Черепашки-ниндзя против Мафии

Глава 1 ВОЗВРАЩЕНИЕ БЭТМЭНА

В слабо освещенной комнате с камином Брюс Вейн всегда чувствовал себя ком­фортно. Порой он часами засиживался в мягком кресле, покуривая сигареты и на­блюдая при этом за колечками дыма, ко­торые умело выпускал из рта. Он видел, как те, встречаясь с едва уловимым пото­ком ветра, меняли свою форму, приобретая новые очертания.

Его воображение рисовало невероятные картинки, которые могли прийти в голову лишь безумно талантливому художнику, на­ходящемуся в творческом поиске.

Но Брюс Вейн не собирался реализовывать себя в искусстве, считая, что каждый должен заниматься тем, что хорошо умеет делать. Он никогда не пытался проникнуть в тайны творчества, хотя, по сути дела, его можно было назвать творческой личностью.

Лишь однажды, проходя мимо магазина, торгующего всевозможными товарами, по­могающими художникам воплотить свои за­мыслы на полотнах, он вдруг почувствовал невероятное возбуждение, словно внутрен­ний голос напомнил о своем существова­нии, потребовав от него самого самую ма­лость: зайти в магазин.

И он повиновался ему.

Маленький и неуклюжий продавец встре­тил его весьма приветливо и услужливо сле­довал за ним, предлагая свой товар. Но Брюса Вейна ничего не заинтересовало. И, скорее всего, чтобы не обидеть хозяина ма­газина, он купил маленькую кисточку, сам не зная для чего, надеясь, что всему мож­но найти применение, стоит лишь только подобрать нужный момент, а затем поки­нул магазин.

По дороге он все же сделал попытку свя­заться со своим внутренним голосом, чтобы сказать ему: «Ну что? Доволен? Теперь ты не будешь приставать ко мне со всякими глупостями?». Но ему так и не удалось отыскать в себе этого интригана, а потому ничего не оставалось, как успокоиться и от­правляться по делам.

Брюс Вейн сделал еще несколько затя­жек, как вдруг зазвонил телефон.

- Вас слушают, говорите! — сказал он твердым голосом, точно давая понять, что его оторвали от весьма важного занятия.

С ним говорила женщина.

- Брюс Вейн? - уточнила она.

- Вы не ошиблись, это я.

На другом конце провода замолчали. Брюс Вейн занервничал.

- Если у вас ко мне есть дело, то, ду­маю, вам следует говорить, а не молчать. Вы согласны?

- Да, это так... Но об этом трудно ска­зать по телефону...

- Вы хотите встретиться со мной?

- Поймите меня правильно... Это очень важно...

- Хорошо, - спокойно согласился Брюс Вейн.

Условившись о месте и времени встречи, он положил телефонную трубку, а затем, усевшись на прежнее место, стал размыш­лять о неожиданном разговоре.

Голос женщины показался ему приятным, хотя и был крайне встревожен. Брюс Вейн попытался мысленно представить себе ее. «Она, несомненно, блондинка с голубыми глазами... Да, именно с голубыми, хотя, ми­нуточку... есть в них примесь зелени... У нее чувственный рот и мягкие губы... Она не пользуется помадой, я в этом уверен, а по­тому цвет ее губ естественный... О черт! Она мне уже начинает нравиться!»

Брюс Вейн встал с кресла.

«Мы договорились с ней на завтра, а мне хотелось увидеть ее сегодня! Невероятно!»

Он прошелся по комнате взад-вперед, глянул на огонь в камине, но тот больше не притягивал его к себе. «И что это у ме­ня за старческие замашки пошли: греться у камина?! Ведь мне лишь немного больше тридцати!»

Тем временем во входную дверь требова­тельно постучали.

- Кто бы это мог быть? — вслух спросил Брюс Вейн, словно кроме него в комнате еще кто-то находился, а затем пошел от­крывать непрошеным визитерам, так как Альфреда в этот вечер не было дома.

Открыв дверь, он увидел своих старых знакомых - черепашек-ниндзя.

