Глава 21

Следующим утром Линдси сидела у больничной койки де Вриса. Медсестра поставила у кровати стул и Линдси убедилась, что Зандер выжил, взяв его за руку. Теплую большую ладонь.

Господи. Она едва не потеряла его. К тому времени как скорая приехала, его загорелое лицо приобрело серый оттенок, а кожа стала ужасно холодной.

И все потому, что ему надо было быть чертовым героем. Позже Вирджил рассказал, что Зандер не стал ждать, выломал дверь и вломился внутрь. И, черт, вместо того чтобы целиться в Моралеса, который был наготове с пистолетом, Зандер выстрелил в Парнелла, потому что тот угрожал ей ножом.

Черт побери. Пуля Моралеса чуть не убила его.

— Упрямый, пустоголовый идиот, — прошептала она. Линдси попыталась улыбнуться, вспомнив, когда произнес слово «моя» таким собственническим тоном.

Она и в самом деле его, и не хочет принадлежать никому другому. Слезы навернулись на глаза, и она устремила свой взгляд вверх, откуда, наверняка, ее отец наблюдал за своими детьми, облокотившись на небесную ограду и поставив ногу на перекладину, как любил делать при жизни.

«Эй, папа, ты здесь? У меня есть мужчина, которого ты был бы горд назвать сыном».

Она могла поклясться, что почти увидела его одобрительный кивок.

С ощущением полного счастья сморгнув слезы, она начала играть с пальцами Зандера. Шрамы на костяшках, мозоли на ладонях и пальцах. Короткие, обломанные ногти. Рука мужчины — рука Карателя. Умеющая наказывать, равно как доставлять удовольствие. Того, на кого она могла положиться, и в свою очередь ее любовь могла сделать его сильнее.

Ее внимание привлек громкий голос Диксона, доносившийся из коридора. С минуту послушав, она хихикнула. Неужели заигрываниям Диксона придет конец? Чувствуя себя ужасно любопытной, она подвинула стул на несколько дюймов, чтобы подглянуть за происходящим через приоткрытую дверь.

— Послушай, сладенький, не тебе решать, — заявлял Диксон. Уперев руки в боки, он сердито смотрел на Стэна.

Низкий голос агента, пропитанный командным тоном, буквально приказывал:

— Ошибаешься, парень. Мы будем вместе, и это надолго, — он обхватил рукой Диксона за шею и притянул к себе. — Я искал такого, как ты.

— Такого, чтобы потрахаться. — у Линдси заныло сердце от горечи в голосе Диксона. И она заволновалась. Ее друг достаточно обжигался в сердечных делах, чтобы превратиться в циника. С другой стороны, Стэн был не похож на других его парней. Давай, Дикс, соглашайся.

— Я похож на человека, которому сложно найти, с кем бы потрахаться? Серьезно?

Линдси усмехнулась уголком губ. Настоящий агент ФБР, офигенно красивый, высокий, отлично сложенный. И правда — Стэну, наверное, чаще предлагают секс, чем Зандеру.

Судя по выражению лица Диксона, он подумал то же самое и покачал головой.

— Так чего ты хочешь?

Стэн низко рассмеялся.

— Я хочу самбиссива. Щедрого сердцем. И верного. Я не ожидал смелости, но, черт возьми, у тебя ее с избытком.

Диксон поднял на Стэна такой взгляд, словно он нашел своего героя — и так и было. Более того, он обрел Доминанта, который ценил его таким, какой он есть. Способен дать ему тот контроль, которого он желал. Мог о нем позаботиться.

Когда Диксон обнял Стэна, Линдси вздохнула от счастья.

Пальцы, которые она сжимала, шевельнулись. Зандер открыл глаза и кивнул в сторону выхода.

— Я уже тону в розовых соплях. Дверь закрыть можешь?

Когда она поднялась, швы на ее животе заныли. Ой-ой-ой. Ее джинсы были наполовину расстегнуты, но все еще казалось, что пояс натирает раны.

Взгляд Зандера потемнел.

— Детка, — когда он потянулся к ней, она увернулась и пошла к двери.

