16 октября 1978 года.
Перед дверью Александр замешкался. Латунная ручка вдруг показалась бесконечно далёкой, недостижимым порталом в страну сбывшихся ожиданий. Чем-то слишком прекрасным, чтобы быть настоящим. Впрочем, ведь именно так вначале думал он и о Марии…
Александр не хотел, чтобы подчинённые видели его замешательство, а потому заставил себя прикоснуться к ручке и повернуть её. Когда дверь отворилась внутрь кабинета, блеснули золотом слова на табличке:
Александр Штайнер
Директор Управления правопорядка
Переступая порог, Александр невольно вернулся мыслями в тот день, когда впервые вошёл в этот кабинет — сейчас, как и тогда, за большим письменным столом сидел герр Розенберг, а в воздухе ненавязчиво витали ароматы старого дерева, бумаги и дорогого одеколона. В тот день Александр входил в кабинет напряжённым, страшащимся за здоровье матери и собственные перспективы. Теперь, семнадцать лет спустя — уверенно, как полноправный хозяин.
— Доброе утро, герр Розенберг.
— Герр Штайнер? Вы рано, — заметил бывший глава Управления, взглянув на высокие напольные часы. Те помимо времени показывали немало другой полезной информации вплоть до фазы лунного цикла.
— Хотел обжиться в кабинете до начала рабочего дня, — пояснил Александр, отворачиваясь к застеклённым стеллажам. На них аккуратными рядами были выстроены разного возраста фолианты по магии, папки с важными документами, досье, артефакты, необходимые в работе. Оглядывая их, Александр подумал: на то, чтобы разобраться со всем этим и начать в полной мере использовать, уйдёт далеко не один день. — Однако если вам нужно время…
— Нет, я зашёл лишь забрать пару вещей, — герр Розенберг со щелчком застегнул дипломат и поднялся.
— Чем займётесь теперь, если я могу спросить?
— Для начала высплюсь вволю и пройду все медицинские обследования, — ответил герр Розенберг, огибая стол. Совершенно седой, прихрамывающий на левую ногу, повреждённую в давнем бою, он казался действительно нуждающимся в отдыхе. — В декабре мы с супругой уезжаем в путешествие по Австралии и островам, вернёмся, я полагаю, к концу весны.
— Звучит как прекрасный план, — вежливо сказал Александр.
— Посмотрим, что из этого выйдет, — сказал герр Розенберг, никогда не загадывавший наперёд. — Вот ещё что, пока мы говорим. Мой младший сын следующим летом заканчивает Дурмстранг. Я могу порекомендовать его вам, герр Штайнер?
Александр слегка нахмурился, но голос не утратил вежливый тон:
— Конечно. Я проведу с ним собеседование.
— О большем я и не прошу, — проворчал старик.
Они стояли так какое-то время — старый и новый глава Управления. После герр Розенберг протянул руку для пожатия.
— Удачи, герр Штайнер.
— И вам, герр Розенберг.
Александр остался один. Сделав круг по кабинету, он опустился в кресло главы Управления, ещё хранившее тепло предыдущего владельца. Провёл рукой по гладкой столешнице, усмехнулся и закурил — появилась в последние годы, с назначения начальником Отдела особо тяжких, такая плохая привычка. Сделав первую затяжку и откинувшись на мягкую спинку, Александр прикрыл глаза. Об оконное стекло беззвучно скреблись голые ветви деревьев.
Его накрыла звенящая тишина, но ничуть не гнетущая — приятная, рабочая. На кабинете директора Управления много чар, в том числе и таких, что создают своеобразный уют, помогают сосредоточиться на делах и только на них. Тишину лишь порой прерывал мягкий шорох бумаг, возникающих в лотке для входящей почты. Её накопилось уже много, и Александр поспешил заняться.
Около часа он провёл за документами: заявлениями на отпуска и отгулы, прошениями, письмами и отчётами, — а затем отправился в просторный зал, используемый для встреч. Там уже стали собираться сотрудники на первую планёрку с новым начальником. Когда Александр тихо вошёл, группка мракоборцев переговаривалась:
— Подумать только, Штайнер занял это кресло…
— До сих пор не понимаю, как ему удалось, — заметил один из лучших мракоборцев Густав Бирих. — Знаю, герр Трауб покровительствовал ему в Отделе особо тяжких, но с тех пор, как старик вышел на пенсию, у Штайнера не было высокого заступника… Разве не так, Йохан?