- Давно не виделись! - сказал он им без особой радости. - Могу даже поспорить, что знаю, зачем вы пришли.

- И зачем же? - не удержался Донателло.

- Я же сказал, что с этим покончено! - всплеснул руками Брюс Вейн. - Мне боль­ше дела нет до других! Пора заняться собой и устройством своей жизни... Разве это не­понятно?

Черепашки-ниндзя переглянулись. Микеланджело вдруг поинтересовался у Брюса Вейна:

- А мы так и не войдем в ваш роскошный дом?

Сразу же тот почувствовал себя неловко и, как бы извиняясь, заметил:

- Голова забита до предела... Конечно же, проходите...

- И чем, если, конечно, не секрет, заби­та ваша голова? - спросил совершенно ес­тественно Рафаэль, устраиваясь в его крес­ле у камина.

Надо сказать, что это не очень-то понра­вилось хозяину, даже можно сказать, со­всем не понравилось, но ему не хотелось выглядеть негостеприимным, тем более, что его в последнее время посещали крайне ред­ко и то по особым случаям, и поэтому он промолчал, решив, что это можно стерпеть.

- У меня на завтра намечена серьезная встреча... Я должен внутренне к ней под­готовиться...

- Кто-то попросил помочь? - вставил До­нателло.

- Еще не знаю, но, думаю, что так оно и есть... Я к этому уже привык, - с неко­торым сожалением произнес Брюс Вейн.

- Но разве так плохо: помогать тем, кто нуждается в этом? — вопросительно глянул на Брюса Вейна Рафаэль. - Вы же знаме­нитый Бэтмэн! Что-то я вас не узнаю!

Брюс Вейн так и подскочил на месте.

- Бэтмэн! Бэтмэн! Я хочу забыть об этом — и чем скорее, тем лучше! - крик­нул он, хотя знал, что этого-то сделать ему не удастся.

- Для кого лучше? Вот в чем вопрос, - не удержался Донателло. - Сколько еще людей нуждается в защите! Вы только вый­дите из вашего дома и пройдитесь по ули­цам города, чтобы убедиться в этом, если наши слова кажутся вам не слишком прав­дивыми.

Брюс Вейн молча слушал. Донателло про­должал:

- С тех пор, как наш учитель Сплинтер отправился на Восток, чтобы посетить свя­тые земли, мы нуждаемся в духовной под­держке. До недавнего времени нам каза­лось, что мы нашли ее в вашем лице... Вы только вспомните лица тех людей, которых мы вытащили из трудных ситуаций... Они были благодарны нам... Разве можно за­быть такие минуты?.. Как можно думать о себе в тот момент, когда знаешь, что кто- то где-то сейчас зовет на помощь?.. Не по­нимаю...

Слова Донателло были очень резкими, но он считал, что вправе сказать их.

Еще некоторое время Брюс Вейн молчал, не зная, что ответить.

Сказать по правде, он не хотел касаться этой темы, но, раз так уже случилось, что черепашки снова затронули ее, ему прихо­дилось выкручиваться из создавшегося по­ложения.

- Что вы от меня хотите? - спросил Брюс Вейн. - Говорите по существу.

- Вам следует каждый вечер отправлять­ся на улицы города и следить, чтобы на них не творилось беззакония, - уверенно произнес Микеланджело. - Только и всего...

- Только и всего?! - подхватил Брюс Вейн. - А, по-вашему, охота ли мне поки­дать свой дом и каждый вечер встречаться со всякой швалью, не умеющей себя достой­но вести в общественных местах? А?

- Но ведь завтра, как вы уже сказали, вам придется выйти из дома, чтобы помочь одной... м... мгу... - запнулся Рафаэль.

- Она сама попросила о встрече, — уточ­нил Брюс Вейн, — хотя я не ожидал ее те­лефонного звонка.

