпляр Триоди цветной 1683 г. выхода, вложенный в храм по Михаилу и Федору Ртищевым и их родственникам — Зубовым и Макаровым. А. А. Гусева считает, что после 1658 г. название этой книги писалось Псалтирь, но изменять название в этом сборнике, где рядом упоминаются книги и первой, и второй половины XVII в., нецелесообразно.
ЯМЗ. Инв. 57205. Запись датируется XVII в., скорее всего последней четвертью.
ГМЗРК. Ц-5337; ЯМЗ. Инв. 59668/5 и 59668/6.
ЯМЗ. Инв. 19186.
ЯМЗ. Инв. 8171.
Впервые опубликовано: Федоровские чтения 2007. М., 2007. С. 201–219.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 20. Л. 100. См.: Поздеева И.В., Пушков В.П.,Дадыкин А.В. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1618–1652: Исследования и публикации. М., 2001. С. 407.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 15. Л. 3 об. — 4 об. См. также: Поздеева И.В., Пушков В.П., Дадыкин А.В. Московский печатный двор… М., 2001. С. 423.
Там же. Д. 17. Л. 3.
См.: Поздеева И.В. Историко-культурное значение деятельности Московского печатного двора в первой половине XVII в. // Поздеева И.В., Пушков В.П., Дадыкин А.В. Московский печатный двор… М., 2001. В 1636 г. появляется тираж в 1200 книг, который с 1640 г. становится постоянным заводом, и более значительные тиражи обязательно насчитывают определенное количество таких заводов: 2400,3600.
См. с. 53–56 данного тома.
В Каталоге А.С. Зерновой (,Зернова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках: Сводный каталог. М., 1958) первое сохранившееся издание Азбуки (Букваря) датировано 1657 г. (№ 275).
См.: Кириллические издания Ростово-Ярославской земли 1493–1652 гг.: Каталог / под. ред. И. В. Поздеевой. Ярославль; Ростов, 2004. № 24 (Прил.). См. ил. 2 и 3. Ранее описание Азбук было известно по Каталогам кириллицы в хранилищах зарубежных стран.
Букварь 1634 г. вышел в типографии В. Ф. Бурцова. См.: Зернова А.С. Книги кирилловской печати… № 103.
Издания Азбук в 1696–1700 гг. неизвестны, данные о таких изданиях в настоящее время не обнаружены.
Далеко не все свидетельства архива могут быть однозначно трактованы. В ряде случаев можно объединить два издания в одно или сделать противоположную ошибку — приняв два свидетельства об одном издании за два. Однако такие ошибки могут касаться не более чем 3–5 % изданий.
Подробнее см.: Богданов А.П. Учеба царских детей XVII в. в изданиях государевой типографии // Федоровские чтения 2003. М., 2003. С. 229–232, 236–246.
Поэтому во всех случаях, когда по делам архива невозможно установить тираж издания Азбуки, он принимается за этот минимальный — 2400 экземпляров.
Подробнее см.: Богданов А.П. Учеба царских детей… С. 229–232, 236–246.
Поздеева И.В. Историко-культурное значение… С. 38–41 и табл.
В последние годы также были найдены экземпляры изданий, ранее отсутствовавшие и не вошедшие в Каталог А. С. Зерновой. Речь идет именно о Часовниках и Псалтырях. Поэтому указанное количество изданий этих книг не является полным. См., например: Меньшиков В.М. О московской псалтыри 1668 года // Книжная старина. СПб., 2015. С. 174–178.
Рогов А.И. Школа и просвещение // Очерки русской культуры XVII в. Ч. 2. М., 1979. С. 154.
Мысль часто записывалась на полях Псалтырей, подтверждая особое учебное и учительное значение книги.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 67. Л. 108 об. — 109 об.
Там же. Д. 65. Л. 283 об.
Новые материалы для описания изданий Московского печатного двора первой половины XVII в.: Методические рекомендации / сост. И.В.Поздеева. М., 1986. № 164.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 80. Л. 156.
Хабургаев Г. А. Русский язык // Очерки русской культуры XVII в. Ч. 2. М., 1979. С. 90.
См.: Кириллические издания в хранилищах Ростово-Ярославской земли: 1652–1700 годы / под ред. И.В.Поздеевой. Ярославль — Ростов, 2009. № 370, 821.
Мордовцев Д.О. О русских школьных книгах XVII в. М., 1862. С. 9, 10. — Цит. по: Слуховский М.И. Русская библиотека XVI–XVII вв. М., 1973. С. 109.
То есть титульным листом или началом текста.
РГАДА. Ф. 1182. Он. 1. Д. 52. Д. 53. Л. 1а-25.
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. Д. 52. Л. 240–243.
РГАДА. Ф. 1182. Оп. 1. Д. 52. Д. 53. Л. 1а–25.
См.: Пушков В.П. Книжный рынок Москвы в начале 60-х годов XVII в. (по материалам архива Приказа книгопечатного дела) // Федоровские чтения 2003. М., 2003. С. 166–176.
Там же.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 67. Л. 72.
Там же. Д. 83. Л. 10 об., 190.
Там же. Д. 96. Л. 120 об. Речь, очевидно, идет об издании Азбуки, вышедшем 27 мая 1693 г., и о Псалтыри, напечатанной в сентябре того же года. О каком издании Часослова здесь говорится, сказать трудно, т. к. ближайшие известные нам издания этой книги вышли в ноябре 1691 и в июне 1694 г.
Володихин Д.М. Книжность и просвещение в Московском государстве XVII в. М., 1993. Опубликованы описи патриаршей казны.
Там же. С. 166.
Там же. С. 170. В эти годы на Печатном дворе не известны издания Псалтырей в шестую долю, так же как и издания Канонников того же формата, 91 экземпляр которых указан в этом же списке. См.: Книга расходная домовой казны 1687–1688 гг. // Там же. С. 179. Видимо, речь идет об изданиях украинских или белорусских типографий.
ВолодихинД.М. Книжность и просвещение… С. 178. Речь идет о Псалтыри, вышедшей в свет на Московском печатном дворе 10 ноября 1680 (7189) г. тиражом в 2400 экземпляров, указная цена которой была 20 алтын.
РГАДА. Ф. 1182. Он. 1. Д. 75. Л. 54–59 об.
ВолодихинД.М. Книжность и просвещение… С. 114–142.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 52. Л. 122–131.
Поздеева И.В., Кашкарова И.Д., Леренман М.М. Каталог книг кириллической печати XY-XYII вв. Научной библиотеки Московского университета. М., 1980. № 478.
Там же. № 479. Очевидно, речь идет о Якове Никитиче Одоевском, руководителе нескольких приказов, в том числе Стрелецкого, сыне крупного политического и военного деятеля, князя Никиты Одоевского.
Строев П. Списки иерархов и настоятелей монастырей Российския церкви. СПб., 1877. Стб. 167. Варлаам указан в 1643–1650 гг. как игумен. Очевидно, Варлаам называл себя архимандритом в то время, когда действующим архимандритом был уже Никанор.
Таким образом, в записи Псалтырь «налойная» прямо называется учебной!
Корпус записей на старопечатных книгах. Вып. I / сост. Л.Н.Киселева. СПб., 1992. С. 90.
Поздеева И.В., Кашкарова И.Д., Леренман М.М. Каталог книг… № 533.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 57. Л. 433, 426–431.
Поздеева И.В., Кашкарова ИД., Леренман М.М. Каталог книг… № 498–500.
Грицевская И.М. Книги кириллической печати XVI–XVII вв. в фондах Нижегородской областной библиотеки: Каталог. Нижний Новгород, 1992. № 224.
Кириллические издания XVI–XVII вв. в хранилищах Пермской области: Каталог / под ред. И. В. Поздеевой. Пермь, 2003. № 21.
Поздеева И. В. Раннепечатная кириллическая книга земли Пермской // Кириллические издания XVI–XVII вв. в хранилищах Пермской области. С. 5–18. См. ниже, с. 332.
Кириллические издания XVI–XVII вв. в хранилищах Пермской области. № 173.
Поздеева И. В. Новое в деятельности Московского печатного двора во второй половине XVII в. // Поздеева И.В., Пушков В.П.,Дадыкин А.В. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры. 1652–1700: Исследования и публикации. Кн. 1. М., 2007. См. статью на с. 152 настоящего издания.
Существуют две традиции образования прилагательного для обозначения книг, напечатанных кириллицей. Первая, традиционная для библиотеки (РГБ, ранее им. В.И. Ленина), образует это прилагательное от имени св. Кирилла — кирилловская. Лингвисты считают более правильным образование названия шрифта от слова «кириллица». Отсюда шрифт называется «кирилловский» и «кириллический». Автор придерживается второй версии. В статье автор не касается проблемы «маргиналий», т. е. записей, сделанных к тексту книги (так называемых схолий в западной традиции). Они имеют иной характер, цель и функцию и требуют особого исследования и освещения.
Опубликовано: Федоровские чтения 1976: Читатель и книга. М., 1978. С. 39–54. Это самая ранняя публикация из вошедших в предлагаемую книгу. За прошедшие 40 (!) лет и у самого автора, и у десятков исследователей в работах о судьбах изданий Печатного двора разобраны сотни записей на этих изданиях. В Каталогах кириллических изданий последних 30 лет в указателях именном, географическом, датированных записей собрана важнейшая историческая и историко-культурная информация, учтенная в следующих разделах книги. Данная работа 1976 г. фактически является одной из первых попыток доказать значение изучения записей и необходимости поэкземплярного описания древних изданий.
См.: Тихомиров М. Н. Записи XIV–XVII вв. на рукописях Чудова монастыря // Археографический ежегодник (АЕ) за 1958 год. М., 1960. С. 11–36; Костюхина Л.М. Записи XIII–XVIII вв. на рукописях Воскресенского монастыря // АЕ за 1960 год. М., 1962. С. 273–290; Асафов К.М., Протасъева Т.Н., Тихомиров М.Н. Записи на книгах старой печати XVI–XVII вв. // АЕ за 1961 год. М., 1962. С. 276–344.
См., например: Бакланова Н.А. Значение владельческих записей на древнерусских книгах как источник для истории русской культуры // АЕ за 1962 год. М., 1963. С. 197–205; Сметанина С.И. Записи XVI–XVII вв. на рукописях собрания Е. Е. Егорова // АЕ за 1963 год. М., 1964. С. 358–396; Бакланова Н.А. Русский читатель XVII в. // Древнерусская литература и ее связь с новым временем. М., 1967. С. 156–193; Гузнер И. А. Записи XY-XYII вв. на книгах и рукописях собрания ГПНТБ СО АН СССР // Научные библиотеки Сибири и Дальнего Востока. Новосибирск, 1973. С. 84–94; АпановичЕ.М. Записи на рукописных книгах ЦНБ АН УССР // Проблемы рукописной и печатной книги. М., 1976. С. 70–86; Кукушкина М.В. Монастырские книжники XVII века на Русском Севере и их келейные библиотеки // Всесоюзная научная конференция «Книга в России до середины XIX в.»: Тез. докл. Л., 1976. С. 11–13; Сапунов Б.В. Русский читатель XVII в. // Всесоюзная научная конференция «Книга в России до середины XIX в.»: Тез. докл. Л., 1976. С. 13–15; и др.
Речь идет о тысячах записей, т. к. они, как правило, находятся на четырех экземплярах из пяти. На многих книгах записей разного времени от трех до пяти-шести. При описании нескольких сотен экземпляров кириллических изданий обычно фиксируется в два-три раза больше записей.
Тихомиров М.Н. Записи… С. 11; Бакланова Н.А. Значение владельческих записей… С. 197, 205.
АпановичЕ.М. Записи… С. 72.
В этой статье 1976 г. поставлен вопрос о классификации записей на печатных кириллических книгах, что было необходимо, чтобы разработать соответствующую их источниковедческому значению методику описания, которая постоянно дополняется и уточняется на основании новых данных. Впервые она опубликована: Поздеева И. В. Методика описания экземпляров старопечатных изданий кириллического шрифта // Проблемы рукописной и печатной книги. М., 1976. С. 125–132. См. также: Она же. Описание экземпляров старопечатных изданий кириллического шрифта: Методические рекомендации. М., СПб., 1994. — 52 с. Последнее, 5-е издание этой методички вышло как пособие для VI Школы-семинара повышения квалификации сотрудников, начинающих работу с кириллическими рукописными и печатными книжными памятниками XV–XVII вв. (Ростов Великий, 2006. — 95 с.).
В дальнейшем автор, согласно западной традиции, все записи, связанные с текстом книги, называет «маргиналиями».
Например, в фондах Библиотеки им. Горького Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова (далее — ОРКиР НБ МГУ) описано 677 экземпляров кирилловских книг XY-XYII вв. На 528 обнаружено 637 записей XVII в. 188 записей датированы. Ясен характер 165 датированных записей. Из них 112 записей — вкладные и только 33 фиксируют факты купли-продажи.
Конкретным материалом, послужившим базой для данной работы, явились поэкземплярные описания книг кириллической печати XV–XYII вв. собрания Научной библиотеки МГУ, вошедшие в Каталог, подготовленный И.В.Поздеевой в соавторстве с И. Д.Кашкаровой и М.М. Леренман. В собрании сейчас 917 книг, из них 489 — экспедиционные находки последних лет. В собрании три издания Швайпольта Фиоля XY в., 41 издание в 106 экземплярах XVI в. (57 книг экспедиционных) и 363 издания в 811 экземплярах XVII в. В собрании представлена продукция всех основных типографий и типографов XVI–XVII вв. Библиотека МГУ имеет восемь экземпляров четырех безвыходных изданий (5 экспедиционных), 21 экземпляр шести изданий Ивана Федорова (11 экспедиционных), 26 экземпляров 12 изданий виленской типографии Мамоничей (15 экспедиционных), 47 экземпляров 16 изданий А.Т. Невежи и Ивана Андроникова Невежина (31 экспедиционный), 644 экземпляра 260 изданий Московского печатного двора XVII в. (395 экспедиционных), а также значительное количество украинских и белорусских кириллических изданий. Состав и особенности происхождения собрания МГУ позволяют предполагать значительную его репрезентативность по отношению к печатной части русской книжности XVII в. В первой части Каталога описана коллекция книг, сложившаяся к 1972 г., — всего 677 экземпляров изданий XV–XVII вв. Записи XVII в. на книгах этой коллекции и послужили основным источником для данного исследования.
Мыльников А. С. Книга как объект источниковедения // Источниковедение отечественной истории. М., 1976. С. 61–64,68 и др.; Луппов С. Я. История книги как комплексная научная дисциплина // Проблемы рукописной и печатной книги. М., 1976. С. 3–11; Поздеева И. В. Методика описания экземпляров старопечатных изданий кирилловского шрифта // Там же. С. 125–132. К 2006 г. старопечатный кириллический фонд ОРиРК НБ МГУ благодаря работе археографов в поле вырос в четыре раза и пополнился 1655 книгами. См. выступление заместителя директора НБ МГУ А.Ф.Панца в кн.: Традиционная книга и культура позднего русского Средневековья. Ярославль, 2008. С. 16–19.
См.: Адрианова-Перетц В.П. Материалы для истории цен на книги Древней Руси XVI–XVII вв. СПб., 1912; Луппов С.П. Книга в России в XVII веке. Л., 1970. С. 54–75.
Триодь цветная. М., 13 марта 1640 г. (К. I, 310); Триодь постная. М., 1 декабря 1642 г. (К. I, 334); Триодь цветная. М., 17 марта 1648 г. (К. 1,418) и др. Начиная с издания 2000 г. (К. II) во всех Каталогах имеется Указатель записей с ценами на книги. Когда эта работа была опубликована, еще не было издано ни одного каталога с поэкземплярным описанием печатной кириллицы ОРКиР НБ МГУ, поэтому в примечаниях указывался шифр и инвентарный номер памятника. Для новой публикации указаны номера по Каталогам 1980 и 2000 гг. (К. I и К. II).
Записи на книгах старой печати XVI–VII вв. // АЕ за 1961 год. С. 282. Собр. Хлуд. № 53.
ОРКиР НБ МГУ, инв. 3092-11-73. Киприан Новгородский (Старорусенков). В 1611 г. был архимандритом новгородского Хутынского монастыря. Статья была опубликована в 1976 г., когда еще не было издано ни одного каталога старопечатных книг МГУ, поэтому указан только инвентарный номер. Книга описана под № 99 в работе: Поздеева И. В., Ерофеева В.И., Шитова Г.М. Кириллические издания: XVI век — 1641 год: Находки Научной библиотеки Московского университета. М., 2000 (далее — К. II).
См.: КостюхинаЛ.М. Записи… С. 281–282. № 35, Воскресенское собр. № 15.
ОРКиР НБ МГУ. К. I, 27. См.: Протасъева Т.Н. Описание первопечатных русских книг // У истоков русского книгопечатания. М., 1959. С. 191–192.
См: Записи на книгах старой печати XVI–XVII вв. // АЕ за 1961 год. С. 294.
Там же. С. 319. № 803.
В каталоги МГУ пока не вошел.
Записи… № 813. С. 319. А.Г.Авдеев сообщил, что именно в это время архимандрит Никанор проверял вотчины Ново-Иерусалимского монастыря.
Вопросы состава, истории и культурного значения монастырских и личных библиотек XVI–XVII вв. постоянно привлекают внимание исследователей, использующих для решения этих проблем, как правило, и материал записей на рукописных и печатных книгах. См., например: Кукушкина М.В. Монастырские библиотеки Русского Севера. Л., 1977.
См.: ОРКиР НБ МГУ: К. I. 673. Феофилакт Болгарский. Евангелие с толкованием. М., Декабрь 1697 г. Запись 1704/05 г. о том, что строитель Соловецкой пустыни в Марчуках (под Москвой) «выменил сию Четверо-Благовестник новоисправной, толковой на Четверо-Благовестник ж толковой старой печати ветхой, велми ради церковного благочиния, дачи… в пустынь… строителя Кирила». Новую книгу теперь считают «по даче того вышеписанного вкладчика».
Издана 14 октября 1625 г… См. К. II. 162.
Издан 15 августа 1635 г… См. К. I. 235.
Но именно эти сведения о простых людях XVII в. могут содержать ценнейшую научную информацию. Напомню запись попа Несмияна, который жалуется на Ивана Болшекирьянова сына Попова, что он «с миром и с нами в книги ничего не давал, а говорил так: мне де ваши книги не надобе да и не дороги, то его слово богу мерско», добавляет возмущенный поп. Эта запись XVII в. сделана на экземпляре первой четверти Трефологиона (М., 1 июня 1637 г. К. 1,261); см.: Поздеева И.В. Археографические работы Московского университета в районе древней Ветки и Стародуба // Памятники культуры: Новые открытия. М., 1975. С. 68.
