Глава 21

Когда к нему прибыл Шисуи с донесением, Данзо как раз отдал последние распоряжения по поводу поиска Момочи Забузы в стране Волн. По последним сведениям, именно там видели человека, похожего на беглого нукенина. Если это так, то Забуза сильно рисковал, прячась так близко в Киригакуре. С другой стороны, порой легче скрываться у всех на виду. Если же Забуза действительно где-то в стране Волн, его поиски могли затянуться. Страна была хоть и не большая, но куча островов затрудняли поиски, как и бедность населения. Даймё страны давно находился в долгах у местного криминального барона Гато. Тот искусно манипулировал своими возможностями, с каждым годом высасывая последние соки из страны. Слабовольный Даймё ничего не мог с этим поделать, да и не хотел, полностью погрузившись в мир похоти, развлечения и алкоголя. Данзо скривился — таких людей он презирал. Пока данная ситуация в приграничной стране не несла в себе опасность и Гато не перешел грань дозволенного, лично он не собирался вмешиваться в их дела. Отдав распоряжение Шисуи найти Киное и ждать его появления на тренировочное поляне, советник покинул Базу Корня. Пора выполнить данное давным-давно обещание.

Так размышляя, Данзо неторопливо миновал полигоны и достиг тренировочной поляны Узумаки. Ещё издали он почувствовал всплеск чакры. Он как раз вышел на поляну, когда Наруто смог правильно применить одним взмахом большое лезвие ветра — Казанами.

— Вижу, ты смог справиться с техникой.

Данзо с довольной улыбкой кивнул и подошёл ближе к вздрогнувшему Наруто. Тот так и не обернулся, да и вёл себя странно: не бегал, оглашая окрестности радостным криком, а понуро смотрел в одну точку. Даже его присутствие не заметил, пока Данзо не заговорил.

— Дед, почему они нас ненавидят? — наконец обернувшись, впился в него взглядом джинчурики.

Не такого вопроса ожидал Данзо, когда он отметил успех Наруто в освоение техники. Вместо радости в глазах он увидел там затаённую боль.

— Люди всегда бояться того, чего не понимают. И тех, кто их сильнее, — тяжело выдохнув, с заминкой ответил советник. Он остановился рядом, привычно упёршись руками об трость. — И когда они ничего не могут поделать с причиной своего страха, на смену ей приходит ненависть.

— А?

Данзо улыбнулся краешком губ, наблюдая за тем, как Наруто хмурится. Тот явно не такого замудрённого ответа от него ждал.

— Но, тогда почему они бояться только меня, генина? — Узумаки потряс головой, словно отгоняя какие-то мысли, и требовательно посмотрел на него. — Я не понимаю!

— Что же, это будет долгая история. — Данзо отвернулся и посмотрел на далёкую гору с лицами Хокаге. Солнце было ещё достаточно высоко, позволяя его рассмотреть в подробностях. — Я же обещал всё рассказать, верно?

Советник боковым зрением видел, как Наруто с серьёзным выражением лица кивнул, подошёл ближе и встал рядом. Узумаки переводил непонимающий взгляд с его лица на монумент, и так несколько раз, пока он молчал. Весь ранее запланированный разговор пришлось менять. Данзо очень хотел бы сейчас узнать, что послужило причиной заданного Наруто вопроса.

— Как ты знаешь, двенадцать лет назад, в день твоего рождения на Коноху напал Девятихвостый Демон Лис. Много шиноби и гражданских погибло в тот день, — Данзо на несколько секунд прикрыл глаз. Воспоминания той кровавой ночи вновь напомнили о себе.

— А причем ту...

— Твои родители, Намикадзе Минато и Узумаки Кушина пожертвовали собой, чтобы остановить и запечатать Девятихвостого, — оборвал он Наруто, не дав закончить вопрос. Данзо повернулся обратно, вглядываясь в серьёзные синие глаза, так сильно ему сейчас напоминавшие своим взглядом Минато.

Наруто отшатнулся, пытаясь осознать услышанное. Его губы чуть дрожали, когда шептали имена родителей, в уголках глаз появились слёзы. Ещё раз повторив «Намикадзе Минато», он вскинул голову и шокировано спросил:

— Четвёртый? Мой отец — Четвёртый Хокаге?

