После долгих споров, маги пришли к единой схеме деления стихий. Две старшие — жизнь и Смерть, и четыре младшие — огонь, вода, земля и воздух. Каждое существо, обладающее душой, взаимодействует со всеми этими стихиями, но тяготеет лишь к одной. По статистике, наибольшее число разумных и полуразумных существ тяготеет к стихии земли. Наименьшее — к стихии жизни. Адепты — разумные существа, имеющие прочную двустороннюю связь с доминирующей стихией.
На допрос Горилику я брать все же не стал, решив придержать ее как главный козырь. Если одноглазый Шоли и Визариус не сумеют его разговорить, тогда приведу принцессу. Пока же мы вчетвером разместились в небольшой пыточной, и занимались каждый своим делом. Шоли раскалял на жаровне клещи, и вид у него был такой сосредоточенный, будто он боялся, что инструмент подгорит. Визариус крутил в руках острый штырь и оценивающе рассматривал Успела. Парень был крепко прикручен к железному стулу, вмурованному в пол, и только дергал головой, когда штырь пролетал в сантиметре от его носа. Я же сидел на письменном столе и просматривал документы, любезно предоставленные мне Начальником Дворцовой стражи. В первой папке было дело Успела. Я быстро пролистал его и отложил. Ничего интересного в нем не было. Вторая папка была значительно толще — это было дело придворного лекаря. Дело было сшито «под кирпич», то есть бумаг в нем было много, а информации удручающе мало. Имя лекаря мне решительно ничего не говорило, но, рассматривая его портрет, я все больше убеждался, что где — то его видел. Эта большая голова с маленькой хитрой мордочкой определенно была мне знакома. Я ногой пододвинул к себе одну из жаровен, и начал методично просматривать документы, содержащиеся в папке. Лишние бросал на красные угли. Эскамор оглянулся, видимо, почувствовав запах дыма, и вопросительно посмотрел на меня.
— Найди того, кто курировал этого мошенника, и отдай Шоли. Либо он участвует в заговоре, либо просто даром ест твой хлеб. — Я вчитался в очередное донесение и протянул его Визариусу. — Это справка по изменению цен на овощи.
Начальник Дворцовой стражи недовольно крякнул и отправил справку в огонь.
— Ладно, — я отложил папку в сторону, — вернемся к нашим баранам.
Я, Шоли и Визариус разом повернулись к Успелу, и тот дернулся, пытаясь освободиться из плена. Шоли довольно хохотнул: узлы он вязал на совесть.
— Кстати, Шоли! — Я достал из — за пазухи сверток. — У тебя же сегодня день рождения, так я тебе подарок приготовил.
Палач довольно осклабился и принял сверток из моих рук. Визариус незаметно мне подмигнул: Шоли и сам весьма смутно представлял, когда у него день рождения, а я поздравлял его всякий раз, когда мне нужно было от него что — то особое. Палачей вообще — то не очень любят и привечают, тем больше Шоли ценил мою дружбу. Я не питал на его счет особых иллюзий, но он был мастером своего дела, и я надеялся, что если однажды стану его клиентом… Впрочем, не будем о грустном. Шоли развернул подарок, и на его морде отразилось искреннее восхищение: это были рукавицы из кожи дракона. Я заказал себе для опытов с кислотами пять пар, но за три года в негодность пришла только одна, так что я без сожаления отдал одну пару палачу. Эскамор завистливо вздохнул: он бы тоже был не прочь получить такие рукавицы.
Шоли радостно примерил обнову и тут же ухватил с жаровни раскаленные щипцы.
— Ух ты! — Палач легко перебросил жуткое орудие из руки в руку, и в тесном помещении сразу стало жарко и неуютно. — Совсем не горячо! Здо — о-орово! — Проревел он, подходя к Успелу.
Парень побледнел и вжался в спинку стула, что в данной ситуации можно было расценить как проявление истинного мужества. Я бы уже орал как резанный. Щипцы лязгнули у самого его лица.
— Да чего вы от меня хотите?!
— А вещи мне забрать можно? — Успел стоял у дверей тюрьмы, чуть покачиваясь от слабости и щурясь на яркое осеннее солнце.
— Какие вещи? — Я был на взводе в ожидании отъезда из города, мне предстояло еще очень многое сделать, а парень болтался рядом, будто чугунное ядро, прикованное к ноге.
— Ну… — он замялся. — Там, дома у меня вещи кое — какие…
Из его дела я знал, что Успел снимает чулан с каким — то старым, не слишком удачливым, бойцом. Едва ли там хранилось нечто материально ценное. Значит, это что — то личное. Я задумчиво оглядел двор.
Тюрьма располагалась в донжоне старого замка. Собственно, кроме донжона и хозяйственных построек от него ничего и не осталось. Вообще постройка в Шаторане замка была глупостью. Его просто некому было штурмовать. Смерть приходила к хозяевам замка не с мечом и катапультой, а с ядом и кинжалом. К такому же мнению пришел и один из королей Шаторана. Он снес окружающую замок стену и построил в отдалении от донжона небольшой дворец. Дворец простоял довольно долго, но и его сравняли с землей. Судя по отрывочным упоминаниям в мемуарах дворян того времени, одного из королей допекли призраки умерщвленных предков. Их накопилось в стенах дворца столько, что на светских вечерах живые играли с мертвыми в карты. Покойники при этом были более платежеспособны и удачливы. В конечном счете, проиграв скипетр собственному прадеду, король решил избавиться от всех проблем разом. Новый дворец построили вокруг донжона, будто замковую стену, так что стоявшая перед нами казарма располагалась прямо под окнами королевских покоев. Что и говорить: вид из окна спален был не самый лучший, зато охрана всегда была под рукой. В одном из окон колыхнулась занавеска и сверкнул на солнце перстень.
— Сумеешь обернуться за час и не влипнуть в историю?
— Сумею. — Решительно кивнул Успел, но тут же сник. — Постараюсь…
— Вот постарайся. Встретимся в моем флигеле. Спросишь у любого, тебе покажут, где он.
Боец рванул с места, будто призовая кобыла, а я поплелся на аудиенцию к Его Величеству.
— Ну, что удалось узнать от этого головореза? — Альб протянул мне бокал с вином, но я покачал головой.
— Крайне мало. — Я без приглашения опустился в кресло и блаженно вытянул ноги. — Мальчишка купил серьги у хозяина трактира «Усатая бочка». Серьги дешевые — стекло и медь. Ребята Визариуса сейчас трясут трактирщика, но, думаю, к нему серьги тоже попали случайно. К полудню уже будет что — то конкретное. Парня мы как следует попугали, но отпустили. Под мою ответственность. Возьму его с собой.
— Ты уверен, что он не имеет к заговорщикам никакого отношения?
— Уверен. — Я пожал плечами. — Дело курировал лично Эскамор. Его люди раскопали биографию кемета вплоть до самого младенчества, а с тех пор, как он стал встречаться с Гориликой, за ним постоянно следили.
— Он кемет? — Альб нахмурился. — Надеюсь, люди Визариуса вели расследование осторожно. Мне бы не хотелось выяснять отношения с кеметскими вождями. Ты же знаешь, они все — родня, и все, как один, сплошь благородные потомки богов. — Он скривил лицо в презрительной гримасе. — Какого пастуха не копни, так прямо принц крови.