- Надеюсь, - вмешался Донателло, - ей неизвестно, что она имеет дело с Бэтмэном, ведь об этом знаем лишь мы и никто боль­ше, а от нас эту информацию ей не удалось бы выудить ни под каким предлогом. Отсю­да можно сделать вывод, что ей от вас нужно что-то другое... Если, конечно, мои друзья...

Донателло испытующе посмотрел на чере­пашек.

- Ей нужен Брюс Вейн, а не Бэтмэн, - уточнил хозяин дома. - Не будем гадать, так как стоит подождать до завтрашнего дня, чтобы все выяснить.

Когда черепашки надумали уходить, Брюс Вейн спрятал от них глаза, чтобы те не смогли прочесть в них его противоречи­вые мысли, которые переполняли его.

Да и черепашки-ниндзя, окончательно по­теряв надежду найти взаимопонимание у того, у кого бы его найти им хотелось не­пременно, покинули дом Бэтмэна без на­строения, скупо бросив на прощание лишь: «Пока!».

Оставшись один, Брюс Вейн включил теле­визор, чтобы хоть как-то отвлечься, но по всем каналам ведущие, словно сговорившись, сообщали о росте преступности и насилия, ко­торому подвергались жители города.

- И эти туда же! - раздраженно бросил Брюс Вейн. - Похоже, отвертеться мне не удастся.

Потушив в пепельнице недокуренную си­гарету, он направился к двери, ведущей в подвальное помещение, где находилось все, что было необходимо Бэтмэну.

Он быстро преодолел длинный ряд ступе­нек, ведущих вниз, и оказался в зале, имеющем круглую форму. В центре стоял его автомобиль, сверкая деталями.

Из стенного шкафа Брюс Вейн достал черную одежду и стал торопливо одеваться.

- Будет вам Бэтмэн, - то и дело приго­варивал он. - Будет.

В глубине души он понимал, что людям он все еще нужен, и его решение уйти на покой - преждевременно. Единственным оп­равданием могло стать лишь то, что он чув­ствовал усталость, от которой избавиться было невозможно.

Брюс Вейн уверенно открыл дверцу сво­его автомобиля, тот послушно рявкнул, словно приветствуя своего хозяина и одно­временно радуясь, что вновь появилась воз­можность послужить ему.

В руках у Бэтмэна был пульт управления. Легким нажатием на одну из маленьких кно­пок он привел в действие металлические во­рота, которые беззвучно отворились.

Автомобиль Бэтмэна тронулся с места и медленно выехал на узкую улицу, ведущую в центр города. Скорость была небольшая, и Брюс Вейн мог отчетливо видеть случай­ных прохожих на вечерних улочках, ухо­дивших в разные стороны от центральной улицы.

Когда, проехав небольшое расстояние от дома, ему показалась подозрительной мало­численная молодежная тусовка, проводив­шая свое свободное время у ночного бара, он посчитал необходимым припарковать свой автомобиль в удобном месте, чтобы на­блюдать за тем, что себе позволяли делать молодые люди с вызывающим видом.

И хотя нельзя сказать, что шум ночного города значительно отличается от дневного, но очевидно другое: он намного таинствен­нее, так как скрывает опасность, которая прячется в темных углах, чтобы совершен­но неожиданно дать о себе знать.

Бэтмэн видел, как парни навязывали свое общество двум девушкам, которые оказа­лись в этом районе, но решил пока не вме­шиваться.

- Эй, красотки! - фамильярно обратился один из парней к девушкам. - Как насчет прогуляться?! А?

- Да они вовсе и не красотки, - вставил другой, - обычные левые девки.

- Ты ничего не понимаешь! - цыкнул на него первый. - Я хочу, чтобы они присое­динились к нам.

Девушки настороженно посмотрели по сторонам, прижимаясь одна к другой. По­скольку на пути у них стояли юнцы, с ко­торыми они не хотели связываться, одна из них предложила перейти на противополож­ную сторону улицы.

- Куда же вы? - бросил вопросительно все тот же парень и схватил одну из деву­шек за руку.

- Пусти, мне больно и неприятно, — за­метила та, брезгливо оглядывая его одежду.