— С каждым годом ты всё сильнее становишься на него похож, — не выдержав, хмыкнул старый советник. Как он и думал, Наруто отметил для себя главным только имена родителей, остальное пропустив мимо ушей. Своим взрывным и непоседливым характером мальчишка пошёл в Кушину. И всё же, Данзо всё чаще отмечал, что Наруто с каждым годом становится более серьёзным и ответственным.

— Ты врёшь! — внезапно зло закричал тот в ответ. Сильно сжав кулаки, Наруто зажмурился и затряс головой. — Четвёртый погиб как герой. Будь я его сыном, со мной бы так не обращались!

Данзо чувствовал, как вокруг Узумаки развеивается крошечная часть чакры Кьюби. Лис почувствовал сильные негативные эмоции своего носителя и воспользовался шансом. Печать, поставленная Минато, великолепно сдерживала лиса все эти годы. И только сильные эмоции могли позволить Кьюби повлиять на сосуд. Подняв руку, советник остановил было дёрнувшихся в их сторону Шисуи и Киное, запрещая им вмешиваться. Те так и не появились, скрываясь в листве деревьев неподалёку.

Давно он не ощущал чакру лиса.

— С самого детства Девятихвостый был запечатан в твоей матери, — проигнорировал обвинение Данзо. Он спокойно встретил изменившийся злой взгляд Наруто: его глаза покраснели, зрачки вытянулись. — Умирая, она передала свою ношу тебе. С самого рождения родители запечатали в тебя сильнейшего демона из хвостатых — Девятихвостого Лиса.

Наруто так и стоял, сильно зажмурившись и часто дыша; сжатые кулаки подрагивали. Трава вокруг ног мальчика зашевелилась, словно тот использовал чакру ветра. Данзо чувствовал его злобу, что вырывалась сейчас из Узумаки.

— Значит, — рядом с Наруто с каждой секундой становилось всё тяжелее находиться. Тело мальчика постепенно стало покрываться красной чакрой Кьюби, — я демон?

Данзо специально не стал ничего отвечать, внимательно наблюдая. Из-за приказа Хирузена все скрывали правду, кем именно является Наруто. Дольше оставлять его в неведении будет непозволительной ошибкой. Неизвестно, как он отреагирует, если впервые воспользуется чакрой лиса за пределами Конохи. Наруто давно пора осваивать эту силу. Но сначала, он должен осознать, кем является с самого своего рождения.

Тренировочная поляна находилась достаточно удалённо, ещё и полигоны были рядом. И всё же, всплеск чакры Кьюби сенсоры и джонины пропустить не могли. У них осталось не так много времени, пока не прибудет группа реагирования.

— Что это? — просипел Наруто, разглядывая свои руки, покрытые красной чакрой. Ногти на его пальцах на глазах выросли, напоминая острые когти собаки. Качая головой и отступив ещё немного, Наруто отчаянно закричал: — Я не демон!

Узумаки сорвался с места, но тут же путь к побегу ему преградила выросшая перед ним из-под земли каменная стена. В какую сторону он бы не кинулся, везде возникала каменная преграда. Впервые покрывшись покровом биджу, Наруто не осознавал, какой мощью теперь обладает, и что эти стены для него — не препятствие.

— А-а-а!

Яростный рёв и Наруто моментально оказался рядом с Данзо. Тщетные попытки вырваться и сбежать привели его в ярость, заглушив страх и непонимание. Скорость возросла до уровня сильного чунина. И это с обычным покровом, страшно представить, какой мощью Наруто будет обладать, когда вырастет и сможет контролировать свою силу без потери разума, пусть и не полностью.

Первый удар Данзо отклонил рукой в сторону, с разворота ногой добавляя скорости. Полёт джинчурики остановила созданная ранее Киное одна из стен. От столкновения она разрушилась, разлетаясь каменными глыбами и поднимая пыль. Всего одним криком Наруто выпустил воздушный порыв, убирая поднятое облако пыли, что ему мешало. Он встал на четвереньках, взгляд красных изменившихся глаз, остановившись на нём, был наполнен первобытной яростью демона. Низко зарычав, Наруто чуть припал к земле и показал увеличившиеся клыки. Полоски на щеках из-за чакры Кьюби стали более отчётливыми, напоминая усы лиса.

