Глава 9

***

Давным-давно.

Кир направил коня между деревьями вниз по склону горы туда, где лес заканчивался, а за полосой зеленой травы шумела река. Заходящее солнце подсвечивало сквозь зелень крон и между стволами деревьев, оставляя длинные тени. Конь осторожно шагал по земле, усыпанной сухими хвойными иголками, и остановился между сосен. Впереди на берегу реки паслась белая лошадь. Рядом с ней на траве сидел мальчик. Вдруг мальчик запрыгнул на лошадь и поскакал прямо в реку. Белая заходила все глубже в бурлящий над камнями поток, переступала ногами все медленнее. Оказавшись в стремительной воде по самое брюхо, она неуверенно шагнула, оступилась, и едва не опрокинулась в поток вместе с всадником. Не удержавшись на спине животного, парень свалился в воду и держался руками за гриву и шею. Безуспешно старался подтянуться к ней ближе и встать на ноги, но поток воды сбивал его. Киру стало ясно, что долго так лошадь и ее хозяин не выдержат. Конь под ним нетерпеливо бил копытом.

- Давай, Ксанф, - сказал Кир и шлепнул скакуна по крупу. Тот ободряюще заржав бросился в реку выручать попавших в беду. Влетев поток, разбрызгивая фонтан брызг, он в два мощных скачка настиг белую лошадь и, грудью подталкивая ее, помог ей и ее хозяину выбраться на другой берег.

Кир спрыгнул с коня, лошади фыркали, потряхивая стрижеными гривами.

- Ну вот, теперь одежду сушить придется! – сказал он мальчишке.

Тот, едва выглядывая из-за своей лошади, молчал и настороженно разглядывал незнакомца.

- Меня Кир зовут, - юноша решил прервать молчание спасенного из реки подростка.

- А я - Линэ - произнес вдруг тот звонким голосом, вскакивая на свою кобылу.

Только сейчас Кир понял, что перед ним - девушка. Тонкую шею украшали бусы. Намокшие черные волосы спадали на плечи, на синюю тканую рубаху, закрепленную на вороте бронзовой застежкой. Талия была стянута широким кожаным поясом, к которому крепился узкий кинжал. Ногами в штанах из некрашеной ткани она сжимала бока своей лошади. Эти штаны и ввели его в заблуждение. Носят штаны и ездят на лошади обычно мужчины. Собственно, штаны – это одежда именно для всадника. Народы, которые не любят ездить верхом на лошадях, штанов не носят. А вот сидя верхом, сразу понимаешь: незаменимая часть одежды. Особенно, как у этой девушки: на ее лошади ни седла, ни попоны. Видимо, далеко ехать не собиралась. А теперь на мокрой лошадиной спине трудно держаться.

- Ты зачем в реку пошла? – спросил Кир.

- А ты зачем в лесу прятался и следил за мной?

- Так ты меня испугалась?!

- Я не боюсь безбородых юнцов. Откуда мне знать, кто там за деревьями?

- Извини. Я не собирался за тобой подсматривать.

- Ладно. Спасибо, что помог перейти реку. Куда направляешься?

- В Пшиут.

- Он у другой реки.

- Я хотел где-нибудь попроситься на ночлег, а завтра ехать дальше.

- Тут рядом селение, за рощей. А мне обратно надо на тот берег.

- Будешь пасти свою лошадь?

- Нет, домой, высушить одежду. И солнце скоро зайдет.

- Давай помогу обратно переправиться, - предложил Кир.

- Здесь я переходить реку больше не стану! Лучше проеду дальше. Там русло шире, можно вброд перейти.

- Тебя проводить?

Девушка оглядела нового знакомого. - Ладно. Поехали. Я тут у моего дяди живу. Сможешь переночевать в его доме.

- А я не стесню твоего дядю?

- Как ты мог такое подумать?! - возмутилась девушка. – Для нас гости – благословение! Путнику в ночлеге не откажет даже бедняк. И накормит.

- Нормальный человек не станет объедать семью, если увидит, что это бедняки. Может им самим есть нечего! Поищет другой кров.