Когда Линдси закрывала дверь, Диксон поднял голову с плеча Стэна и улыбнулся ей, его глаза сияли от счастья.

Стэн же подмигнул ей.

Она вернулась к стулу и осторожно уселась.

— Когда ты в последний раз принимала обезболивающее? — спросил Зандер.

Она непринужденно рассмеялась.

— Это я собиралась тебя об этом спросить.

— Чертовски больно, но я жив, — он протянул ей руку. — А как ты?

— То же самое, — ничто на свете не казалось таким правильным, как его рука в ее ладони. — Я люблю тебя.

— Я знаю, — он едва сдержал улыбку, когда она сердито на него посмотрела.

— Ты должен по-другому ответить. — Стук в дверь помешал ей задушить его подушкой. — Войдите! — с нее пока достаточно боли от предыдущего хождения по комнате.

Зашли Диксон со Стэном, а за ними — Вирджил с женой, Саммер. Следом на костылях протиснулся Джейк.

Прямо за ним показалась Кайли, ругая его за упрямство и бурча себе под нос. Она подмигнула Линдси.

— Эй, мы слышали, что здесь собираются все калеки.

— Дайте кто-нибудь хлыст, — буркнул Джейк, нахмурившись.

— Да, именно здесь. Джейк, и для тебя есть местечко, — Линдси указала на второй стул в комнате и обратилась к Кайли: — Я надеюсь, он не слишком сильно тебя наказал за то, что именно ты отправилась на поиски дороги.

— Черт, нет, — Кайли поморщилась, глядя на то, как Джейк опускается на стул. — Он ходит как лось на ходулях. Конечно же, он меня не поймает.

— Я не всегда буду в таком состоянии, феечка, — он шлепнул ее по попе. — И берегись, я припомню тебе эти оскорбления.

Почему-то она не выглядела особо напуганной.

Саймон и Рона вошли вслед за Беккой и Логаном, который нес на руках сына. Ансель посмотрел на людей и завопил, пинаясь, чтобы продемонстрировать свое одобрение.

Линдси воспряла духом.

— Он, похоже, цел и невредим. Можно я его обниму, пожалуйста? — она начала поднимать руки, чтобы взять ребенка и остановилась из-за резкой боли в животе. Поморщилась. — Не обращайте внимание.

Рядом с ней низко рыкнул Зандер. Взгляд Логана стал твердым, а Саймон сжал зубы.

Домы.

— Господи, парни, полегче. Это всего лишь пара порезов, — Линдси посмотрела на женщин, ожидая поддержки.

Вместо этого Рона нежно обняла ее.

— Ты… Кром, подруга, не смей… — не в силах договорить, Рона выдохнула и поцеловала Линдси в щеку, прежде чем вернуться к Саймону и уткнуться лицом в его плечо.

У Бекки в глазах стояли слезы.

Линдси вздохнула. Женщины были не лучше мужчин, еще немного, и они и ее доведут до слез.

— Возьмите себя в руки, вы все. Мы выжили, в основном все целы. И я заставлю Зандера обнимать меня, если мне будут сниться кошмары.

Лицо Логана расслабилось.

— Когда кто-то рядом, это помогает, — он обнял жену и прижался носом к ее виску.

Линдси улыбнулась ему и перевела взгляд на Саймона.

— Я хочу поблагодарить всех вас за то, что вы жутко раскомандовались, заставляя меня рассказать о смерти Виктора. Парнелл считал, что я никогда не признаюсь в том, что меня разыскивают за убийство, поэтому он не ожидал, что меня будут искать. — Но они пришли за ней. Боже. Она быстро заморгала и огляделась. — И спасибо всем вам за то, что спасли меня.

— А, кстати говоря, я почти забыл про твою игрушку, — Стэн полез в карман и достал ее нож в новых ножнах. — Принадлежит тебе, не так ли?

— Ой, спасибо, — Линдси проверила нож, сунула его в карман и вновь сжала руку Зандера. Она рассказала ему, как его подарок спас их с Беккой и Анселем.

