Глава 22


Город Мастеров. Городская ратуша.

К ратуше мы прибыли ровно в 19:00. Хотя выдвинулись почти за два часа до начала приема. Уже начинало смеркаться. К этому времени собрались практически все приглашенные. Которых оказалось никак не меньше тысячи человек, спокойно поместившихся в здании ратуши. Места было вполне достаточно.

Само здание, впрочем, как и пара ближайших кварталов, было охвачено плотным кольцом гвардейцев. Пришлось миновать сразу три пропускных пункта, прежде чем оказаться перед зданием ратуши. С пропуском Сэма и Дианы, как и обещал помог Грэхам. Как оказалось, он лично знал практически каждого гвардейца в городе и с легкостью смог договориться с ними. На последнем посту вообще встретили нашего старого знакомого — Марка. Проблемы возникли только с Дианой, вернее ее луком. Вообще с оружием на такие мероприятия не допускали ни под каким предлогом, но для нашей лучницы пришлось сделать исключение. Лилит лично заверила, что собственноручно расправиться с лучницей, если той взбредет в голову убить одного из гостей.

Конечно Сэм пытался избежать посещения ужина, но всего один подзатыльник от Изольды заставил его передумать. Диане вообще было безразлично куда идти. До конца турнира она была в нашей команде и этого для нее оказалось вполне достаточно, чтобы быть рядом с нами.

Войдя в ратушу, мы сразу же привлекли всеобщее внимание. Компашка у нас действительно вышла очень колоритная.

Сер Дубовая Голова, который на званый ужин решил явиться в своем громадном доспехе и даже слушать не стал девушек, о том, чтобы надеть приличный костюм. Он заявил, что ничего приличнее его доспеха просто невозможно придумать. Хорошо еще удалось уговорить его отдать оруженосцам свое оружие. Он и так знатно громыхал при каждом шаге.

Диана в зеленом плаще, с надвинутым на голову капюшоном и неизменным луком за спиной. С оружием она наотрез отказалась расставаться. Ее-то девушки смогли уговорить надеть платье, но толку от этого было мало. Как только служка на входе предложил ей забрать плащ и попытался снять его с плеч Дианы, монструозный лук с невероятной скоростью оказался в руках девушки, а наконечник стрелы уперся бедолаге в горло. Парень со страху даже обмочил штаны, но стыда он явно не почувствовал, моментально упав в обморок. Больше никто не рискнул предлагать лучнице снять плащ. И вообще вставать у нее на пути.

Сэмюель был в своем неизменном виде. Мантия ученика академии и столь потешающая меня шляпа. Как ни странно, его даже и не пытались переодеть.

Я тоже практически не заморачивался. Представил классический черный фрак и, вуаля — через пару мгновений уже стою в обновке, которая способна с легкостью выдержать удар меча, попадание стрелы, да и практически любого заклинания. Черные же, лаковые туфли и галстук-бабочка. Девушки, оценив мой внешний вид, оказались очень довольны. Похожее одеяние было принято носить на подобных мероприятиях местной аристократией. Вот только стандартная комплектация включала в себя еще и ужасно смешную шляпу. Этакая смесь котелка и кепки с полями от ковбойки. Разумеется, я отказался покрывать сим чудом голову и без того посчитав свой наряд вполне подобающим.

Всех поразили своей красотой Изольда и Лилит. Понятия не имею как в столь короткие сроки они смогли раздобыть платья и все аксессуары, но выглядели обе просто потрясающе. Особенно на контрасте рядом с друг другом и тем более рядом с участниками моей команды.

Изольда выбрала черное полностью закрытое платье без рукавов, из материала, очень напоминающего шелк. Оно настолько облегало ее тело, что складывалось ощущение, словно девушка полностью обнажена, а платье просто-напросто является ее кожей. И даже не имея ни единого выреза, платье заставляло любого мужчину просто захлебываться от желания и без особенностей естественного ментального фона девушки. Черные перчатки до локтя и черные сапожки на высокой шпильке сделанные из кожи еще больше усиливали эффект. Волосы свободно ниспадали на плечи. Лицо без капли макияжа просто завораживало своей естественной красотой.

Лилит же была полной противоположностью Изольде. Но привлекала внимание ничуть не меньше магессы. Легкое, практически невесомое белое платье в пол было словно сплетено из кружева. Оно было сшито из неизвестного мне материала, который блестел на свету. Создавалось впечатление, будто девушка просто светится изнутри. Подростковая внешность Лилит идеально сочеталась с этим платьем. В ее волосы были вплетены цветы, выполненные из серебра, руки украшали браслеты с крупными белыми камнями. При каждом движении рукой камни издавали восхитительные звуки, словно сотни самых нежных одновременно звучавших колокольчиков. Крылья были практически не видны, они были сложены столь причудливым образом, что казалось — это белоснежный плащ, сделанный из перьев, небольшим шлейфом тянущийся за девушкой. Легкий макияж акцентировал внимание на ее, и без того, немаленьких глазах. Сейчас Лилит выглядела, точно персонаж аниме.