- Если есть нечего, - возьмут взаймы у соседей. А гостю перейти в другой дом нельзя. Это - оскорбление хозяевам! Не волнуйся, мой дядя богатый. У него трое сыновей и двое воспитанников – сыновей его друзей.

Путешественников все любят. От кого еще узнаешь о других землях?

***

Лето на Кавказе – это синее небо, сочная трава и полевые цветы. Леса, покрывающие склоны гор, и ледяная вода бурных речек.

Заходящее солнце этого летнего дня золотило листву деревьев, смягчало очертания предметов. Два всадника ехали шагом, вдыхая ароматы чабреца и полыни, и разговаривая друг с другом.

- Почему твой дядя живет не в селении?

- Он кузнец.

- У вас так не любят кузнецов? - пошутил Кир.

- Кузнецы всегда живут отдельно. Или у вас по-другому? – Девушка удивленно глянула на своего спутника.

- А ведь действительно, кузницы всегда в стороне от жилых домов!

- Конечно! – кивнула она. - Кому понравится, если рядом каждый день стучат молотом по наковальне? И пожары часто бывают. А вообще кузнецов у нас уважают. Ну и побаиваются, конечно.

- Побаиваются? Потому, что кузнецы очень сильные?

- Ну, ты чудной! Люди колдовства боятся.

- Не понимаю. Твой дядя, что – колдун!?

- Нет, он - кузнец. Но кузнецы ведь не только с бронзой и железом работают. У вас разве женщины не идут к кузнецу, чтобы закалить ребенка?

- Кого закаливает кузнец? – не понял Кир.

- Ты не знаешь? Если первенец у женщины умер, следующего младенца несут кузнецу, чтобы тот закалил его. Железо погружают в воду, чтобы оно стало тверже, и ребенка кузнец окунает в воду, чтобы тот стал крепким. Или, если ребенок часто болеет, его тоже кузнец закаливает…

Ты разве не слышал историю, как бог Тлепш закаливал Сосруко?

- Нет.

- Бог-кузнец Тлепш закаливал младенца Сосруко, чтобы тело его стало, как сталь. Только бедра, за которые Тлепш его держал, остались мягкими.

- Знаю я похожую историю про киммерийца Ахилла, - сказал Кир. - У него только пятка, за которую его мать держала, осталась уязвимой. И ты в такое веришь?

Девушка не ответила, они ехали некоторое время молча. Кир уже подумал, что своим вопросом обидел ее. Вдруг Линэ посмотрела на него и сказала:

- Я могу поверить во что-то чудесное… Но не в глупое. Когда рассказывают, что Сосруко родился из камня, а сам был из стали, то это не человек. Как бы он двигался, если он железный?

- И почему такие истории рассказывают? – сказал Кир.

- Про обычных героев слушать не интересно. – пожала плечами Линэ. А вот, когда младенец Сосруко остужает во рту угольки из печи, это запоминается. Ты хорошо говоришь по-нашему. Откуда ты?

- Я родился в этой долине. А вырос далеко отсюда. Вот решил увидеть родину. Только обычаев совсем не знаю. Боюсь нечаянно обидеть кого-нибудь.

- Обычаев всяких много. Чужаку простительно чего-то не знать. Я тебя научу.

Нельзя на лошади обгонять впереди идущую женщину. Во двор без спроса не заезжай. Надо дождаться, когда кто-то выйдет встречать. Обратиться надо первым. Пожелать сначала здоровья. Попроситься на ночлег. Смотри, не спешивайся с коня на левую сторону. Так делают, когда несут весть о чьей-то смерти. Хлеб бери только правой рукой. Не заходи в комнаты, где живет семья. Только, если тебя туда позовет хозяин. Гость сам может заходить только в кунацкую – специальную пристройку для гостей. В помещение входи только с правой ноги. Нельзя давать советы женщине относительно домашних дел. И не трогай посох хозяина дома. В посохе – души умерших предков.

Утром надо пожелать хорошего дня. Не хвали никакую ценную вещь в доме. Иначе хозяин будет должен тебе ее подарить. Не пытайся отблагодарить хозяина за гостеприимство деньгами, — обидится.

Видишь: обычаи у нас простые и понятные, - улыбнулась Линэ.