- Отчего же?

- Да не говори с ним! - одернула свою подругу другая девушка. - С такими луч­ше вообще не говорить.

- Откуда тебе знать, как лучше? - нерв­но выкрикнул парень и скривился так, что девушка предпочла отвести взгляд в сторону.

- Нам нужно идти, нас ждут, - взмоли­лась другая.

- Кто? Куда? Плюйте на тех, кто вас ждет, они того не стоят, с нами будет ве­село, оставайтесь, не пожалеете, - несколь­ко смягчился парень, по-прежнему сильно сжимая руку девушки. - Ты мне нравишь­ся, а твоя подружка, если хочет, может ид­ти... Эй, ребята, - он обратился к своим приятелям по тусовке, - кто-нибудь хочет провести вечерок с этой блондинкой? Похо­же, она очень горячая и брыкастая.

Послышалось несколько замечаний из толпы по поводу последней фразы, а затем все дружно засмеялись.

- Ну что, никто из вас не отважится оседлать эту лошадку?

- Хватит! - крикнула девушка. - Не смей называть меня так!

- А что будет? - с глупым видом посмот­рел парень на нее. - Твою подружку я, ка­жется, смогу уговорить. А?

Другая девушка попыталась выдернуть свою руку из крепких тисков.

- Ну, не рвись! - резко сказал он. - Хо­чешь остаться без руки? Могу это устро­ить... Правда, калека из тебя получится чертовски привлекательная...

Снова вся компания засмеялась.

- Это просто невыносимо! — громко заме­тила девушка в отчаянии, глядя на свою подругу, которая находилась в еще более не­завидном положении.

Наблюдая из автомобиля за происходя­щим, Бэтмэн уже несколько раз готов был броситься на помощь девушкам, но что-то сдерживало его, и оттого он терпеливо вы­жидал более подходящего момента. В жиз­ни он сталкивался с разными женщинами. Некоторым из них нравилось навязчивое приставание противоположного пола. Он хо­тел убедиться, что имеет дело с девушками другого типа, хотя это было очевидно.

Черепашки-ниндзя в этот вечер, как впрочем и во все, предшествующие ему, бродили по городу, зная, что наверняка окажутся в нужном месте в нужное время.

- Эй, Донателло, - обратился к черепаш­ке Микеланджело, - как ты думаешь: Бэт­мэн вернется?..

Но Донателло не дал ему договорить:

- Послушай, не донимай меня дурацки­ми вопросами! Я, как ты мог убедиться, сделал все, что мог, а остальное в его ру­ках...

Рафаэль шепнул Микеланджело:

- Предложи тему получше, а то что-то разговор наш не клеится.

Тот кивнул в знак согласия.

- Могу поспорить, - начал он снова с не­возмутимым видом, - что сегодня мы с ним еще встретимся.

Черепашки вопросительно уставились на него.

- С чего ты взял? - не удержался Лео­нардо.

- Да так, внутреннее чувство, а оно ме­ня никогда не подводит, - уверенно ответил Микеланджело.

Еще немного - и черепашки-ниндзя мог­ли бы поссориться, если бы вдруг Донател­ло не обратил внимание на тусовку, кото­рая насильно удерживала девушек, не давая им прохода.

- Эй, ребята, похоже, это наши клиен­ты, - заметил он.

Остальные с любопытством посмотрели в ту сторону, куда указывал Донателло.

Не раздумывая, они ускорили шаг и че­рез минуту уже были на месте.

- В чем дело? - тут же поинтересовался Микеланджело. — По-моему, наше присут­ствие здесь своевременно?

Одна из девушек сразу же в нескольких словах описала ситуацию.

- Мы спешим, а они...

Толпа юнцов заинтересованно наблюда­ла, как будут разворачиваться события дальше.

- Отпусти девушку, - спокойно предло­жил Рафаэль парню, сжимающему ее руку.

- А кто ты такой? - небрежно бросил тот ему.

- Меня зовут...