Успел был выходцем с севера Шаторана. Там, в предгорьях, в незапамятные времена поселились кеметы — суровые люди, подчинявшиеся власти короля лишь номинально. Скудные налоги, которые они могли бы вносить в казну, не окупали потраченных на их отлов сил: кеметам нечего было терять, и при малейшей опасности они бросали дома и уходили в горы. Охраняя от троллей не столько границу Шаторана, сколько собственные дома, они жили закрытой общиной. Опираясь лишь на шаманство, они с подозрением относились к магии и власти, которую эта магия поддерживала. Они поклонялись богу Мороку — довольно суровому представителю стихии воды, позволяли своим женщинам обращаться к Неройде, но жрецов Ормина встречали довольно враждебно. Кеметы были важны для Шаторана, поскольку успешно справлялись с функциями пограничного гарнизона, но не требовали содержания.
— Именно поэтому я и забираю его с собой. Без веских доказательств вины его нельзя казнить, оставлять здесь тоже нельзя. Отвезу его к южной границе, а там или к делу пристрою, или прибью где — нибудь в тихом месте.
Альб согласно кивнул.
— Присматривай за ним. Это, прежде всего, в твоих же интересах. К отъезду все готово?
— Да. К вечеру в город привезут двойника Горилики.
— Двойника? — По вытянувшемуся лицу короля я понял, что он о нашей заготовке ничего не знал.
— Эту девушку мы с Нулайис держали в одном из храмов Неройды. Она внешне очень похожа на Горилику и умеет перестраивать ауру в нужном диапазоне. Она отправится в Марой вместе с людьми Визариуса, а мы с Гориликой поедем в другую сторону. Для всех она — наша с Нулайис дочь.
Альб задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику кресла.
— Допустим, заговорщики поверят, что это так…
— Допустим, — поправил я, — они не исключат возможности, что это так. Они оттянут часть сил на преследование подставной принцессы, и это несколько повысит наши шансы на выживание.
— Быть может, не стоит все же увозить ее? Ты мог бы поехать за амулетом один.
— Амулет у меня уже есть. — Я все же отхлебнул из бокала и скривился: в вине Альб решительно не разбирался. — Я увожу ее не ради амулета. Прежде всего, мне нужно расторгнуть брак. Вы, Ваше Величество, можете думать, что хотите, но я решительно не намерен быть Вашим зятем. У Вас дурная привычка поить родственников всякой дрянью. — Король поморщился, но перебивать меня не стал. — Кроме того, ее отъезд развяжет Вам руки. Вычистите заговорщиков в столице, Визариус обрубит хвост, который потянется за двойником Горилики, а я постараюсь подпалить им шкуру со своей стороны.
Альб наклонил голову и, весело прищурившись, спросил:
— Тебе меня совсем не жалко?
— Как человека — нет. — Я понял, о чем он говорил. — Если заговорщики Вас убьют, я возведу Горилику на трон. Это будет несколько преждевременно, и я буду искренне горевать по Вам, как по надежному прикрытию, но как человек, Вы мне глубоко безразличны.
Альб удовлетворенно кивнул. Мой ответ вполне его устраивал.
— Хорошо. Я не буду выпытывать у тебя подробности, но постарайся сохранить ей жизнь.
— Постараюсь. К слову о подробностях. Я получил из Маройя тревожные вести. Ваше Величество, что Вы знаете о Тем — о-реи?
Альб задумчиво потер подбородок.
— Я слышал, они фанатики хуже почитателей Единого. Поклоняются какой — то безумной богине… Харане, кажется.
— Да, — я тяжело вздохнул, — Харане. Три дня назад в Маройе четырех учеников гильдии магов распяли на воротах школы. Я вот о чем подумал… Вся эта история с отравлениями, покушениями сильно напоминает их работу. У меня уже мозг кипит от попыток понять, кому может быть выгодна моя смерть или смерть Горилики, а ведь мотива может и не быть. Тем — о-реи не нужна власть и не нужны деньги. Они хотят только одного — торжества хаоса. Если это так, если это они… — я помедлил, но все же сказал это вслух: — Альб, если это они, тебе придется утопить этот город в крови.
Успел таки обернулся за час. Он топтался у дверей флигеля, задумчиво покачивая сумкой. У меня сложилось впечатление, что в сумке лежало что — то небольшое, размером с кошку, но тяжелое.
— Алтарь? — Я кивнул в сторону сумки.
— Не совсем. — Успел поставил сумку на землю и отогнул край.
В сумке лежала небольшая грубо высеченная статуэтка.
— Морок?
— Да.
— Я иду в Храм Всех Богов. Там есть статуя Морока. Пойдешь со мной?
Кемет часто закивал.
— Тогда оставь здесь сумку, и пойдем.
Повозка высадила нас за несколько кварталов от Храмовой площади. Успел покорно тащил корзину с дарами и помалкивал. Я едва доставал парню до плеча, и меня это, честно говоря, несколько напрягало. Не то, чтобы я комплексовал, но широкие плечи спутника сужали мне обзор, и, сколько я не пытался соблюсти дистанцию, он все равно старательно прижимался ко мне, пока я не выразил свое недовольство вслух. Успел смутился, и сделал пару шагов в строну.
— Чем ты планируешь заниматься дальше?
Кемет пожал плечами:
— Я еду с Вами, а что будет потом — рано загадывать.
Парня мое общество определенно не радовало, но выбора у него и не было, а предложение сопровождать нас в пути к границе Шаторана несколько примирило его с моей персоной. Я намеренно живописал перед ним тысячи опасностей, ожидаемых в дороге, так что он радостно согласился сопровождать нас в путешествии, движимый желанием отличиться перед возлюбленной. Кажется, я даже немного перестарался: воодушевление бойца достигло такого градуса, что он готов был бежать впереди повозки, расшвыривая разбойников и чудовищ голыми руками.
— Ты доедешь с нами до границы, а там я пристрою тебя в гарнизон форта Спокойного.
Успел промолчал, но по его недовольному лицу я понял, что рано завел этот разговор.
— Ладно. Ты что — нибудь в храм принесешь?
Парень молча достал из кармана серебряную монетку и показал мне. Монетка была мелкая и, к тому же, довольно потертая, но при заработках уличного бойца жертва была более, чем щедрая.
— А в храме действительно есть статуя Морока?
— Да, — я остановился, пропуская нескольких всадников, — есть. Ты был там когда — нибудь?
— Нет, — кемет покачал головой, — у меня ведь есть его статуэтка с собой. В храме нужно заплатить серебряный только за то, чтобы найти нужный алтарь, а я только — только на жертву скопил.
— Статую Морока искать не придется, она стоит в восточном луче, на виду. Что именно ты хочешь принести в жертву?
— Я думал — барана… — Успел был, похоже, ошеломлен популярностью Морока в городе.
Морок пришел в дома кеметов не больше двадцати лет назад. До этого его имени никто и не слышал, горцы поклонялись кому — то из коллег Ормина, или ему самому. Но Морок заменил терпение стойкостью, а смирение выдержкой и пришелся кеметам по сердцу. Он не баловал своих последователей чудесами, но с того дня, как они воздвигли на холме его статую, непокорная бурная Хотда — приток Драконьей Реки — стала их лучшим союзником, люди стали меньше болеть, а дети чувствовали себя в горах в полной безопасности. За пределами предгорий Морок не появлялся, и его алтарь на почетном месте не имел никакого отношения к его последователям в Столице. Этот алтарь поставил я. На покупку места в центральном луче храма ушла треть моих сбережений, но я об этом не жалел. С Мороком у меня были особые отношения, поэтому я постарался переубедить Успела:
— Не стоит приносить в жертву животных. Ты ведь встречался с ним?