Тропинка свернула возле небольшой рощи и всадники увидели несколько строений с двускатными крышами. Их окружала ограда из плотно уложенных друг на друга плоских камней. Коновязь у ворот была занята множеством расседланных лошадей.

- У вас гости? – спросил Кир у нахмурившийся девушки.

Через открытые ворота был виден большой двор, где за длинным столом на лавках сидела дюжина молодых людей. Неподалеку от стены горел очаг, на вертелах жарилось мясо.

- Это мой братец с приятелями явился, - с досадой ответила Линэ.

Из двора выглянул мальчишка – сын хозяина дома, и, поздоровавшись, побежал в дом.

Вскоре появился сам хозяин поместья. Кузнеца звали Гучипс. Это был широкоплечий мужчина в кафтане, расшитом, разноцветным орнаментом из зигзагов и треугольников. Кафтан был стянут поясом из начищенных до блеска бронзовых звеньев. Сбоку крепился короткий меч.

Поприветствовав его, Кир представился и попросился переночевать. Линэ тем временем повела свою лошадь в конюшню.

Кузнец, поручив сыну принести коню гостя корм, а сам повел Кира к столу во дворе. Навстречу им вышли две женщины в сопровождении трех крупных собак. Молодая женщина понесла к столу нарезанные куски лепешек. Женщина постарше остановилась перед гостем вместе с обнюхивающими Кира собаками. Хозяин представил свою жену: гуаши Данэ.

Все вместе подошли к сидящей за столом компании. Молодые люди, некоторые из них совсем мальчишки, бесцеремонно разглядывали нового знакомого. Гучипс представил сидящим Кира, налил ему полный рог вина и предложил выпить за знакомство. Кир залпом выпил половину. Вино было терпким, кисло-сладким. Несколькими глотками допил рог до конца, почувствовал внутри тепло, волной идущее в руки и ноги. Хозяин усадил Кира на свободное место за столом. Данэ поставила ему глиняную тарелку с хлебом и сушеными фруктами.

Гости продолжали есть, разговаривая между собой. Внутреннее напряжение, которое Кир поначалу ощущал, оказавшись в обществе незнакомых людей, постепенно исчезло. Жена Гучипса налила ему и другим гостям вино из кувшина в глиняные пиалы с нарисованными животными и всадниками.

К столу снова подошел хозяин, взял чашу. Все присутствующие перестали есть и замолчали. Гучипс начал говорить:

- Давным-давно на вершине горы Ошхомахо был пир. Сам Псатха, бог жизни, был тхамадой этого пира, на котором боги пили вино. Люди в то время вино не умели делать. Но боги каждый год приглашали на свой пир одного человека — самого храброго и сильного. Чтобы, вкусив божественного напитка, он рассказал о нем другим людям. И в этот раз благодаря Тлепшу – богу-кузнецу, гостем на великой горе был молодой Сосруко. Тхамада протянул Сосруко полный рог. Сосруко осушил рог до дна, и сердце его взыграло, и прекрасным показался ему мир.

— А теперь ступай на землю и расскажи людям, каково наше вино! — сказал Мазитха – бог лесов и охоты.

Но хмель пробудил дерзость в Сосруко. Он попросил еще один рог этого чудесного напитка. Боги, вопреки своему обычаю, согласились дать ему еще один рог. А когда Мазитха подошел к бочонку, чтобы наполнить рог, Сосруко поднял бочонок и сбросил его вместе с чудесными семенами на землю.

Семена обратились в лозы винограда. Теперь не один человек, а мы все можем пить напиток богов!

Гости одобрительно закивали, подняли чаши.

- Э, погодите, молодые люди, не торопитесь. Я еще не договорил. – Хозяин сделал паузу и усмехнулся. - Кое-кто может во хмелю ощутить себя дерзким, как Сосруко на хасе богов.

- Нам для этого вино не нужно, - заявил парень с гривной – одетым на шею обручем из витых золотых жгутов.

Компания одобрительно засмеялась.

- Я знаю, - ответил хозяин. - Так вот. Я – человек простой, прямой. Мне все равно, кто тут из какой семьи, и кто чей сын. Если здесь у меня такое случится, ужин сразу закончится. - Гучипс, обвел взглядом гостей и выпил.

Вслед за ним молча пригубили из чаш все присутствующие.