Одним рывком Узумаки оторвался от земли в его сторону. Данзо поднял руку, концентрируя чакру. Перед самым столкновением он высвободил мощный поток воздуха, сбивая и перенаправляя в сторону рывок джинчурики. Удар откинул того на землю, из-за мощности толчка Наруто кубарем покатился по ней. Он смог извернуться и затормозить, вцепившись выросшими когтями на пальцах и оставляя полосы вспаханной почвы. Чакра Кьюби забурлила, формируя первый хвост. Данзо подал сигнал и вокруг замершего джинчурики из земли моментально стали появляться молодые побеги, обхватывая гибкими стволами беснующегося Наруто. Он рвал их одну за другой, разрывал острыми когтями. С каждой секундой побегов становилось всё больше, пока все конечности джинчурики на оказались зафиксированы, не позволяя ему вырваться.

Данзо подошёл поближе, вглядываясь в звериные красные глаза. В его взгляде он видел только ярость без проблеска разума. Безумное желание убить всех вокруг.

— Наруто.

Ответом ему послужило низкое рычание и очередная попытка вырваться. Ветки затрещали, но выдержали. У Данзо была припасена печать подавления, но он собирался её применять только в случае, если Наруто не сможет справиться сам. В крайнем случае Шисуи также мог подавить лиса. Советник протянул левую руку и, игнорируя рычание и обжигающую чакру, положил ладонь на макушку Узумаки.

— Возвращайся, Наруто.

Тот замер, широко распахнув глаза. Зрачки изменились, обрели нормальную круглую форму; краснота отступила, возвращая родной цвет голубых глаз. Чакра лиса стала бледнее, пока не исчезла полностью.

— Дед, — раздался еле различимый шёпот.

Побеги отпустили свою жертву. Больше ничем не удерживаемый, Наруто пошатнулся, но упасть ему не дал Данзо, вовремя обхватив его за плечи правой рукой и прижав к себе. Наруто тут же вцепился в его одежду и спрятал в ней лицо.

— Дед, я...

— Ты Узумаки Наруто, шиноби Конохи и сын Намикадзе Минато, Йондайме Хокаге. И только от тебя зависит, кем ты станешь, воплощением демона или же истинным защитником Конохи, сумевшим обуздать силу лиса. А я буду рядом и помогу тебе.

Данзо сильнее прижал к себе дрожащего Наруто, ощущая приближение посторонних. Явились. Взмахом руки, пострадавшей от чакры лиса, он отпустил подчинённых.

— Обещаешь? — поднял заплаканное лицо Наруто.

— Да.

***

Впервые после назначения на должность Годайме Хокаге Учиха Фугаку не сдерживал своё ки при разговоре с ним. Данзо отметил, что Пятый силен, не зря на Третьей Мировой Войне Шиноби ему дали прозвище — Кьёган Фугаку (Свирепый Глаз Фугаку). За прошедшие годы он достаточно укрепил свою власть, и всё же, пока не мог найти ему достойную замену. Появившиеся по тревоге Анбу были тут же кратко и ёмко посланы куда подальше, чем моментально воспользовались, оставив их одних в кабинете.

— Ты нарушил приказ Третьего, Данзо.

— Да, Хокаге-сама, — согласился он, спокойно продолжая стоять напротив.

Стол Пятого содрогнулся от соприкосновения кулаков хозяина с деревянной поверхностью, давление ки усилилось. Сам Фугаку встал и отвернулся к окну, пытаясь успокоиться. Данзо же воспользовался моментом и поморщился, пытаясь пристроить пострадавшую руку; ладонь пульсировала болью из-за ожога чакрой лиса. Он не хотел показывать Наруто, что тот причинил ему вред: и так мальчик был взвинчен. А после краткого разговора и обещания хранить в тайне услышанное, на поляне появились Анбу и сразу отвели его к Хокаге, а Наруто — домой.

После нескольких долгих минут молчания ки ослабло и Фугаку развернулся к нему обратно.

— Своим поступком ты мог спровоцировать освобождение Кьюби.