— Именно так, господа, — кивал Йохан Майсснер. — Да и пока Штайнер руководил нашим отделом, ему приходилось несладко на бойках с высшими чинами… Но справился же. Как по мне, это значит, что места нового он достоин.
— Ну не знаю, — неуверенно протянул рослый силач Карл Беринген. — Меня до сих пор не покидают сомнения, что его тайно продвигает барон фон Винтерхальтер…
Йохан побледнел и толкнул его в бок, кивнул в сторону Александр, во время ожидания с совершенным спокойствием просматривающего отчёт происшествий за прошлую ночь. Александр не подавал вид, что слышал разговор — он настолько привык к подобным, что они больше не были в силах распалить его. Люди в большинстве своём говорят, даже не думая. В том числе и такие высококлассные профессионалы, как его подчинённые.
Пару минут спустя зал был полон, и Александр, поднявшись со стула в первом ряду, встал за трибуну. Он оглядел собравшихся. Среди них было мало маглорождённых, ещё меньше женщин — Управление правопорядка никогда не отличалось открытостью и либеральностью, и Александр не знал пока, стоит ли пытаться это положение вещей изменить. Что он решил для себя однозначно, так это что любой человек, пробующий попасть в Управление или уже работающий в нём, будет иметь равное отношение и шансы преуспеть. Никакой дискриминации, никаких любимцев.
— Доброе утро, — заговорил Александр, и все обратились в слух. — Сегодня я впервые говорю с вами в новом качестве и хочу пройтись по нескольким важным моментам. Прошу вас отнестись к моим словам максимально серьёзно.
Он сделал короткую паузу, обвёл взглядом зал. Здесь были совсем молодые ребята и умудрённые опытом сотрудники; новички и седые бойцы, которые вскоре покинут Управление и отправятся на заслуженный отдых; мелкие политики и те, кто предпочитал плыть по течению и заниматься исключительно своей работой. И всё эти люди смотрели — кто в ожидании, кто скептично, кто вдохновлённо — на него. Руки Александра подрагивали.
— Что ж… — он кашлянул, стараясь вернуть голосу силу, а себе — уверенность. — Нам выпало нести службу в непростое время. Недалеко от наших берегов, в Британии, идёт гражданская война. Человек, развязавший её, не скрывает своих амбиций: он не намерен останавливаться на одной стране. Вследствие этого нашим приоритетом как тех, кто в ответе за безопасность граждан Германии, является не допустить Волан-де-Морта и его приспешников на нашу землю. Это означает, что Управление обязано быть максимально эффективно и готово ко всему. Посему, Управление ждёт расширение личного состава — дополнительное финансирование структуры уже одобрено министром, — а также некоторое реформирование. С завтрашнего дня работу начинает группа под руководством герра Хайнриха, — Вим при звуке своего имени поднялся и молодцевато расправил плечи, — задачей которой поставлен мониторинг происходящего в Британии и предотвращение любых противоправных действий, направленных людьми Волан-де-Морта против наших граждан. Вопросы?
— Что насчёт поклонников Гриндевальда? — руку поднял Густав Бирих. — Будет группа, отслеживающая их?
В зале зашумели, кто-то усмехнулся. Александр в упор посмотрел на Бириха.
— Последний крупный инцидент с участием приверженцев идей Гриндевальда имел место одиннадцать лет назад при попытке освобождения Райнхарда Тодлера. С тех пор данная партия почти не проявляла себя, — Александр посмотрел теперь уже на всех и повысил голос: — Гриндевальд — это прошлое. Если мы останемся слишком зациклены на нём, то рискуем упустить из поля зрения сегодняшние угрозы и тем более опасности грядущего, — Бирих выглядел неудовлетворённым, и Александр добавил: — Это не означает, что в случае, если люди, называющие себя сторонниками Гриндевальда, совершат некие правонарушения, Управление их проигнорирует. Однако теперь, когда с войны против Гриндевальда минуло тридцать три года, острота данного противостояния сошла на нет. Нет смысла искусственно превращать его в нечто большее, чем оно является на данный момент.
— За последние семь лет было зафиксировано всего шесть преступлений, которые можно связать с именем и идеями Гриндевальда, — неожиданно подал голос герр Шульц, начальник аналитического отдела. — Герр Штайнер прав. Восстание Волан-де-Морта в Британии куда опаснее, чем следы диктатуры Гриндевальда.
