Глава 6

Половина пути проплыто. Мне стало значительно лучше и даже удалось пару раз выйти полюбоваться на волны и звёзды, которые сияли здесь намного ярче, чем в городе. Непередаваемо красиво. Гулять приходилось с глухо накинутым капюшоном поздно ночью, когда большая часть команды спала. Всё-таки моё нахождение на корабле оставалось секретом, о котором знали только капитан и лекарь. Свон предостерёг своих моряков от гостя держаться подальше и не докучать, а слово капитана — прямая инструкция к действиям.

Ощущение качки доставляло какое-то извращённое удовольствие. Хорошо, что морская болезнь обошла меня стороной. Только этого ещё бы не хватало.

Напрягало, что моё спасение идёт слишком гладко. Неужели Генрих так просто отпустил полученную с таким трудом добычу? Неужели человек, который не гнушается любыми средствами, отступил?

Подозрения подтвердились на шестой день. С утра пораньше я лежала в каюте с книгой, которую мне принёс позавчера капитан. Мысли летали где-то не здесь, поэтому одну и ту же строчку я перечитывала раз в пятый. Кейра мурлыкала какую-то весёлую песенку, стремясь поднять моё настроение.

Неожиданно по пространству разнёсся звук сигнальной трубы. И это труба принадлежала Делиру.

«Кажется, это по нашу душу», — озвучила общую мысль демоница.

— Нужно спрятаться, — откинула одеяло, быстро натянула штаны, кофту, ботинки и, прикрыв капюшоном волосы, вылетела в коридор.

По лестнице уже на всех парах спускался Свон.

— Идёмте! — махнул он рукой, призывая следовать за ним.

— Кто? — спросила у мужчины, стоило его догнать.

— Они не поскупились послать на поиски самый быстрый корабль-разведчик — «Элизу».

— «Элиза»? — переспросила я, не веря своим ушам.

— Он просто жаждет вернуть Вас назад, — хищно улыбнулся Свон, пропуская меня в капитанскую рубку. — Только кто ему позволит?

На то, чтобы оглядеться, времени не было. Кэп подошёл к шкафу и одним рывком отодвинул тяжёлую полку. Там оказалась неглубокая ниша. У стены стоял красивый, отливающий позолотой сундук.

— Посидите здесь, пока они будут обыскивать корабль, — опасливо оглядываясь, он поставил шкаф на место.

Послышалось шарканье, а потом и стук двери.

Я залезла с ногами на сундук и откинула голову на стену. Внутрь попадало мало света.

«Всё хорошо. Нас никто не найдёт. А если и найдёт получит от капитана», — как молитву повторяла демоница.

Снаружи стояла тишина, ни звука, только биение моего сердца. И лучше бы так продолжалось и дальше.

— Так что вы ищете, ваше превосходительство? — донёсся громкий бас капитана.

— Контрабанда, наркотики, рабы, — ответил низкий бархатный голос, заставляющий замирать каждую клеточку тела от страха, — всё, что запрещено.

Они вошли в рубку.

— У меня всё официально, — заверил кэп. — Мне проблемы не нужны.

— Тогда вам нечего бояться, — самодовольно закончил Генрих.

«Дыши!» — прикрикнула Кейра.

А я от ужаса просто забыла, как это делать. Что нужно сделать, чтобы вдохнуть? Какие мышцы должны напрячься?

— Герцог, не откажите в любопытстве, ответить на вопрос, — заискивающе спросил капитан.

— Что Вас интересует?

— Вы как человек, обличённый властью, должны знать. Как погибла принцесса Дейзи?

«Зачем? Зачем он это спрашивает⁈» — взбесилась Кейра.

— К сожалению, — печально произнёс герцог, — бедняжка с самого детства была слаба здоровья. Принцесса рано утратила мать и, потеряв отца, не перенесла горя.

— Бедное дитя. Надеюсь, дьявольское пламя осветит её путь, — выдавил из себя сочувствие Свон.

— Разумеется. Для такой чистой души иначе быть и не может.


Через какое-то время они ушли.