Достаточно сказать, что только в собрании МГУ десятки записей — вкладных царей и патриархов; вкладных и владельческих таких знаменитых деятелей, как кн. Д. М. Пожарский, Ф. Ф. Лихачев, А. М. Воейков, князья Милославские, Ромодановские, Львовы, Афанасий Холмогорский, Иван Мазепа, и многих других.
Записи дают сотни уточнений и дополнений к имеющим и сегодня большое источниковедческое значение (прежде всего для датировки) и пока единственным справочникам: Строев П. Списки иерархов и настоятелей монастырей российский церкви. СПб., 1877; Веселовский С.Б. Дьяки и подьячие XY-XYII вв. М., 1975.
Луппов С.П. Книга в России в XVII в. С. 76–97 и др.; Сапунов Б.В. Русский читатель XVII в. // Всесоюзная научная конференция «Книга в России до середины XIX в.». С. 13–15.
Многократно упомянутый Каталог — см. К. I.
Нередко тексты записей значительны по объему и представляют интерес как своеобразные литературные или, как в данном случае, эпистолярные произведения. Хотя запись-скрепа (писаная по правому полю; ок. 300 полнозначных слов) Феодосия по формуле типичная вкладная запись, по содержанию это письмо к братии монастыря.
Малышев В.И. Усть-Цилемские рукописные сборники XYI–XX вв. Сыктывкар, 1960; Он же. Древнерусские рукописи Пушкинского дома: (Обзор фондов). Л., 1965.
В данной статье только был поставлен этот вопрос. Позднее записи приобрели особое значение в исследовании региональной книжности. См. раздел, посвященный региональной программе описаний.
Однако иные категории связей с экземплярами, например ситуационную, нередко можно достаточно четко выявить и для записей третьей категории. Например, для истории быта интересно и достаточно ясно появление на Псалтыри рифмованной (М., 1680) записи о том, что в 197 (1689) г. 11 марта на 5 неделе Великого поста «stradal s pochmelia welmi, edwa ne wmerl i stal s tech miest ne pit po howeniam ni wina ni piwa. Da i wpred ukrepi boze wo wsie howeinia» (см.: Записи на книгах старой печати // АЕ за 1961 год. С. 317). А. Г. Авдеев предполагает, что эта запись принадлежит также архимандриту Никанору.
К сожалению, пока очень мало исследований, посвященных этому материалу. Можно указать интересную статью: Герасимова-Персидская Н.А. Записи на певческих рукописях XVII–XVIII вв. // Памятники культуры: Новые открытия. М., 1976. С. 32–40.
Эти идеи были разработаны и осуществлены в 10–11 указателях к Каталогам старопечатной кириллицы, опубликованным Археографической лабораторией МГУ и ее коллегами. См.: Поздеева И.В., Кашкарова И.Д., Леренман М.М. Каталог книг кириллической печати XV–XVII вв. Научной библиотеки Московского университета. М., 1980. В данной книге этот Каталог обозначается «К. I» с указанием номера книги; Коллекция старопечатных книг XVI–XVII вв. из собрания М.И.Чуванова: Каталог / сост. И. В. Поздеева. М., 1981; Гадалова Г. С. Старопечатные и рукописные книги научной библиотеки Тверского государственного университета: Каталог / под ред. И.В.Поздеевой. М.; Тверь, 1995; Поздеева И.В..Ерофеева В.И., Шитова Г.М. Кириллические издания: XVI век — 1641 г.: Находки археографических экспедиций 1971–1993 годов, поступившие в Научную библиотеку Московского университета. М., 2000. В данной книге этот Каталог указывается как «К. II»; Гадалова Г.С., Перелевская Е.В., Цветкова Т.В. Кириллические издания в хранилищах Тверской земли: (XVI век — 1725 год): Каталог / под ред. И. В. Поздеевой. Тверь, 2002.
Опубликовано: Книга: Исследования и материалы. Сб. 55. М., 1987. С. 200–203.
Полное научное описание книги и текст записи в орфографии подлинника см.: Поздеева И.В., Кашкарова И.Д.,Леренман М.М. Каталог книг кириллической печати XV–XVII вв. Научной библиотеки Московского университета. М., 1980. № 235 (К. I).
Полный текст записи: «176-го году декабря в 20 день псковской помещик Василей Еустратов сын Спякин отполонил сию богоглаголемую книгу Апостол в прошлом во 174-м году, как ходил боярин и воевода князь Иван Андреевич Хованский… в Полскую землю, взята за Двиною рекою в Курланскои земли в местечке Алыкште по вере с отцом своим Еустратом, а прямое имя Калистрат, Спякиным я Василеи, а прямое имя Иван, отдали сию книгу в прежное место в город Порхов в соборную церковь к Николе чудотворцу. В животе об нас Бога молить, а по смерти души наши грешный помянуть. А подписал я Иван Спякин своею рукою». Стихотворный конец приведен в тексте.
См.: Сатира XI–XVII вв. / сост., вступ. ст. и коммент. В.К.Былинина, В.А.Грихина. М., 1987. С. 167, 452. («Сколка тебе, Савушка, не жить, а галавою своею наложить», «Баба ворожила, да головою наложила».)
Опубликовано: Проблемы истории русской книжности, культуры и общественного сознания. Новосибирск, 2000. С. 217–224.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 42. Л. 179 об.
Новые материалы для описания изданий Московского печатного двора. Первая половина XVII в.: Методические рекомендации / сост. И.В.Поздеева. М., 1986. № 98.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 42. Л. 204 об.
Там же. Л. 524.
Бесценное духовное наследие: Кириллические рукописи XY-XYII и печатные книги XVI–XVII вв. библиотеки Московской духовной академии и семинарии: Предварительный список / авт. — сост. И.В.Поздеева и А. В. Дадыкин. М., 2000. Список подготовлен при финансовой поддержке Нью-Йоркской диоцезии Епископальной церкви США. Финансирование издания взял на себя Хиландарский центр при Университете штата Огайо, США. Автор статьи выражает глубокую признательность своему ученику и соавтору по работе в библиотеке Духовной академии А.В. Дадыкину.
Зернова А.С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XYII вв.: Сводный каталог. М., 1958. № 208; Поздеева И.В. Новые материалы… № 166. Шифр издания — ЦТ-67. Инвентарный номер книги — 186815. Издание описано А.С.Зерновой.
В экземпляре нет первого пустого листа.
Ввиду важности передачи подлинной орфографии здесь и далее записи приведены без раскрытия сокращений, надстрочные буквы внесены в текст, выделены курсивом.
А.С.Норов, нашедший Триодь, считал, что это автограф самого Никона; автор этой статьи, нашедший книгу второй раз, также к этому склоняется.
Собрание государственных грамот и договоров. Ч. II. № 35. М., 1819. С. 447–449. См.: Патриарх Никон: стяжание святой Руси — создание государства Российского. В 3 ч. Ч. II. М., 2010. С. 76.
Вторая поездка Арсения Суханова на Восток началась именно в феврале 1651 г., но отправить с ним книгу, подписанную 25 числа, Никон не мог, т. к. Суханов выехал из Москвы раньше.
Автор глубоко признателен О. А.Князевской и А. А.Турилову за помощь в прочтении и расшифровке записей.
Сперанский М.Н. Тайнопись в юго-славянских и русских памятниках письма // Энциклопедия славянской филологии. Л., 1929. С. 2.
Костич Др. TajHO писанье у]ужнословенским Йириловским споменицима // Гласник Српске кральевске академще. Београд, 1913. Други разред. 54. ХСП. С. 48; Сперанский М.Н. Тайнопись… С. 35 и примеч. 1.
Cmojanoeuh Л. Стари српски хрисовульи, акти, биографще, летописи, типици, поменици, записи и др. // Споменик. III / Српска кральевска академща. Београд, 1890. С. 166.
Норов А. Путешествие по Святой земле в 1835 г. Авраамия Норова. 3-е изд. СПб., 1854.
Норов А. Иерусалим и Синай: Записки второго путешествия А. С. Норова. Ч. 1. СПб., 1878. С. 51.
См., например: Список посланы восточныхь патртрховъ, Паисия и Макары, изъ Москвы, къ юрусалимскому патртрху Нектарию о соборном низложении патриарха Никона. 1666 г. декабрь (посл'ѣ 12-го) // Дело о патриархе Никоне. СПб., 1897. С. 305–306.
Интересно отметить характерное употребление в записи гласных и их замену: «тогеда», «межеду», «лото».
Работа над Триодью цветной, согласно выходным данным издания, была начата
1 сентября 1647 г.
Очевидно, сделавший эти записи А. С.Норов спешил или не понял текст, т. к. в конце записи он сделал ошибку, неправильно передав «формулу проклятия».
Норов А. Путешествие по Святой земле, Сицилии, Египту и Нубии. СПб., 1854.
Библиотека А.С.Норова. Ч. 1. СПб., 1868.
Норов А.С. Иерусалим и Синай… С. 51.
Там же. С. 52.
Норов А. С. Путешествие по Святой земле… С. 60.
Норов А.С. Иерусалим и Синай… С. 51.
Впервые опубликовано: Love of Learning and Devotion to God in Orthodox Monasteries. Vol. 1. Belgrad, 2006. P. 229–242.
Козляков B.H. К историографии проблемы открытия рукописи со «Словом о полку Игореве» // Мусин-Пушкин в истории России: К 250-летию со дня рождения А.И.Мусина-Пушкина. Рыбинск, 1998. С. 76–81.
Хронограф с Космографиею и прибавлениями XVII–XVIII вв. ГИМ. Уваров, 1347. Та же (!) рукопись числится и под № 1368, что привело к ошибкам в литературе об Иосифе. Вирши в честь архимандрита находятся на л. 632 и 632 об.
Сокращения раскрыты в угловых скобках, надстрочные буквы переданы курсивом, орфография списка соблюдена только в этой цитате, текст которой не принадлежит Иосифу.
Подписана Книга Григория Двоеслова, рукопись первой половины XVI в., которая сплетена со Служебной минеей на январь в списке XVII в. Конволют хранится ныне под № 104; ранее книга принадлежала под № 1864 библиотеке Казанской духовной академии. Далее при цитировании этого текста в скобках указывается только Г.К., т. е. Г[ригорий] Щазанский конволют].
Запись на Хронографе XVII в. // Новое о прошлом нашей страны. М., 1967. С. 320–328. Далее, поскольку цитируется текст по этой публикации, указывается только: X. ГИМ.
Апанович Е.М. Вкладные, владельческие, дарственные записи на рукописных книгах // История книги и издательского дела. Л., 1977. С. 48.
Петров Н.И. Описание рукописных собраний, находящихся в городе Киеве. Вып. I. М., 1891.
Записки Отдела рукописей ГБЛ. Вып. 42. М., 1981. С. 168, № 93; Сокович А.Н. Неизвестный экземпляр Библии Пискатора из собрания ГМИИ // Тез. докл. научн. сессии, посвященной итогам работы ГМИИ им. А. С. Пушкина за 1980 г. М., 1981. С. 15–17.
В виршах сохранена орфография подлинника, надстрочные знаки переданы курсивом, сокращения приведены в угловых скобках.
Протасъева Т. Н. Запись в Хронографе… С. 321. Автор искренне благодарит О. А. Князевскую, любезно просмотревшую записи и высказавшую свою оценку языка, которым они написаны.
На это обратила внимание Т.Н.Протасьева. См.: Запись в Хронографе… С. 321. Фактически в текстах обнаружен только один широко распространенный диалектологизм: «Ангел вучига».
Коротко состав личной библиотеки Иосифа указан О.А. Белобровой в статье «Иосиф». См.: Словарь книжников и книжности Древней Руси XVII в. Ч. 2. СПб., 1993. С. 105–107. Сравнение указанных в этой статье книг с перечисленными в записи на листах Хронографа показывает, что состав библиотеки постоянно менялся.
Минеи служебные, общие и праздничные, как правило, издавались в 2°, т. е. «в десть». В 4° («полудесть») в Москве XVII в. были изданы только Минея общая 1618 г. (Зернова, 32) и Минеи сентябрьская, октябрьская и декабрьская — в 1619 и 1620 гг. (Зернова, 35, 38 и 39).
Речь идет о Библии Пискатора в издании 1674 г. И, очевидно, о московском издании 1663 г.
Ефрем Сирин с аввою Дорофеем издавались в Москве два раза: в январе и сентябре 1652 г. Тиражи обоих изданий — 1200 экземпляров, а указная цена — 1 руб.
Лествица на Московском печатном дворе издавалась один раз — 1 марта 1647 г., тираж 1200 экземпляров, себестоимость 17 алтын, указная цена в лавке типографии 1 руб.
История о Варламе и Иоасафе. М.: Тип. Верхняя, 1 октября 1680 г.
Иоанн Златоуст. Беседы на 14 посланий ап. Павла. Киев: Тип. Киево-Печерской Лавры, 2 апреля 1623 г. (УК I, 36.)
Иосиф говорит об Евангелии с толкованием Феофилакта Болгарского, которое вышло на Печатном дворе 01.04.1649 г. тиражом 1200 экземпляров, цена 2 рубля 25 алтын, и в декабре 1698 г.
Кирилл Транквиллион Ставровецкий. Евангелие учительное. Унев, 5 февраля 1696 г.
Очевидно, речь идет об издании Анфологиона, скорее всего, 1694 г. львовской печати или, что более сомнительно, 1676 г. новгород-северской печати. См.: Запаско Я., 1саевич Я. Каталог стародруюв, виданих на Украпп. Кн. 1: (1574–1700). Льв1в, 1981. № 689 и 555.
Библия разделена на две части, которые хранятся в ГМИИ им. А. С. Пушкина, инв. 125827-125159,133 л., и в РГБ. Ф. 722. № 93; часть листов утрачена.
Издавалась в XVII в. один раз. На Московском печатном дворе вышла 27 февраля 1646 г. 2°, 242 л. См.: Зернова, 192. Тираж книги 1200 экземпляров, указная цена 23 алтына 2 деньги. См.: Новые материалы для описания издания Московского печатного двора: Первая половина XVII в. // сост. И.В.Поздеева. М., 1986. № 144.
Ныне хранится в Ярославле. ЯМЗ. Р. 304.
Несомненно, до декабря месяца, так как 18 декабря на книге сделана запись о принадлежности Иосифу, и не ранее 1696 г., так как книга была послана архимандриту с игуменом Акакиевой пустыни Григорием. П.М.Строев в работе «Списки иерархов и настоятелей монастырей Российския церкви» (СПб., 1877. Стб. 363) называет последнего игуменом в 1696 г.
Ныне находится в Национальном архиве Татарстана (№ 104). Под № 1864 находилась ранее в фондах Казанской духовной академии.
См.: Петров Н.И. Описание рукописных собраний, находящихся в г. Киеве. Вып. I. М., 1891. № 14, 15.
Хранится в ЯМЗ. Инв. 15172. В. 420.
Запись по л. 1-117 рукописного конволюта, хранящегося в ЯМЗ под № 15572, на котором, кроме того, запись о вкладе книги в монастырь архиепископом Ионой и владельческая Спасо-Ярославского монастыря.
Ныне хранится под названием «Поучительные слова» в ЯМЗ. Инв. 15549. Р. 798.
Необходимо обратить внимание, что на всех (!) сохранившихся записях, сделанных от лица архимандрита Иосифа, упоминается, что он из владимирского Царево-Константиновского монастыря.
Строев П.М. Списки иерархов… Стб. 670–671.
В библиотеке Ярославского педагогического университета хранится под № 812 и называется «Описание Спасо-Ярославского монастыря утвари, икон и всякого церковного строения иеромонаха Спиридона, учиненные 99 г. сентября в 1 день по благословению архимандрита Илариона».
Находится на л. 117–120, конец утрачен. Рукоприкладство иеромонаха Варлаама.
Строев П.М. Списки иерархов… Стб. 670–671.
Там же. Стб. 648–649.
См.: Нил, архимандрит. Ярославский Спасо-Преображенский монастырь, что ныне Архиерейский дом. Ярославль, 1882. С. 81.
Азовский Предтеченский монастырь основан в городе Азове в 1696 г. и находился там до 1711 г., когда был перенесен в станицу Донецкую и стал называться Донским, или Донецким. См.: Амвросий. История российской иерархии, собранная Новгородской семинарии префектом, философии учителем, соборным иеромонахом Амвросием. Ч. 2. М., 1807. С. 71–72.
Авдеев А.Г. К истории старорусской эпитафии: надгробие князя Федора Ивановича Троекурова // XIII Тихомировские краеведческие чтения. К 150-летию со дня рождения Иллариона Александровича Тихомирова: Материалы научной конференции. Ярославль, 21–22 октября 2011 г. Ярославль, 2012. С. 209–222.
Гоманыцкий А. К вопросу о происхождении западных образцов русского искусства XVII века // Akademia. Научные публикации. 2010. С. Ill — IX. Благодарю за указание А.Г. Авдеева. И это уникальное прямое свидетельство из уст инициатора росписей об использовании гравюр Библии Пискатора (Theatrum biblicum) как оригинала для стенных росписей. О влиянии этой книги, а значит, и о влиянии западных традиций изобразительного искусства, которые концентрировало это издание, также пишет А. Гоманицкий.
Акакиева пустынь находилась недалеко от Ростова и была приписана к Белогостицкому Ярославскому монастырю. См.: Амвросий. История Российской иерархии. Ч. 3. М., 1811. С. 73; Строев П.М. Списки иерархов… Стб. 363.
Сопоставление указания, что письмо передает игумен Акакиевой пустыни Григорий — по П.М.Строеву (Списки иерахов… Стб. 363), бывший там игуменом с 1696 г., и факт, что письмо и книга направлены в Спасо-Ярославский монастырь, позволяют утверждать, что книга послана Иосифу между 1696 и 1699 гг.
См.: Кириллические издания в хранилищах Ростово-Ярославской земли. 1652–1700 годы: Каталог / ред. И.В.Поздеева. Ярославль — Ростов, 2009. С. 685–692.
Опубликовано: Культура славян и Русь (к 90-летию академика Б. А.Рыбакова). М., 1998. С. 507–517.
Зернова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках: Сводный каталог. М., 1958 (далее — Зернова. Каталог).
РГАДА. Ф. 1182. Он. 1. Д. 12.
Там же. Л. 46 об.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 12. Л. 25.
Там же. Л. 60 об.
Там же. Д. 15. Л. 52–53.