Александр серьёзно кивнул.
— На основании отчёта герра Шульца и его отдела и было принято решение о создании отдельной группы, отслеживающей потенциальные угрозы из Британии. Отчёт в скором времени появится на информационной доске Управления в свободном доступе. Министр уже ознакомился с ним и, как я упоминал ранее, согласился на выделение дополнительных средств Управлению.
С минуту висело молчание.
— Герр Штайнер, — раздался с заднего ряда несмелый голос, — можно ли, раз уж Управление получит дополнительное финансирование, попросить о замене артефактов в региональных отделениях? В некоторых Проявители врагов и Детекторы лжи такие старые, что разве только в музей годны… — говорил невысокий пузатый мужчина с простым, открытым лицом — герр Нойер, глава распложенного в Мюнхене представительства Управления по Баварии.
— До конца этого года будет проведена инвентаризация с последующей заменой всего неисправного оборудования, — ответил Александр и повернулся навстречу новым вопросам.
Первая неделя на новом месте прошла суматошно, но к её концу Александр на девяносто процентов освоился в должности. Мария не уставала шутить:
— Я теперь себя чувствую так, словно у нас разом появилась орава детей. Все бегают, ссорятся, вечно что-то хотят от папы…
— Ты утрируешь, — улыбался Александр, гладя её по сильно округлившемуся животу. — В моём Управлении никто не носится, да и склоки редки.
— Но что все хотят твоего внимания — правда! — смеялась Мария, накрывая его руку своей.
До родов оставалось порядка двух месяцев, но красивый особняк Штайнеров в сердце Берлина уже наполнили детские вещи: одежда и игрушки, сваренные лично Марией зелья на все случаи жизни младенца, ясеневая кроватка с высокими резными бортами, занявшая центральное место в просторной и светлой детской. Александр и Мария ждали мальчика.
— Как же мы назовём его?.. — бормотала Мария, постукивая пальцами по столу за завтраком. — Мне нравится имя Томас, сказать по правде… Хотя нет, слишком многих мальчишек зовут Том, ребёнка сложно будет в толпе окликать. Может быть, Мартин? Мартин Штайнер, звучит неплохо.
Улыбка Александра померкла.
— Мартином звали моего деда. Я бы не хотел, чтобы сын носил его имя.
— Саша, прости, — проговорила Мария, подняв на него виноватый взгляд. — Я забыла…
— Ничего страшного, — махнул рукой Александр. Неловкая пауза затягивалась, и он сказал: — Как насчёт Владислав?
— Владислав Штайнер… Владислав Александрович… — Мария задумчиво потёрла лоб. — Мне нравится!
— Тогда решено? — уточнил Александр, и Мария радостно закивала, а затем кинулась его целовать. Поцелуи прервало появление домовушки Оды с докладом:
— Прибыли герр Баумер и герр Мецлер, хозяева.
— Как раз к пирогу! — воскликнула Мария и с максимальной для своего положения быстротой поднялась с подушки, смягчающей строгий деревянный стул. — Проводи их, пожалуйста, сюда, Ода. А я принесу пирог и заварю чай.
— Хозяйка должна разрешить Оде это сделать! — схватилась за уши, выпучив глаза, эльфа.
— Ну что ты, мне вовсе не тяжело, — Мария улыбнулась и ласково погладила домовушку по голове. — Беги, не заставляй ждать гостей. С чаем я сама справлюсь.
— Как прикажет хозяйка, — пробормотала эльфа и испарилась.
Две минуты спустя Александр уже сердечно жал руку Штефана.
— Наконец-то можно нормально поздравить тебя с назначением! — бодро заметил Штефан, с годами ничуть не теряющий юношеский задор. — Мария далеко? А то у меня с собой отменный коньяк…
— Мария пошла на кухню за пирогом к чаю, — сообщил ему Александр и повернулся ко второму гостю. — Здравствуйте, герр Мецлер.
— Герр Штайнер, — на рукопожатие Александра крепко ответил хмурый мужчина, из-за ранней седины в волосах выглядевший лет на десять старше своих лет. — Благодарю за приглашение. Также я хотел бы присоединиться к поздравлениям герра Баумера.
— Благодарю вас, — ответил Александр и повернулся к отворившимся дверям.
— Доброе утро, господа! — с улыбкой приветствовала гостей Мария, левитируя перед собой большой поднос с чашками и тарелками.