Его глаза потемнели от воспоминаний, но через секунду он улыбнулся.

— У каждой девочки с ранчо должен быть свой нож.

— Линдси, — голос Стэна был серьезным. — Время поговорить о менее приятных вещах.

Ее сердце замерло, несмотря на то что она знала, что это произойдет.

— Мне нужно вернуться в Техас, да?

— Да, нужно. Немедленно. Я не думаю, что тебе будет предъявлено обвинение, после всего что было сказано и сделано. Тем не менее, ты в розыске, и эту ситуацию нужно разрешить.

— Мне придется сесть в тюрьму?

Его лицо омрачилось.

— Это не мне решать и не в моих полномочиях, и…

— Нет. Не придется, — твердо сказал Саймон. — Когда все произошло, Ксавье очень рассердился, что остался в стороне, — Саймон улыбнулся. — Так что они с Эбби сегодня летят в Сан-Антонио. Они, вместе с твоим новым адвокатом, встретят тебя в аэропорту по прилету. Твой адвокат не думает, что понадобится вносить за тебя залог. Тем не менее, если вдруг появится такая необходимость, за тебя его внесут. Никакой тюрьмы, Линдси.

— Ксавье не может вот просто сорваться и поехать, — она уставилась на Саймона. — У него бизнес и…

— И очень властная жена, которая любит тебя как сестру, — сказала Рона.

Зандер сжал пальцы Линдси.

— Спасибо Ксавье от нас обоих. Я не хочу оставлять ее одну, но врачи не отпустят меня еще пару дней.

Линдси облегченно расслабилась и обмякла на стуле. Ей не придется провести Рождество в тюрьме.

Она поедет домой. В Техас.


****


В Сочельник Линдси с сестрами сидели у камина. Как много часов в детстве она провела здесь, глядя на огонь и мечтая о будущем!

На этом пути к светлому будущему ее поезд явно сошел с рельс, да?

Она покачала головой, с удовольствием вдыхая хвойный запах рождественской елки, стоявшей в углу. Ангелы выстроены на каминной доске, Санта-Клаус, высотой по колено, стоял у двери, держа зонтики, а на обеденном столе красовался старинный рождественский вертеп. Все было таким привычным и знакомым.

Было так приятно вернуться и увидеть, как Мелисса продолжает следовать семейным традициям. Поскольку только Мелиссе было интересно скотоводство, она взяла на себя центральное ранчо, а две другие ее сестры — отдаленные районы.

Она скривила рот. Если бы тогда в жеребьевке Мэнди вытянула старшую карту, она получила бы приграничную территорию, и Виктор стал бы ухаживать за ней. Слава Богу, этого не произошло.

Из кухни доносился шум посуды — мама и Мэнди готовили рагу. Вместо того чтобы помочь с готовкой, Линдси поручили посидеть с Эмили, что было, по крайне мере, совсем нетрудно. Она уткнулась носом в мягкие белокурые локоны девочки.

— Знаешь, что ты моя любимая племянница?

Линдси подняла голову и увидела, как входит Мелисса.

— Привет.

— Привет, сестричка.

Пока Мелисса снимала пальто, Линдси снова переключилась на Эмили.

— Ты, конечно же, самый умный ребенок во всем мире, — Эмили подняла на нее большие карие глаза, и Линдси кивнула в подтверждение своих слов. — И самый смелый. И самый красивый.

— И скоро станет самой тщеславной, — добавила Мелисса сухим голосом. Она подошла поцеловать дочь в макушку, нежно обняла Линдси и упала на стул. — Ты ее избалуешь, понимаешь это?

— Ага. Ничего не могу поделать с собой. У вас с Гарри получился потрясающий ребенок, — она пощекотала маленькую ладошку. Эмили засмеялась.

— Ее отец полностью с тобой согласен, — Мелисса протянула ладони к огню. — Господи, ненавижу чистить стойла, — Линдси подняла брови, и сестра пробормотала. — Мы дали работникам несколько выходных.

