Я бегом пересекла Пайн Стрит, не оглядываясь и не обращая внимания на красный свет светофора. Где-то позади просигналила машина, но я не остановилась и н обернулась.
Неоновый дорожный знак перед зданиями колледжа замаячил на горизонте. Я наклонила голову, так как дул сильный и очень холодный ветер, и побежала со всех ног.
Я опаздывала на работу. И я знала, что встречу Марти, как только появлюсь на пороге кафе.
— Жасмин, где ты пропадаешь?
— Жасмин, ты же знаешь, что ты единственная официантка после четырех. Как ты можешь меня так подводить?
— Жасмин, кто-нибудь учил тебя ответственности?
Все это я уже слышала не один раз. Я постоянно выслушивала крик Марти, его ругань и обещания уничтожить меня.
И я пыталась приходить на работу вовремя. И я пыталась быть лучшей официанткой, даже несмотря на то, что эта работа бывает и скучной, и однообразно-утомительной.
Но время летело, и я порой забывала про свои обязанности. Иногда меня что-то так увлекало, что я попросту не вспоминала про работу. И о том, что у меня нет выбора — я просто должна здесь работать, если хочу учиться в ‹‹Лиге Плюща››.
Запыхавшись, я влетела в кафе, быстро убирая назад свои длинные волосы. Марти заставлял нас всех надевать специальные шапочки, которые я, надо признаться, терпеть не могла. Он их не носил никогда. А ведь он повар!
Я стянула с себя куртку с капюшоном, повесила ее на крючок и направилась в кухню за фартуком.
Миссис Жаклин, моя ежедневная посетительница, усаживалась за свой обычный столик. Я проверила, есть ли кофе в кофейнике. Миссис Жаклин, и я это знала, будет еще целый час тянуть одну чашку кофе.
Я оглядела ресторан. Несколько ребят из колледжа сидело за дальним столиком. Они ели пирожки и пили кока-колу. Больше никого не было.
Марти расположился на деревянном стуле около раковины. Он читал газету. Когда я вошла, он поднял глаза. На лице было написано недовольство.
— Жасмин, мне нужно с тобой поговорить, — произнес хозяин. Щеки его зарделись. Свернув в трубочку газету, Марти ударил ею себя по коленкам.
— Извините, я опоздала, — пробормотала я, протягивая руку за фартуком.
— Мне действительно официантка нужна здесь в четыре, — сказал Марти, поглядев на часы над раковиной. Четыре двадцать.
— Эти часы спешат, — произнесла я, избегая его взгляда.
— Я в тебе сильно разочарован, — заявил Марти, бросая газету на прилавок.
— Извините, — пробубнила я снова. А что еще я могла сказать?
— Я знаю, что ты умная девушка, — продолжал хозяин, сдвинув брови. — И спокойная, исполнительная. Но как личность…
Вы не имеете права оскорблять меня всего лишь из-за двадцатиминутного опоздания! Я рассердилась, но сдержалась.
— …я ожидал, что ты будешь более ответственной, — продолжил он начатую фразу.
Интересно, долго еще он будет меня унижать? Я ведь уже извинилась.
— Я… я должна отнести миссис Жаклин ее кофе, — пробормотала я.
Марти покачал головой:
— Нет, не должна. Я сам это сделаю. Стой здесь.
Он соскользнул со стула. Я услышала стук чашек, потом Марти сказал что-то миссис Жаклин.
Когда он вернулся на кухню, щеки его горели. С грохотом он закрыл за собой дверь.
Ух! Ничего себе! Кажется, надвигается гроза.
— Боюсь, что должен тебя уволить, — произнес Марти. — Я действительно сожалею, Жасмин.
— О, постойте! Пожалуйста… — начала было я. Я совершенно не хотела терять эту работу. — Я больше не буду опаздывать, мистер Дэлл. Я обещаю.
Со своими извинениями я была похожа на пятилетнего ребенка. Но мне было все равно.
Марти покачал головой.
— Опоздание — это не все, Жасмин, — ответил он спокойно. — Но где ты была вчера?
— Извините, что? — у меня открылся от удивления рот.
Ты вчера вообще не пришла, — вздохнул Марти и, схватив газету, стал крутить ее в руках. — Мне пришлось обслуживать всех самому. Нелегко это, надо сказать!
— Вчера? — еле слышно повторила я. Внезапно я почувствовала недомогание. У меня подогнулись коленки. Во рту пересохло.
— Да. Вчера. Где ты была? — потребовал ответа хозяин.
Я уставилась на него.
‹‹Где же я была вчера? Где?›› — задумалась я.
— Я не помню, — пролепетала я.
Его лицо искривилось от раздражения:
— И ты даже не попробовала извиниться? И это все, что ты можешь сказать? Ты не помнишь? Почему бы тебе не сказать, что ты плохо себя чувствовала? Или что тебе надо было готовиться к контрольной? Ну, давай же, Жасмин, объясни мне, в чем дело.
У меня кружилась голова.
— Но… правда, — настаивала на своем я. — Я действительно не помню, где я была вчера после полудня… На самом деле, я вообще ничего не помню про вчерашний день, — перевела я дыхание. — Абсолютно ничего.
Марти вздохнул и взял у меня из рук фартук.
