Широка етиопска дреха, роба. — Б.пр.
Публий Сир. — Б.пр.
Превод В. Петров. — Б.пр.
Британска социалистическа организация. — Б.пр.
Напред (ит.). — Б.пр.
Иисус Навин 6:26. Името Иясу е етиопски вариант на библейското име Иисус Навин. — Б.пр.
В случая — наздраве (ит.). — Б.пр.
Чудесно (ит.). — Б.пр.
„Паякът и мухата“, Мери Хоуит (1799–1888). — Б.пр.
Европеизирана форма на етиопското име Гелаудеуос, който управлява Етиопия под името Аснаф Сагад I (1521/2–1559). — Б.пр.
„Хамлет“ 3:1. — Превод Валери Петров. — Б.пр.
„На неговата свенлива любима“, Андрю Марвъл (1621–1678). — Б.пр.
От 1977 г. Джибути. — Б.пр.
Великолепна (фр.). — Б.пр.
Късмет (ит.). — Б.пр.
Превод Вл. Левчев. — Б.пр.
Вирусна инфекция, разпространявана от комари. — Б.пр.
Град в Югозападна Англия. — Б.пр.
Превод В. Петров. — Б.пр.