— Вот ты тряпка, — Линдси ткнула в сестру указательным пальцем. — Мама предостерегала, что твоя работа на ранчо превратится с семидневную рабочую неделю с 24-часовым рабочим днем.

— Мне надо было ее послушать. Она обычно права… пока не начинает говорить о сексе, — Мелисса закатила глаза. — Помнишь, она уверяла меня, что можно забеременеть от поцелуя? Сколько мне тогда было? Семь лет?

Линдси фыркнула.

— Ну, блин, ты ведь была такой потаскушкой, когда сосалась с Дэнни в первом классе!

— Он подарил мне карточку с Покемонами, — с достоинством ответила Мелисса. — Конечно, я его поцеловала.

— Ну, и времена были. Заешь, когда я начала встречаться с Питером, она прочитала мне лекцию «не дай парню пройти дальше первой базы».

— Я тоже ее прослушала? О, подожди: ты не должна его возбуждать, потому что у него посинеют яйца, и это смертельно опасно.

— Ага, точно. А потом Питер щупает мои сиськи, и я всю чертову ночь беспокоюсь, не нужно ли предупредить его мать. Ну, знаешь, вдруг ей надо позвонить в скорую.

Мелисса хохотала до слез.

— Это не смешно, — она нахмурилась. — Я думала, что бедный парень умер из-за того, что я вела себя как шлюха.

— Господи, как я по тебе скучала, — переведя дух, Мелисса вытерла глаза. — Я так рада, что ты вернулась. Ты здесь на целый день?

Последние несколько дней были сумасшедшими, и, хотя ее мать и сестры приехали в Сан-Антонио, чтобы увидеть ее, у Линдси не было времени на разговоры.

— Нет, всего на час или около того, — она улыбнулась племяннице. — Но мне хватило времени, чтобы познакомиться с твоей маленькой кокеткой.

— Ма-ма-да-да-а-а, — счастливо ответила Эмили и дернула Линдси за волосы.

Мелисса нахмурилась.

— Тебе нужно вернуться в Сан-Антонио?

Из кухни доносились сплетни Аманды о школе, и воздух наполнялся ароматом тушеного рагу. Линдси чувствовала себя окутанной звуками и запахами дома.

— Нет. Все, с делами покончено. Возможно, мне придется давать показания на суде над Риксом, но Стэнфилд думает, что вместо этого он попытается заключить сделку, — она вспомнила самую лучшую новость. — Они нашли сбежавшего мексиканского мальчика. Он прятался в католической миссии, и священник узнал, кто он такой. Хуан подтвердил мои слова, и на этой неделе он вернется обратно к своей семье.

— Отлично, — Мелисса сделала глоток и нахмурилась. — Серьезно, ты теперь в безопасности? Рикс не придет за тобой?

— Агент Боннер говорит, это вряд ли. Судья отказался выпустить его под залог, и они конфисковали все его криминальные доходы. Поскольку он — коп, то в тюрьме будет занят выживанием.

— О. Прекрасно. Я не расстроюсь из-за того, что ему придется бороться за жизнь.

Голос ее сестры был слишком мрачным. Желая сменить тему, Линдси кивнула в сторону бокового окна, где на низком столике стояло множество африканских фиалок.

— Кстати, спасибо, что спасла моих деток.

— Пожалуйста. Тем не менее, ты должна мне двадцать долларов за то, что я подкупил экономку, чтобы та мне их отдала. Мэнди ухаживает за паучником и змеиным растением у себя на ранчо, — Мелисса закатила глаза. — Она разговаривает с ними так же, как и ты. «А как мои змейки и паучки сегодня?». Вы обе настоящие извращенки.

— Эй, растения все чувствуют, — самодовольно ответила Линдси. — С ними надо быть милой.

— Я слышу, что Мелиса пришла? — их мама появилась в дверях. Ее идеально покрашенные волосы были забраны наверх, и она была одета в нарядные свитер и брюки.

Линдси улыбнулась, охваченная любовью. Вся из себя южанка, аристократичная и суетливая, и все же не было лучше женщины на свете.

— Обед будет через час. Лидси, милая, я смешала тебе «Маргариту», — мама поставила коктейль на кофейный столик. — Где Гарри?