Там же. Д. 16. Л. 119.
Там же. Д. 15. Л. 119–185.
РГАДА. Ф. 1182. On. 1. Д. 12. Л. 33 об., 46 об., 53 об., 60 об.; Д. 15. Л. 5 об., 53 об.; Д. 16. Л. 119,121; Д. 18. Л. 13 об.; Д. 19. Л. 1 об., 49 об., 115 об. См. также: Новые материалы для описания изданий Московского печатного двора: Первая половина XVII в.: В помощь составителям Сводного каталога старопечатных изданий кириллического и глаголического шрифтов: Методические рекомендации / сост. И.В.Поздеева. М., 1986. № 164.
Поздеева И.В., Кашкарова И.Д., Леренман М.М. Каталог книг кириллической печати XV–XVII вв. Научной библиотеки Московского университета. М., 1980. № 127 (далее — К. I).
Поздеева И.В., Ерофеева В.И., Шитова Г.М. Кириллические издания XVI в. — 1641 г. в НБ МГУ: Находки археографических экспедиций Московского университета 1971–1993 гг. М., 2000. № 347 (далее — К. II).
Веселовский С.Б. Дьяки и подьячие XY-XVII вв. М., 1975. С. 34. См. ниже главу «Сей многоценной бисер», с. 543.
К. II, 344.
Путеводитель по фондам старопечатных книг и рукописей Лаборатории археографических исследований. Свердловск, 1990. № 45.
Киселева Л.И. Корпус записей на старопечатных книгах. Вып. 1: Записи на книгах кириллического шрифта, напечатанных в Москве в XVI–XVII вв. СПб., 1992. № 192 (далее — Киселева).
К. 1,191.
К. II, 295.
K.1,191.
К. II, 249.
Горфункелъ А.Х. Каталог книг кирилловской печати XVI–XVII веков Научной библиотеки Ленинградского государственного университета. Л., 1970; Лобанов В.В. Славянские книги кирилловской печати XVI–XVII веков Научной библиотеки Томского государственного университета. Томск, 1975; Шайдакова М.Я. Описание коллекции книг кириллической печати XVI–XX веков Горьковского историко-архитектурного музея-заповедника. Горький, 1975; Осипова Н. П. Каталог книг кирилловской печати XVI–XVII веков Псковского музея-заповедника. Псков, 1980; Поздеева И.В., Кашкарова И.Л., Леренман М.М. Каталог книг кириллической печати XV–XVII вв. Научной библиотеки Московского университета. М., 1980; Соболева Е.А. Русская книга XVI–XVIII вв. в фондах Вологодской областной библиотеки им. И.В.Бабушкина: Каталог. Вологда, 1980; Поздеева И.В., Чуванов М.И. Коллекция старопечатных книг XVI–XVII вв. из собрания М. И. Чуванова: Каталог. М., 1981; Спирина Л. М. Книги кирилловской печати XVI–XVIII вв. Загорского историко-художественного музея-заповедника: Каталог. М., 1981; Поздеева И.В., Троицкий А.Н. Русская рукописная и старопечатная книга в личных собраниях Москвы и Подмосковья: Каталог выставки. М., 1983; Амосов А. А., Алексеева М.Ю., Морозов Б.Н. и др. Памятники письменности в музеях Вологодской области: Каталог-путеводитель. Ч. 2. Вып. 1: Книги кириллической печати (1564–1825 гг.). Вологда, 1983; Морозов В.В., Амосов А. А., Гордеева М.Ю., Лабичева Н.Д. Памятники письменности в музеях Вологодской области: Каталог-путеводитель. Ч. 2. Вып. 2: Книги кириллической печати Вологодского областного музея (1575–1825 гг.). Вологда, 1985; Варварин Т.Е. Славянские книги кирилловской печати XVI–XX вв.: Каталог книг, хранящихся в Государственной исторической библиотеке УССР. Киев, 1985; ЛукьяноваЕ.В., Горбунова Л.Н. Московские кирилловские издания XVI–XVII вв. в собраниях РГАДА: Каталог. Вып. 1: 1556–1625 / под ред. А. А. Гусевой. М., 1996; Веселова А. Ф. Каталог книг кирилловской печати XVI–XVII вв. Казань, 1986; Абросимова С.В. Старопечатные кириллические издания в Днепропетровском историческом музее: 1574–1800 гг.: Каталог. Днепропетровск, 1988; Полетаев А.В. Путеводитель по фондам старопечатных книг и рукописей лаборатории археографических исследований. Свердловск, 1990; Киселева Л.И. Корпус записей на старопечатных книгах. СПб., 1992. Вып. 1; Грицевская И.М. Книги кириллической печати XVI–XVII веков в фондах Нижегородской областной библиотеки: Каталог. (Нижегородская книжная культура: Материалы и исследования. Т. 1) Н. Новгород, 1992; Гадалова Г. С. Старопечатные и рукописные кириллические книги Научной библиотеки Тверского государственного университета: Каталог. М.; Тверь, 1995; Поздеева И.В., Ерофеева В.И., Шитова Г.М. Кириллические издания XVI в. — 1641 г. в НБ МГУ: Находки археографических экспедиций Московского университета 1971–1993 гг. М., 2000.
К. I. № 221, 222; К. II. № 254–256; Спирина Л.М. Книги кирилловской печати XVI–XVIII вв. Загорского историко-художественного музея-заповедника. № 10–12; Поздеева И.В., Чуванов М.И. Коллекция старопечатных книг XVI–XVII вв. из собрания М.И.Чуванова. № 55, 56; Киселева Л.И. Корпус записей на старопечатных книгах. Вып. 1. № 166, 167; Горфункелъ А.Х. Каталог книг кирилловской печати XVI–XVII веков Научной библиотеки Ленинградского государственного университета. № 75; Полетаев А.В. Путеводитель по фондам старопечатных книг и рукописей лаборатории археографических исследований. № 3.
Александр Андреевич Баев; как член Гостиной сотни упоминается в 1620-х — 1667 г. См.: Голикова Н.Б. Привилегированные купеческие корпорации России XVI — первой четверти XVIII в. T. 1. М., 1998. С. 249. Табл. 17.1. Благодарю за эту информацию А. Г. Авдеева.
Килин А.К. Коллекционирование жизненных явлений, или Повесть дней и страстей первой половины XX века / публ. Е. А. Агеевой // Из фонда редких книг и рукописей Научной библиотеки Московского университета. М., 1993. С. 233.
Сидоров А. А. Древнерусская книжная гравюра. М., 1951. № 31–34.
Лукьяненко В.И. Издания кириллической печати XY-XYI вв. (1491–1600 гг.): Каталог книг из собрания ГПБ. СПб., 1993. № 34; Гусева А. А. Издания кирилловского шрифта второй половины XVI века: Сводный каталог. Т. I. М., 2003. № 3.
Гусева А. А. Издания кирилловского шрифта второй половины XVI века… № 32, 51.
НемировскийЕ.Л. Возникновение книгопечатания в Москве. М., 1964; Лукьяненко В.И. Издания кириллической печати XV–XVI вв… № 35, 37,52 (кроме указанных выше); Она же. Первопечатная московская Псалтырь в ГПБ // Книга. Сб. 9. 1964. С. 112–124.
Лукьяненко В.И. Издания кириллической печати XV–XVI вв… № 32; Зернова А.С. (Каталог, № 4) датирует его 1555 г. В Сводном каталоге А. А. Гусевой наиболее ранним изданием считается именно «узкошрифтное»; «среднешрифтное» датировано 1558/59, а «широкошрифтное» — 1663/64 г.
Протасьева Т.Н. Описание первопечатных русских книг // У истоков русского книгопечатания. М., 1959. С. 156–196.
Кроме каталогов, перечисленных выше (примеч. на с. 297–298), см.: Лукьяненко В.И. Издания кириллической печати XV–XVI вв.; Алексеева Н. И., Попкова Н. А. Старопечатные издания кирилловского шрифта XV–XVI веков: Каталог. Саратов, 1993. (Редкие книги научной библиотеки СГУ. Вып. 13.)
Каталог старопечатных и рукописных книг Древлехранилища Лаборатории археографических исследований Уральского государственного университета. Ч. III. Екатеринбург, 1995.
Лукьяненко В.И. Издания кириллической печати XV–XVI вв… № 34/4.
В настоящее время известно 36 экземпляров «узкошрифтного» Евангелия. См.: Гусева А. А. Издания кирилловского шрифта второй половины XVI века… № 3.
Например, А.В.Дадыкин в своем дипломном исследовании доказал, что 70 % экземпляров первого дониконовского издания Пролога (1641–1642) принадлежали старообрядцам. Из 136 экземпляров, описанных самим исследователем или найденных им в каталогах других авторов, судя по записям и другим признакам, большинство принадлежало именно сторонникам старой веры.
Предисловие к книге: Гадалова Г. С., Перелевская Е.В., Цветкова Т.В. Кириллические издания в хранилищах Тверской земли (XVI век — 1725 год): Каталог / под ред. И.В.Поздеевой. Тверь, 2002. С. 3–18. (Ссылки на каталог в форме — Т. №.) С этой книги началась работа по выявлению, изучению и описанию кириллических изданий в хранилищах ряда регионов России, результаты которой уже опубликованы в восьми фундаментальных каталогах, подготовленных под руководством Археографической лаборатории МГУ. Далее об этой работе речь пойдет в ряде статей.
Эта книга — первый опыт работы по региональным программам. В 2012 г. вышла вторая книга программы — описание рукописных книг XIV–XVI вв. в собраниях Тверской области (Славяно-русские рукописные книги XIV–XVI веков в хранилищах Тверской земли. Каталог / под ред. И.В. Поздеевой. Книга вышла благодаря финансовой поддержке фонда «Русский мир» и посвящена к этому времени ушедшим от нас М. А.Ильину, Ю.М.Бошняку и О. А.Князевской.
Гадалова Г. С. Старопечатные и рукописные кириллические книги Научной библиотеки Тверского государственного университета: Каталог. Москва; Тверь, 1995. Книга Г.С.Гадаловой также вышла в рамках указанной программы.
Пожалуй, это был первый пример, когда различные ведомства полностью раскрыли для всех свои древнейшие фонды, и первый пример их совместной работы.
Памятники письменности в музеях Вологодской области / под общей ред. проф. П. А.Колесникова. Ч. 1 (вып. 1–3); Ч. 2 (вып. 1–2); Ч. 3; Ч. 4 (вып. 1–3). Вологда, 1982–1998.
Предполагалась подготовка еще двух томов программы — «Кириллические рукописи XVII в.» и «Рукописная и печатная книга XVIII в. в хранилищах Тверской земли», которые не были подготовлены в результате изменения ситуации в Твери.
№ 1-280,2а, 51а, 63а, 92а, 142а, 161а, 243а.
Белобородов С.А., Починская И.В., Мосин А.Г., Борисенко Н.А. Новое об изданиях Нижегородской типографии в 1613 г. // Ежегодник Научно-исследовательского института русской культуры 1994. Екатеринбург, 1995. С. 4–22; Вознесенский А.В., Медведева Е.М. Московские издания первой половины XVII века в собраниях отдела редких книг Российской Национальной библиотеки: Каталог. Вып. I. 1601–1620. СПб., 2013. С. 270–276 (здесь авторы предложили дату выхода 1617 г., Москва).
К исторически сложившимся фондам можно отнести также: Спирина Л.М. Книги кириллической печати XVI–XVII вв. Загорского историко-художественного музея-заповедника: Каталог. М., 1981; Поздеева И.В.,Дадыкин А.В. Бесценное духовное наследие: Кириллические рукописи XV–XVII вв. и печатные книги XVI–XVII вв. библиотеки Московской духовной академии и семинарии: Предварительный список. М., 2000. (Последняя книга представляет собой только предварительный список, включающий основные характеристики книжных памятников.)
Лукьяненко В.И. Издания кириллической печати XY-XYI вв. (1491–1600 гг.): Каталог книг из собрания ГПБ. СПб., 1993.
Зернова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XYI–XVII вв.: Сводный каталог. М., 1958.
Украинские книги кирилловской печати XVI–XVIII вв.: Каталог изданий, хранящихся в ГБЛ. Вып. 1: 1574 — первая половина XYII в. / сост. T.H.Каменева, А. А.Гусева; Вып. 2. Ч. 1: Киевские издания второй половины XVII в. / сост. А. А.Гусева, T.H.Каменева, И.М.Полонская; Вып. 2. Ч. 2: Львовские, новгород-северские, черниговские, уневские издания второй половины XVII в. / сост. А. А.Гусева, И.М.Полонская. М., 1976–1982.
Книга Белоруссии: 1517–1917: Сводный каталог / сост. Г.Я.Галенчанка, Т.В.Непарожная, Т.К.Радзевнь Минск, 1986.
Зернова А.С., Каменева Т.Н. Сводный каталог русской книги кирилловской печати XVIII в. М., 1968; Афанасьева Т.А. Каталог изданий кириллической печати Московской типографии XVIII в. Вып. 1: (1701–1750). Л., 1986; Быкова Т.А., Гуревич М.М. Описание изданий, напечатанных кириллицей: 1689 — январь 1725. М.; Л., 1958.
Поздеева И.В., Кашкарова И.Д., Леренман М.М. Каталог книг кириллической печати XV–XVII вв. Научной библиотеки Московского университета. М., 1980.
Горфункелъ А.Х. Каталог книг кирилловской печати XVI–XVII вв. Л., 1970.
В этом случае используется принятая формула «печать в две краски»; печать в одну краску подразумевается.
Например, «фолиация кириллическими цифрами (буквами) внизу справа» или «пагинация кириллическими цифрами в верхнем углу».
Поздеева И. В. Описание экземпляров старопечатных изданий кириллического шрифта: Методические рекомендации. 4-е изд. М., 1999; 5-е изд.; Ростов, 2006.
Этот принцип может быть нарушен, когда рациональнее привести вместе сведения о записях одной руки, сделанных в разных местах книги, однотипных или одновременных записях.
Опубликовано: Кириллические издания XVI–XVII вв. в хранилищах Пермской области: Каталог / под ред. И.В.Поздеевой; авт. — сост.: Н.В.Бацирова, А.М.Белогорьев, О.А.Баталова, В.П.Богданов, Е.В.Воробьева, М. С.Губанова, А.В.Дадыкин, Е.В.Демидова, В. И.Ерофеева, С.В.Пигалева, И.В.Поздеева, И.И.Солонин, Н.М.Суркова, В. А.Трухин. Пермь, 2003. С. 5–22. (Далее отсылки к Каталогу делаются в форме П., номер.) Вторая книга пермской региональной программы — Кириллические издания XVIII в. в хранилищах Пермского края. Пермь, 2008; третья книга — Кириллические рукописи XV–XVII веков в хранилищах Пермского края: Каталог. Пермь, 2014.
«Молебное пение о умирении и соединении православный веры и свобождения от бед, надлежащих православным от сопротивных сопостатов». Издавался текст молебна с Каноном несколько раз между 1652 и 1663 гг.
В пермских хранилищах не сохранились Азбуки и Буквари, которые «зачитывались» и почти неизвестны сегодня; но в Каталоге описаны три Часовника, семь экземпляров Учебной псалтыри, представляющие шесть изданий — от Псалтыри 19 марта 1622 г. до 01 августа 1644 г. — и Грамматика, вышедшая 02 февраля 1648 г.
См. Пушков В.П. Деятельность Московского печатного двора по распространению духовной литературы в 7145 (1636/37) году // Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры. 1618–1652. М., 2001. С. 74–116.
В 2002 г. на историческом факультете МГУ Г.П.Волгиревой была защищена диссертация, которая в какой-то мере заполняет эту лакуну, так как описывает и анализирует ряд книжных собраний (Пермского областного краеведческого музея (ПОКМ), Чердынского краеведческого музея (ЧКМ) и др.).
Как и в других регионах, после выхода Каталога интерес к ранней кириллице значительно вырос, и хранилища приобрели еще ряд изданий XVI и XVII вв., которые описаны в Приложении к Каталогу пермских рукописных книг (Пермь, 2014).
Гадалова Г. С., Перелевская Е.ВЦветкова Т.В. Кириллические издания в хранилищах Тверской земли (XVI век — 1725 г.): Каталог. Тверь, 2002.
То есть книги, описанные под № 1-222 (при том, что есть № 2а, 51а, 63а, 92а, 142а, 161а); под № 223–280 в Тверском каталоге описаны экземпляры изданий XVIII в.
Обучение местных специалистов продолжалось все годы работы в Пермском крае; за эти годы ряд их участников стали профессиональными и опытными археографами.
Гадалова Г.С., Перелевская Е.В., Цветкова Т.В. Кириллические издания… См. № 1-2а, 4-10.
Кириллические издания в хранилищах Ростово-Ярославской земли (1491–1652) / под ред. И.В.Поздеевой. Ярославль, 2004; Кириллические издания в хранилищах Ростово-Ярославской земли 1652–1700. Ярославль — Ростов, 2009.
Поздеева И. В., Ерофеева В.И., Шитова Г.М. Кириллические издания: XVI век — 1641 год: Находки археографических экспедиций 1971–1993 годов, поступившие в Научную библиотеку Московского университета. М., 2000.
См.: Губанова М.С. Книжные традиции чердынских крестьян (на примере семей Останиных, Лунеговых, Ржевиных) // Федоровские чтения 2003. М., 2003. С. 141–153.
Сейчас выход этого Евангелия, отнесенного А. С. Зерновой к Москве, пересмотрен. Итоги полемики по этому вопросу на данный момент подвела И. В. Починская в кн.: «Книгопечатание Московского государства второй половины XVI — начала XVII века в отечественной историографии: концепции, проблемы, гипотезы. Екатеринбург, 2012. С. 336–361.
См.: Поздеева И.В. Книжность старообрядческого Верхокамья: истоки, читатели, судьбы (по записям на экземплярах книг Верхокамского собрания МГУ) // Традиционная культура Пермской земли: К 180-летию полевой археографии в Московском университете, 30-летию комплексных исследований Верхокамья. Ярославль, 2005. С. 120–140. (Мир старообрядчества. Вып. 6).
Описание экземпляров старопечатных изданий кириллического шрифта: Методические рекомендации / сост. И.В.Поздеева. 5-е изд. Ростов, 2006.
До сентября 1652 г. эти данные приводятся по кн.: Новые материалы для описания изданий Московского печатного двора первой половины XVII в.: Методические рекомендации // сост. И.В.Поздеева. М., 1986.
