Природа, или то, что китайцы называют Дао, добра и справедлива. Мы не только получаем от нее дар жизни. Если мы попробуем получше присмотреться, то обнаружим, что каждый из нас получает уникальный набор талантов и достоинств, которые должны помогать нам строить свою жизнь.
Чего же мы хотим достичь в этом современном мире, пользуясь тем, что нам подарила Природа? Возможно, мы гонимся за богатством, чтобы обеспечить себе безбедную жизнь, добиваемся власти и продвижения по службе или стремимся к высоким достижениям в самых разных сферах. А может быть, наша цель очень скромна, но благородна: просто «быть хорошим человеком».
И все же часто мы чувствуем, что мы обманываем себя. Иногда вдруг все, за что мы боролись и ради чего страдали, теряет для нас всякий смысл. Все мы слышали о мультимиллионерах, которые пожертвовали всей своей жизнью ради достижения богатства, а теперь переходят из комнаты в комнату своего огромного особняка, выключая свет, чтобы сэкономить несколько центов. Они не могут даже расслабиться, чтобы насладиться своим несметным богатством. Не похожи ли мы, со своим куда более скромным достатком, на этих миллионеров? Бывает, что мы удовлетворили свои материальные запросы и, несмотря на это, чувствуем усталость и разочарование; нам кажется, что мы упустили что-то очень важное в своей жизни. Мы сбиваемся с пути, по которому вела нас мечта, пока, подобно поэту Вордсворту, не воскликнем:
Мир слишком велик для нас; рано или поздно,
Получая и растрачивая, мы истощаем свои силы;
Немногое из того, что мы видим в Природе, принадлежит нам;
Жалкие благодетели — мы раздаем свои сердца!
Как же мы можем открыть дары, которыми наградила природа каждого из нас? Их не помогут обнаружить никакие тесты — ни при поступлении в школу, ни при приеме на работу, ни при определении коэффициента умственного развития, ни на приеме у психиатра. В лучшем случае тесты помогают оценить нашу способность приспосабливаться к общественным поведенческим и интеллектуальным стандартам. Но эти стандарты для нас — внешние.
Чтобы узнать о себе то, что для нас важнее всего, мы должны заглянуть в себя, и не один раз, а делать это снова и снова. Сначала для достижения даже небольшого успеха потребуется очень много времени, особенно если вы никогда не пытались «заглянуть в себя» в прошлом. Чем больше царящая там неразбериха, к которой привела бесцельная жизнь, тем больше придется поработать, чтобы от нее избавиться. Но вас не должны останавливать никакие трудности, какими бы непреодолимыми они ни казались. Потому что заглянуть в себя — это самое важное, что мы можем сделать для того, чтобы научиться правильно жить. Если мы сделаем это, то начнем использовать медитацию по ее высшему назначению: сделать что-то действительно хорошее для себя и для других.
Китайское название сидячей медитации — цзинцзо. Это так и переводится: «неподвижное сидение». Медитация — это тренировка внутренней чувствительности тела и ума. Она должна быть столь же упорной, как тренировка спортсмена или артиста.
Я начал заниматься медитацией в форме тайцзи-цюаня, который представляет собой именно медитацию в движении, а не только боевое и целительское искусство. После двух лет практики тайцзи я включил в нее медитацию цзинцзо, которая оказала мне неоценимую помощь в овладении мастерством тайцзи-цюаня.
Пытаясь найти литературу по искусству медитации, я пришел к выводу, что как в Соединенных Штатах, так и в Китае по этому вопросу имеется слишком мало информации. Древнекитайские труды написаны языком, который столь же архаичен для современного Китая, как чосеровский английский для современной Америки. Частое использование метафор для описания опыта, который трудно выразить словами, делает информацию еще менее доступной для читателя. В результате даже те, для кого китайский язык является родным, не в состоянии понять описаний специфических видов тренинга. Найти книгу с описанием традиционных методов медитации на английском языке практически невозможно.
