Глава 19 Праздник начинается

— Ну что, Подлюччио? — капризно спросил король. — Когда наконец начнется праздник? Я устал ждать!

— Еще немного терпения, ваше величество, — кусая губы, отвечал тот. — Скоро начнем — Сеньор Подлюччио явно нервничал. Даже Ишак Четвертый заметил это.

— Много ли злодеев схвачено на площади? — спросил он.

— Ни одного, ваше величество! — воскликнул сеньор Подлюччио. — Это невероятно! Я не могу поверить, что разбойники не решились выручить Каспара, Тут что-то не так… — он не договорил. В зал поспешно вошел генерал Эспиноза Дель Гадо.

— Ваше величество! — с глубоким поклоном начал генерал. — Солдаты оцепили толпу, а затем прощупали и обыскали каждого. Никакого колющего, режущего или рубящего оружия не обнаружено. Задержаны лишь двое мальчишек с тростниковыми трубками, из которых они плевались горохом в солдат вашего величества. Что прикажете делать?

— Трубки отобрать, — сказал король, — а мальчишек высечь. Больше ничего?

— Ничего, — отвечал Эспиноза. — Можно начинать. Народ, ликуя, ждет своего повелителя.

— Не нравится мне это «ликование», — мрачно заметил сеньор Подлюччио. — Они перехитрили нас…

— Вы стали чересчур подозрительны, Подлюччио, — прервал ею король. — Вам не мешало бы отдохнуть от государственных дел. Вам всюду мерещатся заговоры. А по-моему, чернь просто умиротворилась.

— Совершенно верно, ваше величество! — воскликнул генерал Дель Гадо. — Чернь не станет бунтовать. Площадь и дворец надежно охраняются солдатами вашего величества. На каждого горожанина по два солдата! И это — не считая шпионов…

— Превосходно! — сказал король. — В таком случае идемте на площадь, сеньоры. Пора начинать!

* * *

Синантский замок был погружен в темноту. Казалось, он давным-давно заброшен людьми, и только привидения бродят по каменным плитам его комнат.

…В темноте у ворот кузницы ждали своего часа готовые формы для отливки пушек.

Димка и Анита стояли па смотровой площадке башни, откуда были видны улицы, примыкающие к королевской площади, и сама площадь, освещенная тревожным, мерцающим светом факелов. Бой барабанов доносился даже сюда, на погруженную во мрак окраину города.

— Скоро они начнут, — шепотом сказал Димка. — Как только король подаст сигнал привести Каспара, ударит большой колокол. Так они договорились с Подлюччио.

— А вдруг они уже спустились в подвал и узнали, что отца там нет? — Девочка поежилась, как от холода.

— Не думаю, — успокоил ее Димка. — Иначе они уже давно пришли бы сюда.

Они замолчали, прислушиваясь к отдаленным звукам площади. Вдруг Анита схватила Димку за руку.

— Слышишь? — прошептала она. — Это стучат копыта!

Димка задержал дыхание.

— Тебе показалось, Анита, — ответил он. — Это, наверное, у тебя от напряжения кровь стучит в ушах.

— Нет, — обиделась девочка, — это не кровь. Я слышу ржание лошадей. Это солдаты короля… Они приближаются!.. Смотри!



Димка взглянул в направлении, указанном Анитой, и увидел пляшущие огоньки факелов, вероятно, принадлежащих всадникам. Огоньков было много. Они быстро приближались к Синантскому замку вдоль темной улицы. Теперь уже и он слышал топот и ржание лошадей.

— Беги к отцу, Анита! — шепнул Димка. — Солдаты не должны застать нас врасплох!

Девочка сорвалась с места и исчезла в темноте башни.

«Неужели все сорвалось? — подумал Димка. — Неужели они все узнали?!»

Между тем кавалькада подъехала к замку. Всадников было не меньше сотни. Храпели взмыленные лошади, звенело оружие. Позади следовала карета, запряженная четверкой. Всадники остановились. Передний, видимо старший из них, сложив ладони рупором и приложив их к губам, крикнул:

— Именем короля! Приказываю открыть ворота!

Замок молчал. Только эхо многократно повторило приказ и затихло в дальних улицах.

Всадник спешился и подошел к карете. Дверца распахнулась, и из кареты показался маленький человечек. Даже в темноте Димка без труда узнал в нем сеньора Комарио. Они о чем-то посовещались между собой, и солдат снова приблизился к замку:

— Изменники! — крикнул он. — Если вы сейчас же не откроете ворота, мы возьмем ваше гнездо штурмом!

Замок молчал. Только с высоты смотровой площадки было видно: множество теней во дворе бесшумно стекаются к воротам. Димка хотел было оставить свой пост и спуститься вниз, но вдруг за спиной его раздались торопливые шаги и на площадку влетела запыхавшаяся Анита:

— Отец велел тебе остаться здесь! — жарко прошептала она. Больше Димка ничего не успел разобрать, так как громко заскрипели железные цепи и перекидной мост стал медленно опускаться над рвом. Вот он коснулся земли у самых ног всадников и замер. Ворота распахнулись, и солдаты устремились к Синантскому замку. Но едва они оказались во дворе, как со всех сторон на них бросились вооруженные люди Каспара. Зазвенел металл. Воздух огласился криками дерущихся и ржанием испуганных лошадей.

Не ожидавшие такого отпора, всадники повернули было назад, но тут кто-то невидимый мгновенно перерубил толстые канаты, удерживавшие тяжелую стальную решетку над воротами. Решетка с грохотом обрушилась вниз и вонзилась своими острыми зубьями глубоко в землю, отрезав солдатам короля единственный путь к отступлению из этого ада.

Ничего не понимая, сеньор Комарио поспешно приблизился к перекидному мосту и заглянул во двор замка. Любопытство на его лице сменилось ужасом: не поле боя поразило его и даже не присутствие во дворе множества вооруженных людей, которые появились здесь неизвестно откуда. Поразила его фигура, такая знакомая фигура высокого человека с двумя саблями в руках, спокойно направляющаяся к воротам. Вот человек этот поравнялся с другим, державшим в руке факел, мерцающий свет упал на его лицо, и сеньор Комарио закричал. Он закричал отчаянно, страшно, протяжно.

— Каспа-а-а-р!!

Схватившись за голову, на подгибающихся от страха ногах сеньор Комарио метнулся к карете.

— Скорее! — теряя сознание, прошептал он кучеру. — Гони во дворец!.. Он… на свободе!..

Загрузка...