ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Рейчел изучала свое отражение в отполированной, точно зеркало, поверхности двери ресторана – женщину, одетую в коричневую замшевую юбку длиной до икр, в коричневые сапоги и свитер цвета слоновой кости. А сверху черный кожаный плащ. Разоделась?

О боже!

Форд переступил порог и держал для нее открытой дверь. Она вдохнула острый запах лука, чеснока, помидоров. Зал отделан темным деревом и красным винилом. Везде экраны видео, проигрыватель-автомат. Все для развлечения. «Пицца Пит» обслуживала семьи, спортивные команды и скучающих подростков.

Они направились к прилавку, где выбирали пиццу. Близнецы повизгивали от возбуждения после скучных долгих дней в манеже. Их окружала шумная, подвижная толпа с детьми, прыгавшими вверх-вниз. Пожалуй, это не очень похоже на свидание.

Где была ее голова?!

От вынужденной интимности последних дней у нее появились странные идеи. Работать вместе, разделять ответственность за близнецов, спать в объятиях друг друга – все было так похоже на ее мечту о семье.

И во главе ее Форд с умными голубыми глазами, мускулистым телом и опасной способностью пробуждать в ней женственность. Но даже больше, чем искусные пальцы и грешный рот, Рейчел ценила его желание слушать, терпение и щедрость, лояльность к друзьям и печаль о них, упрямое чувство долга.

Идеальный материал для лучшего друга.

Но это невозможно.

Она прошла следом за Фордом к изолированному столику недалеко от видеоэкрана. Посадив Джоли на колени, оглянулась в поисках детских стульев. Заметив их возле бара с салатами, показала Форду.

– Я сейчас принесу их, а вы возьмите Коди. – Форд устроил мальчика рядом с сестрой на коленях у Рейчел.

Играя с малышами в лошадки, она наблюдала за Фордом, пересекавшим зал большими, грациозными шагами. В черных джинсах, черной футболке и черных ботинках он выглядел потрясающе.

Прекрасный игрок – не ее лиги.

Наверное, целая армия девиц ждет его возвращения в Калифорнию. Первоклассный военный. Привлекательный. Убийственно очаровательный. Девицы, видимо, выстраиваются в очередь от дамбы до пирса.

Незачем питать иллюзии. У них не просто нет шансов на совместное будущее. Он и настоящее намерен погубить. Ей не вредно бы об этом помнить.

Он вернулся с высокими стульями, и они устроили в них близнецов. Подошла официантка. Форд заказал пиццу. Рейчел старалась поддерживать разговор, чтобы создать праздничное настроение. В конце концов, ведь это банкет в ее честь.

Она оценила это. Но больше притворяться не могла.

– Знаете, все нормально. Мы можем поговорить о планах на опеку малышей.

Ясное начало. Форд выпрямился. Посмотрел ей в глаза.

– Нет. – Он покачал головой. – Мы здесь, чтобы отпраздновать вашу книгу. Я не хочу испортить вам праздник.

– Спасибо. Но я не могу сидеть и притворяться, будто не знаю, что вы готовите заговор, чтобы добиться моей подписи на бумагах об опеке. А потом заберете Коди и Джоли – и назад в Сан-Диего.

– По-вашему, это то, что я делаю? Сидя здесь, готовлю заговор против вас?

– Да. Нет. Не знаю. – Смутившись, Рейчел выгадала немного времени, пока искала в сумке крекер для Коди и Джоли. Она начала разговор, значит, надо вести его дальше. – Послушайте. Ведь мы оба знаем, что вас бы здесь со мной не было, если бы не ваша заинтересованность в близнецах. Поэтому мы можем спокойно поговорить о делах.

– Я в Монтане из-за близнецов. – Он протянул руку и обхватил ее пальцы. – Но сегодня вечером я хочу быть с вами.

– Нет. – Она вырвала руку, взяла завернутый в бумагу крекер и сжала его. Он превратился в крошки. – Пожалуйста, не говорите такие вещи. Это бессмысленно. Давайте решим, как мы собираемся поступить с близнецами, чтобы потом каждый мог продолжать жить.

Он отставил в сторону стакан, подался вперед. В глазах озабоченное выражение.

– Нет, пока я не пойму, что здесь произошло. Кто вас огорчил?

– Вы хотите забрать у меня детей. Разве это не достаточная причина для огорчения?

– Я не забираю их у вас, – осторожно подбирая слова, заговорил он. – Я ввожу их в свою семью. В этом разница.

– Они могут жить со мной и быть частью вашей семьи. Могут навещать вас во время каникул и летом.