«Он назвал меня бедняжкой, — мысленно сказала Кейре, — оказывается, я горя не пережила. Они вообще планировали оставить меня в живых?»

«Клянусь, — бесилась демоница, — однажды я растерзаю его тело, и Азиэль ему не поможет».

Послышался щелчок, и шкаф отодвинулся, являя мне злое лицо капитана.

— Не беспокойтесь, госпожа Дея. Эта падаль перестала марать своим присутствием мой корабль, — он протянул мне руку, помогая слезть с сундука.

— Что-нибудь нашли?

— Если только парочку крыс, — улыбнулся мужчина.


К вечеру десятого дня корабль причалил к Фалору. Солнце медленно скрывалось за горизонт, окрашивая небо в алый. Восток же постепенно синел, здесь уже начали загораться первые звёзды.

— Госпожа Дея, — подал руку капитан, — я провожу вас на дилижанс.

— А тебе, кэп, не надо следить за разгрузкой?

— Не беспокойтесь, мой помощник со всем разберётся, — Свон повёл меня в портовый город, — сейчас я должен удостовериться, что Вы благополучно исчезнете.

Мы вовремя приплыли, потому что транспорт, на котором я должна была добраться до Стена, столицы Фалора, как раз отправлялся через полчаса. Свон купил билет и протянул его мне. Я присела на облезшую от времени лавочку.

— Спасибо за твою помощь и заботу, — сказала мужчине, расслабленно стоявшему так, чтобы прикрыть мою фигуру от окружающих, — я в долгу перед тобой.

— Не стоит, — смотрел он на проходивших мимо стражей порядка, — это мой долг. И даже скажу больше, — присел капитан на корточки передо мной, — если Вам снова понадобится спрятаться, можете рассчитывать на меня в любой момент. Вот, — Свон вложил в мою руку сложенный клочок бумаги, — адрес моего дома здесь. За ним следит соседка, когда я в плавание. Покажите ей записку, и спрячьтесь. Я сразу узнаю и приду за Вами.

«Я уже говорила, что мне он нравится?» — восхитилась Кейра.

— Спасибо, — спрятала записку. — Что ж, — поднялась со скамьи, — мне пора.

— Пусть осветит Ваш путь дьявольское пламя, — на грани шёпота произнёс капитан и склонил голову.


Дилижанс представлял собой широкую повозку с сиденьями по периметру. В столицу поехать желающих было предостаточно, и, чтобы поместиться всем, пришлось потесниться. И в таком полупридушенном состояние предстояло провести десять часов.

Поплотнее натянула капюшон, облокотилась на заднюю стенку, прикрывая глаза.

«Отдохни, если что-то случится, я разбужу», — встала на стражу моего покоя демоница.

«Хорошо».

Что удивительно, задремать удалось достаточно быстро. Раньше засыпать в каретах и повозках удавалось с огромным трудом. Угроза жизни существовала всегда. И в этом был виноват отец, который давно мог назначить наследником Каспия. Но после смерти мамы и после нездоровых выходок брата он решил, что на трон взойдёт наиболее достойный. С того момента нас учили и готовили к будущей власти наравне.

Всё изменилось, когда мы заключили контракты, и Азиэль выигрывал в силе у Кейры. Но и это отца не остановило, и он остался при своём мнении. Скорее всего, назови он Каспия кронпринцем, не поплатился бы жизнью. Да и, если честно, власть мне не нужна. Нужен лишь покой и безопасность. Я просила не так уж и много.


Дилижанс тряхнуло, на соседнем сиденье охнула дородная женщина, а потом в её руках расплакался грудной ребёнок.

Резко открыла глаза, оценивая обстановку.

«Всё спокойно, отдохни ещё», — безэмоционально сказала демоница.

Если бы она что-то почувствовала, то я бы это тоже ощутила.

«Сколько времени прошло?» — спросила у неё.

«Часа три. До утра ещё далеко».

Достала фляжку из сумки и сделала глоток. Прохладная вода потекла по пищеводу, остужая горячую кровь.

«Поскорее бы это всё закончилось», — подумала я, снова прикрывая глаза.