Мажордом громогласно объявил каждого из нас. Мне, Сэму и Диане досталось всего пара слов. Грэхаму немногим больше, а вот Лилит и Изольде досталось по полной. Минут десять бедолага мажордом перечислял их титулы, звания, регалии и описывал их неземную красоту. К исходу седьмой минуты голос стал подводить беднягу — сперва легкие хрипы и покашливания, а под конец и вовсе пропал. Пришлось спасать беднягу — исцеления на 20 очков регенерации вполне хватило, чтобы восстановить сорванный голос.

— Можешь не благодарить. — похлопал я по плечу, удивленного чудесным возвращением голоса мажордома. От потрясения тот просто кивнул в знак благодарности и восхваление наших дам закончилось.

Благодаря столь яркому и длительному представлению, внимание абсолютно каждого разумного находившегося в этом зале было приковано к нам. Все разговоры прекратились. Из дальнего конца огромного помещения доносилась приятная музыка.

От неловкого пребывания в центре всеобщего внимания нас спас Грэхам. Он абсолютно непринужденно двинулся к ближайшему от входа столику с закусками, по пути отобрав у застывшего, словно в оцепенении, официанта поднос с наполненными бокалами.

— И чего встали? Пойдемте посмотрим, чем нас решили накормить здешние мастера высокой кухни. А то жрать охота, с утра ни крошки во рту не было. — через плечо бросил нам рыцарь.

Я втиснулся между Лилит и Изольдой, ухватил девушек под локоть и потащил их следом за Дубовой Головой. Сэм и Диана двинулись за нами.

Возле ближайшего столика стояло несколько человек, но при виде приближающегося тела, закованного в доспех, они предпочли найти для себя более безопасное место. Так что подошли мы к полностью освободившемуся от посторонних людей столику.

— Наберитесь терпения. Сейчас начнется самая отвратительная часть любого подобного мероприятия. — предупредила нас Изольда.

И действительно через пару минут, как только собравшиеся осознали, кто прибыл на это мероприятие, началось настоящее паломничество к нашему столику. Для того, чтобы высказать свое почтение, уважение, восхищение и тому подобное, перед Лилит и Изольдой выстроилась целая очередь, которая с каждой минутой становилась все больше. Все остальные, включая Грэхама удостаивались лишь легкого пренебрежительного кивка головы в качестве приветствия, и не больше.

Я, откровенно говоря, скучал. Нужно чем-то занять себя и если демоны действительно задумали ликвидировать правящую верхушку светлых, то данный прием идеально подходил для начала осуществления их планов.

Оставив Лилит и Изольду выслушивать хвалебные оды в их честь, позвал с собой Сэма и решил пройтись с ним по всему помещению. Парень был не против, а девушки, казалось, даже не заметили моего ухода.

В этот вечер я впервые увидел и других ангелов помимо Лилит. Как оказалось, их было подавляющее большинство. В основном это были мужчины, но попадались и женщины, даже видел пару детей. Все они были очень красивы. Все как один голубоглазые и светловолосые. Женщины своей комплекцией очень походили на Лилит, а вот мужчины наоборот отличались атлетическим телосложением. Они словно приехали выступать на соревнования по бодибилдингу. Идеально сидящие на них костюмы, выгодно подчеркивали мускулатуру.

Некоторые подходили к нам для знакомства. В основном все сводилось к расспросам о Изольде, либо Лилит. Основная же масса гостей просто не обращала на нас никакого внимания. Мы прошлись по всему помещению, единственный раз задержавшись возле небольшой сцены, на которой играли музыканты. Большинство инструментов я видел впервые, но попадались и хорошо знакомые. Пара скрипок, виолончель, арфа, подобие африканских барабанов — кажется их называют тамтамы, не уверен, несколько своеобразных гитар с изогнутым грифом и на этом все. Остальные инструменты я видел впервые.

На обратном пути к нашей компании, проходя мимо кухни, я решил обратиться к внутреннему радару.

«Зафиксировано присутствие инномировой субстанции. Предположительно отравляющее вещество. Для более подробного анализа предоставьте образец вещества. Рекомендуется не употреблять местную пищу и напитки.»