— Да, — парень не стал отрицать, — встречался. Морок спас меня, когда я провалился под лед на реке.
— Вспомни его. Он похож на того, кто недоедает?
Кемет задумался. Мы почти подошли к Храмовой площади, когда он хмыкнул, и покачал головой:
— Нет, не похож. Так что же мне принести ему?
— Близится зима. В горах будет холодно. — Я указал на шерстяную лавку. — Купи ему добрый плащ.
Храмовая площадь была вымощена каменным стеклом, так что в солнечные дни, такие, как сейчас, свет играл на гранях булыжника. Стоящему у края этого великолепия казалось, что перед ним раскинулось огромное озеро, из которого утесом поднимался Храм Всех Богов. По «водной глади» неспешно бродили паломники. Храм Всех Богов был в каждом городе и даже в каждой деревушке, но разница между ними была разительной. В деревнях это были, как правило, скромные рубленные или каменные домики, с полочками или нишами в стенах, куда ставились маленькие алтарики или статуэтки вроде той, что была у Успела. В городах храмы были повнушительнее, и архитектурой стремились уподобиться великим храмам вроде того, что был в Шаторане. Столичный Храм Всех Богов был построен на этом месте, возможно, задолго до появления здесь города. В летописях, во всяком случае, упоминалось только о его ремонте. Мостовая из каменного стекла была оплачена из казны около ста лет назад, я даже видел смету в архиве. Тогда же была обнаружена трещина в основании фундамента. Как именно решили эту проблему, осталось для меня тайной, но здание стоит до сих пор.
Мы подошли к храму с южной стороны. Этот вход считался сейчас центральным, поскольку именно у южных ворот стояли статуи Ормина и Неройды. Боги сидели друг напротив друга. По легенде, они любили друг друга, но, будучи чистыми воплощениями мужчины и женщины, они не способны понять друг друга, и оттого любуются друг другом издали. Что — то в этом действительно было, вот только у Неройды было крайне недовольное лицо, а у Ормина глаза были осоловелые, будто с недосыпа или похмелья. Впрочем, это придавало композиции особый шарм. Эдакая инсталляция на тему: «Где ты всю ночь шлялся, негодяй?!»
Статуя Сорима стояла довольно далеко от входа, и паломников возле нее видно не было. У бога торговли был в Столице собственный храм, и рядом со статуей топтался только дежурный жрец.
— Дозволено ли мне приблизиться к алтарю, дабы вознести свою молитву и принести достойную жертву? — Ритуальная фраза, от частого повторения в этих стенах уже превратилась в некое подобие заклинания, и я старательно выговаривал каждый слог.
— Дозволено. — Жрец благосклонно кивнул и с любопытством посмотрел на корзину в руках Успела.
Пост возле статуи Сорима в Храме Всех Богов был для жреца весьма скудным источником личного обогащения. Не иначе, бедолага чем — то провинился. Конечно, по — настоящему ценные вещи никто из жрецов прикарманивать не решался, но еда и мелкие безделушки растаскивались в мгновение ока. Я опустился перед статуей на одно колено.
— Сорим, — зашептал я, — в долгом пути мне потребуется заступничество. Не делом твоим, но именем. Позволь мне называться твоим последователем.
Я сделал знак Успелу, и тот поставил на алтарь блюдо с пирожками, а рядом пристроил огромный тубус. В футляре была роскошная карта Теморана. Это была почти точная копия с карты, составленной шпионами Визариуса. Для торговцев Шаторана это было весьма существенное подспорье в работе. Можно было, конечно, принести и что — нибудь поскромнее, но я руководствовался старой пословицей: «Сэкономил на жертве — раскошелился на похороны». Жрец с любопытством посмотрел на тубус и с вожделением — на пирожки. Каких — либо знаков благосклонности Сорим не выказал, но и каменным посохом по макушке не стукнул, что было расценено мной как знак согласия.
Дальше наш путь лежал к статуе Морока. Успел вопросительно посмотрел на меня, затем в сторону выхода. Я прикинул в уме. Мы могли выйти на улицу, обойти храм и войти в восточные ворота, а могли пройти до конца южный коридор и, минуя Зал Оракула, пройти прямо в восточный. Расстояние выходило примерно одинаковое. Я нерешительно потоптался на месте, и двинулся вглубь храма. Успел поплелся следом.
Южное крыло храма традиционно принадлежало богам стихии земли. Эта стихия не слишком щедро одаривала, но и спрашивала не строго. Всего за два — три столетия средней руки адепт мог заделаться небольшим божком. Толку от такого покровителя было чуть, но все — таки, хоть и мелкий, а бог. От того в южном крыле богам было тесно. На весь коридор набралось от силы с десяток серьезных богов, вроде Сорима или Неройды, остальные покровительствовали мелким ремесленным общинам. Почти возле каждого алтаря крутился жрец. Кемет с восхищением смотрел на пышно одетых жрецов и пестро раскрашенные статуи и алтари, а меня от всего этого изобилия пробирала дрожь. Кто — то из них проявит упорство и, возможно, примет покровительство над ремеслом или чувством, или государством, но большинство исчезнет без следа. Сначала, вон по той лестнице, что в конце крыла, его статую стащат вниз, на подземные уровни, где она будет опускаться все ниже и ниже, пока не окажется в самом низу, где ее благополучно и позабудут. Для молодых богов это верная смерть.
Обойдя лестницу, мы прошли вдоль стены Зала Оракула и вышли в восточное крыло. Здесь алтарей было заметно меньше, и жрецов видно не было. Вода жестока к своим адептам. Даже простые последователи сильно рискуют. Вода читает мысли, следует логике и не приемлет обмана. Только такие прямые и открытые люди, как кеметы могут без страха поклоняться ей.
Успел долго стоял перед статуей Морока в полном остолбенении. Кеметы привыкли видеть своего покровителя солидным мужчиной в годах, а Морок из Храма Всех Богов в Шаторане был молод и гибок. Он восседал прямо на собственном алтаре, свесив босые ноги и склонив голову на бок, будто прислушиваясь к чему — то. И все же, это несомненно был он. Успел пристроил сложенный шерстяной плащ в центре алтаря, опустился на оно колено и забормотал какую — то молитву, я же положил поверх плаща кулек с леденцами и встал в стороне.
Он сидел на камне, опустив ноги в ручей, и прислушивался к журчанию воды. Стихия уже тогда говорила с ним. Ирена водила углем по бумаге, и я, заглядывая ей через плечо, видел, с какой тщательностью она прорисовывает его тонкие пальцы. Меня мучила ревность. Раньше беременные женщины казались мне безобразными, а теперь я чувствовал, как неровно стучит у меня в груди сердце. Морок вздрогнул, будто очнувшись, и легко вскочил на ноги.
— Идемте, скоро начнется дождь. — И ушел вглубь парка, не обернувшись.
Я помог Ирене подняться. Она отдала мне планшет с рисунками и огляделась.