— Здравствуй, Мария, — дождавшись, когда она опустит принесённое на стол, Штефан расцеловал Марию в обе щеки. — Как ты себя чувствуешь?
— Лучше не бывает, — мягко сказала она, расставляя тарелки с ароматным пирогом со сливами. — Садитесь за стол и выпейте чаю. Дела можете обсудить и после.
— Как прикажет хозяйка, — сказал Штефан и первым уселся. Фриц Мецлер занял место по правую руку от него; он казался растерянным и напряжённым одновременно, что явно не укрылось от чуткого внимания Марии.
— Всё в порядке, герр Мецлер? Вам не нравятся сливы?
— Нет-нет, всё хорошо, фрау Штайнер, — быстро ответил Фриц. — Простите. Мне не доводится бывать в богатых домах, и я не уверен, как следует вести себя.
— Вот об этом не беспокойтесь точно, — сказала Мария, тепло глядя на него. — В нашем доме нет привычки строго придерживаться церемонных порядков. Но я вас прекрасно понимаю — я ведь и сама маглорождённая.
— Однако же вы воспитывались в семье чистокровных, — не мог не заметить Фриц, но десертную вилку взял.
— Что ничуть не изменило мою кровь, — пожала плечами Мария.
— Кстати о крови, — легко перехватил инициативу в разговоре Штефан. — Поговорим о нашей с Фрицем инициативе?
— Дождался бы хоть конца завтрака, Штефан! — укорила его Мария. — Всё только о делах…
— Ни к чему откладывать обсуждение, — возразил Александр.
— Я тоже не хотел бы тратить всю эту прекрасную субботу на одну только политику, — закивал Штефан и перевёл взгляд на Мецлера. Тот откашлялся.
— Наша идея заключается в том, чтобы собрать в единую партию все разрозненные силы, борющиеся за права маглорождённых в Германии. По отдельности они очень слабы, однако собранные вместе под грамотным руководством способны обрести политический вес, — Фриц крепко сжал вилку в руке, до побелевших костяшек. — Я верю, что сейчас самое время для нас, маглорождённых, действовать. На фоне геноцида, устроенного Волан-де-Мортом в Британии, наша обеспокоенность и требования лучшей защиты будут звучать убедительнее. При этом, если чистокровные попробуют выступить против — а тот же Винтерхальтер выступит, это очевидно, — мы уподобим их Волан-де-Морту и его Пожирателям Смерти. Это отвернёт от них общественность и отдаст её симпатию нам.
— Это может сработать, — сдержанно признал Александр.
— Это сработает, — страстно поправил его Фриц. — У большинства магов больше общего с нами, чем с этой зажравшейся чопорной чистокровной знатью!.. — он осёкся, смутился. — Простите, герр Штайнер.
— Вам не за что извиняться, герр Мецлер, к знати я не принадлежу, — сказал Александр. — Однако вам следует лучше следить за языком, если вы намерены говорить с трибун.
— Я знаю, — склонил голову Фриц. — Мне предстоит многому научиться. Пока у меня есть лишь желание сделать мир лучше.
— Очень похвальное желание, Фриц, — мягко сказала Мария, улыбнувшись ему.
— Поэтому мы и пришли к тебе, Александр, — вновь взял слово Штефан. — Твоё положение в Министерстве и корректность заявлений могут сослужить хорошую службу нашей зарождающейся партии.
Александр оглядел их. Штефан горел этой идеей — было видно по глазам. Горел ею и Фриц Мецлер. Даже Мария казалась взволнованной и вдохновлённой — она раскраснелась и дышала часто, посматривала на Александра с надеждой.
Однако он покачал головой.
— Я только что занял должность, которая не предполагает предвзятость, — сказал Александр всем сразу. — Я не могу позволить себе ввязаться в политическую игру. Не сейчас уж наверняка.
— Когда же сможешь? — проворчал Штефан, ответом друга явно недовольный.
— Не раньше, чем стану заместителем министра, — спокойно ответил Александр. — То есть, пройдёт ещё немало лет, Штефан, прежде чем я открыто вас поддержу.
— То есть, ты?.. — Штефан просиял.
— Конечно же, я за инициативу, поддерживающую маглорождённых, — подтвердил Александр серьёзно. — Однако сейчас я могу помочь только из тени. Герр Мецлер, — Фриц выпрямился на стуле и обратился в слух, — я окажу вам помощь в организации и продвижении вашей партии. Но лишь при условии, что ни единая нить не свяжет её со мною.