Оказывается, я еще и такие штуки умею делать. А по поводу отравы все вполне логично, потравить основную часть сейчас, а оставшихся в живых добить после. Теперь возникает вопрос к местным спецслужбам: как они допустили такое? Но вопросы будем задавать позже, сейчас главное выяснить кто является отравителем.

Нужно проверить еду, что уже находится на столах. Радар молчит, получается, что еще не все потеряно и отравленная пища пока находится на кухне.

— Сэм, срочно иди к нашим. Постарайся, не привлекая чужого внимания, сказать им, что готовится массовое отравление. Отравленная еда на данный момент находится еще на кухне. Я постараюсь найти виновника, по возможности задержать его и не дать отраве попасть на общий стол. Все понял? Вот и молодец. Чего ждешь, вперед. — инструкции были выданы, и я двинулся на кухню.

На кухне творился настоящий кошмар, повара постоянно кричали: друг на друга, на своих помощников, на официантов, да вообще на всех, кого видели. Мне тоже досталось, стоило только появиться на кухне; один особо бесстрашный кинул в меня поварешку, за что тут же был наказан ответным броском. Поварешку я с легкостью поймал правой рукой, а левой уже отправлял в полет приличную картошку, что взял из корзины, стоявшей на столе прямо у входа. Удивленный повар заголосил еще сильнее, когда колпак с его головы улетел в другой конец кухни. Больше покушений на меня не было, а на словесную ругань я просто не обращал внимания. Обходя одного повара за другим я проверял блюда, что они готовят. Достаточно было просто обратиться к своему внутреннему радару с просьбой о поиске отравляющих веществ. Пока радар молчал.

Я обошел всех поваров, выслушав не одну сотню ругательств в свой адрес, но так ничего и не обнаружил. Пришлось подходить с просьбой о помощи к своему знакомому, который запустил в меня поварешку. Свой колпак он все же вернул, но тот был весь в чем-то вымазан. И без того не особо дружелюбный мужчина смотрел на меня полными ненависти глазами.

— Проваливайте с кухни господин. Ваше место в общем зале, где вы сможете насладиться всеми кулинарными изысками, что мы приготовим для вас. А то запачкаете тут свой костюм, да и пропахнете вдобавок. — буркнул адепт кастрюль и сковородок.

— Благодарю вас, маэстро, за заботу. Я просто не мог не выразить вам своего восхищения. Все блюда что вы приготовили являются верхом кулинарного искусства. Каждый кусок, попавший мне в рот, уносил меня на вершину блаженства. — я решил начать со сладкого, а потом уже опустить товарища на землю. Мой план сработал и слушая похвалу в свою сторону повар на глазах менялся. Уже просто ворчал, а не орал как резанный, перестал то и дело бить деревянным черпаком своих помощников и даже выдавил из себя улыбку. Теперь самое время осадить грубияна. — А после вершины блаженства, твоя стряпня с оглушительным грохотом, вырывающимся из моей задницы, опустила меня на унитаз. Так меня не несло еще ни разу в жизни. Думал, что все кишки там останутся.

Повар едва не подавился мясом, что ему принесли на пробу. Его лицо налилось кровью, а в руке оказался огромный кухонный нож. Сыграв на опережение мой клинок уперся в жирное брюхо, сделав в фартуке маленькую дырку. Бедняга тут же побледнел, как только у него получалось так быстро менять цвет лица?

— А сейчас просто скажи. Тут собрались все повара или где-то есть еще кухня?

— Д-д-д-да. Т-т-тут собрались все повара. — проблеял повар, явно что-то не договорив.

— Давай я не буду тянуть из тебя все силой. — предложил я толстяку, подкрепив свои слова легким уколом, от которого повар попытался втянуть свое брюхо, но только еще больше прижался к моему клинку. — Тут собрались все повара, но….

— Но есть еще кондитеры. Они находятся в соседнем помещении, с кухни туда есть проход. Вон та дверь. — повар трясущимися руками указал мне на дверь, которую в свой первый обход кухни я не заметил.

Больше не тратя время на толстяка, я отправился к кондитерам. Кухня и кондитерская были отделены длинным коридором, заставленным ящиками с припасами. Сразу, как попал в кондитерскую, наткнулся на просто гигантский торт. Он состоял из множества ярусов. Высотой под три метра, в диаметре торт был метров пять, а то и больше. Такого торта должно с лихвой хватить на всех гостей и наверняка еще останется.

Радар забил тревогу, стоило подойти ближе к торту. А вот и наше отравленное яблочко, осталось лишь угостить им Белоснежку. Вернее, всех Белоснежек собравшихся на ужине.