– Если бы я верил, что ваш план может работать, я бы мгновенно уехал. Но мы оба знаем, как дети относятся к чужим, которые навещают их. Моя семья окружит их заботой. У них будут тети и дяди, кузены и кузины. Они уже могут играть с детьми моего брата. У них будет бабушка. Любовь к ним…

– Я уже люблю их. – От страха у нее судорогой свело живот. Все, что он говорил, имело смысл. И это было ужасно. – Все люди, которых вы упомянули, для них чужие. Я их семья.

– И вы можете навещать их столько, сколько захотите. Близнецы могут приезжать сюда. Вы приедете в Сан-Диего. Мы обо всем договоримся.

– Мы живем слишком далеко друг от друга. Поэтому бессмысленно делить опеку. Шесть месяцев дети в вашей семье, шесть месяцев у меня. И если по-честному, не думаю, что это хорошо. Это будет их дезориентировать. Тем более что они такими маленькими потеряли родителей.

– И когда они станут старше и начнут учиться, им придется каждые шесть месяцев менять школу. – Форд покачал головой. – Для любого ребенка это просто кошмар.

Тень нависла над столом. Рейчел подняла голову. Шериф Митчел склонился над ними.

– Добрый вечер, люди. Здесь все в порядке?

– Добрый вечер, шериф. – Форд узнал этого мужчину. – Представляю, как вы были заняты эти несколько дней.

– Такая у меня работа. Рейчел, как у вас дела?

Она вздохнула. Меньше всего ей хотелось наблюдать соперничество двух мачо.

– Прекрасно, Митч. Надеюсь, никто серьезно не пострадал во время бурана.

– Серьезных повреждений нет. – Его глаза подозрительно сощурились, он перевел взгляд с Рейчел на Форда.

Коди улучил момент и схватился за сверкающие стальные наручники на поясе у шерифа.

– Коди, нет! – Рейчел перехватила его руку.

Но поздно. Почувствовав какой-то непорядок на ремне, шериф опустил руку и сжал пальцы Коди. От боли мальчик заплакал. Форд вскочил быстрее молнии.

– Отпусти!

– Простите. – Митч поднял обе руки в миролюбивом жесте.

Рейчел напряглась, готовая, если понадобится, встать между двумя мужчинами. Но Форд просто кивнул, взял Коди на руки и что-то бормотал, успокаивая испуганного мальчика.

Митчел быстро еще раз извинился и ушел.

– Пойду подставлю его пальцы под холодную воду. – Форд посадил малыша на плечо. – Мы через минуту вернемся.

Оставшись одни за столом, Рейчел и Джоли смотрели друг на друга. Большеглазая малышка задумчиво жевала крекер.

– Привыкай, девочка, – посоветовала Рейчел. – Парни не меняются.

Появилась пицца, почти мгновенно прибыли Форд и Коди. Еще через несколько минут Джоли начала капризничать и хныкать. Рейчел взяла мешок с памперсами и направилась с малышкой в дамскую комнату.

Только она вернулась, как Форд высказал новое предложение:

– А что, если поделить опеку и, следовательно, детей?

Не самая лучшая мысль. За то короткое время, что он наблюдал за близнецами, Форд заметил, как они привязаны друг к другу. Его старшие братья Рич и Ретт, однояйцевые близнецы, избили бы его до полусмерти, если бы услышали такое.

– Разделить их? Вы возьмете Коди, а я возьму Джоли?

Почему он так уверен, что она сейчас взорвется?

– В любом случае это была плохая идея, – признал Форд.

– Наконец-то мы хоть в чем-то согласны.


Вернувшись домой, Форд убирал в шкафы продукты, а Рейчел готовила детей ко сну. Джоли всю дорогу капризничала. Рейчел дала ей бутылочку, а сама поменяла Коди памперсы и надела на него пижаму.

Устроив малыша в кроватке с его бутылкой, Рейчел снова вернулась к Джоли.

– Что случилось с моей куколкой? – Обычно девочка, поев, успокаивалась, а сейчас плакала все время, пока Рейчел занималась с Коди. Поведение Джоли, более покладистой из двух детей, начало тревожить ее.

Она раздела девочку и увидела красную сыпь. Тревога переросла в страх.

В дверях спальни появился Форд.

– Все в порядке?

– У Джоли плохая сыпь. Немного высыпало раньше, но я подумала, что это раздражение от памперсов. А сейчас она распространилась на все тело.