В это время двое мальчишек принесли к столу большое медное блюдо с кусками мяса, снятыми с вертелов. Все принялись есть.

Затем хозяин дома поднялся:

- Прежде чем снова выпить, надо рассказать какую-нибудь историю. Пусть наш гость Кир расскажет что-нибудь.

Кир встал:

- Мне довелось жить в Пантикапее, на другой стороне Киммерийского пролива.

Парень с гривной многозначительно переглянулся со своим приятелем, сидящим рядом.

Кир продолжил:

- Там рассказывают про камень, защищающий от опьянения. Эллины его так и называют: аметистос - «не быть пьяным». И появился этот камень, говорят, от нимфы Аметис.

Однажды юная Аметис направлялась в храм богини Артемиды. Увидев девушку, Дионис - бог виноградной лозы, запылал страстью. Однако нимфа любила пастуха Сприкоса и отвергла Диониса.

-Тогда Дионис решил… - Кир запнулся. - Решил взять ее силой.

За столом раздались смешки.

- Он набросился на Аметис. Но богиня Артемида превратила ее в камень.

Дионис попытался вернуть девушке человеческую плоть. Он наложил заклятье на свое вино и вылил его на статую. Вино оказалось бессильно, а камень засиял лиловым цветом. Тогда громовержец Зевс за неуважение к богам ударом молнии разнес нимфу в осколки. Говорят, аметисты и есть кусочки того камня.

- Красивая легенда, - одобрительно кивнул Гучипс.

Все выпили и принялись есть.

- А почему хозяин ничего не ест? – спросил Кир у сидящего рядом мальчишки.

- У нас не принято есть с гостями. Гучипс с семьей поедят позже.

- Тут за столом только гости?

- Да. Мы все приехали вместе с Хамысом. Меня зовут Алхуз. Ты эллин или перс?

- Я местный.

- Местный – тот, кто родился здесь и вырос в этих краях. А ты не знаешь простых вещей, – не согласился Алхуз. - А почему тебя зовут Кир?

- Так называл меня мой учитель.

- А он кто, эллин?

- Нет, - туат. Вообще, туаты на их языке означает «народ». Сами себя они называют «фир» - «люди».

- А землю, на которой живут, они называют, наверное, «земля»? – хмыкнул мальчик.

- Они называют ее «мир» - «сид».

- Никогда не слыхал про туатов. Тебя туда отдали на воспитание?

- Нет. Вообще, это долгая история.

- А я у князя Бажэнэ воспитанник. Когда стану воином, князь подарит мне коня, оружие, и отправит домой к моему отцу. А у тебя какие планы на будущее?

- Я, пожалуй, отправлюсь к туатам.

- А где они живут?

- Это большая тайна! – заявил Кир. – Никто не должен знать к ним дорогу.

- Это правильно, - кивнул мальчишка. – Если твои воспитатели - маленькое племя, их обязательно завоюют.

- Это не маленькое племя. Просто они мирные. Туда нельзя пускать чужаков.

- Можно твой меч посмотреть? – попросил Алхуз.

Кир вытащил клинок из ножен, протянул пареньку. Тот взвесил в руке, разрезал кусок мяса.

- Ух, как наточили! Кто ковал?

- Туаты.

- Понятно. Значит, говоришь, они очень мирные. - Мальчишка, усмехнувшись, вернул Киру его оружие.

Женщины принесли на стол блюдо с запеченным в тесте сыром.

Сидящие за столом ели, время от времени пили, громко разговаривали между собой.

Очередной раз кто-то предложил налить вина и сказать тост.

- У вас всегда перед питьем что-то говорят? – спросил Кир у мальчишки.

- Да.

- Зачем?

- По обычаю. Чтобы не напиваться, как сколоты, - ответил мальчишка. - Если можешь что-то рассказывать, значит еще трезвый!

- Значит я трезвый! – громко сказал Кир. – Только голова кружится.

Сидящие рядом за столом, засмеялись.

Высокий юноша, один из смеявшихся, поднял чашу:

- Выпьем за наш народ! За смелых и гордых мужчин, за скромных женщин.

- Да, - подхватил другой парень. – Скромных и красивых. Которым не надо, как сарматкам обвешиваться золотом и камнями, чтобы себя украсить!