Когда Пермский каталог был уже в печати, был опубликован труд: Лукьяненко Е.В. Московские кириллические издания в собраниях РГАДА: Каталог. Вып. 3: 1651–1675. М., 2003. К сожалению, вып. 4 издан не был. Вып. 1–2 включают московские издания 1556–1650 гг. (М., 1996 и 2002). В этих книгах также приведены подробные сведения архива Приказа книг печатного дела (РГАДА. Ф. 1182. On. I–III).
Том Кириллические издания XVIII века в хранилищах Пермского края: Каталог под ред. И.В.Поздеевой вышел в Перми в 2008 г. и включает описания 781 экземпляра. Том, посвященный описанию рукописей XV–XVII вв., вышел в 2014 г. См.: Кириллические рукописи XV–XVII веков в хранилищах Пермского края. Пермь, 2014. — 575 с.
Опубликовано: Кириллические издания Ростово-Ярославской земли (1493–1652 гг.): Каталог/подред. И.В.Поздеевой; авт. — сост.: А.М.Белогорьев,В.П.Богданов,Е.В.Воробьева, М.С.Губанова, Т. А.Гулина, Н. А.Гуляева, А.В. Дадыкин, В.И.Ерофеева, А.В.Киселев, И.В.Поздеева, И.И.Соломин, Н. А.Упницкая, А.В.Хатюхина. Ростов; Ярославль, 2004. С. 7–22.
См.: Федоровское Евангелие из Ярославля — шедевр книжного искусства XIV века: Материалы к выставке. М., 2003; Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР: XI–XIII вв. М., 1984. В последнем изд. см.: Спасское Евангелие середины XIII в. (№ 199), Пандекты Никона Черногорца первой половины XIII в. (№ 213), Сборник молитв второй половины XIII в. (№ 387).
Гадалова Г. С., Перелевская Е.В., Цветкова Т.В. Кириллические издания в хранилищах Тверской земли (XVI век — 1725 год): Каталог / под ред. И.В.Поздеевой. Тверь, 2002. См. текст предисловия к этому каталогу в данном томе, с. 308.
В томе два номера (412 и 528) дублированы, поэтому всего описано 629 экземпляров.
Далее отсылки к каталогу этого тома даны в формате: ЯЛ, номер.
Отсылки к книгам этого тома: Я. II, номер.
В данный момент описания печатной кириллицы первой половины XVIII в. находится в предпечатной подготовке.
Описание этой коллекции было выполнено позднее. См.: Кириллические издания XVII в. в собрании Переславского музея-заповедника: Каталог. М., 2013.
Гулина Т.И. Книжные памятники первой половины XVII в. в книгохранилищах Ярославской области: Первые результаты региональной программы описания кириллицы // Федоровские чтения 2003. М., 2003. С. 119–135; Поздеева И.В. Книга в культуре российских регионов: Описание кириллических изданий XVI и XVII веков в Тверской, Пермской и Ярославской областях // Там же. С. 100–118; Она же. Региональные описания кириллических книжных памятников и роль государственных университетов в их проведении // Редкие фонды в научных библиотеках высших учебных заведений: Проблемы сохранности, изучения и использования в XXI веке: Докл. междунар. конф. 22–25 октября 2002 г. М., 2003. С. 29–37; Поздеева И.В., Гулина Т.И. Ярославско-Ростовская программа описания древних книжных памятников: Первые находки // Материалы VIII и IX Тихомировских чтений. Ярославль, 2005 (Краеведческие записки. Вып. VIII.); Дадыкин А.В. О редком типе русской тайнописи на московских печатных книгах XVII в. // Живая старина. 2004. № 1.
Относительная «бедность» Ростовского книжного фонда объясняется передачей его существенной части именно в ЯМЗ.
См. выше, с. 269–291.
Белоброва О. А. Иосиф // Словарь книжников и книжности Древней Руси: XVII в. Ч. 2 (И — О). СПб., 1993. С. 105–107.
Расхождения в цифрах предисловия и ранее опубликованных статей объясняются тем, что работа по выявлению и определению изданий первой половины XVII в. велась до сдачи книги в печать.
Гусева А. А. Издания кирилловского шрифта второй половины XVI в.: Сводный каталог. Кн. 1. С. 452.
О половодье 1719 г. более широкую информацию см.: Борисенков Е.П., Пасецкий В.М. Тысячелетняя летопись необычайных явлений природы. М., 1988. С. 353 (отмечено в Нижнем Новгороде и Ярославле). Благодарю за это указание редактора книги А. Г. Авдеева.
См. статью «Сей многоценной бисер» (с. 543), в которой отражен аналогичный факт.
Гадалова Г. С., Перелевская Е.В., Цветкова Т.В. Кириллические издания в хранилищах Тверской земли (XVI век — 1725 год): Каталог. Тверь, 2002; Кириллические издания XVI–XVII вв. в государственных хранилищах Пермской области / под ред. И.В.Поздеевой. Пермь, 2003.
Федоровские чтения 2003. М., 2003. См. сноску на с. 362.
О редком типе русской тайнописи на московских печатных книгах XVIII в. // Живая старина. 2004. № 1.
Опубликовано: История и культура Ростовской земли 2008. Ростов, 2009. С. 47–60.
Кириллические издания в хранилищах Ростово-Ярославской земли: (1493–1652) / под ред. И.В.Поздеевой. Ярославль; Ростов, 2004. — 630 с., цв. и ч/б ил.
Три экземпляра изданий XVI в. поступили в хранилища после выхода первого тома, в который вошли памятники XV — первой половины XVII в., и описаны вместе с новыми поступлениями первой половины XVII в. во втором томе ростово-ярославских описаний.
Зернова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII вв.: Сводный каталог. М., 1958.
См. статью на с. 357, в которой подробно проанализирована книжность этого региона XVI — первой половины XVII в.
Кириллические издания в хранилищах Ростово-Ярославской земли второй половины XVII в. / под ред. И.В.Поздеевой; авт. — сост. Е.В.Воробьева, Е.В.Градобойнова, T. И. Гулина, Н. А. Гуляева, А. В. Дадыкин, А. П. Драку нов, М.С. Дракунова, В. И. Ерофеева, А.В.Зубатенко, А.И. Зыкина, А.В.Киселев, О.Г.Киселева, И.В.Поздеева, Е.В.Рогушкина, И. И.Соломин. Ярославль, 2009. — 832 с., цв. и ч/б ил. Далее ссылки даются на номера описаний в форме: Я. II, 1; Я. II, 251 и т. д.
Поздеева И. В. Издания Московского печатного двора для обучения вере и грамоте // Федоровские чтения 2007. М., 2007. С. 201–219.
Пушков В.П. Книжный рынок Москвы в начале 60-х годов XVII в. // Федоровские чтения 2003. М., 2003. С. 171 и др.
Поздеева И.В. Между Средневековьем и Новым временем: Новое в деятельности Московского печатного двора второй половины XVII в. // Поздеева И.В., Дадыкин А.В., Пушков В.П. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1652–1700 годы: Исследования и публикации. Кн. 1. М., 2007. С. 64 и др.
Азбуки, как ранние, так и XVII в., известны в единичных экземплярах, в основном за пределами России.
См. первую страницу издания и три его разворота на цветной вклейке в кн.: Поздеева И.В., Дадыкин А.В., Пушков В.П. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1652–1700 годы… Кн. 1.
Гадалова Г.С., Перелевская Е.В., Цветкова Т.В. Кириллические издания хранилищ Тверской земли (XVI в. — 1725 г.): Каталог / под ред. И.В.Поздеевой. Тверь, 2012; Кириллические издания XVI–XVII вв. в хранилищах Пермской области / под ред. И.В.Поздеевой. Пермь, 2003.
Градобойнова Е.В. История бытования «Обеда душевного» и «Вечери душевной» Симеона Полоцкого (по материалам описаний региональных собраний) // Федоровские чтения 2007. М., 2007. С. 275–284.
Автор указывает, что из 63 изученных экземпляров этих двух изданий только на шести нет записей; судя по записям, 13 книг с именами двух хозяев, шесть — трех, одна книга — четырех, две книги сменили пятерых владельцев и одна — шесть! См. Градобойнова Е.В. История… С. 279–280.
Киселев А.В. К истории книжной культуры в Ростовском уезде: географические и социальные аспекты бытования печатных книг в конце XVI–XVII в. // История и культура Ростовской земли 2008. Ростов, 2009. С. 61–72.
Киселев А. В. К истории… С. 66.
Протасьева Т.Н. Записи на Хронографе XVII в. // Новое о прошлом нашей страны. М., 1967. С. 320–328.
См. подробнее: Поздеева И.В. Книжная культура российских монастырей… (с. 269 данного тома).
Опубликовано: Археографический ежегодник за 1983 год. М., 1985. С. 286–294.
Krajcar Jan. Early-Printed Slavonic Books in the Library of the Pontifical Oriental Institute // Orientalia Christiana Periodica. Y. 34. Rome, 1968. P. 10–128.
Первый выпуск этой грандиозной работы: Описание старопечатных изданий кирилловского шрифта. Вып. 1: Немировский Е.Л. Описание изданий типографии Швайпольта Фиоля. М., 1979.
Для каждой упомянутой книги указывается номер, под которым она описана в работе о. Я.Крайцара.
Во время нашей работы в Италии это еще представлялось возможным.
У идольский В.М. Каталог славяно-русских книг церковной печати библиотеки А.Н.Кастерина. М., 1848; Он же. Очерк славяно-русской библиографии. М., 1871.
Тихомиров М.Н. Начало книгопечатания в России // Тихомиров М. Н. Русская культура X–XVIII вв. М., 1968. С. 292–320.
Зернова А.С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XYII вв.: Сводный каталог. М., 1958. № 4. Новые находки позволили уточнить дату — это издание датируется 1553–1554 гг. См.: Гусева А. А. Издания кирилловской печати второй половины XVI в.: Сводный каталог. М., 2003. № 3.
Поздеева И. В., Кашкарова И.Д., Леренман М. М. Каталог книг кириллической печати XY-XYII вв. Научной библиотеки Московского университета. М., 1980. № 11, примеч. 7.
Ближе всего к суперэкслибрису, приведенному в кн.: Поздеева И. В. Коллекция старопечатных книг XVI–XVII вв. из собрания М.И.Чуванова: Каталог. М., 1981. Рис. 20. Тип. II. Однако в данном случае нижнюю пару птиц разделяет не цветок, а горка с круглыми лещадками и растительностью.
Клепиков С. А. Филиграни на бумаге русского производства XVIII — начала XX в. М., 1978. № 472–479.
Запись, сделанная в тот же день и при аналогичных обстоятельствах, известна на ноябрьской Минее (М., 5 сентября 1645 г.) из коллекции М.И.Чуванова, только в ней речь идет о принадлежности книги другой церкви Переславля и подписывает ее Григорий Стефанов. См.: Поздеева И.В., Кашкарова И.Д., Леренман М.М. Каталог книг кириллической печати XV–XVII вв. Научной библиотеки Московского университета. № 259; Поздеева И.В. Коллекция старопечатных книг XVI–XVII вв. из собрания М.И.Чуванова. № 124.
В справочнике С. Б. Веселовского (Дьяки и подьячие XV–XVII вв. М., 1975) не учтен.
Нам не удалось увидеть имеющийся в собрании острожский сборник 1588 г., который обычно называется «О единой истинной православной вере» (Крайцар, № 10).
Одна из них почти целиком приведена в описании Крайцара, но, поскольку без первой вторая запись теряет свое значение, мы приводим обе записи.
Здесь и далее курсив автора статьи.
О важности и необходимости фиксации редко сохраняющегося первоначального вида старопечатных книг писал А.А.Сидоров. См.: Сидоров А.А. Художественно-технические особенности славянского первопечатания // У истоков русского книгопечатания. М., 1959. С. 53, 76, 79; Поздеева И.В. Коллекция старопечатных книг XVI–XVII вв. из собрания М.И.Чуванова. С. 15.
Опубликовано: Church Slavonic, glagolitic, and petrine civil script printed books in the New York Public Library: a preliminary catalog / described by Irina Y. Pozdeeva; catalogued by Zora Z. Kipel. N. Y., 1996.
la.D. Isajevych (with the assistance of R.H.Davis). Two Rare Russian Printed Books in the Collection of the New York Public Library // Solanus. 1990. N 4. P. 76–86.
В Каталог включено одно румынское издание, графика которого также кириллическая (№ 73). Сегодня именно кириллический шрифт является одним из общепризнанных принципов отнесения издания к памятникам истории и культуры.
См. сборник: Русские письменные и устные традиции и духовная культура. М., 1982; Поздеева И. В. Древнерусское наследие в истории традиционной книжной культуры русского старообрядчества // Sprache, Literatur und Geschichte der Altglau-bigen: Akten des Heidelberger Symposions, vom 28 bis 30 April 1986. Heidelberg, 1986. S. 224–263.
См.: Поздеева И.В. Описание экземпляров старопечатных изданий кириллического шрифта: Методические рекомендации. М.; СПб., 1994. [5-е изд.: Ростов Великий, 2006].
См. выше статью, посвященную этой проблеме (с. 234).
Из архива Приказа книг печатного дела сейчас известно, что Захар Васильев был батырщиком и разборщиком. См.: Дадыкин А. В. Подьячие, справщики, мастеровые люди и сторожа Московского печатного двора. 1614–1652 гг. // Поздеева И. В., Пушков В.П., Дадыкин А.В. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры. 1618–1652. М., 2001. С. 453. Приложение II.
Крестьянинов Иван Данилович был наборщиком на Печатном дворе с 1646 по 1651 г. — Там же. С. 475.
Описание изданий, напечатанных кириллицей: 1689 — январь 1725 г. / сост. T. А. Быкова, М.М. Гуревич. М.; Л., 1985.
Эти таблицы часто публикуются в изданиях XVII в. и широко используются и сегодня в старообрядческой среде.
В данной работе автор старался следовать прекрасным традициям русской библиографии раннепечатной славяно-русской книги, прежде всего тем авторам, работы которых постоянно использовались и приведены в списке библиографических источников. В первую очередь это: А.С. Зернова. Методика описания старопечатных книг кириллической печати: Работа с редкими и ценными изданиями / ВГБЛ. М., 1973. С. 17–97; Правила составления библиографического описания старопечатных изданий / ГБЛ. М., 1989; Работа с редкими и ценными изданиями: Методические рекомендации / ГБЛ. М., 1990.
Когда бумага теряет соответствующие качества (т. е. уже не имеет сетки вержер и понтюзо), в описании издания приводится размер в сантиметрах, который всегда указывается для экземпляра (при его измерении не учитывается переплет).
В последнем случае всегда указывается источник.
Основной источник для каждого издания, по которому сверялись также листовая и тетрадная формулы, приводится в списке библиографии к изданию первым.
Естественно, если сохранность экземпляра позволяет это сделать или если тетрадная формула приведена в литературе. В последнем случае источник всегда указывается.
См.: Поздеева И.В. Современные методы описания старопечатных изданий: Новые информационные технологии в образовании / НИИВШ. М., 1990.
Когда, на взгляд составителя, указание расположения слов по листам или по строкам имеет значение, разделение записи приводится (№ 36 Каталога).
Киселев Н.П. О московском книгопечатании XVII в. // Книга: Исследования и материалы. Сб. 2. М., 1960. С. 123–186.
Поздеева И. В. Историко-культурное значение деятельности Московского печатного двора в первой половине XVII века // Поздеева И. В., Пушков В.П., Дадыкин А.В. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1618–1652. М., 2001. С. 41–42.
РГАДА. Ф. 1182. On. I. Д. 14. Л. 2 об. — 41 и 45-112. Документы архива Приказа о продажах Следованной и Учебной псалтырей опубликованы, см.: Поздеева И.В., Пушков В.П.,Дадыкин А.В. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1618–1652. М., 2001. С. 353–406.
Пушков В.П., Пушков Л.В. Деятельность Московского печатного двора по распространению духовной литературы в 7145 (1636/37) году // Поздеева И.В., Пушков В.П., Дадыкин А.В. Московский печатный двор… С. 74–116.
Пушков В.П., Пушков Л.В. Деятельность Московского печатного двора… С. 74–116.
Дадыкин А.В. Издания книги Пролог на Московском печатном дворе в третьей четверти XVII в. // Федоровские чтения 2003. М., 2003. С. 176–197, Прил. табл. 3.
Соломин И.И. Первые издания Паренесиса преп. Ефрема Сирина на Московском печатном дворе в середине XVII в.: Динамика распространения экземпляров. Социальные и географические аспекты продаж // Федоровские чтения 2003. М., 2003. С. 197–214.
Гулина Т.И. Книжные памятники первой половины XVII в. в книгохранилищах Ярославской области: Первые результаты региональной программы описания кириллицы // Федоровские чтения 2003. М., 2003. С. 130–131.
Поздеева И. В. Архимандрит Спасо-Ярославского монастыря Иосиф: его библиотека и творчество // История и культура Ростовской земли 2003. Ростов, 2004. С. 223.
Читатели изданий Московской типографии в середине XVII века // публ. документов и исследование С.П. Луппова. Л., 1983.
Пушков В.П. Книжный рынок Москвы в начале 60-х годов XVII в.: По материалам архива Приказа книгопечатного дела // Федоровские чтения 2003. М., 2003. С. 166–175.
Зернова А.С. Книги кириллической печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках: Сводный каталог. М., 1958.
Гадалова Г. С., Перелевская Е.В., Цветкова Т.В. Кириллические издания в хранилищах Тверской земли: (XVI в. — 1725 год). Тверь, 2002. № 162.
Там же. № 165.
Кириллические издания XY-XVII вв. в хранилищах Пермской области: Каталог / под ред. И.В.Поздеевой. Пермь, 2003. № 266.
С 11 июня 1668 г. велено продавать книгу по 3 рубля 18 алтын за экземпляр, т. е. по себестоимости (РГАДА. Ф. 1182. Он. I. Д. 58. Л. 189; Д. 64. Л. 201 об. — 202).
РГАДА. Ф. 1182. Он. 1. Д. 100. Л. 63.
Там же. Д. 68. Л. 60–70.
В документах типографии название этой книги: «Книги церковные: литургия Иоанна Златоустаго и О седми тайнах церковных в толку, и Афанасия Александрийского Ответы о всяких вещем, по Божестве, и о крестном знамении» (РГАДА. Ф. 1182. On. I. Д. 55. Л. 208 об.; Д. 57. Л. 186–194.).
РГАДА. Ф. 1182. Он. I. Д. 75. Л. 60 об. — 61.
РГАДА. Ф. 1182. On. II. Д. 212. Л. 1–9.
Гусева М.В. Московские печатные Святцы и историческое сознание русского народа // Федоровские чтения 2005. М., 2005. С. 328–342.