— Через ручей я больше не пойду, — она тяжело вздохнула и поморщилась. — Как же толкается… Что я буду делать, когда начнутся роды? Я сойду с ума от всего этого. Никаких больше детей. Нет. Определенно, никаких детей. Я для этого не предназначена…
Я уже привык к этому бесконечному бормотанию. Должен же хоть кто — то ее слушать.
Успел встал на ноги и я очнулся от воспоминаний.
— Куда теперь? — Похоже, молитва ему и впрямь помогла.
— Собираем вещи и в путь. — Проходя мимо алтаря, я заметил, что кулька там уже нет.
Аламарин, выжитый из собственного дома сварливой Ираз, явился ко мне с уже собранным мешком. Привыкнув к частым и скорым переездам, Сорно прихватил из дома только действительно нужные вещи. Мы обсудили общую легенду нашей поездки, и пришли к выводу, что для человека, отправившегося в путешествие искать новые торговые связи для гильдии, я чересчур оброс попутчиками. Можно, конечно, сделать вид, что Аламарин с Успелом едут отдельно, но такая легенда рухнула бы на первом же постоялом дворе: у трактирщиков глаз наметанный — такие уловки они распознают сразу. После долгих споров мы пришли к следующему итогу. Я — торговец, выжитый со старого места конкурентами, продал лавку в Маройе, а теперь ищу, где осесть. Горилика — моя дочь. Успел и Аламарин — наемная охрана. Сорно я отдал свой старый балахон подмастерья, так что историк теперь щеголял зеленым одеянием чародея. Маг — недоучка — самый типаж наемника. А при поддержке Монора он мог даже колдануть небольшое заклинание.
Наш обоз отправлялся поздно ночью. Успел, громко сопя, взгромоздил наш общий багаж в телегу, и в ожидании отправления обоза мы расположились рядом с крытой восьмиместной повозкой, в которой нам предстояло провести всю следующую неделю. Я, завернувшись в серый плащ торговой гильдии, устроился на подножке, Аламарин сидел рядом, откинув капюшон, и тем самым игнорируя одно из основных правил ношения гильдейского одеяния чародеев. Впрочем, подмастерья частенько позволяли себе подобные вольности, так что я не стал делать другу замечание. Горилика, немного послонявшись вокруг повозки, под охраной Успела отправилась осматривать обоз.
— Гляди! — Аламарин ткнул меня локтем в бок. — Какое солнце без луны? Какой обоз без маркитанток?
Я проследил за его взглядом и узрел пеструю кибитку, рядом с которой крутились ярко и откровенно разодетые девицы.
— Ты уверен, что правильно применил слово «маркитантки»?
— Торговля — всегда торговля, каков бы ни был товар.
Внимание моего друга привлекла одна из них. Малый рост компенсировался огромной грудью — это все, что я мог сказать о ней доподлинно: одежда, щедро украшенная блестками из кварца, и множеством дешевых украшений даже при луне блестела так, что было больно глазам.
— Твой идеал? — поддел я историка. — Что ж, этот светоч будет ярко сиять в высшем обществе.
— Что ты вообще знаешь о женской красоте?! — Аламарин взвился с подножки, будто ужаленный, и ринулся к объекту своей страсти.
— Куда это он? — Горилика, появившаяся откуда — то из — за повозки, удивленно посмотрела вслед Сорно.
— Его позвала любовь, — пояснил я. — Окрыленный этим возвышенным чувством, он, полагаю, догонит нас на первой же станции.
Горилика, судя по всему, меня не поняла, а Успел разглядел обитательниц пестрой повозки и густо покраснел. Принцессу мы общими усилиями завернули в глухой балахон. Этот обычай степных кочевников Ирома переняли многие отцы из других стран, так что мне оставалось только хмурить брови, изображая строгого родителя. И хотя под капюшоном не было видно ни то, что бровей, даже моего подбородка, я ловил себя на том, что закрываю Горилику плечом от проходящих мимо мужчин.
С нами из Столицы выехала еще одна пассажирка, но она, к немалому нашему облегчению, сошла уже через четыре часа. Шат меня дернул при посадке помочь с сумками этой маленькой сгорбленной старушке в белой шляпке. Меня сгубил серый гильдейский плащ вольного торговца. Видимо, приняв меня за жреца Ормина, старушка решила мне не то исповедоваться, не то просто со мной поговорить. Все четыре часа нашего «диалога» я откровенно дремал, но на ухабах голова моя, видимо моталась, что создавало эффект кивка. Я кивал, а она рассказывала мне про покойных мужей, про трех своих сыновей, про сноху:
— Отрастила ногти, я ей и говорю: «Мужа — то ты ночью как жалеешь? Наверное, хватишь раз, он без бою и сдается». А она мне: «Какие — то Вы, мама, страсти говорите». А я ей: «Это ты на руках страсти отрастила!».
Слово «жалко» попутчица вставляла везде, где ни попадя, особенно часто, вспоминая интимные подробности своей богатой на события семейной жизни. Пунцовые щеки Горилики в эти минуты, казалось, просвечивали сквозь вуаль. А старушка продолжала рассказ про свою тяжкую долю:
— Внуков мне жалко. Я детей всегда жалела. У меня — то трое мальчишек, а у матери нас шесть девок было: четверых схоронила, да мы две. А я ей говорила: «Ты плохая мать! Ты холодная! А я своих любить буду!»
Напоследок, уже выходя, старуха одарила Горилику житейской мудростью:
— Молодость быстро пролетит, зрелости сколь — то и будет, а зато старость все по капле отмерит.
Девушка еще долго находилась под впечатлением от этой фразы, а я незаметно наблюдал за Успелом. Вопреки его ожиданиям, Горилика не спешила бросаться ему на шею. В дороге она играла с Вис, болтала с Аламарином или дремала у меня на плече. Парень обиженно сопел на заднем сидении, но голос подавал крайне редко. Я мог бы, конечно, помочь ему наладить с девушкой отношения, но желания как — то не возникало. Сорно, как я и полагал, присоединился к нам в первом же трактире, но ночевал исключительно в пестрой повозке. Он, впрочем, оплатил еще один билет в повозку, и Егдайна — приглянувшаяся ему девица — ехала с нами. Горилика тесно с ней сошлась. Девица легкого поведения и веселого нрава шепталась с моей «дочерью», что выводило Успела из себя.
Постепенно, присматриваясь к парню, я пришел к выводу, что он и не намеревался предпринимать по отношению к Горилике каких бы то ни было околобрачных поползновений. Для него она была не столько красивой девушкой, сколько сказочной принцессой. Порывы его были исключительно возвышенны и потому бесплодны. Этому юнцу в самую пору пришлись бы рыцарские шпоры. Он охранял предмет своего обожания от всякой скверны, к коей причислял Егдайну, Аламарина и меня.
Предпоследний день нашего путешествия к границе Шаторана не принес с собой ничего качественно нового. Чудовищ, к огромному разочарованию Успела, мы так и не встретили. Дорога на юг была довольно оживленной и хорошо охранялась. Город мертвых обеспечивал Шаторан множеством редких ингредиентов, кроме того, несмотря на опасность, через Лисьи Курганы непрерывно шныряли кладоискатели и контрабандисты. Последних, впрочем, следовало причислять более к последователям Сорима, чем Крошайна: они исправно платили пошлину по эту сторону границы, а возможно, и по ту. Они были единственными, кто обеспечивал обмен товарами между Империей Теморан и Шатораном, и пограничники берегли их караваны пуще глаза. Так что полуденному сну мешали только истошные вопли одного из стражников конвоя:
— Хо — орошо живется
В логове у бесей!