— Я обещаю вам это, герр Штайнер, — проговорил Фриц, явно не веря своей удаче.
Мария поставила чашку на блюдце.
— А вот я, пожалуй, к вам присоединюсь, — решительно заявила она. — В госпитале много маглорождённых, но их права явно не равны с правами всех прочих.
— Прости, Мария, но ты также не можешь участвовать, — поспешил остудить её пыл Александр. — Как я уже сказал, ничто не должно связывать меня с организацией герра Мецлера.
— «Ассоциацией маглорождённых», — сказал Штефан.
— С «Ассоциацией», — повторил Александр. — Мы не можем себе этого позволить — пока. После же, когда я займу более высокий пост, это сыграет нам на руку.
— Вы планируете однажды стать министром магии? — прямо спросил Фриц.
— Да, — так же открыто ответил Александр. — Если вы действительно хотите сделать жизнь маглорождённых лучше, вам необходима поддержка в Министерстве. Чем выше будет пост того, кто её выкажет, тем лучше.
— О, Саша!.. — Мария улыбнулась и ласково взяла его за руку. — Я так и знала, что ты не бросил борьбу.
— Только веду её по-другому, — усмехнулся в ответ Александр. Всё, что делали его родители, Гриндевальд мало чем отличалось от ужаса, творимого в настоящее время Волан-де-Мортом — и это не могло дать устойчивый результат. Александр верил, что лишь вдумчивые реформы в состоянии изменить закостеневший, до одури традиционный магический мир. Что же касается маглов… Александр предпочёл временно о них забыть — если заниматься политикой и в их отношении, жизни не хватит. Кроме того, есть вероятность закончить её в тюрьме.
Это в планы Александра однозначно не входило — он верил, его ждёт большое политическое будущее. Верил в свою звезду и женщину, что сидела теперь рядом с ним и сжимала руку, носила его ребёнка. Эта женщина увела его со скользкой дорожки, пойдя по которой он рисковал закончить, как Альберт Фальк и другие глупцы, пытавшиеся навязать обществу идеи Гриндевальда. Теперь этого уже не сделать — только не без Гриндевальдовой силы, харизмы и преданных людей, следовавших за ним в огонь и в воду. Эта эпоха миновала. Новая будет жить по тем законам, которые введёт поколение Александра.
В понедельник их графики совпали, что бывало редко, и Александр зашёл за Марией в госпиталь. До конца её смены оставалось ещё около четверти часа, и Александр устроился на ожидание в белоснежном холле, где были расставлены многочисленные скамейки. На них сидели волшебники разных возрастов, здоровые на вид и с самыми разными увечьями: дополнительными руками, обезображенными лицами, следами ожогов и отравлений зельями. Рыжий ребёнок громко и зло смеялся над девочкой, лицо которой было покрыто перламутровыми чешуйками, не обращая внимания на одёргивания взрослых. Сидевший неподалёку пожилой волшебник недовольно покашливал, и звучал кашель этот как гром.
Из-за стойки регистрации Александру помахала Агнес, подруга Марии, улыбчивая, хотя и не очень красивая веснушчатая женщина. Оглядевшись по сторонам и не заметив никого, желавшего спросить её о чём-то, Агнес выпорхнула из-за стойки и подошла к Александру.
— Добрый вечер, герр Штайнер. Вы за Марией?
— Да, хочу пригасить её на ужин, — ответил Александр.
— Она, наверное, немного задержится — у них тяжёлый пациент, а старший целитель отделения в отлучке, — задумчиво заметила Агнес и тут же спохватилась: — Не хотите кофе?
— Буду признателен.
Агнес быстро ушла обратно к стойке регистрации. В её сторону тут же двинулась мрачная тень — Александр профессионально насторожился было, но вскоре осознал, что это просто обеспокоенный ожидающий: Агнес заговорила с ним успокаивающе, мягко. Стоявший спиной к Александру мужчина ответил резко, и его жёсткий, надменный тон показался Александру знакомым. Вот человек повернулся, чтобы в раздражении вернуться на место, и Александр с удивлением узнал Фридриха фон Винтерхальтера.
— Что он здесь делает? — негромко спросил Александр, когда Агнес вернулась к нему с кружкой дымящегося кофе.
Агнес осторожно покосилась на Винтерхальтера и наклонилась ближе к Александру.
