Глава 3

Роудс


Я был на ногах всю ночь.

И должен был догадаться, что скоро произойдет нечто подобное, особенно учитывая, как часто она просила о встрече.

Я паниковал, пытаясь придумать, как объяснить Рори, почему не хочу с ней встретиться. Я написал десятки писем, пытаясь сформулировать их по-разному, но какие бы слова ни подбирал, все они звучали жалко.

Я не могу потерять ее.

Не могу потерять ее, но боюсь, что потеряю, несмотря ни на что. По крайней мере, если я никогда не встречу ее, мне никогда не придется видеть отвращение или жалость в глазах девушки, когда она развернется и отправится обратно к своей маленькой красивой жизни.

Черт, возможно, я уже потерял ее. Рори сказала, что ее пригласил на свидание кто-то другой, возможно, она нашла кого-то еще, с кем хочет проводить время.

Как кто-то может любить такого уродливого, покрытого шрамами гиганта, как я?

Мои самоуничижительные мысли прерывает стук в дверь, и я останавливаюсь, чтобы встретить гостя.

Грэм стоит по ту сторону, весь закутанный, и улыбается мне, когда я открываю дверь.

— Хэй.

— Привет, — кивает он, проходя мимо меня и заходя внутрь. — У Уэллса на сарай упало дерево. Не хочешь помочь нам спилить его и починить все?

Он обнадеживающе улыбается, и я киваю, уже натягивая сапоги и хватая куртку и зимнее снаряжение.

— Я поведу, — говорит Грэм, и я беру свои ключи, направляясь за ним.

Нам требуется двадцать минут, чтобы доехать по заснеженным дорогам до дома Уэллса, и когда мы подъезжаем, вижу, что грузовики Олдера и Леджера уже там.

Снег перестал падать, и я вижу, что Уэллс расчистил лопатой свою подъездную дорожку и тропинку к тому месту, где уже работали остальные.

Звук бензопилы нарушает тишину, и я натягиваю шапку на уши, пробираясь по снегу вслед за Грэмом.

— Привет, — приветствую я остальных мужчин, и все они кивают, когда мы приступаем к работе.

Пока мы рубим поваленное дерево, восстанавливаем крышу и одну сторону сарая, стоит тишина.

Нам требуется несколько часов, чтобы все привести в порядок, перестроить сарай, а дерево порубить на дрова и сложить.

— Спасибо, — бурчит Уэллс, раздавая пиво, и каждый из нас просто кряхтит, переводя дыхание.

Снова начинает идти снег, просто мелкими хлопьями, но я знаю, что мне нужно вернуться домой и ответить на электронное письмо Рори. Прошел почти целый день, и она будет волноваться.

Я просто до сих пор не знаю, что ей сказать.

— Мне нужна помощь, — выпаливаю я.

Все остальные мужчины перестают пить, поворачиваются и смотрят на меня.

— Что-то не так с твоим домом? — спрашивает Уэллс, и я качаю головой.

— Тебе нужны деньги, — предполагает Леджер, как всегда, хмурясь.

— Нет, я в порядке. Проблема в девушке, — все же признался я.

Они все смотрят на меня пустыми глазами, и я понимаю, что не мог выбрать более невежественную компанию, чтобы обратиться за советом о Рори.

Сколько я их знаю, они все одиноки. Я даже не слышал, чтобы хотя бы один их них ходил на свидание.

Конечно, Олдер ищет, но ему не везет, и совершенно очевидно, что Леджер неравнодушен к Тилли, девушке, которая работает в его пекарне «Сладкие пироги», но он так и не сделал ни одного шага в ее сторону. Я уверен, что он просто лает на нее, как и все остальные. Неудивительно, что они не вместе.

— Проблемы с женщиной? — спрашивает Уэллс, как будто думает, что, возможно, неправильно меня расслышал.

— Ага.

— Это из-за девушки, с которой ты переписывался по электронной почте? — уточнил Грэм.

— Да. Она хочет встретиться.

— Ладно, — говорит Леджер, растягивая слово, как будто думает, что я могу быть медлительным. — И тебе нужны какие-нибудь советы по поводу чего? Секса?

Мое лицо краснеет, и Олдер сильно бьет Леджера локтем в ребра.

— Я сказал ей, что не могу с ней встретиться, — признаюсь я.

— Почему? — спрашивает Олдер, выглядя расстроенным.

— Из-за его лица, — говорит Леджер, зарабатывая еще пару ударов локтями, на этот раз от Грэма и Олдера.

— Он прав, — согласился я, глядя на Леджера.

— Ее не будут волновать шрамы, — тянет Уэллс, но эти ребята — мои друзья, и они привыкли видеть меня и мое изуродованное лицо.

— Тогда просто отпусти ее, — говорит Леджер, но я игнорирую его.

Я не могу отпустить Рори. Она нужна мне.

— Я не могу, — шепчу я, уставившись на свои ноги.

— Тогда встреться с ней, — предлагает Леджер, теряя остатки терпения.

— Ты должен с ней увидеться, — говорит Олдер, и я практически вижу, как в его глазах пляшут сердечки.

— А что, если она отвергнет меня?

Ни у кого сразу нет ответа на этот вопрос, и у меня сжимается желудок.

— Послушай, Роудс. Тебе повезло, что ты нашел человека, который делает тебя счастливым. Того, от кого ты без ума. Если не рискнешь, если не увидишься с ней, то ты просто трус, который бросил свое счастье, — заговорил Леджер, и я думаю, что это самая длинная фраза, которую я когда-либо слышал от него.

— Похоже, Олдер здесь не единственный романтик, — протянул Грэм, глядя на Леджера так, словно видит его в новом свете.

— Да пошел ты, — выплевывает Леджер в ответ, и напряжение спадает.

Мы допиваем наше пиво, и я говорю им, что увидимся позже, когда следую за Грэмом к его грузовику.

Мы едем ко мне домой в тишине, и только когда мы останавливаемся возле моего дома, Грэм ее нарушает.

— Не позволяй страху управлять тобой, Роудс. Если ты хочешь эту девушку, тогда решайся. Если она хочет тебя, то несколько шрамов ее не побеспокоят. Ты хороший парень, и девушка это знает. И именно поэтому хочет с тобой встретиться.

Я смотрю в лобовое стекло его грузовика, наблюдая, как снегопад становится все сильнее.

— Ты прав, — говорю я, и он дарит мне улыбку.

— Дай мне знать, если тебе что-нибудь понадобится. Увидимся позже, — бросает Грэм напоследок, когда я вылезаю из его грузовика и машу на прощание.

Спешу внутрь, но замираю, когда подхожу к своему компьютеру.

Понимаю, что мои друзья правы. Я не могу позволить страху диктовать мне условия, чтобы встретиться с Рори. Если я хочу ее, то мне нужно попробовать.

Иначе буду жалеть об этом всю оставшуюся жизнь, постоянно задаваясь вопросом, а что, если бы мы встретились. Приняла бы она меня, может быть, даже полюбила.

Я загружаю компьютер и снимаю с себя зимнюю одежду.

Затем, поскольку мне нужно еще немного времени, принимаю душ и готовлю себе что-нибудь поесть.

Наконец, у меня закончились способы оттягивать время, и настало время сделать это.


Рори,

Я не могу тебя потерять.

Давай встретимся.

Я живу в Фоллен Пик.

Всегда твой,

Роудс


Нажимаю «Отправить» и откидываюсь в кресле, проводя руками по лицу.

Теперь все кончено. Назад дороги нет.

Я просто надеюсь, что Рори все еще будет со мной, что бы ни случилось дальше.

Загрузка...