— Он начинал кормить животных, когда я уходила сюда, — Мелисса посмотрела в темноту за окном. — Он скоро закончит.

— Отлично. Мэнди поднялась наверх, чтобы быстро принять душ, — их мама буквально сияла. — Как хорошо, когда все дети снова собрались дома, — она потрепала по голове Мелиссу. — И еще лучше, что кое-кто взял на себя заботу об этих чудовищах.

В этом плане все сложилось самым чудесным образом. Когда мама переехала в город, Мелисса и Гарри поселились в доме Рэйнборнов, а не на его ранчо по соседству. Нет ничего лучше, чем выйти замуж за соседского парнишку и объединить ваши земли. И хотя ее сестра начала встречаться с Гарри еще в школе, столько лет спустя они по-прежнему любили друг друга.

Линдси почувствовала, что ее настроение портится. От Зандера не было вестей с тех пор, как она уехала из больницы три дня назад. Совсем ничего. Конечно же, он не мог ей позвонить, потому что ее сотовый валялся где-то в кювете в заснеженных горах. Проблема в том, что, когда она пыталась дозвониться до него, он не брал трубку. Каждый раз включался автоответчик.

В больнице ей сообщили, что они вчера его выписали.

Хотя, может, ему удалось раздобыть телефон ранчо.

— Ты проверяла сегодня автоответчик?

Мелисса закатила глаза.

— Я начинала, но не смогла этого выдержать. «Это такой-то из сякой-то газеты». Этими сообщениями забит весь автоответчик.

— Точно. Прости. Подожди еще неделю, и я буду им неинтересна, — сегодня вечером она сама прослушает автоответчик.

Встревоженная, она обняла Эмили так сильно, что племяшка захихикала. Может, она Зандеру больше неинтересна? Нет, это глупости. Он за нее чуть не умер. Боже, девочка, перестань так волноваться. Должна быть причина, почему он не берет трубку. Может, аккумулятор сдох, или что-то в этом роде.

И, эй, если он больше ее не захочет, то встретится с ней лицом к лицу и скажет, что все кончено.

При этой мысли словно целое стадо пробежало по ее сердцу. Разорвало его и расплющило.

Нет. Это не так. Они любят друг друга. И эта любовь не исчезнет из-за расстояния в полконтинента и нескольких дней разлуки. Она вздохнула. Господи, как хорошо бы было, если бы ее не накрывало эмоциями.

На улице залаяли две их собаки. Мелисса прислушалась.

— Видимо, Гарри уже закончил.

В дверь постучали.

— У него, наверное, руки заняты. Мама, ты просила его принести яиц? — Мелисса распахнула входную дверь. — Эй, ты…Эм, привет. Чем могу помочь?

Обеспокоенная тревогой в голосе сестры, Линдси передала маме Эмили и поспешила ко входу. Что если тут все еще околачиваются плохие копы?

— Линдси здесь? — спросил густой бас. Низкий. Тяжелый. Грубый. Зандер был здесь.

О, мой Бог. Сначала на нее накатил шок, а за ним такой всплеск радости, что она почувствовала, как воздух вокруг нее искрится. Она буквально пролетела последние несколько футов, разделяющие их.

А вот и он. Вежливо стоит на крыльце, ожидая ответа Мелиссы. Он увидел Линдси, и его лицо просветлело. Черты лица смягчились.

— Похоже, вот она.

Мелисса повернулась и увидела Линдси. И подозрительно прищурилась.

— И, похоже, кто-то забыл рассказать о чем-то.

Ой.

Когда Мелисса взглянула на Зандера, на ее лице отразилось беспокойство, но она отступила в сторону.

Линдси шагнула вперед, но пристальный серо-зеленый взгляд Зандера заставил ее засомневаться. Она остановилась, не в силах двинуться дальше.

— Ты здесь, — прошептала она. — Ты приехал.

Его взгляд удовлетворенно заблестел, и все же он колебался.

— Может, сейчас не время…

Линдси просто кинулась ему в объятия.