- А мне до фонаря, как тебя зовут, - прервал Рафаэля парень. - Катись ты сво­ей дорогой, а мы уж без тебя разберемся... И дружков своих прихвати...

В следующую минуту Рафаэль бросился на парня и, сжав кулаки покрепче, ударил его прямо в лицо. Тот не ожидал таких действий, а потому, не удержавшись на но­гах, сделал несколько шагов назад, а затем распластался на асфальте.

- Это разминка, для начала, - ухмыль­нулся Рафаэль. - А ты, оказывается, хлю­пик... А с виду - так просто герой...

Когда девушка вырвала свою руку из ру­ки парня, она была готова заплакать от счастья. Другая тем временем, даже не дав своей подружке возможности опомниться, подхватила ее и поспешно увела подальше отсюда, приговаривая:

- И надо же: опоздали на целый час!

Несмотря на то, что Рафаэль уложил пар­ня без особых усилий, тот не намерен был так скоро сдаваться.

- Это кто хлюпик? — поднимаясь, обра­тился он к черепашке. — Я тебе сейчас по­кажу...

Но Рафаэль не стал выслушивать, каким образом собирался тот показать обратное, а, подпрыгнув, чуть не вывернул ему ногой челюсть. Парень скривился от боли, на его губах появилась кровь.

- Ты-ы!.. - услышал в свой адрес Рафа­эль.

- Я не люблю, когда со мной говорят та­ким тоном, - как бы между прочим заме­тил черепашка-ниндзя.

Другие ниндзя не вмешивались в выяс­нение отношений, полагая, что с таким противником Рафаэль справится и без их помощи.

Упрямый юнец не унимался. Он пони­мал, что с черепашкой ему не стоит тягать­ся, но им двигало стремление выпендрить­ся перед ребятами его тусовки, которые молча ожидали окончания разборки.

Кто-то тихо, но уверенно произнес:

- Ему не следовало бы связываться с че­репашками... Ничего хорошего-то не све­тит.. .

Тот, к кому были обращены эти слова, не прислушался к ним, а лишь ухмыльнулся:

- Это мы еще посмотрим.

Затем он легким движением достал из кармана нож и показал его Рафаэлю.

- Надеешься меня этой железякой испу­гать? - спросил у него Рафаэль.

- М-гу, - кивнул тот.

- Слышишь, парень, - все еще спокой­ным и ровным голосом произнес серьезно черепашка-ниндзя, - не валяй дурака! Твои дружки правы, а ты хорохоришься перед ними; так вот, мой тебе совет: сдуйся, а то сейчас лопнешь от дерьма, которое в тебе собралось!

Острое, заточенное с обеих сторон лезвие ножа было направлено на Рафаэля. Каза­лось, парень слушал и что-то осознавал, но на самом деле он лишь создавал такую ви­димость, чтобы исподтишка нанести ответ­ный удар.

- Похоже, ты понял? — поинтересовался Рафаэль, глядя в глаза парню.

- Как сказать... — отозвался тот.

В следующую минуту все случилось мол­ниеносно и, главное, неожиданно. Восполь­зовавшись тем, что Рафаэль расслабился, парень «вычислил» момент и метнул свой нож, целясь прямо в голову ниндзя. И по­пал бы, если б вдруг Рафаэль не заметил на асфальте свою записную книжку, которая выпала у него из кармана в момент стыч­ки, и не нагнулся за нею.

Нож пролетел у него над головой.

- Что за фокусы? - злобно бросил Рафа­эль. - Ты знаешь, чего ты заслуживаешь после этого?!

Парень опешил, увидев реакцию чере­пашки. Его дружки стали медленно пя­титься назад. Кое-кто из них предпочел сде­лать ноги, чтобы не быть впутанным в назревавшую драку.

Рафаэль выдержал непродолжительную паузу, а затем, решительно глянув на сво­его противника, крикнул ему:

- Ну-у... Держись!

Он наносил парню удар за ударом со всех сторон, пуская в ход то руки, то ноги, до тех пор, пока тот не рухнул без сознания перед ним.