- Не скажи, - не согласился говоривший тост. – Наши любят украшения не меньше. На праздниках наряжены в самые красивые платья, увешаны всеми камнями, какие только есть в мире!

- Много ты видел камней? – засмеялся кто-то пьяным голосом.

- Много! – разгорячился высокий юноша. - Я видел кольца и бусы с красными камнями – лалами, синие камни, которые называются сапфир, видел платья, расшитые жемчугом.

- Аметисты, о которых гость говорил, видел?

– Не знаю, видел или не видел. Может, мы просто по-другому их называем.

- А у меня с собой как раз есть такой камень! - сказал вдруг Кир. Он потянул с шеи цепочку, вытащив из-под рубашки закрепленный в оправе аметист. Показал всем, держа в руке за цепочку. Камень крутился, переливаясь и сверкая. - Можно даже проверить, помогает ли он от опьянения, - засмеялся Кир и опустил камень в вино.

- Надо было раньше окунать - захохотал Алхуз. - Когда трезвый был. Или, как эллины, разбавлять вино водой.

Гости вокруг тоже засмеялись. Все выпили.

За столом обстановка становилась все более непринужденная и веселая. Гости разговаривали друг с другом и с домочадцами Гучипса, которые уже подсаживались за стол, ели, уходили, потом опять приходили. Кто-то рассказывал смешные истории, то и дело раздавался громкий хохот. До Кира доносились только какие-то обрывки фраз. Сложить их во что-то осмысленное мозг уже отказывался. Он просто сидел и с умилением разглядывал присутствующих. Какая замечательная компания! Удачно он сюда попал! Спасибо Линэ, что пригласила. Она удивительная, интересная девушка! И брат у нее молодец! Столько друзей у него, он с ними даже ездит в гости к родственникам. Такие они все тут дружелюбные и гостеприимные! Кстати, кто тут ее брат?

В это время из дома во двор как раз вышла Линэ. Кир не мог оторвать от нее взгляд. Переодевшаяся в женскую одежду, украшенная браслетами и кольцами на руках, с поясом на тонкой талии, Линэ уже не напоминала мальчика. В сине-белом длинном платье, облегающем стройную фигуру, она выглядела совсем взрослой. Кир любовался ее гордо поднятой головой, серьезным взглядом больших черных глаз. Девушка была восхитительно-прекрасной.

Парень с гривной на шее, увидев ее, резко обернулся, и растянул губы в улыбке. Сидящий рядом с ним юноша с крупными веснушками на носу и щеках скривился в гримасе.

- Наконец-то появилась, - процедил сквозь зубы веснушчатый.

Его товарищ с гривной поднялся, подняв кубок.

За столом все замолчали.

- Я хочу сказать тост в честь красавицы Линэ.

Он картинно повел рукой, как-бы приглашая присутствующих присоединиться к его словам. – Давайте выпьем за девушек скромных и целомудренных. А не за тех, - добавил он злым пьяным голосом, - которые пренебрегают женихами из достойных родов и бродят неизвестно где, непонятно с кем. Привечают всяких проходимцев! – с этими словами юноша взглянул на Кира и, не пригубив чаши, поставил вино обратно на стол.

Гучипс встал:

- Линэ, пойди, позови сюда мою гуаши.

Девушка смерила парня с гривной испепеляющим взглядом и молча удалилась.

- Я предупреждал! – гневно сказал Гучипс.

- А что такого? – парень, сладко улыбаясь, развел руками. – Разве я оскорбил кого-то из присутствующих? Или тут есть, кто-то подобный!?

- Или кому-то правда глаза колет? – поддакнул его веснушчатый товарищ.

- Выпьем за Линэ! – попытавшись подняться, поднял чашу Кир. Его качнуло, Кир уселся обратно, добродушно улыбаясь и привалившись плечом к стене дома.

- Хорошо - мрачно сказал Гучипс. – Время позднее, пора заканчивать трапезу. Я провожу гостя в кунацкую.

В кунацкой Кир заявил, что спать совершенно не хочет. Затем улегся на деревянную лавку, застеленную бараньей шкурой, и сразу заснул.

Загрузка...