Не приходится нам жить,
Носы повесив!
Что не ночь,
Таскаем в логово топазы!
Блеск камней и злата
Так приятен глазу!
— Еще один куплет, и я выпрыгну из экипажа на полном ходу, — раздалось с заднего сиденья. — Я выпрыгну, и задушу горлопана собственными руками!
— Берегитесь, рыцари
В сияющих доспехах!
Сталь блестящая
Не принесет успеха!
Панцирь ваш
Украсит наши… Ай!
Похоже, гарцующий рядом с крытой повозкой стражник достал не только Аламарина. Наступила блаженная тишина, нарушаемая лишь стуком колес и топотом копыт. Вис, все это время дрыхнувшая у меня на руках, широко зевнула, показав розовый язычок, и перевернулась на спину, растопырив лапы.
— Какая — то она у тебя сонная, — я почесал зверьку животик. — И, по — моему, у нее что — то с пищеварением.
— Это все твой питон, — буркнул Сорно. — Он притащил ей двух здоровенных крыс. Бесь знает, где он взял этих мутантов. Не удивительно, что ей стало плохо.
— А мне кажется, ей хорошо, — Горилика последовала моему примеру, и Вис от удовольствия задергала лапами. — Хотя животик действительно округлился. Но с момента, когда мы уехали из дома, прошло уже пять дней, так что это точно не несварение.
— Крысы были крупные, — с сомнением произнес я. — Когда мы уезжали, она напоминала шар.
— А она правда крыс ест? — Егдайна через мое плечо разглядывала зверька.
— Она ест все, — авторитетно заявил Аламарин. — Это же химероид.
— Химероид? — женщина округлила глаза.
— Химероиды, — пояснил я, — это живые существа, созданные магами искусственно.
— То есть, она не настоящая? — разочарованно протянула Егдайна.
— Еще какая настоящая! — Рассмеялся Сорно. — Просто она обладает достоинствами разных животных. А еще она очень умная и не боится магии, как обычные животные. Вис для меня сам эс'Яр Бат сделал!
— Сам придворный чародей?! — Егдайна прикрыла рот ладошкой и восхищенно посмотрела на Сорно.
Горилика тихо хихикнула. Разумеется, Егдайна не поверила ни единому слову Сорно. Откуда простому наемнику, пусть и магу — подмастерью, лично знать придворного чародея? Видимо, что — то такое мелькнуло в глазах «маркитантки», потому что Аламарин приосанился и пошел врать напропалую, приумножая мою славу в народе:
— Меня тогда только в подмастерья принимали, а самти Фаулор у нас последний экзамен принимал. Я молодой тогда совсем был, и так мне перед ним было страшно даже стоять… — Аламарин закатил глаза. — Он у нас в школе уже не преподавал — он был учителем моего наставника.
Успел смотрел на рассказчика выпученными глазами: Сорно было на вид лет сорок — сорок пять, и с его слов выходило, что мне было в пору не жениться на семнадцатилетней девочке, а готовиться спокойно отойти в мир иной. А историк продолжал заливаться соловьем:
— И вот я стою перед ним — ни жив, ни мертв. И все вроде помню, что сказать должен, а язык во рту не ворочается. Чувствую — не сдам экзамен. А значит, вылечу из гильдии, и прощай мечты! — Глядя на Сорно даже я испытал некоторое сочувствие к бедному ученику. — И тут эс'Яр Бат снял капюшон, а под ним…
— Что?! — хором выдохнули Успел и Егдайна.
Из — под вуали, скрывавшей лицо принцессы, раздался звук, подозрительно напоминавший хрюканье, а я навострил уши: мне было действительно интересно, что находилось у меня под капюшоном.
— …А под ним — мальчишка! Вот слово даю — мой ровесник! И я как — то сразу успокоился и сдал экзамен на «отлично». И все четыре дня, что он гостил в школе, мы гуляли вместе, и разговаривали обо всем на свете. А когда ему пришло время уезжать, он подарил мне Вис — на память и сказал: «Не рвись за рангом. Лучше ходить в балахоне подмастерья и многое уметь, чем в балахоне архимага не уметь и костер запалить». — Лицо Аламарина приняло такое возвышенно — просветленное выражение, что принцесса не сдержалась, и согнулась пополам в беззвучном хохоте.
— Что с Вами, госпожа? — Егдайна испуганно тронула девушку за плечо.
— Укачало. — Простонала Горилика.
Дело близилось к вечеру, песнями нас, к счастью, больше не развлекали, а извозчик сообщил, что мы прибыли на постоялый двор. Это была последняя остановка перед фортом Спокойным. Разумеется, в самом форте нам делать было нечего, мы планировали остановиться в одноименном городке. Сегодня же к нашим услугам было приземистое двухэтажное строение, огороженное плетеным заборчиком. Хозяин обоза метался вдоль повозок, наблюдая за сменой лошадей. Земля вокруг Спокойного была пропитана аурой Смерти и обычные лошади начинали сходить с ума уже в часе езды от ворот города некромантов. Вместо гнедых тяжеловозов в повозки впрягали пятнистых приземистых лошадок, выведенных в окрестностях Лисьих Курганов. Лошадки выглядели милыми и послушными, но обладали отменной выносливостью и исключительной всеядностью: я едва успел дернуть за пояс свою «дочурку», решившую покормить «прелестную коняшку», и острые зубы щелкнули напрасно, отхватив лишь край рукава.
Кухня на первом этаже постоялого двора обещала, судя по запахам, неплохой ужин, а комнаты наверху производили довольно приятное впечатление. В трактире мы разделились. Успел и Горилика сели у стены, а мы с Аламарином пристроились за другим столиком, так, чтобы в случае нападения закрыть путь к принцессе. К огромной моей радости, мода на новый столичный напиток сюда еще не дошла, и жена трактирщика смешала мне прекрасный отвар с шиповником. В двух предыдущих трактирах уже подавали кофе, а из отваров был только брусничник. Кофе мне не нравился: на мой вкус, он напоминал взвар из горелых хлебных корок, а пить перед долгой дорогой брусничник было неразумно. Теперь я потягивал из чашки кисловатый напиток и посматривал на молодежь. Парень, в кой — то веке оказавшийся с возлюбленной наедине, рассыпался мелкой крупой, пытаясь привлечь ее внимание. Ее же, очевидно, куда больше занимала Вис. История с неудачным кормлением лошади была уже забыта. Зверушка пристроилась рядом с тарелкой принцессы и таскала из нее еду, грозя оставить девушку без ужина.
— Фаулор, — Аламарин толкнул меня в бок, — в чем дело?
— Что ты имеешь ввиду? — я оторвался от наблюдения за Гориликой и повернулся к соседу.
— Я имею ввиду, что с тех пор, как мы выехали из столицы, ты молчишь и смотришь на всех волком. Вот сейчас: ты так уставился на этого здоровяка, будто дырку в нем хочешь протереть. Будто ты и впрямь ее отец.
— Много ты знаешь, куда и как я смотрю!
— Брось, — Сорно махнул рукой. — У тебя скоро капюшон задымится.
Я отставил недопитый отвар и вздохнул.