— Его жена и сын сейчас в инфекционном, — шёпотом поделилась она. — Их доставили в очень тяжёлом состоянии… Семейный целитель не смог справиться, обоим лишь стало хуже, поэтому барон привёз своих сюда — всем известно, что наше инфекционное отделение лучшее в Европе. Целитель их, кстати, тоже здесь, на втором — мы так поняли, барон сгоряча запустил в него чем-то Тёмным…
«Похоже на него», — подумал Александр, краем глаза наблюдая за Винтерхальтером. Тот, не в силах усидеть, встал со скамейки и принялся мерить шагами холл.
— Как бы меня не проклял… — пробормотала Агнес, тоже наблюдавшая за его метаниями, вот только, в отличие от Александра, с неприкрытой опаской. — Я ему уже несколько раз сказала, что наверх, к семье, ему пока нельзя…
— Не беспокойтесь, он вас не тронет, — пообещал Александр и сам встал. — Спасибо за кофе.
Агнес пробормотала что-то и поспешила скрыться за стойкой регистрации — возле неё уже ожидала женщина, держащая за руку рыжего крикливого ребёнка. Александр же размеренным шагом направился к Винтерхальтеру.
— Добрый вечер, барон.
— Герр Штайнер, — Винтерхальтер обернулся резко, как в былые времена, когда моментально выпускал в подошедшего к нему проклятие. Вот и сейчас его рука покоилась на волшебной палочке в держателе. — Что вам угодно?
— Предложить вам подышать свежим воздухом, — ответил Александр спокойно.
— Не заинтересован, — отрезал Фридрих.
— Боюсь, я вынужден настаивать — своими резкими движениями вы беспокоите пациентов.
Винтерхальтер застыл на миг, окинул холл таким взглядом, словно только сейчас осознал, что не один в нём. На его лице мелькнуло понимание, затем сомнение, и в конце он уставился на Агнес.
— Фрау Келлер немедленно сообщит, если о состоянии ваших жены и сына что-то станет известно, — сказал Александр, выразительно взглянув на Агнес. Та его намёк поняла и решительно кивнула.
Винтерхальтер ещё немного посмотрел на неё и Штайнера, вновь обвёл взглядом зал. Его внимание задержалось на маленькой девочке в перламутровой чешуе, наблюдавшей за ним с испугом. Резко выдохнув, он развернулся и зашагал к выходу.
Александр не спеша последовал за ним. На улице, остановившись под длинным козырьком госпиталя — весь октябрь Берлин заливало, никакого спасения, — он достал сигарету из пачки и прикурил.
Стоявший у самого края защищённого от дождя приступка Винтерхальтер обернулся на запах табака. Поджав губы, он подошёл ближе.
— Могу попросить одну?
Александр молча протянул ему пачку. Прикурив от волшебной палочки, Винтерхальтер неглубоко затянулся, кашлянул.
— Помогает расслабиться?
— Порой, — отозвался Александр, всматриваясь в дождь. Его накрывала расслабленность после долгого рабочего дня, ожидание скорого выхода Марии грело сердце, а тёплая кружка кофе — ладонь.
Винтерхальтер сделал ещё одну затяжку, уже более глубокую, и поморщился. Сигареты ему явно не нравились, но хотелось успокоения.
— Я слышал, ты получил повышение, — сказал он явно чтобы отвлечься.
— Верно слышал, — расслабленно откликнулся Александр. Дождь гладко шумел, и лужи всё росли и росли — мостовых Берлина жители не видели сухими с конца сентября. Каждый глоток кофе согревал изнутри, а старый противник рядом зябко поводил плечами и пытался сигаретами заглушить тревогу. Даже не подумал о том, чтобы наложить Согревающие чары.
— Кофе? — после минутного колебания предложил Александр.
Винтерхальтер отрывисто покачал головой и вытащил из кармана мантии флягу. Когда он отвинтил крышку, потянуло дорогим коньяком.
— Будешь?
Александр принял, выпил. Коньяк оказался превосходным.
— Что произошло? — спросил Штайнер, в последний раз затянувшись и выбросив окурок в стоявшую рядом урну.
— Арабелла гостила у бабки в Гренобле, а у той на приёме, видимо, был кто-то больной, — проговорил Фридрих сквозь стиснутые зубы. — От неё заразился Максимилиан. Целитель… он не знал, что это такое.