Зрелище было не из приятных.

Оглядев тех юнцов, которые остались на­блюдать за дальнейшими событиями, - а их было не так уж и много, так как боль­шая часть тусовки перебралась на другое место, - Донателло остановил свой взгляд на невысоком парне, который был явно мо­ложе остальных и чье лицо имело испуган­ный вид.

- А ну-ка, подойди ко мне, - скомандо­вал Донателло.

- Вы м-мне? - заикаясь, переспросил тот и оглянулся.

- Тебе, тебе... Да ты не бойся, бить не буду.

Тот послушно приблизился к черепашке.

- Ты знаешь, где живет этот парень? - поинтересовался у него Донателло, кивая го­ловой на лежащего на асфальте.

- Да.. Мы соседи...

- Тем лучше... Мы отнесем его домой и там, по возможности, постараемся все объ­яснить его родным...

Бэтмэн был доволен. На лице его играла улыбка. «Ну вот, - думал он, - обошлись и без меня. Правда, круто Рафаэль отделал этого парня, но тот ведь напрашивался...»

Пока черепашки-ниндзя все еще разбира­лись с ребятами из тусовки, он решил скрыться отсюда, чтобы случайно не по­пасться им на глаза.

Дав задний ход, он свернул на улочку, мало чем отличающуюся от остальных, и прибавил скорость.

Он проехал еще одну улицу, поворачивая автомобиль то направо, то налево, пока, на­конец, не остановился, увидев в конце од­ной из них дерущихся между собой муж­чин. Их было порядка десяти человек; все прилично одеты: в костюмах, при галсту­ках, что было особенно подозрительно.

Первое, что пришло в голову Бэтмэну: «Мафиозные разборки». И он не ошибся. Вот только он не знал, следовало ли ему принять чью-либо сторону при этом.

Где-то совсем рядом послышалась сирена, которая предупреждала, что полиция здесь будет через пару минут.

Мужчины резво разбежались в разные стороны, спеша к двум черным машинам, стоящим неподалеку. Вслед за ними тронул­ся с места и Бэтмэн...

И все же в этот вечер Бэтмэн не остался без дела. Он уже собирался возвращаться домой, как вдруг услышал громкие крики из глубины двора:

- По-мо-ги-те! По-мо-ги-те!

Он остановил автомобиль и быстро выско­чил из него, после чего сразу же устремился туда, откуда до него долетал зов о помощи.

Через секунду он увидел ужасную карти­ну: здоровый мужик душил женщину, ко­торая к тому моменту уже обессилела. Ее тело судорожно дергалось и, опоздай Бэт­мэн всего на полминуты, возможно, она бы уже погибла.

Когда здоровяк увидел Бэтмэна, его губы искривились, а глаза злобно сверкали. Бы­ло очевидно: он пришел в ярость оттого, что ему помешали.

- Убери свои руки! - крикнул Бэтмэн.

- Как скажешь, - с нервной улыбкой произнес верзила и разжал их, разведя в стороны.

Женщина упала так, что Бэтмэн поду­мал, что опоздал. Но и проверить, в каком состоянии она находилась на самом деле, он не имел возможности.

Из темноты стали выходить такие же здо­ровенные мужчины с накачанными мышца­ми. Бэтмэн насчитал семь человек.

- И что дальше? - небрежно поинтересо­вался здоровяк, переступая через лежащую женщину.

- А вот что!

Бэтмэн попытался спланировать свои дальнейшие действия, ведь было очевидно, что никто не собирался с ним драться по правилам.

Со всех сторон на него шли громилы с ту­пыми выражениями на лицах. Один из них покручивал в руке цепь, словно давая по­нять, что схватка будет жестокой. Но это нисколько не пугало Бэтмэна, которого пы­тались взять в кольцо.

Подпустив нападающих на достаточно близкое расстояние, Бэтмэн заметил, что женщина без малейшего труда встала на ноги, а затем, порывшись у себя в сумоч­ке, извлекла оттуда пачку сигарет и, как ни в чем не бывало, закурила, поднося к си­гарете фирменную зажигалку.