— Понимаешь, я предпочел бы сейчас сидеть дома, у камина, с книгой и бокалом вина. Но если уж меня занесло сюда, то хотя бы не с этими детьми. — Я кивнул в сторону пары за соседним столиком.
— Я тебя понимаю, — Сорно кивнул. — Меня и самого это изрядно напрягает. Что ты планируешь делать с парнем? Здесь он еще так — сяк, а в Теморане от него будут только неприятности.
— Оставлю в гарнизоне форта. Там с его навыками самое место.
— Думаешь, он согласится?
— Я что — нибудь придумаю.
— И вот еще, — историк замялся. — Я ни на что не намекаю, но все же хочу знать: у нас есть какой — то конкретный план?
— Пока идем в Спокойный. Там у меня есть должник. Он проведет нас на ту сторону холмов. Потом нужно будет как — то пробираться через Теморан в Корн. Там можно осесть на некоторое время. В Строзо отличный университет: можно будет пристроить туда Горилику.
— Мне в Строзо делать нечего, — Сорно покачал головой. — Не думаю, что там уже забыли нашествие белок.
— Ты можешь доехать с нами до Спокойного и возвращаться домой. Думаю, Ираз к тому времени уже освободит твой особняк.
— Наверное, ты прав. Хотя я до сих пор не понимаю, чем ей так приглянулись мои елки и сосны.
— Она эльв, — просто пояснил я. — Ее тянет в лес, а деревья в твоем саду носят отпечаток силы божества.
— Эльв?! — вопль моего собеседника было слышно, думаю, даже на улице. — Она эльв?!
— Ну да. Орать перестань, людей пугаешь.
— Нет, — теперь Аламарин говорил громким шепотом. — Она не может быть эльвом! Эльвы, они такие… ну…
— Прекрасные вечно молодые? Эльвы стареют, так же, как и люди. Только много медленнее. Они до старости, как правило, не доживают. Ираз — то самое исключение, которое подтверждает правило.
— Так, — он заерзал на стуле. — Когда идет обратный экипаж? Мне срочно надо домой! У меня дома живет эльв, а я тут сижу!
— Обратный экипаж идет завтра. Из Спокойного. И солнышко свое болтливое не забудь. — Я кивнул на девицу, подметавшую обширным бюстом стойку перед хозяином постоялого двора, обалдевшим от такого изобилия.
Форт Спокойный стоял не на самой границе, а в дне пути до ближайшего из Лисьих Курганов. Ставить его ближе было опасно: сами курганы представляли собой две довольно четких цепи, между которыми и находился город мертвых, но вся земля не только под ними, но и на несколько километров вокруг была пронизана подземными ходами. Все они в разное время использовались для захоронения, так что стоило поставить форт над одним из них, и веселые ночные гости были гарантированы. Из трехсот душ гарнизона форта постоянно в нем находилась только сотня. Остальные были либо на маневрах, либо разыскивали очередной сгинувший в окрестностях курганов обоз. Огромное количество захоронений позволяло некромантам производить заготовки полезных материалов в почти промышленных масштабах, так что обозы шныряли между курганами и городом с частотой и скоростью рыжих тараканов.
На перекрестках самых оживленных дорог постепенно появились деревеньки, в каждой из которых путники могли получить стол, кров и, часто необходимую, медицинскую помощь. Вылезавшие по весне зомби ничуть не смущали местных жителей: некоторые даже приспосабливали визитеров для хозяйственных нужд. Различные области некромантии кормили эти места несколько поколений к ряду, так что в иные года мертвецов на всех даже не хватало. Каждый ребенок в этих краях знал, чем мертвец отличается от покойника, зомби от ходячего мертвеца, а привидение от духа.
Город Спокойный был невелик: даже Неройда и Ормин не имели здесь собственных храмов, довольствуясь нишами в Храме Всех Богов. Зато на каждом перекрестке стояли жертвенники. Разношерстное население Спокойного поклонялось разным пантеонам, но все каменные алтари так или иначе были посвящены Смерти. Трехглазый Ару иромских кочевников или Белая Дева корнцев, белоглазая Сайао теморанцев или Всадник маройцев — все они охраняли двери в загробный мир. Кровь на массивных жертвенниках не высыхала. Тем, кто никогда не бывал в Спокойном, этот город представлялся жутким и темным обиталищем ужаса, где по улицам бродят люди в темных одеяниях, а могильную тишину нарушают лишь стоны и плач. Но это было совсем не так. Никто не умел так радоваться жизни и так спокойно относиться к смерти, как местные жители. Трижды в год в честь одной из ипостасей Смерти в Спокойном устраивался праздник. Смерть — дева, Смерть — Старуха и Смерть — Гость бродили в эти дни среди праздных горожан до самого заката. Пропитанная ядом земля убивала слабых, но приумножала силы выживших. От города и до самых Лисьих Курганов тянулись роскошные фруктовые сады, плодоносившие круглый год. Жрецы Ормина не раз призывали вырубить «проклятые деревья», но их мало кто слушал: вопреки опасениям, фрукты из садов Спокойного не несли в себе той поистине убийственной энергии, которую буквально источала здешняя земля.
На постоялом дворе у городских ворот мы попрощались с Аламарином и его спутницей и пересели в открытый экипаж. Я предупредил Успела и Горилику, чтобы они держались как можно крепче, и мы поехали к гостинице. Передвигаться не спеша считалось в Спокойном дурным тоном — всякий страх перед смертью почитался едва ли не богохульством. Если в Столице переходить дорогу было опасно, то в Спокойном это было просто самоубийственно, но перед самыми мордами лошадей то и дело проскакивали невозмутимые пешеходы. Лошади, в свою очередь, полностью игнорировали пешеходов, даже не сбавляя бега. Наша повозка неслась по улице, будто за возницей гнались беси. Ухабистая брусчатка и отсутствие каких бы то ни было правил уличного движения сделали поездку до гостиницы поистине незабываемой. Глядя, как на перекрестке нас обгоняет груженая бочками телега, возница которой спал, намотав поводья на руку, я подумал, что возможно, принцессе было бы безопаснее дома.
Оставив вещи в гостинице, мы отправились на поиски моего местного знакомого. Горилика теперь шла со мной под руку, одетая в легкое летнее платье. Сорно, воспользовавшись одним из купленных мной у девочек Ираз пузырьков, перекрасил девушку в огненно — рыжий цвет, и теперь рядом со мной вприпрыжку двигалась не степенная наследница трона, а неугомонная белка. Глядя на нее я, признаться, ловил себя на мыслях, естественных для мужа, но преступных для отца.
Каким бы окружным путем мы не шли, но в одном месте нам все же предстояло пересечь весьма оживленную улицу, и я с ужасом думал о том, как мы будем это делать. Самым лучшим казался план, по которому я выталкиваю на проезжую часть Успела, и пока его давят, мы с Гориликой переходим улицу. Но этому блестящему плану не суждено было исполниться: как ни дико это звучит, на наше счастье на перекрестке кто — то расшибся. Улицу перекрыли, и четверо стражников пытались поставить на колеса перевернувшуюся телегу. Им мешала крыша жертвенника, упавшая, видимо, когда телега влетела в массивный алтарный камень.
— У старика Роля нынче будет славная торговля, — ушлого вида парень приложил к виску два пальца и хитро посмотрел на Горилику.
— Его алтарь? — я с интересом посмотрел на собеседника.
— Его, — парень кивнул.
— Возница был пьян?
— Ага. Прям башкой об камень.