«Подумай о том, что скоро мы увидим нянюшку Киру, — счастливо пропела Кейра, — я соскучилась по этой чертовке!»

«Я тоже, — улыбнулась, — надеюсь, она в порядке».

«Вестей о её смерти не было, — оптимистично заявила демоница, — значит, жива».


— Прибыли, — постучал возничий по стенке дилижанса.

Кряхтя и охая, мои попутчики полезли из дверей. Я сидела в самом конце, поэтому не торопилась подниматься с места, и просто ждала, когда все выйдут.

Приехали мы рано утром, но по улочкам уже бродил полусонный народ.

Размяла затёкшие конечности и направилась к пролёткам, что стояли неподалёку. Сами мы нужный адрес не найдём.

— Доброе утро, — поздоровалась с мужчиной средних лет, который стоял у одной из пролёток.

— Доброе, — улыбнулся мужчина, — садитесь, домчу, глазом не успеете моргнуть.


«Волнуешься?» — спросила демоница, когда мы тронулись.

«Будто не чувствуешь», — передёрнула плечами, пытаясь сбросить напряжение.

«Нас учили управлять целым королевством, неужели не сможем устроить новую жизнь?»

«Я устала, — между нами повисла тишина, — мне страшно. Слишком легко этим двоим удалось подчинить власть и взять меня под контроль. Неплохо было бы найти способ избежать твоей блокировки в будущем».

«Я знаю такой способ», — осторожно произнесла Кейра.

«Что⁈ — всполошилась я. — И почему молчишь? Рассказывай».

«Нужен новый контракт. Во время блокировки, используя жизненные силы, ты сможешь разбить барьер».

«В чём подвох?» — кому, как не мне, знать, что у всего в этом мире есть цена.

«Потребуется очень много энергии. К примеру, чтобы разбить блок, который ставил Азиэль, потребуется сила сопоставимая с полётом на наших крыльях в течение двух суток, — похоже именно поэтому демоница и не подняла этот разговор сама, — если после этого ты не умрёшь, то недельная кома тебе точно обеспечена».

«Других способов нет?» — горестно вздохнула.

«Мне они неизвестны».


Наконец, мы добрались до нужного дома. Расплатились с мужчиной. Благо Гилберт позаботился о деньгах на первое время.

Красивый белокаменный дом с синей крышей окружал небольшой сад. Время близилось к середине осени, поэтому на деревьях золотилась листва, готовая сорваться от каждого порыва ветра.

Беспрепятственно вошла в калитку, поднялась на крыльцо и, взявшись за холодный металл кольца, стукнула о дверь несколько раз.

— Бегу-бегу! — раздался звонкий голос.

«Это не Кира», — озвучила очевидное Кейра.

Дверь распахнулась, и на пороге появилась рыжая девушка лет двадцати пяти. Она вытирала руки о передник.

— Здравствуйте, вы к кому?

— Доброе утро. Я ищу Киру Мору. Она здесь проживает? — спросила у девушки.

— Да, конечно. Только её сейчас нет. Госпожа со вчерашнего дня во дворце, — улыбнулась мне девушка.

— Мне очень нужно с ней увидеться. Есть ли возможность связаться с ней прямо сейчас?

— Конечно, — кивнула, отступая в сторону, — проходите в гостиную. Я принесу бумагу и чернила. Напишите записку, и передадим её с посыльным.

Нас привели в просторную комнату с мягкими диванчиками молочного цвета и с низким столиком.

— Вот, — протянула девушка листок бумаги.

— Спасибо.

«Надо написать так, чтобы не светить именами, — задумалась, — вдруг записка попадёт в чужие руки».

«Напиши, этой чертовке, что мы приехали!»

Улыбнулась и красивым почерком вывела: " Чертовка".

«Думаю, этого будет достаточно. Сомневаюсь, что в Фалоре есть хоть один человек, кто бы госпожу Мору так называл».

— Передам посыльному, — забрала листок девушка, — не желаете чаю, пока ждёте ответа.

— Было бы неплохо, — ответила, чувствуя облегчение. Скоро я увижу няню спустя столько лет.

Загрузка...