ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

После всех забав с пирогом и сливками Сэму не составило труда уговорить Кейси отправиться обнаженной на кухню, чтобы пить там шампанское. Открыв холодильник, он достал бутылку.

— Видишь, я ведь говорил тебе, что у нас есть что отпраздновать.

— Говорил, — согласилась она, ставя на стол два дешевых бокала для вина. — Хозяйство у меня не бог весть какое.

— Ну, у тебя есть шоколадный пирог и сливки, ничего лучше не придумаешь.

— Да это так, случайно. — Потом, словно спохватившись, Кейси добавила: — То есть я подумала, что такие продукты могут пригодиться.

— Да ладно тебе! — рассмеялся Сэм, обхватывая бутылку шампанского кухонным полотенцем, чтобы удобнее было вытащить пробку. — Не надо притворяться, что ты все это приготовила заранее. Я бы сказал, что на тебя в последнюю минуту снизошло вдохновение, как и на меня — историю с гамаком я не планировал. По-моему, здорово, что ты такая же импульсивная, как я.

Кейси помолчала, словно обдумывала слова Сэма, потом медленно произнесла:

— У меня нет такого богатого сексуального опыта, как у тебя. Ты, наверное, уже сам это понял.

— Ну и что, тем лучше — Вытащив пробку, Сэм аккуратно налил шампанское в бокалы. — Всякий мужчина мечтает встретить женщину, не очень опытную в сексе, но готовую на эксперименты.

— Я вовсе не девушка твоей мечты.

Сэм пристально посмотрел на нее. Кейси походила на упрямого ребенка, и Сэм вздохнул, ставя бутылку на стол:

— Послушай, в чем дело? Сегодня утром ты разозлилась на меня, потому что решила, что я слишком тороплю события. Сейчас я всего лишь сказал, что парни всегда мечтают о таких, как ты, и ты накидываешься на меня, словно я сделал тебе предложение.

Покраснев, Кейси отвернулась:

— Нет, почему же предложение… Просто это прозвучало так… так недвусмысленно.

— Я не могу понять, что во мне вызывает такое отторжение… Почему ты постоянно твердишь, что наши отношения ненадолго? Ты находишь меня недостаточно интеллектуальным для себя? Недостаточно умным?

— Прекрати.

Сэм внезапно ощутил угрызения совести.

— Ну хорошо, ты права. — Он пригладил рукой волосы. — Просто каждый раз, когда ты так меня отталкиваешь, я спрашиваю себя, в чем причина. Извини, я разозлился.

— Я тебе все объясню. — Она тяжело вздохнула. — Пошли в гостиную, зажжем свечи.

— Ладно. — Настроение было испорчено, и Сэм сожалел об этом, но когда она сказала эти ужасные слова: «Я вовсе не девушка твоей мечты», это задело его за живое.

Через пару минут они уже были на ее японской кушетке, свечи таинственно мерцали, и атмосфера несколько разрядилась. Сэм понимал, что не может долго сердиться на Кейси, к тому же ему нравилось лежать здесь с ней в обнимку.

Собственно, ему нравилось это даже чересчур! Невозможно было удержаться от мыслей о том, как было бы славно обнимать ее так каждую ночь и просыпаться наутро рядом с ней. Однако она не хотела видеть его рядом с собой!

Кейси отпила шампанского:

— Как здорово!

Он дотронулся своим бокалом до ее:

— Шампанское так же прекрасно, как и ты.

Он не стал говорить тост, который собирался произнести: за еще много-много таких ночей, как сегодняшняя, — Кейси опять могла понять все не так.

— Сэм, послушай, у меня было не много любовных историй.

Такое заявление делало его весьма счастливым, но Сэм постарался не подать виду:

— Это из-за того, что ты такая умная.

— Наверное, и из-за этого тоже, но главная проблема в том, что я… я просто дура.

— В это трудно поверить.

— Нет, правда. В прошлом году мой… один мой друг помог мне изменить имидж: цвет волос, одежду, косметику — все.

Он приподнял ее подбородок рукой:

— И какого же цвета на самом деле твои глаза?

— Серые. Совсем неинтересные. — Потом она спохватилась, что глаза Сэма тоже серые и ее слова могли прозвучать для него обидно. — Нет, твои глаза не такие! Они мне очень нравятся, в них есть такие потрясающие золотистые искорки! А мои…

— Давай ты снимешь свои контактные линзы, и я сам посмотрю, какие они. — Ему почему-то казалось, что она будет нравиться ему гораздо больше без этих ярко-синих линз. Чем больше он узнавал настоящую Кейси Брэддок, тем больше она ему нравилась. Ее странная природа — полуженщина-полудевочка — просто очаровывала его.

— Если я сниму линзы, то сделаюсь слепой, как летучая мышь.

— У тебя тут наверняка где-нибудь есть очки.

— Очки? — в ужасе воскликнула Кейси. — Я не допущу, чтобы ты увидел меня в очках! Это разрушит весь мой образ.