— Да, повезло Ролю, — согласился я.
— Почему повезло? — Горилику, казалось, ничуть не смущал вид вытянутого за ноги из — под телеги практически обезглавленного трупа.
— Сам напился, сам поехал, сам головой в жертвенник влетел, — пояснил я. — Считай, добровольная жертва. Боги такое ценят.
Парень открыл было рот, что бы что — то спросить или, быть может, сказать на прощание, но встретился взглядом с Успелом и только помахал нам вслед.
Городской рынок встретил нас шумом и гвалтом. В птичьем ряду торговали птицей и всякой мелкой живностью. Хорьки с вожделением смотрели на сидевших в соседних клетках кур, даже не догадываясь, что их ждет та же участь, что и обезумевших от ужаса птиц. В центре ряда, прямо на низком широком алтаре, огороженном сеткой, проводились петушиные бои. Птичий ряд был главным поставщиком животных, приносимых в жертву разным богам по всему городу.
В соседнем ряду продавались разнообразные ритуальные приспособления, преимущественно из меди, серебра и кости: ножи, чаши, амулеты, обереги, ступки, ковчежцы и прочая мелочь, необходимая в любом, даже самом маленьком храме. Особенно мне понравился подсвечник, свитый из трех лучевых костей. К сожалению, кости были не человеческие, что существенно снижало его стоимость, но работа с костью была выполнена мастерски.
Далее следовал ряд, где продавалась еда, и тут я остановился у первой же лавки. Здесь была не просто еда. Здесь торговали деликатесами. Мое внимание привлекло широкое блюдо, доверху заполненное печеными пауками. Местные обычаи разрешали попробовать товар, чем я и не преминул воспользоваться. Горилика, чуть отстранившись, с восхищением следила, как я отрываю от некрупного паука лапку и отправляю в рот.
— Хочешь? — я протянул девушке вторую лапку.
Горилика кивнула. Она осторожно приняла из моих рук деликатес, положила в рот и зажмурилась.
— Успел? — но парень посмотрел на предложенную лапку с отвращением. — Ну как? — я повернулся к Горилике.
— Вкусно! — девушка выхватила у меня отвергнутую Успелом лапку. — Я еще хочу!
— Два кулька, пожалуйста, — обратился я к торговцу.
Торговец кивнул и осклабился, показав два ряда коронок из синеватого освященного сплава. Вурдалак с таким не свяжется — велика возможность подавиться.
Признаться, я не так уж и сильно любил печеных пауков. Меня на мгновение охватила ностальгия, не более того. Но Горилике этот деликатес действительно пришелся по душе. Мы договорились, что принцесса не будет есть на ходу, но девушка все же время от времени выуживала из кулька лапку — другую.
Район, где жили некроманты, занимал почти четверть города и был стилизован под некрополь. Довольно изысканная архитектура, но мне было не по себе, когда я стучался в ворота склепа. Как и ожидалось, никто не отзывался. Будучи адептом Смерти, Паук свысока поплевывал на правила приличия. Он не держал на побегушках зомби, не прикармливал летучих мышей, и даже к своим «родственникам» — паукам — относился с холодным безразличием. Не дождавшись ответа, я толкнул створку ворот, и она открылась легко, без единого скрипа. Вместо ожидаемого темного коридора нашему взору открылась хорошо освещенная гостиная, отделанная крашенной в бежевый цвет осиной. Пушистый ковер под ногами, хрустальная люстра над головой и множество подушек, разбросанных по комнате, окончательно разрушали представления моих спутников о логове некроманта.
— Он действительно некромант? — Горилика подняла с пола подушку и задумчиво разглядывала вышитого на ней пушистого котенка.
— Он адепт Смерти, — пояснил я. — Некромант по праву рождения, его выбрала сама Смерть. Она метит своих избранников телесным увечьем, но взамен щедро одаривает. Адепты не подчиняются гильдии, не носят ее форму и не соблюдают ее правила. И еще они отрекаются от своего имени, оставляя только прозвище. Идемте наверх, Паук наверняка в своем кабинете.
Я был прав. Паук действительно восседал за рабочим столом. Розовый махровый халат был распахнут на груди, пустой левый рукав был обмотан вокруг шеи на манер шарфа, а правая рука листала толстый фолиант, занимавший почти половину массивного дубового стола. Паук сверялся с записями в фолианте, хватал со стола карандаш, записывал что — то на листе бумаги, отбрасывал карандаш, хватал увеличительное стекло и начинал рассматривать потрепанный кусок пергамента, заботливо уложенный меж двух стекол. Затем он отбрасывал лупу, возвращался к фолианту, и все начиналось сначала. Рыжие всклокоченные волосы и треугольное, щедро осыпанное веснушками лицо выдавали в нем дальнего потомка орков и эльвов. Эта гремучая смесь, будучи изрядно разбавленной человеческой кровью, превращала некроманта в объект вожделения для эльвиек и орков — самцов. Живая иллюстрация относительности представлений о прекрасном.
— Та — ак… — бормотал адепт. — Женская руна идет перед руной среднего рода. А здесь у нас мужская руна рядом с детской. Странно… «Звезда»… Нет. «Две звезды». Или «Три»? Странный символ. Что еще за звезда?
Я обошел стол и заглянул через плечо друга.
— Это комбинированная пентаграмма. Состоит из шести треугольников.
— Ага, — Паук почесал всклокоченную шевелюру. — А эти руны что означают?
Я взял лупу и вчитался в полустертый текст.
— Это заглавие. Перед тобой рецепт какого — то магического соуса.
— Соуса?
— Да. И по рецепту для его приготовления требуется принести в жертву не менее пяти человек.
— Я, конечно, люблю поесть, — адепт покачал головой, — но как — то слишком много возни. Если для приготовления только соуса требуются такие жертвы, то как же готовится само блюдо?
— А эти жертвы и есть — блюдо, — пояснил я. — Это драконья рукопись.
— И что мне теперь с ней делать? — Паук печально осматривал царящий на столе разгром. — Два дня мучений — и все напрасно?
— Полагаю, драконы заплатили бы тебе за эту рукопись приличную сумму. Они весьма дорожат подобными рецептами. С другой стороны, нет гарантии, что ты не станешь одним из ингредиентов.
— Ладно, — он махнул рукой и только теперь обратил внимание на моих спутников. — Я вижу, ты не один?
Успел замер посреди комнаты суровым изваянием, стараясь дышать через раз, а Горилика, забыв про паучьи лапки, рассматривала огромный гобелен, почти полностью закрывавший одну из стен кабинета. На гобелене был изображен пожилой мужчина, сидящий за столом. Перед ним стояло широкое золоченое блюдо, на котором восседала кошка. Мужчина гладил животное, смотрел на него добрым, исполненным любви взором и обнажал в ласковой улыбке белоснежные клыки.
— Вам нравится? — Паук одним плавным движением оказался рядом с принцессой. — Картина называется «Поздний ужин».
— Мило. — Горилика выудила из кулька очередную лапку. — Хотите?
Паук с ужасом посмотрел на предложенное угощение и покачал головой. Успел одобрительно кивнул.
— Паук, — я подхватил адепта под руку. — Знакомься: моя дочь — Ирена.
— До — очь? — заинтересованно протянул Паук. — Оч — чень приятно. — Он расплылся в улыбке и изобразил галантный поклон.