— Берлинские инфекционисты разберутся, — как можно увереннее сказал Александр. Он утверждал не голословно — от Марии знал, как хорошо местное отделение.
— Пусть, для собственного блага, — процедил Винтерхальтер и глотнул коньяка.
Они стояли так долгое время, выкурили по ещё одной сигарете, допили коньяк и кофе. Говорить не хотелось, да и не нужно было. Александр повторял себе, что стоит рядом с Винтерхальтером лишь потому, что всё равно ждёт Марию, а внутренняя атмосфера госпиталя действует угнетающе… Впрочем, мрачный и взволнованный Винтерхальтер был куда более угнетающим зрелищем.
Каждый раз, когда распахивались двери, оба мага оборачивались. Выходившие смотрели на них удивлённо и настороженно, предпочитали обходить стороной. Пара министерских сотрудников в замешательстве кивнула Александру и ретировалась из-под тёмного, горящего взгляда Винтерхальтера — теперь опять пойдут слухи, что они тайно сотрудничают. Александр флегматично курил. С этим он разберётся после. Сейчас он ждёт Марию…
Она вышла из здания некоторое время — какое точно, Александр не брался сказать — спустя. Уставшая и разбитая, вместе с тем она выглядела довольной.
— Герр барон, вот вы где… Я вас ищу, — сказала она.
Винтерхальтер вскинулся. Смерил Марию непонимающим взглядом с тенью тревоги.
— Вы, фройляйн? — проговорил он.
— Фрау, — поправила она, — Штайнер, — и, остановившись возле Александра, взяла его за руку.
Винтерхальтер посмотрел на их сцепленные руки, мотнул головой и сосредоточился.
— Зачем вы искали меня?
— Сказать о здоровье ваших родных, конечно, — ответила Мария. — Мы выявили болезнь — это оказалась редкая инфекция: химеровая оспа, принесённая из Нигерии. Она крайне опасна для детей и кормящих матерей.
— Что это значит? — выдавил Винтерхальтер, бледнея.
— Это значит, очень хорошо, что её выявили на начальной стадии, — Мария мягко посмотрела на него. — С вашей семьёй всё будет в порядке, Фридрих.
Винтерхальтер закрыл глаза и, качнувшись назад, привалился спиной к стене. Ему потребовалось не меньше полуминуты, чтобы прийти в себя. В конце концов он поговорил севшим голосом:
— Вы уверены?
— Да, — ответила Мария. — Я сама проводила диагностику и назначала лечение.
— У вас достаточная компетенция? — спросил Винтерхальтер совершенно бесцветным тоном, но Александру немедленно захотелось запустить в него чарами.
— Достаточная, — Мария, однако, и глазом не моргнула на почти оскорбление. — Старший целитель отделения в отлучке, и я замещаю его.
Винтерхальтер опустил голову.
— Я могу увидеть их?
— Не сейчас — они всё ещё в карантинной зоне. Через два или три дня я смогу допустить вас к родным.
Винтерхальтер явно и хотел бы заспорить, но силы изменили ему. Отрывисто бросив:
— Держите меня в курсе всего. Если что-то необходимо — напишите, — он резко сбежал с приступка под дождь и трансгрессировал.
Александр повернулся к Марии, смотревшей на место, откуда исчез Винтерхальтер, странным взглядом.
— Мария… всё хорошо? — обеспокоенно уточнил Александр.
— Да, конечно, просто задумалась… У них очень хорошенький сынок, — Мария погладила свой живот, более чем заметную округлость которого скрывали особые чары на мантии. — Кто знает, быть может, наш сын и маленький Макс в конечном итоге подружатся, вопреки вашим с Фридрихом сложностям в отношениях? Дети ведь вовсе не обязаны повторять жизненные пути своих отцов.
На миг Александр представил картину: их сыновья, Владислав Штайнер и Максимилиан фон Винтерхальтер, идущие бок о бок по тёмным дурмстрангским коридорам, поднимающие палочки во имя одного дела… Александр тряхнул головой. Такое вряд ли возможно.
— Как ты смотришь на то, чтобы поужинать в городе? — спросил он, меняя тему.
— Я бы предпочла пойти домой, сказать по правде, — чуть неловко, с просьбой извинить улыбнулась Мария. — Я очень устала сегодня, прости.
— Так даже лучше, — сказал Александр, беря её под руку и наколдовывая над ними прозрачный купол-зонт. — Идём домой.