Мои размышления прервал тучный кондитер, что в сопровождении еще пяти человек притащил огромный чан с бежевым кремом.

— Что вы делаете на моей кухне? — совершенно спокойным голосом спросил меня кондитер, одновременно раздавая указания своим помощникам. Мне даже сперва пришло в голову, что суета и неразбериха, творящиеся на основной кухне, мне померещились, но резкий крик, донесшийся со стороны общего коридора развеял мои сомнения.

— Зашел проверить, как идет подготовка десерта. Но как вижу до завершения еще долго. — я придирчиво стал осматривать торт. Необходимо было хоть немного потянуть время, чтобы решить, что делать дальше. Понятно, что нашим отравителем является этот мужчина, но схватить его сейчас означает потерять возможность выйти на его нанимателя. Вполне возможно, что он и сам не знает на кого работает, но исключать вероятность личного знакомства не стоит. Поэтому стоит действовать очень осторожно.

— Я же говорил, что ровно к полуночи торт будет готов! И не отказываюсь от своих слов. Нам осталось только его украсить, а это еще часа три не больше и можно подавать. — все так же спокойно ответил мне кондитер.

— Понимаете, сегодня собрались одни из самых влиятельных разумных по эту сторону Великих гор, мы просто не имеем права упасть в грязь лицом. — пока я говорил, смог незаметно для всех отломить небольшой кусочек от торта и спрятать его в свой карман. Одновременно с этим отдал команду произвести анализ и выработать противоядие.

«Анализ отравляющего вещества и синтезирование противоядия будут завершены через 73 минуты».

Отлично, половина дела сделана. Теперь необходимо будет зайти сюда вновь, после синтеза противоядия и постараться при помощи нанитов ввести его в торт, тем самым нивелировать опасность.

— Я вас прекрасно понимаю. И заверяю ещё раз, что все будет исполнено по высшему разряду. Все гости непременно останутся довольны. А теперь прошу меня извинить, торт сам себя не украсит, а времени остается все меньше.

— Прошу прощения, что отвлек вас, но контроль должен быть во всем. Это моя работа и просто иначе я не могу поступить. Вижу, что у вас действительно все под контролем. Пойду на основную кухню, разбираться с тем бардаком, что сейчас там творится. — после этих слов я пожал кондитеру руку и вместе с рукопожатием подарил ему пару своих нанитов, которые помогут мне после ужина отследить его местонахождение.

Кондитер, быстро пожав протянутую руку, тут же забыл про меня. Он забегал вокруг своего торта, указывая что и как нужно сделать. Я же отправился обратно, в общий зал, через хаос готовки.


**********************************************************


Джалиэль сразу поняла, кто находится перед ней. Ее заклинание познания вдребезги разлетелось о ментальную защиту незнакомца. Это мог быть только посланник. Да и внешность незваного гостя совпадала с описанием посланника на все 100 %. Естественно, она могла попытаться пробиться сквозь барьер, но тогда о скрытности не могло быть и речи. Конечно, она может скрыться, но тогда весь их план пойдет коту под хвост. Получится, что она зря провела столько времени под личиной этого слюнтяя кондитера, который при виде ее истинного облика описался от страха.

Благо для считывания памяти нет нужды в физическом контакте, в противном случае ей бы пришлось отрубать себе руку и просить Зоргу ее восстанавливать, что чревато парой часов нуднейших рассказов о коте целительницы. К такому она была абсолютно не готова.

Воспоминания кондитера позволили ей с легкостью приготовить этот чудовищно-огромный торт, рассчитанный минимум на полторы тысячи человек. Бесцветный порошок, полученный от Сумрака она добавила непосредственно в тесто и теперь каждый, кто съест хоть крошку будет обречен. Как говорил Сумрак яд действует не сразу, первые симптомы отравления появляются лишь на третий день, в виде легкого недомогания. Которое к концу седьмого дня превращает даже самого сильного разумного в дурно пахнущий труп, с полностью разложившимися органами. И что самое главное в этом мире не было противоядия способного уничтожить отраву.

Появление посланника заставило ее малость поволноваться, но внешне она была полностью спокойна. Посланник явно что-то здесь искал, но что именно? Конечно после случая с Дрейком светлые будут ждать нападения, но где и когда оно случится они не знают.

Ее подчиненные работали просто отлично, ей же оставалось лишь слегка направлять их действия. Вскоре торт будет закончен, останется лишь убедиться, что гости остались довольны угощением и можно наконец будет снять с себя эту личину и вернуться в свои апартаменты уединившись там с парой бутылочек красного вина.


Загрузка...