— Значит, именно поэтому ты не хочешь подпускать меня слишком близко к себе? Для тебя так важно сохранить какой-то образ? Для меня, например, это не имеет особого значения.

— Ты уверен? — Она бросила на него пристальный взгляд поверх бокала. — Вспомни о нашей первой встрече. Ты уверен, что так же радовался бы нашему первому свиданию, если бы я подошла к тебе в очках, бесформенной майке и с конским хвостом на голове?

— Ну… — Сэм замялся, — не знаю, может, и нет, но…

— Ну вот видишь! Об этом я и говорю!

— Но этот имидж — это не ты! Я не имел в виду, что ты должна намеренно делать себя малопривлекательной.

— Намеренно — нет, но раньше я именно так и выглядела. Теперь ты понимаешь, что особого интереса я не вызывала…

Несколько мгновений Сэм разглядывал ее, пытаясь представить, как могла выглядеть Кейси до своего перевоплощения, потом покачал головой:

— Мне кажется, ты была лучше, чем рассказываешь.

— Могу показать фотографии.

— На фото любой может получиться уродом.

— Сэм, взгляни в глаза фактам. Если бы ты встретил меня пару лет назад, ты бы не повернул головы в мою сторону.

К несчастью, она, вероятно, права. Его сразу привлекла ее яркая внешность, но гордиться тут было нечем. И отпираться было совершенно бесполезно!

— Ладно, виновен, ваша честь! Я попался на крючок с первого же взгляда — когда увидел тебя в твоей красной мини, да еще с такой вызывающей надписью.

— Меня это не удивляет… и нисколько не обижает, — добавила Кейси, отпивая шампанское. — Я все-таки работаю в рекламе, то есть знаю силу эмоционального воздействия образа. Просто раньше мне не хватало храбрости применить эти принципы к себе.

Сэм понял, что она имела в виду.

— И теперь ты решила наверстать упущенное?

— Что в этом плохого? — Она стойко выдержала его взгляд.

— Ничего. — Это наповал убивало все его мечты! — Теперь, когда ты мне объяснила, я все понял. Но скажи… с момента твоего волшебного превращения… сколько парней у тебя было с тех пор?

— Ты имеешь в виду, со сколькими мужчинами я переспала?

— Ну… да. Я понимаю, у меня нет права спрашивать о таких интимных вещах, но…

— С одним.

— Со мной?

— С тобой. Прежде я не была готова. Я должна была приготовиться к тому, чтобы начать жить в своем новом образе, чтобы иметь дело с настоящими мужчинами, а не с теми жалкими дураками, которые доставались мне прежде.

Это было и хорошо, и плохо. Сэму понравилось, что его назвали настоящим мужчиной и то, что он стал первым в ее жизни. Однако ее слова подразумевали, что ему отведена роль первого в целом ряду других, которые за ним последуют. Ее период проб и экспериментов мог затянуться на долгие годы — по крайней мере у него это продолжалось довольно долго.

— Поэтому я и сказала, что мы сейчас находимся на разных жизненных стадиях, — заметила она. — Понимаешь, я должна двигаться вперед.

Как ужасно это прозвучало! Сэм отпил шампанского.

— Но в настоящий момент…

— Ладно, бери свой бокал и пошли в спальню. На этот раз попробуем что-нибудь старомодное — никаких пирогов и сливок.

Сэм поднялся с кушетки и, взяв бутылку с шампанским, подтолкнул Кейси к коридору.

— Какой ты смешной! воскликнула она. — Мы опять зажжем свечи?

— Нет, на этот раз лампы. Весь свет, какой только возможно. Я хочу видеть твое лицо, выражение глаз… Я хочу узнать, какого они цвета на самом деле.

— Значит, ты все-таки хочешь развенчать мой образ! Ладно, раз это для тебя так важно… Но я не смогу как следует видеть тебя.

— Ты всегда можешь надеть очки.

Когда она вышла, Сэм отпил еще шампанского. Странно, что в ее спальне не было никаких семейных фотографий. Кейси представляла собой загадку, шараду, которую ему очень хотелось решить.

Растянувшись на постели, Сэм приготовился к ее возвращению. Кейси вошла в комнату, вытянув вперед руки, будто и правда была незрячей.

— Где ты, Сэм? Я тебя не вижу! — воскликнула она, садясь на край постели.

Ее игра была такой убедительной, что, если бы Сэм не видел, как подергиваются у нее губы, он вполне мог бы принять ее слова за чистую монету.

— Я здесь. Продолжай искать!

— Да? Вот это что такое?

— Это я, иди сюда! — Смеясь, Сэм опрокинул ее на спину. — И мне нравится цвет твоих глаз.

— Ты говоришь так из вежливости. Разве ты мог бы сказать что-нибудь другое?

— У тебя глаза цвета облаков перед дождем. — Сэм наклонился, чтобы поцеловать ее. — Ни о чем не беспокойся, просто положись на меня.