Он с легкостью ее поймал, но зашипел от боли.

— Ой, блин, — она замерла и попыталась отступить. — Прости, я забыла про твои ребра.

— К черту мои ребра, — буркнул он и прижал ее сильнее, обнимая достаточно осторожно, чтобы не задеть швы на животе, и сделал это так крепко, чтобы она знала, что никуда не исчезнет. Спасибо, Господи.

С каждым вдохом она ощущала его чистый мужской запах, и когда он уткнулся лицом ей в плечо, она придвинулась еще ближе.

— Я так сильно по тебе соскучилась.

— Ты, возможно, уже не будешь так фонтанировать радостью, — сказал он садистским тоном Карателя «Тёмных Небес», — после того как я выпорю тебя как следует, — он вздохнул и добавил: — Я тоже по тебе скучал, — Зандер поцеловал ее, медленно и неспешно, а потом поднял взгляд. И окаменел.

Линдси оглянулась и улыбнулась ошеломленным сестрам и матери. Мэнди стояла позади Мелиссы.

Зандер прочистил горло.

— Я — Зандер де Врис, — он с минуту разглядывал ее семью и точно понял, кто из них кто. — Миссис Рэйбен, Мелисса, — он повернулся к младшей сестре: — И Аманда?

— Ты и твоя чертова поисковая программа, — пробормотала Линдси. — Все верно.

— Приятно познакомиться, Зандер, — Мелисса еще раз бросила на Линдси взгляд «ты-у-меня-получишь-за-то что-ничего-не рассказала». — Похоже, вы знаете больше, чем мы. Я не знаю, почему Линдси нам о вас ничего не рассказала.

Он поднял бровь, и Линдси вспыхнула.

— Не рассказала потому, что… — она сильно толкнула его в здоровое плечо. — Ублюдок. Я тебе столько раз звонила. Почему ты не отвечал на мои звонки?

Он улыбнулся уголком губ.

— Разбил свой мобильник, вломившись в охотничий домик. Я звонил тебе. Но ты не берешь трубку. Я оставлял сообщения, а ты не отвечала.

— О, Господи, — она уткнулась ему в грудь лбом. — Автоответчик ранчо переполнен сообщениями от репортеров. Мой телефон потерян где-то в сугробе у дороги близ «Серенити». Моралес не хотел, чтобы нас отследили по GPS.

Зандер фыркнул и потянул ее вверх за подбородок.

— Я смотрю, у нас тут еще остались проблемы с доверием.

— Я… беспокоилась. Немного. — Очень сильно. Он улыбнулся. — А ты нет?

— Черт, да. Разница в том, что я знал, что не дам тебе уйти.

— Домы, — тихо пробормотала она себе под нос.


****


«У Южаночки просто безумная семья», — думал де Врис несколько часов спустя, когда они сидели в гостиной и болтали. Ее родные настороженно к нему относились… до конца ужина. Когда женщины ушли мыть посуду, Линдси сунула ему малышку в руки. До смерти его напугав. Мелисса кинулась было забрать ребенка, хотя ее муж, Гари, даже не пошевелился.

Но Эмили хихикнула, цепляясь за его футболку, встала на свои ножки и смогла дотянуться до его лица, а затем потрогала маленькими пальчиками его рот и щетину. И засмеялась. У девочки был такой же заразительный смех, как у Линдси.

Охрененно клевый.

Мелисса вернулась к своим делам.

Линдси же просто подмигнула ему. Ага, он ее за это отшлепает. Позже.

Наступил поздний вечер. Однако никого это не обеспокоило, может, потому что они уже распили кувшин «Маргариты» — домашнего напитка Рэйбернов. Мелисса развлекала всех рассказами о юности Линдси — его Южаночка, как оказалось, была хулиганкой — и историями о драках между сестрами.

Драках. Вот бы на это посмотреть. Они с Гарри улыбнулись друг другу.

— Ну, я пошла спать, — Тамми встала и поцеловала дочерей. — Вы продолжайте веселиться.

— Мне надо идти, — сказал де Врис, пытаясь сообразить, как выбраться из-под спящего у него на коленях ребенка.