В этом отношении громадное значение как основа и отражение российского народного менталитета имела книга Требник. См.: Поздеева И.В. Богослужение Русской православной церкви и некоторые проблемы народного сознания // Материалы международного научного симпозиума «Православие и культура этноса». М.; Воронеж, 2001. С. 59–65; Она же. Слово богослужения и этноконфессиональное сознание русского народа // Традиции и современность. 2003. № 2. С. 29–40. См. в данном сборнике с. 132.
Симонов Р.А., Хромов О.Р. «Часы на кругу» — наиболее ранние точно датируемые 1663 годом листовые издания Московского печатного двора // Древняя Русь: вопросы медиевистики. 2000. № 3 (25). С. 19–34. Едва ли это издание можно рассматривать, как это делают вышеуказанные авторы, только как «естественно-научное». К тому же это издание не было первым точно датированным изданием «на листу»; таковыми были «Лествица на листах» (30 июня 1655 г.), а затем «Лист о поклонах», вышедший 3 апреля 1657 г. (РГАДА. Ф. 1182. On. I. Д. 57. Л. 34–35 об.; 66; 15 об.). См. в данном сборнике: Между Средневековьем и Новым временем… (с. 152).
Поздеева И.В. Между Средневековьем и Новым временем: новое в деятельности Московского печатного двора // Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры. 1652–1700 г.: Исследования и публикации. Кн. 1. М., 2007. С. 127.
Так назывались Буквари, в которые добавлялись тексты поздравлений родителей учеников с главными церковными праздниками. Напомним еще об изданиях Букваря Симеона Полоцкого: Букварь языка славенска. М.: Тип. Верхняя, Декабрь, 1679 г.
РГАДА. Ф. 1182. On. I. Д. 67. Л. 107. См.: Богданов А.П. Учеба царских детей XVII в. и издания государственных типографий // Федоровские чтения 2003. М., 2003. С. 224–256.
Градобойнова Е.В. Часовник как книга для обучения вере и грамоте: (по материалам московских печатных изданий первой половины XVII века) // Федоровские чтения 2005. М., 2005. С. 327.
Поздеева И.В. Книжная культура российских монастырей: новое об архимандрите Спасо-Ярославского монастыря Иосифе. См. с. 269 настоящего сборника.
Во второй половине века книга называется Часослов учебный, в отличие от Часослова налойного.
Опубликовано: Книга: Исследования и материалы. Сб. 91. М., 2009. С. 110–132 (под заголовком «Новые задачи и возможности археографии»). В данном сборнике публикуется с небольшими сокращениями.
ЛихачевД. С. Приветствие участникам I Всесоюзной археографической конференции 1976 г. // Проблемы полевой археографии. М., 1979. С. 133.
Строев П.М. О средствах удобнейших к открытию памятников отечественной истории и успешнейшем способе обработки оных // Труды и летописи ОИДР. Ч. 4. Кн. 1. М., 1828. С. 291–292.
См.: Тихомировские чтения 1970 г. / Материалы научной конференции, посвященной опыту организации археографических экспедиций в РСФСР. М., 1970; Проблемы полевой археографии. М., 1979.
К сожалению, это был «золотой», но последний век полевой археографии, т. к. конец XX и XXI век с их быстрым всесторонним развитием коммуникаций, гибелью деревни, фактически уничтожили традиционный уклад. Значительное возрождение старообрядчества как веры не могло сохранить устоявшуюся жизнь общин, как правило не совместимую с социальными условиями современности.
Киселев Н.П. О московском книгопечатании XVII в. // Книга: Исследования и материалы. Сб. 2. М., 1960. С. 123–186. К сожалению, эта работа была перепечатана в юбилейном сборнике «Книга» (Сб. 80. М., 2002) без каких-либо комментариев. Крупнейший исследователь раннего европейского книгопечатания Н.П.Киселев после выхода сводного каталога изданий XVI–XVII вв. А. С. Зерновой (Книги кириллической печати, изданные в Москве в XVI–XVII вв.: Сводный каталог. М., 1958), позволяющего утверждать обратное, написал, что не видит никакого просветительного и даже идеологического значения раннего московского книгопечатания, которое, по его мнению, тиражировало только книги для богослужения.
Начало пересмотра этой концепции связано с работами С.П.Луппова и А. И.Рогова, см.: Луппов С.П. Книга в России в XVII в. Л., 1970 и более поздние работы ученого; Рогов А.И. Книгопечатание // Очерки русской культуры XVII в. Ч. 2. М., 1979. С. 155–169. В дальнейшем тема была развита в многочисленных статьях, получивших обобщение в изданиях: Поздеева И.В., Пушков В.П.,Дадыкин А.В. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1618–1652: Исследования и публикации. М., 2001. См. работы этих авторов и статьи в настоящем томе.
Описание экземпляров старопечатных изданий кириллического шрифта: Методические рекомендации / сост. И.В.Поздеева. 5-е изд. Ростов Великий, 2006.
Строев П.М. О средствах удобнейших… С. 296.
См .'.Димухаметова С. А. Мир вещей русских крестьян XIX–XX веков. Из собрания Пермского краевого музея: традиционная народная культура русского старообрядческого населения Верхокамья: Каталог. Пермь, 2010.
См.: Поздеева И.В. Поливидовой территориальный архив Верхокамья: история формирования, состав, перспективы сохранения и использования: (результаты комплексных экспедиций МГУ им. М.В. Ломоносова 1972–1998) // Отеч. архивы. 2000. № 4. С. 24–35.
См.: Агеева Е.А., Кобяк Н.А., Круглова Т.А., Смилянская Е.Б. Рукописи Верхокамья XV–XX вв. в библиотеке Московского университета. М., 1994; Поздеева И.В., Кашкарова И.Д., Леренман М.М. Каталог книг кириллической печати XV–XVII вв. Научной библиотеки Московского университета. М., 1980; Славяно-русские рукописи XV–XVI веков Научной библиотеки Московского университета: (Поступления 1964–1978 годов) / сост. Н. А. Кобяк, И. В. Поздеева. М., 1981; Поздеева И.В., Ерофеева В.И., Шитова Г.М. Кириллические издания: XVI век — 1641 г.: Находки археографических экспедиций 1971–1993 годов, поступившие в Научную библиотеку Московского университета. М., 2000.
См.: Литвина Н.В. Аудиовизуальный архив Верхокамья (1993–2002 гг.): О книге и традиционной книжной культуре: (Краткая характеристика телевизионного фонда) // Традиционная культура Пермской земли. Ярославль, 2005. С. 113–119.
См.: Никитина С.Е. Пермский фольклор и книжная традиция: (Обзор материалов экспедиции 1973 г.) // Из истории фондов Научной библиотеки Московского университета. М., 1978. С. 137–151; Она же. Устная традиция в народной культуре русского населения Верхокамья // Русские письменные и устные традиции и духовная культура: (по материалам археографической экспедиции МГУ 1966–1980 гг.). М., 1982. С. 91–126; Образцы фольклора русского населения Верхокамья: (тексты и ноты к статьям С.Е.Никитиной и М.Б.Чернышевой) // Русские письменные и устные традиции… С. 275–305; Поздеева И.В. Полевая археография: некоторые проблемы практики и теории // Вопросы истории. 1986. № 7. С. 17–32; «Кому повем печаль мою»: Духовные стихи Верхокамья: Исследования и публикации / отв. ред. И.В.Поздеева. М., 2007. (Полная публикация 104 текстов и 65 нот записанных в поле напевов; к книге приложен диск с подлинными аудиозаписями.)
См.: Дадыкин А.В. Фотоархив Верхокамья: состав, структура, особенности описания // Традиционная культура Пермской земли… С. 102–112.
См.: Литвина Н.В. Аудиовизуальный архив Верхокамья // Традиционная культура… С. 113–119; Она же. Святые (стенограмма и пояснения к фильму «Пустыня ты моя, пустыня…») // Материальная база сферы культуры: Визуальная антропология и визуальная культура. Вып. 1. М., 2002. С. 108–133; Она же. Контекст для исчезающей культуры Верхокамья // Материальная база сферы культуры. Вып. 1. М., 2003. С. 46–90.
См.: Чагин Г.Н., Димухаметова С. А. Изучение культуры и быта старообрядческого населения Верхокамья // Музеи в атеистической пропаганде. Л., 1986. С. 5–19; Димухаметова С. А. Материальная культура и ремесло старообрядческого населения Верхокамья // Традиционная духовная и материальная культура русских старообрядческих поселений в странах Европы, Азии и Америки. Новосибирск, 1992. С. 167–172; Могилева Г.Ю. Коллекция русских старообрядческих поясов Верхокамья: (по материалам полевых исследований 1985–1992 гг.) // Традиционная народная культура населения Урала: Мат-лы междунар. научно-практич. конф. Пермь, 1997. С. 172–178.
См.: Пушков В.П. Крестьянское хозяйство старообрядческого православного населения Верхокамья в конце XIX в.: (По земскому обследованию Оханского уезда Пермской губернии 1890–1891 гг.) // Россия в Средние века и Новое время: Сб. статей к 70-летию чл. — корр. РАН Л.В.Милова. М., 1999. С. 302–332; Он же. Ревизская сказка 1795 года по сельцу Сепыч как источник по истории старообрядцев Верхокамья // История и современность. М., 1999. С. 41–75. (Мир старообрядчества. Вып. 5); Он же. Новые массовые источники о современном положении старообрядческих поселений Верхокамья: 1990-е годы // Старообрядческий мир Волго-Камья: Проблемы комплексного изучения: Материалы научной конференции. Пермь, 2001. С. 62–78.
Научные публикации по итогам комплексных археографических исследований Верхокамья: (1972–2002) / сост. И.В.Клюшкина // Традиционная культура Пермской земли: К 180-летию полевой археографии в Московском университете, 30-летию комплексных исследований Верхокамья / под науч. ред. И.В.Поздеевой. Ярославль, 2005. С. 331–341 (Мир старообрядчества. Вып. 6). Многочисленные материалы по истории местных старообрядческих общин, собранные комплексными археографическими экспедициями 1972–2013 гг. в Верхокамье, опубликованные в различных изданиях и учтенные в указанной выше библиографии, переизданы вместе в одной книге, см.: Материалы к истории старообрядчества Верхокамья. М., 2013. В этой же книге по рабочим карточкам
и полевым дневникам 1972–2013 гг. составлен именной и географический указатели живущих в Верхокамье старообрядцев, с которыми работали археографы или упомянутых в собранных документах, и населенных пунктов, в которых они проживали.
«Кому повем печаль мою»: Духовные стихи Верхокамья: Исследования и публикации. М.: Данилов монастырь, 2007.
См., например: Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. М., 1992; Сморгунова Е.М. Из рукописей Верхокамья: особый вид взаимодействия устной и письменной культуры // Личность. Книга. Традиция. М.; СПб., 1992. С. 46–58 (Мир старообрядчества; Вып. 1); Никитина С.Е. Исследование устной культуры старообрядчества: итоги и перспективы // Живые традиции: результаты и перспективы комплексных исследований русского старообрядчества. М., 1998. С. 30–36 (Мир старообрядчества. Вып. 4).
См.: Мяло К.Г. Традиционная община в историческом времени: реликт или альтернатива // Традиционная книга и культура позднего русского Средневековья. История, книжность и культура русского старообрядчества. Ч. 2. Ярославль, 2008. С. 86–99 (Мир старообрядчества. Вып. 7).
См.: Исторические сочинения старообрядцев-филипповцев Поволжья и Южной Вятки / публ., предисл. и коммент. А. А.Исэрова; под ред. И.В.Поздеевой. М., 2004; Исэров А. А. Традиционная культура старообрядцев Южной Вятки в ее статике и динамике: (по материалам полевых исследований Археографической лаборатории исторического факультета МГУ им. М.В. Ломоносова в 1999–2005 гг.) // Традиционная книга и культура позднего русского Средневековья: Труды Всерос. научи, конф. к 40-летию полевых археографических исследований Московского гос. ун-та им. М. В. Ломоносова (Москва, 27–28 октября 2006 г.). Ч. 2. Ярославль, 2008. С. 218–236; ГрадобойноваЕ.В. Конфликт как сущностная характеристика старообрядческой среды // Там же. С. 237–254; Старообрядчество в условиях модернизации: исследования и материалы / ред. В.П.Богданов. М., 2013.
См.: Поздеева И.В. Продолжение традиции: книжная культура старообрядческого Верхокамья // Мир старообрядчества. Вып. 3: Книга. Традиция. Культура. М. — Бородулино, 1996. С. 6–45.
См.: Покровский Н.Н. Книга. Традиция. Культура // Мир старообрядчества. Вып. 3. С. 3–5.
См.: Поздеева И.В. Комплексные археографические экспедиции: Цели, методика, принципы организации // История СССР. 1978. № 2. С. 103–115.
См.: Поздеева И.В. Издания Московского печатного двора для обучения вере и грамоте: 1652–1700 гг. // Федоровские чтения 2007. М., 2007. С. 201–219; Поздеева И.В., Дадыкин А.В., Пушков В.П. Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры: 1652–1700 годы. Кн. 1. М., 2007; Кн. 2. М., 2013.
См.: Корнева И.И., ТалъманЕ.М., ЭпштейнД.М. История археографии в дореволюционной России. М., 1969. С. 71.
См.: Павлов-Силъванский В.Б. М.Н.Тихомиров — организатор археографических экспедиций // Археографический ежегодник за 1970 г. М., 1971. С. 244–263.
Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР: (XI–XIII вв.). М., 1984.
См.: Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в России, странах СНГ и Балтии: XIV век. Вып. 1. М., 2002.
К сожалению, книги Е.Л.Немировского и А.А.Гусевой в лучшем случае могут попасть в областные библиотеки, и тогда, как показывает опыт, можно организовать работу с памятниками в любом хранилище региона. См.: НемировскийЕ.Л. История славянского кирилловского книгопечатания XV — начала XVIII века. Т. 1: Возникновение славянского книгопечатания. М., 2003. Т. 2. Кн. 1–2: Начало книгопечатания у южных славян. М., 2005; Он же. Иван Федоров и его эпоха: Энциклопедия. М., 2007; Гусева А. А. Издания кирилловского шрифта второй половины XVI в.: Сводный каталог. М., 2003. Кн. 1–2.
Вознесенский А.В. К истории славянской печатной Псалтири. Московская традиция XVII–XVIII веков: Простая псалтирь. М.; СПб., 2010. Эту книгу на Московском печатном дворе называли Учебная псалтырь.
См.: Гадалова Г.С., ПерелевскаяЕ.В., Цветкова Г.В. Кириллические издания в хранилищах Тверской земли: (XVI в. — 1725 г.). Тверь, 2002.
Небольшое расхождение указанных цифр с приведенными в более ранних публикациях объясняется продолжающейся работой хранилищ по комплектованию кириллических фондов.
Кириллические издания XVII века в собрании Переславского музея-заповедника: Каталог // ред. И.В.Поздеева. Переславль-Залесский; Москва, 2012.
Вера и книга древней Твери: XIV–XVII вв.: Путеводитель по выставке / сост. И.В.Поздеева. Тверь, 2000.
Славяно-русские рукописные книги XIY-XYI веков в хранилищах Тверской земли / сост. Л.А.Беспалова, В.А.Бушлякова, Л.А.Быкова, Г.С.Гадалова; под ред. И.В.Поздеевой. Тверь, 2000.
Славяно-русские рукописные книги… Книга посвящена памяти М.А.Ильина, Ю.М.Бошняка и участника описаний — О. А.Князевской.
См. состав авторов указанных выше каталогов, а также статьи: Губанова М.С. Книжные традиции чердынских крестьян (на примере семей Останиных, Лунеговых, Ржевиных) // Федоровские чтения 2003. М., 2003. С. 141–153; Соломин И.И. Первые издания Паренесиса преп. Ефрема Сирина на Московском печатном дворе в середине XVII в.: Динамика распространения экземпляров. Социальный и географический аспект продаж // Там же. С. 197–214; Градобойнова Е.В. Часовник как книга для обучения вере и грамоте (по материалам московских печатных изданий первой половины XVII в.) // Федоровские чтения 2005. М., 2005. С. 315–328; Губанова М.С. Методика поэкземплярного научного описания кириллических печатных книг в англоязычных каталогах последней четверти XX в. // Там же. С. 429–437; Гусева М.В. Московские печатные святцы и историческое сознание русского народа: К постановке проблемы // Там же. С. 328–342; Белянкин Ю.С. Записи Соликамских священников Белозеровых на кириллических изданиях XVII–XVIII вв. // Федоровские чтения 2007. М., 2007. С. 347–357; Градобойнова Е.В. История бытования «Обеда душевного» и «Вечери душевной» Симеона Полоцкого (по материалам описаний региональных коллекций) // Там же. С. 347–357.
Ко времени выхода данного тома в свет вышло уже много больше поэкземплярных описаний, чем указано выше.
См. подробнее статью на с. 357.
См.: Поздеева И.В. «Добро зело и душеполезно есть слушати книги сея словеса» // Гадалова Г. С., Перелевская Е.В., Цветкова Т.В. Кириллические издания в хранилищах Тверской земли… С. 3–18. В данной книге см. с. 308.
Строев П.М. О средствах удобнейших. С. 293; Белянкин Ю.С. Записи Соликамских священников Белозеровых на кириллических изданиях XVII–XYIII вв. // Федоровские чтения 2007. С. 347–357.
Строев П.М. О средствах удобнейших… С. 293–294.
Статья написана в соавторстве с А. А.Туриловым. Краткий вариант статьи под заглавием «“Святые врата”, открытые на Восток: загадка казанского книгопечатания» опубликован в Научно-богословских трудах по проблемам православной миссии (Белгород, 1999. С. 70–78). Данный текст опубликован: Древняя Русь: Вопросы медиевистики. 2001. № 2 (июнь). С. 37–49; № 4 (декабрь). С. 13–26. Находкам А. А. Тури лова и И.В.Поздеевой и их трактовке посвящена часть коллективной статьи С. А. Белобровой, И.В.Починской, А.Г.Мосина и Н. А. Борисенкова «Новые издания Нижегородской типографии 1613 года». Эту же проблему поднимает И.В.Починская в своей историографической книге (Починская И.В. Книгопечатание московского государства второй половины XVI — начала XVIII веков в отечественной историографии. Екатеринбург, 2012. С. 362–378) в главе «Гипотезы о существовании книгопечатания в Казанских землях», отрицая справедливость выводов о существовании казанской типографии. Нужно сказать, что ведущие специалисты после открытия печатных текстов Службы Богородице согласились с их казанским происхождением. А. А. Гусева включила оба казанских издания в свой Сводный каталог (Гусева А. А. Издания кирилловского шрифта второй половины XVI в. Кн. II. М., 2002. № 97 и № 130). Никто из других специалистов не согласился и с отнесением четырех авторов безвыходного Евангелия, которое А. С. Зернова датировала 1619 г., к памятникам нижегородской печати. А.В. Вознесенский и Е.М.Медведева в своей последней книге (Московские издания первой половины XVII века в собрании отдела редких книг Российской национальной библиотеки: Каталог. Вып. I.: 1601–1620 гг. СПб., 2013. С. 270–277) датируют это издание 1617 г., что представляется достаточно убедительным.