Она глянула на Бэтмэна и сразу же обро­нила фразу:

- Тоже мне, защитник нашелся!

Понять ситуацию Бэтмэн смог только по­сле того, как женщина крикнула, обраща­ясь к мужчине, недавно душившему ее:

- Да разве ты не видишь, что он пустой!? Что с него возьмешь?

Тот, прищурясь, отмахнулся от нее.

- Отстань! Сейчас мы его так отделаем, что, сняв свою дурацкую маску, он не уз­нает себя в зеркале, и тогда уж до конца своих дней с ней не расстанется ни на ми­нуту.

- Круто сказано, — вставил Бэтмэн.

- А ты молчи, тебя никто не спрашива­ет! - бросил ему все тот же здоровяк.

В следующую секунду на него накину­лись все сразу, но Бэтмэну удалось разбро­сать кого куда.

Когда перед ним появился мужчина со свежим синяком под глазом, только что за­работанным в потасовке, Бэтмэн знаком дал понять, что тот может снова приступать. Словно подчиняясь ему, последовало не­сколько ударов, но все они пролетели ми­мо того, кому предназначались.

- И где только тебя учили драться? - спросил с иронией Бэтмэн. - А ну-ка, по­учись моему удару... Этот прием показал мне известный мастер... Показываю, а ты смотри во все глаза!

Но смотреть мужчина не мог, так как че­рез секунду в глазах у него стало так тем­но, что он только морщился.

Заметив, что нападавший все еще дер­жится на ногах, Бэтмэн с издевкой спросил:

- Вот незадача: ты не увидел того, что должен был? Так я покажу тебе еще разок.

Удар ногой уложил на асфальт не толь­ко качавшегося перед ним громилу, но и еще одного, который стоял за ним.

- Черт! - крикнул, падая, тот и, выру­гавшись, принялся сбрасывать с себя своего приятеля.

Несколько мужчин обманными движе­ниями намеревались сбить с толку Бэтмэна, но ему удалось предугадать их замыслы, правда, получив при этом несколько ударов цепью по спине.

Как ни старались мужчины, разделаться с Бэтмэном им не удалось.

Наблюдавшая со стороны женщина, доку­рив сигарету и выбросив окурок, недоволь­но сказала своим сообщникам:

- Ну, хватит! Нечего к нему цепляться! По паре-другой синяков и ссадин вы уже

заработали, думаю, этим и обойдетесь...

Как по команде, те послушно последова­ли за ней, осматривая свои раны на ходу и переговариваясь между собой.

- Я, кажется, где-то уже с ним встречал­ся, - заметил один из них.

- Это же Бэтмэн! - негромко воскликнул другой. - Как же я сразу не догадался...

А Бэтмэн проводил взглядом эту компа­нию, а затем направился к своему автомо­билю.

За рулем он вдруг подумал, что этот случай выделяется из всех, с которыми ему приходилось сталкиваться в жизни. «Это же обычные вышибалы, которые вытряса­ют деньги из прохожих!.. Я должен был сразу раскусить их... Крики о помощи! На­глая уловка для простаков... Подумать только: женщина заправляет всей этой компанией...»

Автомобиль Бэтмэна мчался на бешеной скорости, когда Донателло и Микеландже- ло заметили его.

- Я был прав! - крикнул Микеландже- ло. - Он решил вернуться!

- Ты о чем? - недоуменно спросил у не­го Леонардо.

- Бэтмэн! Его автомобиль только что промчался мимо нас... Я видел его собст­венными глазами!

- Правда?! - не веря ему, иронично по­интересовался Леонардо. - Быть может, тебе только показалось?

- Мне ничего никогда не кажется, - важно заметил Микеланджело.

Донателло решил заступиться за чере­пашку, ведь и он стал свидетелем того, о чем тот говорил.

- Он не обманывает вас, - уверенно про­изнес он. - Бэтмэн вернулся...

Загрузка...