— Не делай из меня дурака. — Отбросил официоз Данзо, позволив своему вспыльчивому характеру взять вверх. — Я контролировал ситуацию и предпринял все необходимые меры, чтобы этого избежать. Узумаки давно пора осваивать свою силу. В случае войны он будет беспомощным в битве с другими джинчурики, словно новорожденный. По моим данным, джинчурики Семихвостого и та уже может контролировать три хвоста, про других и говорить не стоит.

— Это не отменяет того факта, что ты нарушил приказ, — угрожающе прошелестел в кабинете голос Фугаку.

— Я готов принять наказание, — устало кивнул Данзо. — И не я первый нарушил. Все кланы пытались в той или иной мере воздействовать на джинчурики через своих детей. А учитывая тот факт, что сейчас его сенсеем является твой бывший капитан Анбу и наличие в команде Учиха Саске, не тебе меня упрекать. Наруто же считает меня всего лишь отставным шиноби-стариком, что научил его паре техник.

Фугаку ожёг его взглядом, но промолчал. Данзо внутренне довольно улыбнулся, внешне никак это не показав. Пусть и дальше думает, что Какаши полностью его человек. Да, своим поступком он дал возможность другим кланам действовать более открыто и нагло, но это им не поможет. Время упущено. Сегодняшние событие показало, что Наруто полностью доверяет именно ему. То, что он смог подавить воздействие лиса только услышав его голос, о многом говорило.

— Что ты ему рассказал?

— Всего лишь сказал правду, почему его все ненавидят. — Нарочно беспечно пожал он плечами в ответ. — Теперь он сам захочет сделать всё возможное, чтобы научиться управлять силой лиса.

Перед прибытием группы реагирования, Данзо успел договориться с Наруто. Тайну его рождения, а именно то, кем являются его родители, Узумаки обещал сохранить. Как и то, что Данзо возглавляет «какую-то организацию». Советник сомневался, что Фугаку опуститься до того, чтобы воздействовать на джинчурики с помощью шарингана или Яманака, а так Наруто будет молчать.

Фугаку закрыл глаза и потёр их кончиками пальцев. Данзо отлично понимал, что идёт сейчас по лезвию куная. И всё равно не смог сдержать свой характер и специально поддел Пятого. Будь на его месте любой другой шиноби Конохи, простым выговором тот бы не отделался. Да и возраст сыграл свою роль: что взять со старика. Уж Данзо знал, как все с нетерпением ждут его смерти. Ничего, он ещё собирался несколько лет попортить всем нервишки своим присутствием. Так просто умирать он не собирался.

— Я запрещаю тебе приближаться к джинчурики, Данзо.

В комнате отчётливо ощущалось давление силы хозяина кабинета. Выдержав противостояние взглядов, Данзо спокойно кивнул:

— Хорошо. Когда к тебе ворвется разъярённый джинчурики, сам будешь ему объяснять, куда делся старик, которого увели твои Анбу.

Данзо ликовал, наблюдая, как у Фугаку дернулась щека. Так просто уступать Пятому он не собирался, не для этого столько лет потратил, пытаясь вбить в Наруто знания, а также привязывая его к себе. К своему ужасу, Данзо давно понял, что Наруто стал для него дорог. Именно поэтому, он хотел сделать всё возможное, что мальчишка смог выжить в будущем.

— На ваших тренировках будет присутствовать Хатаке Какаши. — Нашёл выход из ситуации Фугаку. Данзо показушно скривился, но вынужденно кивнул, соглашаясь на это требование Пятого. — И Саске.

— Не боишься, что он может пострадать?

— Ты ведь этого не допустишь, верно? — Холодно улыбнулся Фугаку, спокойно занимая своё место за столом.

Советник знал о непростых отношениях между Саске и Наруто. Пятый же делал всё возможное, чтобы это изменить. Присутствие рядом Учиха могло стать проблемой, но и отказаться Данзо не мог. Не сейчас, когда он нарушил прямой приказ. Всему есть предел дозволенного. Всё лучше, если бы Фугаку настоял на постоянном присутствие посторонних Анбу или собрался сам учить Наруто управлять силой лиса.

— Да.

Загрузка...