Румянцев В.Е. Сборник памятников, относящихся до книгопечатания в России. Вып. 1. М., 1872. С. 56 («…целовальнику Федору Микифорову пять рублей. Дано за то, что он свои деньги наперед того дал печатного книжного дела наборщику Олексею Невежину для казанские посылки государева жалованья на подмогу, что он послан печатного книжного дела по штанбу со всякими снастями…»). Опубликовано также: О строительстве и обустройстве Печатного двора, о перевозе туда станов из Кремля и Казани // Поздеева И.В., Пушков В.П.,Дадыкин А.В. Московский печатный двор накануне Нового времени. М., 2001. С. 190.
Зернова А. С. Памятник Нижегородской печати 1613 г. // Сборник Публичной библиотеки СССР им. В.И. Ленина. Т. 1. М., 1982. С. 61; Белобородов С. А., Починская И.В., Мосин А.Г., Борисенко Н.А. Новое об изданиях нижегородской типографии в 1613 г. // Ежегодник научно-исследовательского института русской культуры, 1994. Уральский гос. университет. Екатеринбург, 1995. С. 4–22.
В издании вместо чтения «человека» ошибочно стоит «сына». Эту ошибку повторяют и исследователи, знакомые с Описью 1579 г. только по публикации.
Савваитов П. Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор по надписям на них (С приложением соборной описи 1579 г.). СПб., 1886. С. 52 (ПДПИ. Т. XI).
НемировскийЕ.Л. Заметки о славянском старопечатании // Книга и гравюра. М., 1972. С. 105–106.
Рогов А. И. Книгопечатание // Очерки русской культуры XVII в. Ч. 2: Духовная культура. М., 1979. С. 157–158. Работа А.И.Рогова, в свою очередь, осталась неизвестной С.М.Червонной (Искусство Татарии. М., 1987. С. 178).
НемировскийЕ.Л. Заметки о славянском старопечатании. С. 105–106. С.М.Червонная (Искусство Татарии. С. 178), не приводя дополнительных аргументов, датирует «тетрати» ок. 1579 г. Принимая 1579 г. в качестве возможной нижней даты издания, следует отметить известный недочет в аргументации Е.Л.Немировского. Дата является исходной точкой не потому, что в 1579 г. описывалось имущество строгановского собора в Сольвычегодске (опись фиксирует время вклада, а не издания), а потому что явление Казанской иконы произошло 9 июля 1579 г. и ранее этого времени брошюру не могли начать печатать.
Рогов А.И. Книгопечатание. С. 157–158.
НемировскийЕ.Л. Иван Федоров. М., 1985. С. 246.
Вкладчик «тетратей», по всей видимости, принадлежал к числу рядовых служителей Н.Г. Строганова. Имя его больше в описи не фигурирует, иные сведения о нем неизвестны. Быть может, со временем в результате счастливой случайности о нем что-то еще удастся узнать из строгановских документов, но едва ли это поможет датировать издание.
Вероятно, одной из последних по времени является запись о вкладе П.С. и Ф.П. Строгановыми Учительного Евангелия (М., 1629): «Книга Евангелие толковое, печатное, воскресное: печатано при благоверном царе и великом князе Михаиле Федоровиче всеа Русии, и при отце его, государе нашем Филарете Никитиче, патриархе Московском и всеа Русии. Положение Петра Семеновича Строганова да сына ево Федора Петровича» (Савваитов П. Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор по надписям на них. С. 51).
Ср., например, Описи Иосифо-Волоколамского монастыря 1545 г. (Георгиевский В.Т. Фрески Ферапонтова монастыря. СПб., 1911. Прил.; Книжные центры Древней Руси: Иосифо-Волоколамский монастырь как центр книжности. Л., 1991. С. 24–41) и 1573 г. (Книжные центры Древней Руси… С. 42–99).
См.: Савваитов П. Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор… С.104.
Краткое описание рукописи см.: Прозоровский Д. Опись древних рукописей, хранящихся в Музее императорского Российского Археологического общества. СПб., 1879. С. 41–46; Савваитов П. Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор… С. 17.
См.: Силкин А.В. «Опись Сольвычегодского Благовещенского собора 1579 г.» как источник по истории строгановского искусства // Древнерусское искусство: исследования и реставрация: Сб. научных трудов. М., 2001. С. 105–116. Пользуемся случаем
поблагодарить автора за возможность ознакомиться с работой до ее публикации. Ряд наблюдений над соборной описью изложен также в работах: Силкин А.В. Строгановское лицевое шитье // Вопросы исследования, консервации и реставрации произведений искусства. М., 1984. С. 42; Искусство строгановских мастеров: Реставрация. Исследования. Проблемы: Каталог выставки. М., 1991. С. 6, 126.
«Лета 7088. Книги церковные Благовещения Пресвятей Богородицы, соборного храма и пределов ея, у Соли Вычегодские на посаде» (РНБ РАО. № 26. Л. 1; Савваитов П. Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор… С. 21); «Лета 7000 осмьдесят осмаго, сентября в 1 день. Книги церковные Благовещения Пресвятой Владычицы нашея Богородицы соборного храма и пределов ея у Соли Вычегодцкои на посаде..» (РНБ РАО. № 26. Л. 3; Савваитов П. Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор… С. 23).
Лист 29 вставной, на бумаге с водяным знаком «одноручный кувшинчик» (верхняя часть знака пришлась на отрезанную половину листа) с литерами 0(?)/СВ на тулове. В альбоме Т.В.Диановой и Л.М.Костюхиной «Водяные знаки рукописей России XVII в.» (М., 1980) сходный знак датируется 1623 г. (№ 630).
Знак определен с помощью свода филиграней «Кувшинчик», составленного В.М.Загребиным.
Книга фигурирует и в Описи 1579 г.: «Книга Устав, в полдесть. Положение Иякова, да Григория, да Семиона Аникеевых детей Строганова» (С. 45).
До недавнего времени эти записи были известны по публикации П.И.Савваитова, который издал их как воспроизведение настенной летописи Благовещенского собора ('Савваитов П. Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор… С. 5–6). Лишь недавно было установлено, что текст самой летописи имеет существенные отличия от изданного: в частности, в нем отсутствуют имена мастеров, расписывавших собор (см /.Донская Л.Н., Донской Г. Г. Из истории строительства и создания настенных росписей Благовещенского собора г. Сольвычегодска // Художественное наследие: Хранение. Исследование. Реставрация. Вып. 8. М., 1983. С. 41; Выголов В.П. Архитектура Благовещенского собора в Сольвычегодске // Архив архитектуры. Вып. 1. М., 1992. С. 78, 95–96). Как установлено Г.Г. и Л.Н. Донскими, текст, опубликованный П.И.Савваитовым, восходит к надписи на оборотной стороне шкафчика-киота, сделанной между 1825 и 1832 гг. местным священником; источник ее после римской находки не вызывает сомнений. Текст записей в уставе РЮ. Slav. 3 опубликован: Джурова А., Станчев К. Описание славянских рукописей Папского Восточного института в Риме. Roma, 1997. С. 15 (Orientalia Christiana analecta, 255).
Записи о событиях 1560 и 1584 гг. изданы там же (С. 14–15). Ср.: Савваитов П. Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор по надписям на них. С. 5–6.
Савваитов П. Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор… С. 51.
«Лета 7112, февраля в 8 день, сия книга домовая церковная соборного храму Благовещения Пречистей Владычицы нашей Богородицы и приснодевы Марии, и пределов ея, у Соли Вычегодская на посаде, положенье Никиты Григорьева сына Строганова для своего поминания заздравного и для своих родителей за упокой» (Викторов А.Е. Каталог славяно-русских рукописей, приобретенных Московским Публичным и Румянцевским музеями в 1868 г. после Д.В.Пискарева. М., 1871. С. 4).
«Лета 7115-го, ноября в 1 день, сия книга домовая церковная…» (далее текст совпадает по формуляру с предыдущей записью) — Строев П.М. Рукописи славянские и российские, принадлежащие… И.Н.Царскому. М., 1846. С. 623;Леонид, архим. (Кавелин). Систематическое описание… славяно-русских рукописей собрания графа А.С.Уварова. Ч. 2. М., 1893. С. 215, № 928. Среди вкладов Н.Г.Строганова в Благовещенский собор в Описи упоминается еще один Синодик («Тетрати в четверть, в коже: Сенадик, чтут его в 1-ю неделю Поста пред обеднею. Положение Никиты Строганова» — С. 53), но он не может быть отождествлен с уваровской рукописью по формату («четверть» Описи соответствует 8°).
А. В. Силкин датирует эти пометы 1620-ми гг., поскольку почерк, которыми они сделаны, встречается на вставном листе 29 (см. примеч. 2 на с. 492).
В подлиннике слова «у Соли» написаны дважды (Л. 19 об.).
Таковы в порядке очередности: 1) «Тетрати в полдесть, в коже, о постановлении перваго патриарха Иева Московского и всея Русии. Положение Никиты Строганова» (Л. 23; в издании (С. 52) приведен текст с позднейшими исправлениями, о нем см. ниже). Вклад в сольвычегодский собор не мог быть сделан при всей оперативности ранее февраля 1589 г., так как само постановление состоялось 26 января. 2) «Книга Трефолой в полдесть: новым святым празднества, а в нем глав 34. Положение Никиты Григорьева сына Строганова» (С. 49). Это рукопись ГИМ. Собр. Уварова. № 681-4° (Царск. 536) с вкладной записью: «Лета 7100 году сия книга…» (дальнейший формуляр совпадает с цитированным выше). См.: Строев П.М. Рукописи славянские и российские, принадлежащие… И.Н.Царскому. С. 632–635; Леонид. Систематическое описание… славяно-русских рукописей собрания графа А.С.Уварова. Ч. 1. М., 1893. С. 150, № 862). 3) «Книга Маргарит печатной, в полдесть. Положение Никиты Григорьева сына Строганова» (с. 49). Речь идет, разумеется, об издании, вышедшем в Остроге 16 июня 1595 г. 4) «Тетрати в коже: послание Иева, патриарха Московского, к благоверной царице и великой княгине Ирине, послание душеполезно; да о царьском молении о благоверном царе и великом князе Борисе Феодоровиче всея Русии, о постановлении, и с подкрестной снимок, и со утверженные грамоты список. Положение Никиты Строганова» (с. 53). Слова «и со утверженные грамоты список» в оригинале написаны рукой писца Описи, но над строкой и более мелким почерком. Этот комплекс материалов, связанных с кончиной царя Федора Иоанновича и избранием на царство Бориса Годунова, сложился не ранее середины 1598 г. — судя по копиям первой четверти XVII в. (например, РНБ. Q. IV. 17), строгановская коллекция составилась к 1 августа этого года (Словарь книжников
и книжности Древней Руси. Вып. 2. Ч. 1. Л., 1988. С. 166–169). 5) «Книга Селивестр и Антония Великого толкование в полдесть. Положение Никиты Строганова» (с. 47). Это рукопись РГБ. Ф. 242 (собр. Г. М. Прянишникова). № 132, имеющая вкладную запись с датой 7 декабря 1598 (6107) г. (см.: Рукописные собрания Государственной библиотеки СССР им. В.И. Ленина: Указатель. T. 1. Вып. 2. М., 1986. С. 35. Ср.: Лукьянов В.В. Новые поступления в рукописные собрания Ярославского и Ростовского музеев: (краткий обзор) // ТОДРЛ. Т. 24. Л., 1969. С. 408, примеч. 7 — здесь приведена вкладная по копии 1894 г., изготовленной И.Г.Блиновым).
«Лета 7100 сий воздух положил на посаде у Соли у Выч(е)годцкие во соборный храм к Бл(а)говещению Прес(вя)ты(е) Б(огороди)цы и к пределам Никита Григорьев с(ы)н Строганов». — Искусство строгановских мастеров в собрании Государственного Русского музея: Каталог выставки. Л., 1987. С. 124, № 77. Плащаницу, хранившуюся в то время в Аничковском дворце в дворцовой церкви, отождествлял с «воздухом» Описи еще П.И.Савваитов (Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор… С. 14–15), но дату он прочел и воспроизвел как 7110 (1602).
«Другой Часовник печатной. Положение Леонтья Иванова сына Пырского». На поле помета: «Украли 116-го году» (РНБ РАО. № 26. Л. 23 об.; Савваитов Я. Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор… С. 52 и примеч. 53).
Можно указать лишь следующие отклонения. Пометы нет при книгах «Стихораль певчей…» (РАО. № 26. Л. 18 об.; Савваитов Я. Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор… С. 44), «Послания Никоньские…» (Л. 18 об.; с. 44), «Служебник поповской» (Л. 20; с. 47), «Патерик Печерской…» («Положение Семиона да Максима да Никиты Строгановых») (Л. 19 об.; с. 46). По весьма вероятному предположению А. В. Силкина, это может быть вызвано тем, что эти вклады записывались одновременно с данной проверкой либо после нее. Полностью отсутствуют такие пометы в разделе, посвященном напрестольным Евангелиям (Савваитов Я. Строгановские вклады в Сольвычегодский Благовещенский собор… С. 41–42), где из шести книг пять вложены Никитой Строгановым. В то же время помета стоит около записи «Книга Потребник в полдесть… Положение Иякова да Григория да Семиона Аникеевых детей Строганова» (Л. 19 об.; с. 47).
Нижнюю дату определяет неоднократно упоминавшийся Синодик из Уваровского собрания ГИМ с вкладной 1 ноября 1606 г., при которой эта помета имеется, верхнюю — Евангелие напрестольное (Л. 16 об.; с. 42), вложенное Н. Г. Строгановым, как явствует из пометы на поле, в 7115 г. (т. е. между 1 сентября 1606 и 31 августа 1607 г.). Киноварной пометы здесь нет, и убедительным представляется мнение А. В. Силкина, что и этот вклад записывался одновременно с проверкой (первая буква записи и дата на поле написаны киноварью).
Возможно, значение для уточнения верхней даты этой проверки имеет история складывания комплекса материалов в разделе «Перепись тетратям полудестевым в кожах» (Л. 23; с. 52) по соседству с записью о «казанских тетратях». Первоначальная запись здесь гласила: «Тетрати в полдесть, в коже. О постановлении первого патриарха Иева,
Московского и всея Русии. Положение Никиты Строганова». Такой она осталась и в результате первой проверки. При второй проверке человек, проводивший ее (т. е. писец дошедшего списка Описи), сначала поставил на правом поле киноварную помету о наличии. Однако затем он заметил, что число тетрадей значительно увеличилось за счет позднейших дополнений. Тогда он аннулировал пометку крестиком из четырех точек чернилами, зачеркнул слова от «о поставлении» до «Русии» включительно (возможно, сначала было зачеркнуто только «о поставлении»). После слов «в коже» над строкой был сделан знак вставки (киноварная дужка, обращенная вниз, с чернильной точкой), рядом с таким же знаком на нижнем поле приписаны дополнения: «Кафизма 17 с припелы, поется на Успение Богородицы! Да сказание о святем Иванне Богослове и еуаггелисте ис Бесед главник, начала писаны да и концы! Да сказание о Цариграде, и како взят бысть Царьград! Да со кресты на Москве в кои день в году ходят из собора Успения Богородицы по церквам! Да о поставлении». Отдельные «тетрати» в приписке разделены слегка наклонным киноварным штрихом с точкой под ним (вероятно, кроме разделения, это еще и дополнительная помета о наличии), начальная буква в записи «Да со кресты…» написана киноварью. Общий знак проверки наличия поставлен на поле около дополнительных статей. В основном тексте перед словом «Положение» над строкой сделана приписка: «а в ней глав 5». Позднее, судя по почерку уже в 1620-х гг., приписка на поле была еще раз дополнена, к концу ее приписано: «перваго в России патриарха Иева, и о прощалной грамоте, и списки з грамот при царе Василие». В соответствии с этим число глав в приписке к основному тексту исправлено с 5(e) на 7(з). В издании П.И.Савваитова исправления не отмечены и дан контаминированный текст. Из оригинала же Описи явствует, что вторая проверка проводилась до получения в Сольвычегодске текста «о прощальной грамоте» патриарха Иова. Под «прощальной грамотой» следует понимать, очевидно, не духовную патриарха, составленную им еще в 1604 г., а какой-то из документов февраля 1607 г., связанных с приездом Иова в Москву из Старицы (или же всего их комплекса): статейный список посольства в Старицу, челобитную патриарха Гермогена, зачитанную им в присутствии экс-патриарха в Успенском соборе 20 февраля, или же разрешительные грамоты обоих святителей. Материалы такого рода Н.Г. Строганов считал необходимым иметь в соборной библиотеке, и они должны были поступать в Москву достаточно быстро. То обстоятельство, что их еще не было здесь при второй проверке, означает, скорее всего, что она проходила не позднее марта — конца августа (последняя дата определяется вкладом напрестольного Евангелия — см. выше) 1607 г.
См. выше.
См. примеч. 4 на с. 495 и 3 на с. 497.
Горский А.В., Невоструев К.И. Описание славянских рукописей Московской Синодальной (патриаршей) библиотеки. М., 1862. Отд. 11: Писания святых отцев. Ч. 3: Разные богословские сочинения. Прибавления. № 23. С. 134.
См.: Зернова А.С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XYII вв.: Сводный каталог. М., 1958; В помощь составителям Сводного каталога старопечатных изданий кирилловского и глаголического шрифтов: Методические указания. Вып. 4: Предварительный список старопечатных изданий кирилловского шрифта второй половины XVI в. М., 1979. Здесь же приводится предшествующая библиография.
Киноварный заголовок брошюры (в упрощенной транскрипции): «Месяца июля в 8 день явление иконы пресвятыя Владычицы нашея Богородицы в Казани». Далее, также киноварью, напечатаны уставные указания.
См.: Запаско Я., 1саевич Я. Пам’ятки книжнового мистецтва: Каталог стародруюв, виданих на Украшь Кн. 1: 1574–1700. Льв1в, 1981. С. 94. № 571.