— Да, дочь, — я с трудом оттащил распушившего хвост некроманта от девушки. — И если ты будешь вокруг нее увиваться, я тебе вторую руку оторву.
— Да ладно тебе, — адепт продолжал восхищенно рассматривать принцессу. — Она, похоже, внешностью пошла в мать. А вот кстати, — он пихнул меня в бок. — Кто мать?
— Не твоего ума дело.
— Что — то я не понимаю: ты только, можно сказать из — под венца, а уже куда — то дочку тащишь. А у нее, кстати, твои глаза!
Над городом некромантов поднялся неестественно огромный и яркий диск луны. Свечи давно догорели, и только солнце мертвых освещало кабинет адепта Смерти. Паук уже переоделся в домашний костюм, и теперь, довольно щурясь, курил трубку. Спровадив молодежь спать, мы могли, наконец, поговорить о деле.
— Итак, мой дорогой друг, — Паук подпер подбородок рукой, — рассказывай. Письмо я твое получил, но из него мало что понял. Только то, что должен провести в Теморан тебя и некую девушку. Я, признаться, думал, что речь идет о принцессе Горилике — до меня доходили слухи о покушении. Но Горилику во плоти и духе видели в Маройе, а эта девица — точная твоя копия. И теперь я жажду знать: во — первых, откуда дочь, во — вторых, куда это ты ее тащишь, и вообще, что там в Столице за каша заварилась?
— Каша заварилась невкусная, — я откинулся на спинку стула и принялся излагать свою версию. — Кто и зачем покушался на Горилику — точно пока не знаю, но это на себя взял Визариус Эскамор. Он же будет заботиться о ее охране. Полагаю, в Маройе она задержится ненадолго. У меня же есть кое — какие дела в Теморане, но основная задача — увезти Ирену как можно дальше от Столицы. Ты ведь знаешь этот путанный закон о престолонаследии, утвержденный еще прадедом Альба. По нему Ирена имеет на трон не меньше прав, чем наши с Гориликой, пока еще чисто гипотетические, дети. Знает ли Альб о существовании Ирены, и если знает, каковы его намерения, я не знаю, и узнавать не хочу. Да и неизвестные злоумышленники, если прознают про нее, вполне могут попытаться использовать ее в своих интригах. Ее мать — Нулайис, Верховная жрица Неройды в Шаторане. До сих пор она заботилась о дочери, но теперь пришло время перевезти ее в более надежное место. По крайней мере, до тех пор, пока Его Величество не сыграет в ящик. Да и Горилику не стоит сбрасывать со счетов. Она тоже точная копия своего папочки.
— Да — а… — адепт потер левое плечо в том месте, где должна была бы начинаться рука. — Умеешь же ты впутываться в истории. Я проведу вас через холмы, но есть два момента. Первое: с нами пойдут еще двое, второе: куда ты денешь того здоровенного бугая, который ходит за твоей дочерью, будто котенок за бантиком?
— Я оставлю его в гарнизоне форта. А что за двое?
— Девица — акши и кадавр при ней. Мутная пара. Если бы ты с нами не шел, я бы на такое не подписался. Ты же знаешь этих водников: заплехнет жидкость в голову, костей не соберешь. А так вдвоем мы с ней управимся.
— А что за кадавр? — я изобразил на лице академический интерес.
— Человек, — Паук закатил глаза к потолку, видимо, припоминая, как выглядело имущество акши. — Крепкий. Возраст точно не назову. На глазах повязка. Еще при нем был, видимо, меч, но точно сказать не могу: видел только что — то продолговатое, завернутое в плащ.
У Паука были причины опасаться будущих попутчиков. Акши — адепты воды — были и впрямь опасными противниками. Кроме того, они не всегда дружили с головой, особенно в молодости. При прочих равных я бы отказался от такой компании, но именно эту акши я знал достаточно хорошо, так что кивнул собеседнику, принимая условия. Дескать, если что, то мы эту парочку вдвоем повяжем. Действительность же была такова, что в случае прямого столкновения, акши повязала бы меня. Бантиком. Вокруг ближайшего дерева.
— Когда выходим?
— Завтра утром, — Паук встал из — за стола, подводя итог нашим посиделкам. — Сначала заглянем в форт, оставим там вашего молодчика, а потом пойдем к курганам. Там, по дороге, в одной деревеньке ходячий мертвец объявился. Местные не справляются. Там же встретимся с акши и ее куклой.
— А почему они не в городе?
— Не знаю. Думаю, она не хочет пошлину за кадавра платить. Да и перед местными некромантами ей светиться не с руки. Кадавр — вещь ценная. Довольно высокого класса игрушка. Это не мои зомби…
Я согласно кивнул. Кадавры — люди, лишившиеся души, но по каким — то причинам не умершие телесно — ценились чрезвычайно высоко, поскольку получить такую игрушку искусственным путем не удавалось еще никому. Да не многие и пытались. Существо, внешне неотличимое от человека, практически неубиваемое, не знающее страха, усталости, боли, способное к обучению и осмысленным поступкам — это ли не идеальный солдат для любой армии? Казалось бы, каждое мало — мальски приличное государство должно было ложиться костьми на создании такого существа. Но у кадавров имелся один существенный недостаток, сводящий на нет все прочие достоинства: кадавром нельзя управлять. Не чувствует боли — нельзя применить силу, нет души — не накинешь силовой аркан. Единственное, что имело значение для кадавра, это само существование, но не у всякого мага достанет сил испепелить такого монстра в достаточно короткие сроки, а если угроза и покажется кадавру реальной, он упорно будет искать лазейку, а упорства неодушевленным предметам не занимать.
— Ты его все равно не удержишь, — я похлопал Паука по плечу и встал. — Пустые мечты никуда не ведут.
— Ну почему пустые? Акши ведь как — то его удерживает…
— У них наверняка устный договор. Он ей служит, а она не дает его в обиду мародерам, вроде тебя. Нелегко оставаться на свободе, если у тебя аура, как у табурета.
— Можно использовать амулет, маскирующий ауру.
— Нет. Такой амулет просто искажает ауру живого существа, а если надеть его на кадавра, он будет светиться ровным светом, как электрическая лампочка. Проще найти себе покровителя.
— Э — лек — три — чес — ка — я… Ты тоже слышал про эти лампы? — Паук рассмеялся и тоже встал. — Всегда на острие магии, а?
— Стараюсь.
— А так хочется домой живую тварь, устойчивую к эманациям Смерти. — Адепт прищелкнул пальцами. — Слушай, когда устроишься, сделай мне химероида, как у тебя. Можно ведь сделать, чтобы он от меня не шарахался?
— Можно, но я не делаю химероидов. Могу схемы подготовить, рецептуру, а само изготовление пусть будет на твоей совести. Только требования мне предъяви.
— Требования?
— Ну… — я неопределенно взмахнул рукой в воздухе. — Внешность, способности, склонности…
— Я собаку хочу… — с какой — то детской грустью сказал некромант.
— Понятно, — я подавил зевок. — Будет тебе собака. Пошли уже спать. Надо еще завтра за вещами в гостиницу зайти.
— Вещи утром сюда привезут. Я договорился.
Я хмыкнул:
— И что, ты вот так просто можешь забрать из любой гостиницы чужие вещи?
— Я могу все — е-о! — трагическим голосом взвыл Паук и тут же зевнул. — Могу все, а хочу только спать…