Кейси так и поступила. Она отдала ему всю себя, наслаждаясь его поцелуями и ласками, позволила смотреть, как страсть разгорается в ее прекрасных серых глазах.

Сэм понимал, что влюбился в нее, и она, без сомнения, понимала, что с ним происходит. Вот если бы ей удалось послать к черту грандиозные планы покорения мужского населения страны… Тогда, возможно, и она бы могла в него влюбиться!


Сэм решил настоять на завтраке, хотя Кейси предупредила его, что не умеет готовить. Он пообещал, что сам займется готовкой, и поставил будильник с некоторым запасом времени, чтобы им не пришлось нестись на работу сломя голову.

Пока она принимала душ, Сэм побрился одолженной у Кейси одноразовой бритвой. Потом они оделись, и Кейси завороженно смотрела, как ловко Сэм орудует на ее кухне. Отыскав в холодильнике масло и яйца, он приготовил омлет, мягкий и воздушный, именно такой, какой она любила. Сама Кейси тем временем сварила кофе и поджарила тосты, думая про себя, до чего опасно семейным выглядело их разделение обязанностей на кухне. И было так приятно завтракать вместе с ним за ее крошечным кухонным столом, что Кейси по-настоящему испугалась. Для перемены настроения и хода мыслей она заговорила о работе:

— Ты так и не заполнил опросный лист, который нужен мне для организации рекламной кампании?

— Нет, меня отвлекли. — Он подмигнул, продолжая жевать тост.

— Я могу задать тебе вопросы прямо сейчас.

Если ей не удастся отвлечься от своих опасных мыслей, она потащит его прямо в спальню… И они оба опоздают на работу.

— Ну давай, — согласился он, отпивая большой глоток кофе.

— Какую идею ты вкладываешь в свой бизнес?

— Идею? — Он непонимающе посмотрел на нее. — Никакую.

— В любой деятельности есть некое послание другим людям, даже если сам человек об этом и не подозревает.

— Ну, тогда ты, может быть, скажешь, какую идею я вкладываю в свою работу.

— Скажи, что написано на твоей визитной карточке помимо названия фирмы и контактной информации?

— Профессиональные услуги.

— Вот это и есть твоя идея.

— Но это скучно. Не сексапильно.

Интересно, сколько у него женщин-клиенток? — подумала Кейси.

— А ты хотел бы какое-то сексуальное послание?

— Пожалуй. — Он посмотрел на нее. — Знаешь эту мелодию Спрингстина — «Тайный сад»?

— Ага.

Это была одна из ее любимых песен!

— Ну так я хочу выразить идею наподобие этой.

— Это песня о страсти.

— Я знаю. Я хотел бы помочь клиентам создать их собственный тайный сад — прямо на их дворах позади дома, сад, где они могли бы делать все, что им захочется.

— Например, заниматься любовью?

Он улыбнулся:

— Если им захочется.

— Но ты не можешь прийти к клиентам с подобным предложением.

— Конечно, нет, это должно подразумеваться… Совсем как в песне Спрингстина. Если ты придумаешь, как это сделать, мой бизнес точно пойдет в гору.

Кейси медленно пила кофе, обдумывая задачу.

— Может, воспользоваться подсказкой в виде песни Спрингстина? Дадим рекламный слоган — Специалист по тайным садам…

— Ты гений.

— Почти.

Сэм рассмеялся:

— Мне нравится то, что ты придумала. Мне вообще кажется, что вместе мы можем совершить массу потрясающих вещей. — Он приподнялся и, потянувшись через стол, взял Кейси за руку. — А теперь давай поговорим о моем саде. Я хотел бы, чтобы ты еще раз пришла ко мне. Теперь мы все устроим как положено — с музыкой, свечами, ужином… и, возможно, еще раз посетим сад.

Помимо ее желания, тело Кейси уже отозвалось на это приглашение.

— Лично мне и предыдущий визит показался вполне удачным.

— В следующий раз будет еще лучше. — Он погладил ее руку большим пальцем. — Так договорились? Сегодня вечером?

Ей лучше не соглашаться. Три ночи подряд… это становилось уже чем-то серьезным. Но каково это будет — остаться дома одной, когда можно быть с ним, в его саду, в его объятиях…

— Договорились.

Глаза у него радостно сверкнули.

— Отлично! А теперь мне пора бежать, иначе я снова затащу тебя в постель.

Он мягко пожал ей руку и повернулся на стуле, чтобы подняться из-за стола.

— Что мне привезти? — Кейси тоже поднялась и пошла за ним к двери.

— Себя.

— Нет, правда! Повариха из меня никакая, но я могу купить что-нибудь вкусненькое в магазине.

— Ну… Есть одна вещь, но я не уверен, что ты захочешь привезти ее.

— Конечно, захочу. Скажи, что это? Хлеб? Вино? Что, Сэм?

— Нижнее белье от «Пикантной штучки».

Загрузка...