Единственное исключение — брошюра, помимо стихир и канона, содержит также паремийные чтения, в описи 1579 г. не упомянутые. Думается, однако, что к описи имущества нельзя подходить с мерками научного описания.
Рогов А.И. Книгопечатание. С. 158. По досадному недоразумению, виновника которого не удалось установить, издание Службы названо московским (хотя в подборе иллюстраций и составлении подписей к ним принимал участие А. А. Турилов) в подписи под снимком в книге: Макарий (Булгаков), митр. История Русской церкви. Кн. 4. Ч. 2. М., 1996. С. 38.
В пользу этого свидетельствует и запись счетчика второй половины XVIII в. на чистом л. 434, служившем в то время защитным: «В сей книзе 433 листа. № 328. Считал Михайло Петров». Брошюра, занимающая в настоящее время л. 437–465 по общей нумерации конволюта, в счет, таким образом, не входила.
Из-за трудностей копирования знаков, уходящих в корешок кодекса, авторы лишены возможности привести здесь их воспроизведения.
См.: Амосов А. А. Лицевой летописный свод Ивана Грозного. М., 1998. С. 153, 157,160, 220, 221. Разумеется, вопрос о сходстве и идентичности бумаги Службы и Псалтыри и Свода нуждается в дополнительном изучении, т. к. в последнем случае он составляет добавочный хронологический рубеж.
По наблюдениям Л.М.Костюхиной, высказанным в беседе с А. А.Туриловым, шрифт издания близок по рисунку почеркам некоторых писцов Великих Миней Четьих митрополита Макария.
Щепкин В.Н. Русская палеография. 2-е изд. М., 1967. С. 133. Ср.: С. 126, рис. 58, стр. 5.
См.: Викторов А.Е. Описание безвыходных печатных книг // Федоровские чтения 1974 г.: Сб. научных трудов. М., 1976. С. 89–91; НемировскийЕ.Л. Возникновение книгопечатания в Москве: Иван Фёдоров. М., 1964. С. 191–194.
РГБ. Ф. 51 (Архив А.Е.Викторова). Карт. 1. Ед. хр. 28. Издано Е.Л.Немировским (Викторов А.Е. Описание безвыходных печатных книг).
РГБ. Ф. 5. Карт. 5. Ед. хр. 21. Уменьшенное воспроизведение в: Немировский Е.Л. Возникновение книгопечатания в Москве… С. 191.
Там же. Уменьшенную репродукцию см.: Викторов А.Е. Описание безвыходных печатных книг. С. 77, табл. 111 по нумерации Викторова.
См.: Викторов А.Е. Описание безвыходных печатных книг. С. 91–94.
Бударагин В.П. Фрагмент утраченного безвыходного издания Триоди Цветной в рукописи XVI в. // ТОДРЛ. Т. 48. СПб., 1993. С. 271–276. Пользуемся случаем выразить искреннюю признательность В.П. Бударагину за возможность ознакомиться с керженской находкой вскоре после ее поступления в хранилище.
НемировскийЕ.Л. Возникновение книгопечатания в Москве… С. 193.
Размер указан приблизительно, т. к. литера оттиснута лишь частично — правая мачта не на всю высоту и перекладина.
РГБ. Ф. 51. Карт. 5. Ед. хр. 21.
Бударагин В.П. Фрагмент утраченного безвыходного издания Триоди Цветной в рукописи XVI в. С. 273.
НемировскийЕ.Л. Возникновение книгопечатания в Москве… С. 172–174,189-192.
Там же.
Как известно (НемировскийЕ.Л. Возникновение книгопечатания в Москве… С. 189–190), в Триоди постной этим приемом пользовались лишь в начале издания. В Триоди цветной, шрифтом которой напечатана казанская брошюра (судя по керженскому фрагменту, содержащему конец 36 и 37 тетради), он уже не применялся.
Единственным исключением, возможно, является Октоих, напечатанный в 1604 г. в Дерманском монастыре на Волыни, где в качестве одной из концовок использован горизонтальный оттиск инициала «Т» из широкошрифтной Псалтыри или копии с него. Однако у историков книги отсутствует единое мнение по данному вопросу. Если Е. Л. Немировский вслед за Г. И. Колядой считает, что в Октоихе помещен оттиск с сильно изношенной московской доски (Коляда Г.И. Из истории украинско-русских друкарских связей в XV–XVII вв. // Труды Среднеазиатского ГУ им. В. И. Ленина: Языкознание. Новая серия. Вып. XIX: Филологические науки. Кн. 8. Ташкент, 1955. С. 15; Немировский Е.Л. Возникновение книгопечатания в Москве… С. 255–256; Он же. Иван Федоров. М., 1985. С. 93), то другие исследователи полагают, что речь идет об упрощенной копии с инициала анонимного издания (ср.: НемировскийЕ.Л. Возникновение книгопечатания в Москве… С. 256 — мнение А. С. Зерновой и Т.Н.Каменевой; Каменева Т.Н., Гусева А. А. Украинские книги кирилловской печати XVI–XVIII вв.: Каталог изданий, хранящихся в ГБЛ. Вып. 1. М., 1976. С. 15).
Мнение о существовании нескольких анонимных типографий высказывали М. Н. Тихомиров (Тихомиров М.Н. Начало московского книгопечатания // Ученые записки МГУ. T. 1. Вып. 41. М., 1940. С. 42–43; Он же. Начало книгопечатания в России // У истоков русского книгопечатания. М., 1959. С. 33) и Г.И.Коляда (Коляда Г. И. Иван Федоров первопечатник: (Московский период его деятельности): Автореф. дис. д-ра ист. наук. М., 1961. С. 20). Для среднешрифтного Евангелия не исключает немосковского происхождения Я.Д.Исаевич (Iсаевич Я.Д. Першодрукар Iван Федоров i вишкнення друкарства на Украшь Льв1в, 1983. Вид. 2. С. 29–30). Напротив, Е.Л.Немировский в своих работах настаивает на том, что вся анонимная продукция происходит из одной типографии {Немировский Е.Л. Возникновение книгопечатания в Москве… С. 257–260; Он же. Иван Федоров. С. 82–85).
См.: Щепкина М.В. Переводы предисловий и послесловий первопечатных книг // У истоков русского книгопечатания. М., 1959. С. 216, 217.
Триодь постная в каком-то отношении стоит среди анонимных изданий еще более изолированно, чем Цветная. Если связь Цветной триоди с остальными изданиями устанавливается на основании употребления в одной рукописи (см. ниже) инициала из этой Триоди вместе с заставкой из среднешрифтной Псалтыри, то заставка из Триоди постной встречается в двух рукописях XVI в. и лишь предположительно (хотя вероятность такого отождествления и весьма велика) происходит из Цветной триоди (см.: Немировский Е.Л. Возникновение книгопечатания в Москве… С. 194, 258–260); как известно, и утраченный щаповский экземпляр, и керженский фрагмент не имеют начала, где располагалась заставка. Остальные анонимные издания связаны между собой (в том числе и за счет орнаментики) более тесно (Там же. С. 258–260). Другие примеры связи Триодей с остальными анонимными изданиями (за исключением сходства приемов двухцветной печати в узкошрифтном Евангелии и в начале и конце Триоди постной) менее тесны и показательны, ограничиваются репликами орнаментального материала. Выше уже говорилось, что ломбарда «Б» в «казанских тетратях», возможно, является репликой аналогичной ломбарды в Триоди постной; в свою очередь, плетеный инициал «В» в широкошрифтном Евангелии, возможно, упрощенная реплика инициала Триоди цветной (см.: Там же. С. 246).
Немировский Е.Л. Возникновение книгопечатания в Москве… С. 194; Протасьева Т. Н. Описание первопечатных русских книг // У истоков русского книгопечатания. С. 158.
См.: Невоструев К.И. Список с писцовых книг по городу Казани с уездом. Казань, 1877.
Список с писцовой и межевой книги города Свияжска и уезда. Казань, 1909.
Тихомиров М.Н. Россия в XVI столетии. М., 1962. С. 480–481.
Известно, что запасы бумаги, использовавшиеся помимо книгопечатания для делопроизводства и книгописания, могли по мере надобности передаваться из одного ведомства в другое. Характерный пример в этом отношении являет использование части бумаги, на которой написан Лицевой летописный свод, для печатания книг в Александровской слободе в 1576–1577 гг. Андроником Тимофеевым Невежей (см.: Клосс Б.М. Никоновский свод и русские летописи XVI–XVII вв. М., 1980. С. 245–249).
Г.Я.Голенченко датирует отъезд Федорова и Мстиславца из Москвы поздней осенью или ранней зимой 1565 г. — исходя из того, «что печатники были представлены королю Сигизмунду-Августу, вероятнее всего, на Виленском сейме, закончившемся 11 марта 1566 г.» (Голенченко Г.Я. Русские первопечатники и Симон Будный // Книга: Исследования и материалы. Сб. X. М., 1965. С. 146–161). Е.Л.Немировский относит отьезд к весне — лету 1566 г., основываясь на том, что не позднее 10 сентября этого года некие Иван и Иванко (в последнем исследователь склонен видеть несовершеннолетнего сына Ивана Федорова) в числе других выходцев из Московского государства получили от короля по два золотых (Немировский Е.Л. Иван Федоров. С. 118). В последнем случае настораживает отсутствие в перечне имени Петра (Мстиславца) — известно, что до отъезда Ивана Федорова во Львов мастера обычно держались вместе. Иван (в отличие, скажем, от начинающего этот перечень Солтана), без каких-либо определяющих признаков, — слишком распространенное имя, чтобы лишь на этом основании делать столь ответственное заключение. Верхняя граница отъезда определяется началом работы типографии Никифора Тарасьева (8 марта 1568 г.), организация которой неминуемо должна была занять несколько месяцев.
1саевич Я.Д. Першодрукар 1ван Федоров i вишкнення друкарства на Украшь С. 38.
Бударагин В.П. Фрагмент утраченного безвыходного издания Триоди Цветной в рукописи XVI в. С. 273; ср.: Кичина О.Н. Филигранологические исследования безвыходных московских изданий // Федоровские чтения 1983. М., 1987. С. 137, 156.
См.: Викторов А.Е. Описание безвыходных печатных книг… С. 89–91.
Впервые о сборнике упомянул в печати А. И.Рогов, работавший с рукописями этого собрания в конце 1950-х гг. Но он не обратил внимания на дефектный печатный текст в начале книги, ограничившись указанием на входящие в кодекс рукописные Сказание о Казанской иконе и Житие Прокопия Устюжского (см.: Рогов А.И. Русские рукописи Государственного музея Татарской АССР в Казани // Археографический ежегодник за 1959 год. М., 1960. С. 312).
Между авторами статьи нет единого мнения по поводу того, что представлял собой последний лист брошюры, утраченный в обоих экземплярах. И И.В.Поздеева, и А.А.Турилов предполагают, что он не имел текста. Но А.А.Турилов не исключает также возможности, что там мог находиться текст молитвы после канона.
В тексте четко видно, что в приставке использована буква «о».
Разумеется, возможность скорой изнашиваемости досок нельзя исключать полностью, и анонимные издания дают тому примеры: дефекты заставки среднешрифтной Псалтыри сравнительно со среднешрифтным Евангелием (см.: Зернова А.С. Начало книгопечатания в Москве и на Украине. М., 1947. С. 15, 16; Лукьяненко В.И. Первопечатная московская Псалтырь в ГПБ в Ленинграде // Книга: исследования и материалы. Сб. IX. М., 1964. С. 114), увеличение трещины в заставке узкошрифтного Евангелия сравнительно со среднешрифтным (см.: Лукьяненко. В.И. Первопечатная московская Псалтырь… С. 122, рис. 6) и т. п. Но в этих случаях речь идет об изданиях, печатавшихся значительными тиражами, когда доски испытывают длительную нагрузку. Инициалы «К» могли быть изготовлены в 1560-х гг. и по каким-то причинам не использоваться.
С незначительными вариациями он характерен для древнерусских рукописей XI–XII вв. — достаточно близкие аналогии инициалам казанского экземпляра обнаруживаются и в греческих рукописях этого времени. Ср., например, инициал «Д» в греческом Евангелии XI в. из библиотеки Рыльского монастыря, № 8 (Джурова А. 1000 годный българска ръкописна книга. София, 1982. Табл. XV, № 231). См. также: Неволин Ю.А. Описание украшений южнославянских и древнерусских иллюминированных рукописей по XIV в. включительно // Методическое пособие по описанию славяно-русских рукописей для Сводного каталога рукописей, хранящихся в СССР. Вып. 1. М., 1973. С. 173–174.
См.: Костюхина Л.М. Неовизантийский орнамент // Древнерусское искусство: Рукописная книга. Сб. 2. М., 1974. С. 265–295.
См.: Зацепина Е.В. К вопросу о происхождении старопечатного орнамента // У истоков русского книгопечатания. С. 101–154; Немировский Е.Л. Возникновение книгопечатания в Москве. С. 112–144 ;Дианова Т.В. Старопечатный орнамент // Древнерусское искусство: Рукописная книга. Сб. 2. С. 296–335.
Один из наиболее поздних (возможно, провинциальных, что, однако, не сказалось на качестве выполнения) примеров употребления неовизантийского стиля на равных правах со старопечатным наблюдается в инициалах (каждый приводится в двух стилистических вариантах) Азбуки-прописи конца XVI или рубежа XVI–XVII вв. из собрания Королевской библиотеки в Копенгагене (Ny kgl Sami. 613,8°). См.: Сване Г. Славянские рукописи в Копенгагенской королевской библиотеке. Copenhagen, 1993. С. V.
В этом существенное отличие московской книгопечатной традиции от южнославянской (венецианской, валашской, трансильванской и малых сербских типографий XVI в.), где орнаментика, восходящая к местной рукописной книге, играла, наряду с западноевропейской по происхождению, весьма существенную роль, будучи представлена, правда, образцами плетеного балканского стиля (см: Медакови Н.Д. Графика српских штампаних юьига XV–XVII века. Београд, 1958). Балканским стилем ограничивается и орнаментика краковских изданий Швайпольта Феоля (см.: Немировский Е.Л. У начала славянского книгопечатания. М., 1971. С. 114–116,158-160,170–172).
О балканском орнаменте в рукописях см.: Шульгина Э.В. Балканский орнамент // Древнерусское искусство: Рукописная книга. Сб. 2. С. 240–264.
В Евангелии и Псалтыри использован один и тот же инициал, очевидно являющийся повторением буквицы в Триоди цветной. См.: НемировскийЕ.Л. Возникновение книгопечатания в Москве… С. 246.
Помещен на л. 1 второго счета. См.: Запаско Я.П., 1саевич Я.Д. Видання 1вана Федорова. Льв1в, 1983. С. 51.
Особняком стоит случай употребления в виленском издании Служебника пяти инициалов тератологического стиля, достаточно близких к рукописным образцам XIV в. (см.: Зёрнова А.С. Типография Мамоничей в Вильне (XVII в.) // Книга: Исследования и материалы. Сб. I. М., 1959. С. 214–216). Иначе обстояло дело в южнославянских, валашских и трансильванских типографиях XVI в. — там традиционный балканский плетеный орнамент широко употреблялся в изданиях наряду с использованием европейских образцов (см.: МедаковикД. Графика српских штампаних книга XV–XVII века).
См.: LauceviciusE. Papir in Lithuania in XV–XVIII. Vilnus, 1967. С. II, I. № 647 (1750–1752).
Briquet C.-M. Les Filigranes. Paris, 1907. № 9698 (Оснабрюк).
Там же. № 7439.
Камашн L, Втвицка О. Водят знаки на nanepi украшських документа. Киев, 1923. № 70.
Мацюк О.Я. Патр та фшшраш на украшських землях (XVI — початок XX ст.). Киш, 1974. № 308.
Там же. С. 29, № 12.
К этой датировке присоединилась и А. А.Гусева, которую авторы искренне благодарят за консультацию.
Последняя буква написана неясно, возможно и чтение «в Можайску».
См., например, такие начерки у Сильвестра Медведева (1685). Протасъева Т.Н. Описание рукописей Синодального собрания. Ч. II: (№ 820-1051). М., 1973. С. 155.
См: Писцовые книги Московского государства. Ч. 1. Отд. I. СПб., 1872. С. 645–647.
Зернова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве… С. 72.
Слово можно читать и «прияти», где «а» йотированное передано как «а» с небольшим крючком сверху, и «приати».
Образец почерка см.: Сказание о чудотворной Казанской иконе пресвятыя Богородицы / факсимильное изд., с предисл. А. И. Соболевского. М., 1912; а также: Протасьева Т.М. Описание рукописей Синодального собрания. Ч. I: (№ 577–819). М., 1970. Ил. I. Сопоставление почерка правки с почерком святителя Гермогена не означает, разумеется, ее атрибуции этому иерарху, а вызвано исключительно причинами датировки.
В целом почерки имеют мало надежно датирующих признаков, датировка их указанным временем основана на отсутствии, с одной стороны, архаических начерков, свойственных XVII в., а с другой — на отсутствии следов влияния образцовых прописей последней четверти XVIII в.
См.: Рогов А.И. Русские рукописи Государственного музея Татарской АССР в Казани… С. 311–312.
Строев П.М. Списки иерархов и настоятелей монастырей российской церкви. СПб., 1877 (репринт — Кёльн; Вена, 1990). Стб. 304, 300.
Там же. Стб. 295,292.
См.: Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2: (вторая половина XIV–XVI в.). Ч. 2: (Л-Я). Л., 1989. С. 108.
Текст сохранился в двух редакциях — краткой (ГИМ. Чуд. 307, 1600 г. Минея четья «Чудовская» на сентябрь. Л. 617) и пространной, литературно обработанной (ГИМ. Увар. 355. 1°. Первая четверть XVII в. Л. 209–209 об.; РГБ. Собр. Овчинникова. № 259. Середина XVII в. Л. 180). Приведем эти небольшие тексты полностью: «0(к)тебря в 8 день простила преподобная человека, родом тверитина, печатнаго книжнаго мастера Ивана. Бысть глаз его болен правой, голову ломило, и приложися на молебне у гроба чюдотворныа и бысть здрав» (Чуд. 307. Л. 617); «Чюдо 60 преподобный Еуфросинии о человеце болящем. Месяца октября в 8 день ко благоверней княжне и преподобной Еуфросинии приходил молитися в монастырь Пресвятыа Богородица книжнаго печатнаго дела Иван Иванов сын Пряничник, (а) родом тверитин. И быше он зело, вельми зело правым оком, и от того же ока боляше, и главу ему ломиша. И паки ж приложися ко гробу преподобныя Еуфросиния, и в том часе бысть здрав, яко ничто же пострада. И по том отиде в дом свой, радуяся» (Увар. 355. 1°. Л. 209–209 об.). Избыток информации пространной редакции — отчество и прозвище мастера — восходит, вероятнее всего, к монастырскому Синодику или вкладной книге, во всяком случае, он не выходит за пределы сведений, сообщаемых подобными источниками. Авторы пользуются случаем выразить признательность Ю. А.Грибову, указавшему им на существование краткой редакции чудес Евфросинии Суздальской и ранний список пространной редакции.