И тем не менее эти традиционные работы — не просто исторические документы, подлежащие изучению учеными-китаеведами. Это живые книги, которые в наше время могут помочь нам в личном развитии. Эти традиционные труды создавались и совершенствовались многими поколениями людей, которые, как и мы, ломали голову над тем, что такое жизнь и как ее прожить самым лучшим образом.
Цзинцзо (медитация) — это не религия, хотя онаможет помочь приверженцам любых вероисповеданий. Способствуя ясному мышлению и полной концентрации, цзинцзо позволяет нам полностью отдаться общению со своим Богом, без всяких отвлекающих мыслей. Древние труды учат нас: если мы будем позволять себе злые поступки или получать для себя выгоду за счет других, нам нечего ждать благосклонности нашего Бога. Истинная цель медитации — собственное совершенствование, а также совершенствование своих отношений со всем, что нас окружает. Я практиковал именно такой подход к жизни, когда писал эту книгу.
Хотя в наши дни наука достигла больших успехов, использовать научные знания для того, чтобы понять, что такое медитация, — это все равно что, как говорит китайская пословица, «чесать пятку, не снимая ботинка». Попробуйте представить себе все человеческие знания в виде здания с множеством окон. Каждое окно дает особый, ценный взгляд на жизнь. Наука — это окно. Философия — это тоже окно. Религия, психология, физиология и все другие отрасли знаний — все это окна. До тех пор пока мы будем смотреть через эти окна, мы не сможем попасть наружу. У нас никогда не будет возможности посмотреть на то здание, в котором мы живем. Сколько бы знаний мы ни накопили, мы все же продолжаем «смотреть через окна».
Наше восприятие времени ограниченно. Прошлое существует для нас только потому, что мы принадлежим к биологическим организмам, которые воспринимают события как трехмерные. Наше настоящее, хотя оно и представляет собой абстрактный непрерывный процесс, в действительности для нас не существует, потому что не успеваем мы его ощутить, как оно становится прошлым. Будущее существует только в нашем воображении. Мы не знаем того, что оно нам сулит.
Высшая цель медитации — достижение просветления. Мы хотим выйти запределы собственных знаний, своего представления о трехмерности мира. Наша цель — полностью ощутить четвертое измерение и понять свое к нему отношение.
Я надеюсь, что эта книга сможет удовлетворить потребности в знаниях, необходимых для философского обоснования и практики медитации. Она явится руководством для того, кто захочет войти в царство личного развития и просветления при помощи медитации.
Медитация обладает парадоксальным качеством. Если нам удается достичь особого внутреннего переживания, мы начинаем ее понимать. Но, если мы не достигли этого уровня, никакие объяснения и описания не могут нам в этом помочь. Поэтому описания упражнений, приведенные в этой книге, не включают никаких объяснений, кроме тех, которые необходимы для правильного их выполнения. Эти упражнения переданы нам людьми, которые для развития внутреннего осознания предпочитали использовать самих себя.
Если мы просто прочтем описание этих упражнений, оно нам ничего не скажет. Но, выполняя их, любой из нас сможет стать своим собственным «мудрецом» и создать свой собственный способ общения с Дао.
В «Даодэ-цзине» можно прочесть: «Знающий не говорит. Говорящий не знает». Возможно, я говорю о медитации слишком много, и в этом смысле я действительно не много знаю о медитации.
Несколько человек помогли мне написать эту книгу. Без их советов, помощи и поддержки мне было бы значительно труднее это сделать.
Мне особенно хочется поблагодарить Джеймса Берни, Джея Данбара, Хесса, Пола Албе, Золло, Луиса Коуви, Линду Ластиг, Брюса Баллая и Виктора Франко. И самую большую благодарность я приношу Минди Шепс за ее работу со мной на протяжении почти трех месяцев. Кроме того, я хочу отметить высокое качество рисунков моего ученика Ван Цзяньчжана, который посвятил им много времени и вложил в них весь свой талант.
Чжоу Цзунхуа
3 марта 1983 г.