— Вот. Я выписал чек за все, что я тебе должен.
Я взяла чек, даже не посмотрев на него. Кухня поплыла. Я пыталась сосредоточиться… вспомнить, что произошло вчера.
Где я была? Где?
Мне нужно уйти из этой кухни. Мне нужно пойти куда-нибудь и подумать.
— До свидания, Жасмин, — произнес Марти, нервно постукивая газетой по коленке. — Мне жаль, что все так вышло. Действительно жаль.
Я, кажется, что-то пробормотала в ответ. Я даже не слышала саму себя.
Затем я пошла и забрала свою куртку. Миссис Жаклин поздоровалась со мной, когда я проходила мимо ее столика. Но я не ответила.
Я сняла с крючка куртку и вышла на улицу.
‹‹Где я была вчера?›› — спросила я сама себя довольно громко.
Почему я ничего не помню?
Что со мной?
В каком-то оцепенении бродила я по территории колледжа. Мимо одетых в темную форму полицейских, мимо толпившихся и весело болтающих студентов.
В стороне от маленького кафе я нашла столик и села с чашкой кофе и со сладкой булочкой. Села, чтобы подумать. Чтобы вспомнить.
Начни с чего-нибудь. Просто попытайся вспомнить хоть что-нибудь.
Я сделала большой глоток кофе. Напиток был крепкий и горький. Как раз то, что нужно, чтобы прояснились мозги.
Я вспомнила, что Хоуп была чем-то расстроена. Да. Точно. Я спала. А Хоуп переживала, потому что случилось что-то ужасное.
Снова.
Продолжай думать, приказала я себе. Ты все вспомнишь.
Но не успела я и задуматься снова, как кто-то плюхнулся со мной рядом. Я разглядела темную, в клеточку рубашку. Растрепанные темные волосы, бледно-голубые глаза. Глаза, смотревшие холодно. Застывшие глаза.
— Дэррил…
Я было попятилась, хотела встать.
Но он схватил меня за руку.
— Не кипятись, Жасмин! Я просто хочу посидеть с тобой минутку. Просто поговорить.
Я выдернула руку и плюхнулась обратно на стул. Мне совсем не хотелось сидеть вместе с Дэррилом. Я его боялась. Меня пугали его холодные глаза.
Я никогда не могла понять, почему Хоуп так сильно к нему привязана. Я к нему относилась, как к бомбе. Казалось, он всегда готов взорваться. И когда это действительно происходило, кто-то обязательно страдал.
— Что случилось? — спросила я, сжав в руках чашку кофе. — Что происходит? Везде полиция.
Он закатил вверх глаза.
— Расскажи мне об этом, — пробормотал он, приподняв воротник своей фланелевой рубашки, как будто замерзая.
Я глотнула кофе. Я надеялась, что он не видит, как дрожат мои руки.
Он действительно наводил на меня страх.
— Три полицейских остановили меня, — продолжал он, покачивая головой. — Я шел к Хоуп, а они остановили меня. И стали задавать мне вопросы. Про этого парня, которого убили. Ну, знаешь. На автодроме.
Я не знала об этом. Это произошло вчера? Интересно. Это произошло как раз тогда, когда я ничего не помню?
Я посмотрела через плечо Дэррила и увидела Марджи, сидящую через несколько столиков. С ней было еще несколько девчонок, которых я не знала. По какой-то причине она очень странно на меня смотрела.
Когда я ловила ее взгляд на себе, она тут же отворачивалась.
Что с ней? Интересно.
— Хоуп хочет, чтобы я уехал, — услышала я голос Дэррила.
Я повернулась к нему и переспросила:
— Что, прости?
— Хоуп хочет, чтобы я уехал, — повторил он нетерпеливо. — Она хочет, чтобы я скрылся на какое-то время.
Я попыталась понять смысл его слов. И не могла поверить, что Хоуп просит его уехать. Она ведь так к нему привязана! Он так ей нужен!
— А что… что ты ей ответил? — пробормотала я. Когда я потянулась за булочкой, моя рука задрожала и я не смогла даже взять ее.
— Я сказал: ни за что! — заявил грозно Дэррил. Его глаза вспыхнули. Я заметила, как он сжал кулаки.
Я отшатнулась. Неужели он собирается сорвать свой гнев на мне?
— Я не собираюсь сбегать крикнул он.
И снова я увидела, как странно за мной наблюдает Марджи.
— Я никуда не собираюсь сбегать, — повторил Дэррил. — Так я ответил Хоуп. Можно подумать, мне нужен ее совет?! Я не нуждаюсь ни в чьих советах.
— Ну, а что она сказала, когда ты отказался уезжать? — спросила я.
Дэррил опустил глаза к полу. Он стучал пальцами по поверхности стола.
— Что сказала Хоуп? — повторила я.
— Мы… спорили, — пробубнил Дэррил, все еще избегая моего взгляда. — Мы даже подрались.
— И что дальше? — со страхом прошептала я.
Когда он поднял глаза, лицо его было бледным. Подбородок дрожал. Он смахнул со лба волосы.
— Мы… подрались… и я… сделал что-то ужасное.
— О нет! — вырвалось у меня.
Он кивнул. Глаза его наполнились слезами.
— Я причинил ей боль. Сильную боль. Жасмин.