– Позвольте мне взглянуть. – Он подошел к ней. Лицо напряглось, когда он увидел пятна на нежной коже малышки. – Это может быть аллергия. Но выглядит пугающе.

– Я хочу отвезти ее в клинику. Вы останетесь с Коди?

– Мы поедем вместе, – покачал он головой.

– Нет необходимости возить Коди. Будет лучше, если вы посидите с ним.

– Забудьте об этом. – На лице Форда появилось упрямое выражение. – Ожидание не мой конек. Я не пущу вас одну.

Они быстро укутали детей. Форд повел машину в больницу. Там, несмотря на отвращение Форда к ожиданию, они провели несколько часов. Коди спал в коляске. Джоли дремала, но часто просыпалась. Очевидно, сыпь раздражала ее и во сне. Ей хотелось, чтобы ее держали на руках и ходили с ней по комнате.

Время тянулось, озабоченность возрастала, нервы были напряжены. А Рейчел упрекала себя. Ей надо бы действовать быстрее. Ей надо бы знать, что сыпь по пустякам не выступает. Но нет. Она была слишком занята борьбой с влечением к Форду и отстаиванием прав на близнецов.

– Перестаньте грызть себя, – прошептал Форд. Теплое дыхание проскользнуло по виску, когда он обхватил ее за плечи, помогая держать тяжелую Джоли. – У детей бывает сыпь, бывает понос, они простуживаются. Ничьей вины тут нет.

Рейчел кивнула, боясь говорить, чтобы не разрыдаться. Его поддержка растопила корку льда. Он как скала. Она разрешила себе впитать его силу, взять немного. В долг.

Когда Джоли раздели для осмотра, она сообщила о своем неудовольствии на самых высоких нотах и во всю силу легких. Малышка извивалась и вырывалась, а у Рейчел сердце обливалось кровью, так как она была вынуждена крепко держать девочку, чтобы доктор могла ее осмотреть.

– Джоли что-нибудь новое трогала или ела в последние двенадцать часов? – спросила доктор Уилкокс.

– Я пытаюсь вспомнить, не накормила ли я их чем-то необычным. – Рейчел слышала дрожь в своем голосе и старалась сдерживать слезы. Она глубоко вздохнула. – Нас засыпало снегом. Мы ели то, что было в доме. Ничего нового.

– Это не обязательно продукты, – пояснила доктор. – Мыло, лосьон, стиральный порошок.

– Я утром стирал простыни и открыл новый стиральный порошок, – вспомнил Форд. – В полдень она спала на этих простынях.

– Похоже, что вы нашли источник аллергии. Но вам нужно встретиться с ее педиатром и сделать анализы, – посоветовала доктор. – А пока я сделаю укол. Ей быстро станет легче.

– Спасибо. – Форд посадил Коди на плечо. – А теперь могу я забрать свою семью домой?


Близнецы всю дорогу спали и продолжали спать, когда Рейчел и Форд перенесли их в дом. Слишком поздно, чтобы мыть и переодевать их на ночь. Поэтому решили уложить их рядом в манеже в гостиной, укрыв дополнительными одеялами.

Рейчел стояла над манежем и смотрела, как мирно дети "спят. Слава богу, это аллергия, а не что-то более серьезное.

Из ванной вышел готовый ко сну Форд. В футболке и пижаме.

– Спасибо, что поехали со мной сегодня вечером.

Он нерешительно шагнул к ней, обхватил ее затылок, притянул голову и уперся лбом в ее лоб.

– Я тоже рад, что оказался рядом. – Его пальцы магически действовали на кожу ее шеи. – Но вы бы справились. Вы очень крутая леди. Вы удивительная.

– О боже, Форд, не хотела бы я снова пройти через это. – Слишком усталая, чтобы сопротивляться, она расслабилась.

– Я тоже. – Он сделал шаг назад и потянул ее за собой. – У вас сегодня был тяжелый день. Давайте ляжем. Я хочу держать вас в своих руках.

– Нет, я не могу. – Но ее сопротивление угасло. Шаг за шагом она следовала за ним. Спать в его объятиях – это значит в раю. Но она не должна. – Вы же сами сказали, что я крутая. Мне не надо, чтобы меня держали в объятиях.

– Мне надо. – Он положил ее на софу, продолжая обнимать. – Совсем чуть-чуть. Поддержите меня.

Он лег на спину и положил ее рядом. Рейчел позволила. И… ох какое хорошее чувство – лежать в его руках. Она повернулась, прижалась щекой к его сердцу, вздохнула и закрыла глаза.

– Ладно. Но только недолго.

Загрузка...