Чудо о Иване Пряничнике содержит указание лишь на день и месяц события. Однако, учитывая выдержанную хронологическую последовательность записи («летописи») чудотворений и то обстоятельство, что чудо 58 датировано 24 июня 1582 (7090) г., а чудо 69–26 мая 1583 (7091) г., чудо 60 надежно датируется 8 октября 1582 (7091) г.
См.: НемировскийЕ.Л. Возникновение книгопечатания в Москве… С. 104–109.
Известно, что первым казанским архиепископом был Гурий Руготин (канонизирован в 1595 г.), до того игумен Троицкого Селижарова монастыря (Строев П.М. Списки иерархов… Стб. 287). Сменивший его Герман Садырев (канонизирован тогда же) до настоятельства в Свияжском монастыре в 1555–1564 гг. был игуменом Успенского Старицкого монастыря (Там же. Стб. 287). Третий и пятый казанские архиепископы — Лаврентий (1568–1574) и Тихон (1575–1576) — были до этого игуменами Иосифо-Волоколамского монастыря (Там же), в XV–XVI вв. также достаточно тесно связанного с Тверью.
См.: Киселев Н.П. О московском книгопечатании XVII века // Книга. Исследования и материалы. Сб. II. М., 1960. С. 123–137; Поздеева И.В. О московском книгопечатании первой половины XVII в. // Вопросы истории. 1990. № 10. С. 147–158; Она же. Издание и распространение учебной литературы в XVII в.: Московский печатный двор // Очерки истории школы и педагогической мысли народов СССР. М., 1989. С. 171–177.
Новые материалы для описания изданий Московского печатного двора XVII века: В помощь составителям Сводного каталога старопечатных изданий кирилловского и глаголического шрифтов: Методические рекомендации / сост. И.В.Поздеева. М., 1986. № 27.
Символично, что одной из последних грамот патриарха Гермогена, выданных до низложения Василия Шуйского, была грамота от 28 июня 1610 г., разрешавшая спор между ярославцами и романовцами по поводу того, где должен находиться чудотворный список Казанской иконы (так называемая Казанская-Ярославская), прославившийся еще в 1588 г., но особенно в 1610 г. при защите Ярославля от тушинцев. См.: Турилов А.А. Малоизвестные памятники литературы ярославской XIV — начала XVIII в. (Сказания о ярославских иконах) // Археографический ежегодник за 1974 год. М., 1975. С. 173–174.
Например, в Старицком Успенском монастыре (обители, отмеченной вниманием трех царей — Ивана Грозного, Федора Иоанновича и Бориса Годунова — и патриарха Иова, бывшего в 1569–1581 гг. ее настоятелем) в 1607 г. было шесть списков Казанской иконы, из них два в составе выморочного имущества первого патриарха (Описные книги Старицкого Успенского монастыря 7115/1607 г. Старица, 1912. С. 23, 26, 75). Прославление списков с иконы как самостоятельных чудотворных образов началось не позднее 1588 г., спустя менее десятилетия после ее явления.
Гусева А. А. Список разыскиваемых изданий XVII в., не вошедших в Сводный каталог А. С. Зерновой «Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках» // Работа с редкими и ценными изданиями: Идентификация экземпляров московских изданий кирилловского шрифта второй половины XVI–XVIII в.: Методические рекомендации / сост. А. А.Гусева М., 1990. С. 79–94.
Поздеева И.В. Новые материалы… № 143, № 157, № 158.
См.: Шляпкин И.А. Описание рукописей Суздальского Спасо-Евфимиева монастыря. СПб., 1881. С. 72; Тихомиров К. Опись книгам, хранившимся в суздальском Спасо-Евфимиевом монастыре в 1660 г. // Временник ОИДР. Т. V. М., 1850. С. 50.
Немировский Е.Л. Заметки о славянском старопечатании. С. 105–106; Рогов А.И. Книгопечатание. С. 158.
ПСРЛ. T. 34. М., 1978. С. 203. Нет, однако, уверенности, что здесь не ошибка писца: «городех» вместо «годех», поскольку в 1600/01 г. на Печатном дворе в Москве вышли в свет лишь Часовник и два издания Минеи общей {Зернова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVIII веках. № 15–17); остаток перечня слишком велик для одного года работы даже нескольких типографий. Вероятнее всего, текст подводит итоги издательской деятельности в царствование Бориса Годунова и под 1600/01 г. помещен произвольно. Аналогом ему служит известие после рассказа о смерти и родословии царя Федора Ивановича в том же Пискаревском летописце: «Повелением царя и великого князя Федора Ивановича всеа Русин во 100-м году и в ыных годех печатаны книги: евангелия, апостолы, псалтыри, часовники, охтаи, минеи общия, служебники, треоди посныя и цветныя» (ПСРЛ. Т. 34. С. 200).
Бубнов Н.Ю. Мартынов И.Ф. К истории библиотеки Белокриницкой старообрядческой митрополии // Археографический ежегодник за 1972 год. М., 1974. С. 268.
Опубликовано: Najstarsze Druki cerkiewnoslowianskie i ich stosunek do tradycji rekopi-smiennej. Krakow, 1993. S. 249–261. Печатается с сокращениями.
Поздеева И.В. Троицкий А.Н. Русская рукописная и старопечатная книга в личных собраниях Москвы и Подмосковья. М., 1983. С. 41.
Иоаннов А. Полное историческое известие о древних стригольниках и новых раскольниках, так называемых старообрядцах. Ч. II. СПб., 1855. С. 8.
См.: Поздеева И.В. Древнерусское наследие в истории традиционной книжной культуры русского старообрядчества (первый период — аккумуляция) // Sprache, Literatur und Geschichte. Heidelberg, 1988. См. с. 245–248 (Материалы ведомости 1735 г.).
Первоначальные результаты комплексных исследований Верхокамья опубликованы в сб.: Русские письменные и устные традиции и духовная культура. М., 1982.
Верхокамское собрание Научной библиотеки МГУ. Полевой шифр — П. 89, № 4.4°, 42 л.
Поздеева И. В., Кашкарова И.Д., Леренман М.М. Каталог книг кириллической печати XY-XYII в. Научной библиотеки Московского университета. М., 1980. № 681.
Новые материалы для описания изданий Московского печатного двора первой половины XVII в.: Методические рекомендации / сост. И.В.Поздеева. М., 1986. № 193.
Цифры установлены по указателям, составленным Е.А.Агеевой и Т.А. Кругловой к книге: АгееваЕ.А., КобякН.А., Круглова Т.А., СмилянскаяЕ.Б. Рукописи Верхокамья XY-XX вв.: Из собрания научной библиотеки МГУ им. М.В. Ломоносова. М., 1994.
Сборник описан Т. А.Кругловой (см.: Агеева Е.А., Кобяк Н.А., Круглова Т.А., Смилянская Е.Б. Рукописи Верхокамья. № 1118. С. 68–75).
Ярошевич 3. Старообрядческая книга в Польше: Избранные вопросы / Доклад. Машинопись. Автор благодарит 3. Ярошевич за возможность использовать ее материалы.
Вознесенский А.В. Кириллические издания старообрядческих типографий конца XVIII — начала XIX века: Каталог. Л., 1991.
Поморские ответы. М., 1911. Л. 242 и 210 об.
Лихачев Д. С. Археографическое открытие Сибири // Покровский Н.Н. Путешествие за редкими книгами. М., 1984. С. 4.
Работа над текстом «Поморских ответов» проведена по изданию, выпущенному в Москве Преображенской старообрядческой общиной. См.: Поморские ответы. М., 1911.
Малышев В.И. Усть-Цилемские рукописные сборники XYI–XX вв. Сыктывкар, 1960 (описаны 154 рукописи); Бубнов Н.Ю. Сочинения писателей-старообрядцев XVII в. Л., 1984 (описаны 133 рукописи).
В 2010 г. — 2200.
См.: Поздеева И.В. Верещагинское территориальное книжное собрание и проблемы истории духовной культуры русского населения верховьев Камы // Русские письменные и устные традиции и духовная культура. М., 1982. С. 40–71. См. также: «Кому повем печаль мою»: Духовные стихи Верхокамья. Исследования и публикации. М., 2007.
Малышев В.И. Из истории рукописно-книжной традиции на Низовой Печоре // Усть-Цилемские рукописные сборники XYI–XX вв. С. 3–44.
Покровский Н.Н. О роли древних рукописных и старопечатных книг в складывании системы авторитетов старообрядчества // Научные библиотеки Сибири и Дальнего Востока. Новосибирск, 1978. С. 36–38; Он же. Крестьянский побег и традиции пустынножительства в Сибири XVIII в. // Крестьянство Сибири XVIII — начала XIX в.: (Классовая борьба, общественное сознание и культура). Новосибирск, 1975. С. 19.
Никитина С.Е. Устная традиция в народной культуре русского населения Верхокамья // Русские письменные и устные традиции… С. 111–123.
Сегодня уже можно обратиться к изданию: «Кому повем печаль мою»: Духовные стихи Верхокамья. М., 2007, в котором опубликованы тексты 104 стихов и 65 мелодий их исполнения (в переводе на пяти линейную ноту).
См.: Савельева О.А. «Плач Адама»: Круг источников и литературная семья памятника // Памятники литературы и общественной мысли эпохи феодализма. Новосибирск, 1985. С. 164–182.
Картотеку исполнения духовных стихов в районах, где работали археографы МГУ им. М. В. Ломоносова, выполнила Е.Б.Смилянская, которой автор приносит искреннюю благодарность.
Владышевская Т. Ф. К вопросу об изучении традиций древнерусского певческого искусства // Из истории русской и советской музыки. М., 1976; Игошев Л. А. К вопросу о значении традиций древнерусского певческого искусства: (По материалам археографического обследования Ветковско-Стародубских слобод) // Русские письменные и устные традиции… С. 228–237.
Богомолова М. В.,Кобяк Н.А. Описание певческих рукописей XVII–XX вв. Ветковско-Стародубского собрания МГУ // Русские письменные и устные традиции… С. 162–227.
ЦГАДА. Ф. 248. Он. 179. № 492.
Барсов Е.В. Описание рукописей и книг, хранящихся в Выголексинской библиотеке. СПб., 1874. С. 5.
Иоаннов А. Полное историческое известие о древних стригольниках и новых раскольниках, так называемых старообрядцах, о их учении, делах и разгласиях. Ч. II. СПб., 1855. С. 7–8.
Каратаев И.П. Описание славяно-русских книг, напечатанных кирилловскими буквами. Т. 1. СПб., 1883; У идольский В.М. Очерк с лавяно-русской библиографии. М., 1871. Например, ни тому ни другому автору не была известна Псалтырь с восследованием, напечатанная в 1521 г. в Горажде, сведения о которой приводятся в «Поморских ответах», так же как и указание, что книга — сербской печати. Книга вошла под № 38 в «Предварительный список старопечатных изданий кирилловского шрифта второй половины XVI в.» (см.: В помощь составителям сводного каталога старопечатных изданий кирилловского и глаголического шрифтов: Методические указания. Вып. 4 / автор-сост. Ю. А. Лабынцев. М., 1979).
Фонкич Б. Л. Греческо-русские культурные связи в XY-XYII вв.: (Греческие рукописи в России). М., 1977.
Рукопись открыта В.М.Ундольским в 40-х гг. XIX в., содержит 51 беседу Константина, а также приписываемую ему «Историкию». См.: Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР: XI–XIII вв. М., 1985. № 118; Динеков Я, Куев К., Петканова Д. Христоматия по старобългарска литература. София, 1978. С. 58. Авторы «Ответов» исходя из даты, прочитанной в «Историкии» (Летописце), приписали Евангелие просветителю славян Константину-Кириллу.
О наличии Изборника 1073 г. среди рукописей, упомянутых в «Поморских ответах», вслед за Е.В.Барсовым напомнила О. К. Беляева. См.: Беляева О.К. Памятники древнерусской письменности в старообрядческой полемической литературе XVIII в. // Книга в России до середины XIX в.: Тез. докл. Л., 1985.
Текст из позднего старообрядческого сборника, найденного в Верхокамье и хранящегося в Научной библиотеке МГУ: Верхокамское собрание. № 803. Л. 193–193 об.
См.: Поздеева И.В., Кашкарова И.Д., Леренман М.М. Каталог книг кириллической печати XY-XYII вв. Научной библиотеки Московского университета. М., 1980. № 127, 191, 235; Поздеева И.В. Коллекция старопечатных книг XVI–XVII вв. из собрания М.И.Чуванова: Каталог. М., 1981. № 47, 81.
Сам Яков Иванович говорит о цели своей покупки, чтобы был «…сей многоценный и многодражайший бисер в Российском государстве, а в Кенизберхе была сия многоценная вещь… не в почтении». — Поздеева И.В.,Ерофеева В.И., Шитова Г.М. Кириллические издания: XVI в. — 1641 г.: Находки археографических экспедиций 1971–1993 годов, поступившие в Научную библиотеку Московского университета. М., 2000. № 344.
Feather J. The Book in History and the History of the Book // The journal of Library History. 1986. Vol. 21. № l.P. 12–16.
Гергова А. Исследовательское поле книги во второй половине XX в. // Федоровские чтения 2005. М.: Наука, 2005. С. 611.
Васильев В.И. История книжной культуры: Теоретико-методологические аспекты. М.: Наука, 2004. С. 87–89. См. также: Васильев В.И., Самарин А.Ю. Книжная культура в теоретическом, историческом и практическом аспектах // Куфаев М.Н. Проблемы философии книги: книга в процессе общения. М.: Наука, 2004. С. 9–14; Васильев В.И. Исследования по истории книжной культуры как комплексная многоаспектная научная задача // Проблемы современной книжной культуры: Материалы «Круглого стола» 14 марта 2003 года. М.: Наука, 2003. С. 5–9.
Васильев В.И. История книжной культуры. С. 21.
Панченко А.М. Русская культура в канун Петровских реформ / отв. ред. Д. С. Лихачев. Л.: Наука, 1984. С. 166–168.
Гергова А. Исследовательское поле книги… С. 605–613.
Точно и кратко сущность проблемы сформулирована в названии работы: Feather J. The Book in History and the History of the Book.
Нурутдинова А.Р. Ритуал и фольклор как один из аспектов эстетического и этического поведения в Японии // Единство гуманитарного знания: новейший синтез: Материалы XIX международной научной конференции. М.: РГГУ, 2007. С. 25.
Конрад Н.И. Культура Китая второй половины XVII и XVIII в. // Конрад Н.И. Избранные труды. История. М.: Наука, 1974. С. 164–165.
Краснобаев Б.П., Чёрная Л. А. Книжное дело // Очерки русской культуры XVIII в. Ч. 2. М.: Изд-во Московского университета, 1987. С. 323.
Поздеева И.В. Историко-культурное значение деятельности Московского печатного двора в первой половине XVII в. // Поздеева И.В., Пушков В.П., Дадыкин А.В.
Московский печатный двор — факт и фактор русской культуры. 1618–1652 гг.: От восстановления после гибели в Смутное время до патриарха Никона: Исследования и публикации. М.: Изд-во объединения «Мосгорархив», 2001. С. 9–49; Пушков В.П. Деятельность Московского печатного двора по распространению духовной литературы в 7145 (1636/37) году // Там же. С. 74–116.
Поздеева И. В. Историко-культурное значение деятельности Московского печатного двора в первой половине XVII в. С. 41–42.
Там же.
Пушков В.П. Деятельность Московского печатного двора… С. 105.
Там же. С. 36.
Пушков В.П. Деятельность Московского печатного двора… С. 216.
Cyrillic Books printed before 1701 in British and Irish Collections: Union Cataloque / compiled by R.Cleminson, Ch. Thomas, D.Radoglavova, A. Yoznesenskiy. [London]: British Library, 2000. — 172 p. № 145.
Поздеева И. В. Издания Московского печатного двора для обучения вере и грамоте 1652–1700 гг. // Федоровские чтения 2007. М.: Наука, 2007. С. 201–219.
Здесь и далее при цитировании церковнославянских текстов сохраняются только те особенности написания, которые можно передать современной орфографией.
Cyrillic Books printed before 1701 in British and Irish Collections. № 145. [11. Цв. ил. 14].
Богданов А.П. Учеба царских детей в XVII в. и издания государевых типографий // Федоровские чтения 2003. М.: Наука, 2003. С. 245.
Градобойнова Е.В. Часовник как книга для обучения вере и грамоте (по материалам московских печатных изданий первой половины XVII в.) // Федоровские чтения 2005. С. 315–327.
Описание рукописей Иосифо-Волоколамского монастыря из Епархиального собрания ГИМ / сост. Т.В.Дианова, Л.М.Костюхина, И.В.Поздеева // Книжные центры Древней Руси: Иосифо-Волоколамский монастырь как центр книжности. Л.: Наука, 1991. № 116.
Смотрицкий Мелетий. Грамматика. М.: Печатный двор, 2 февраля 1648 г. Л. 78 и 78 об.
Мечковская Н.Б. Ранние восточнославянские грамматики. Минск: Изд-во «Университетское», 1984; Нимчук В. В. Грамматика Мелетия Смотрицкого — пермина давнъого мовознавства // Смотрицкий Мелетий. Грамматика. (Факсим.) Киев: Наукова думка, 1979. — 251 с.; Атанасов П. Грамматика Мелетия Смотрицкого и болгарские книжники // Русско-болгарские связи в области книжного дела. М.: Наука, 1981.
Смотрицкий Мелетий. Грамматика (ОРКиР НБ МГУ. 9Ег7. Инв. 953-20-69). — 378 л.
Богданов А.П. Учеба царских детей в XVII в. и издания государевых типографий. С. 239.
Cyrillic Books printed before 1701 in British and Irish Collections. № 145.
Псалтырь учебная. M.: Печатный двор, 20 сентября 1645 г. Л. 16 об. — 17.
Эко У. Корни Европы // Полный назад: «горячие войны» и популизм в СМИ. М.: Эксмо, 2007. С. 425–426.