Хмыкнув, Гари забрал у него дочь.

— Ее все равно надо в кроватку положить. Но я думал ты останешься.

— Он останется, — Мелисса счастливо улыбнулась ему. — Мы с мамой приготовили тебе комнату наверху.

— Да, прямо рядом со спальней Линдси, — Тамми нахмурилась, глядя на Линдси. — Однако не вздумай его… возбуждать. Нам тут в Сочельник не нужны несчастные случаи.

Несчастные случаи? Де Врис непонимающе посмотрел на женщину, а все три сестры расхохотались.

Линдси так смеялась, что вся покраснела. На ней была пушистая толстовка с капюшоном, которую он ей купил, и медвежьи уши прыгали туда-сюда. Черт, некоторые женщины плохо переносят алкоголь.

Ухмыльнувшись, он поднял ее с пола и усадил на колени.

Блять, вот здесь ей самое место. Он потерся подбородком о ее волосы, чувствуя, как вибрирует от смеха ее грудь, прикасаясь к его груди.

— Я совсем забыла. Нам нужно молоко, дорогая, — обратилась Тэмми к Линдси. — Можешь утром смотаться в магазин?

— Конечно, мама, — хрипло ответила Линдси. — Я могу…

— Только вместе со мной, — перебил ее де Врис.

— Что? — перестав смеяться, Линдси нахмурилась. — Агент Боннер сказал, что я теперь в безопасности. И…

— Нет, — при мысли о том, что она снова окажется в беде, у него стало тяжело на сердце. — Боннер не может гарантировать, что они всех поймали. Может, есть еще пара копов — или не копов, — которые злятся на то, что ты влезла в это дело.

— Но…

— Спорь, сколько хочешь. Но ты никуда не пойдешь одна. Только не в Техасе.

Гэри подмигнул жене и кивнул де Врису.

— Все так, друг. Все так.

— С этим можно поспорить, — ворчливо пробурчала Линдси. Но затем рассмеялась, прильнула к нему и шепнула: — Упрямый Дом, — прежде чем чмокнуть его в щеку.

Он обнял ее крепче, чувствуя, как в груди разливается странное тепло. Моя женщина.

Точно его? Чертовски удачное время прижать ее к ногтю и выяснить, как обстоят дела. Пока Мэнди спорила с Мелиссой о матче «Ковбоев», де Врис откинулся назад и передвинул Линдси так, чтобы она оседлала его колени. И он мог видеть ее лицо.

Она поморщилась, глядя на него.

— Ты выглядишь ужасно серьезным.

— Ага, — он провел костяшками пальцев по ее щеке и увидел, как смягчился взгляд ее карих глаз. — Теперь, когда все разрешилось, ты останешься в Техасе или вернешься в Сан-Франциско?

Линдси прислушивалась к пререканиям сестер, и вопрос Зандера застал ее врасплох. Она моргнула и уставилась на него.

— Эм.

Он сжал зубы, а морщинки, расходящиеся веером из уголков глаз, стали глубже.

— «Эм» меня не устраивает.

Он прав. Последние несколько месяцев все было слишком нестабильно, чтобы принимать реальные решения о будущем. Тем не менее, у нее были мечты и стремления. Она хотела вернуться домой. И строила воздушные замки, мечтая о жизни с Зандером.

Она сдвинула брови.

— Что ты будешь делать, если я выберу Техас?

— Найду здесь работу.

У нее отвисла челюсть.

— Правда? Но ты любишь Сан-Франциско. Ты сам мне говорил.

— Детка, мне не нравится уезжать от тебя даже на пару миль. Я, может, и буду скучать по Калифорнии, но чертовски уверен, что не собираюсь жить на другом конце страны от тебя.

— О, — смогла выдавить она, и это прозвучало почти как вздох. Он оставляет решение за ней. Она могла бы остаться здесь, где ее семья. Где она выросла. Техас — ее дом. Ведь так?

И все же Мэнди скоро закончит колледж. И как бы она ни любила Мелиссу, ей не хочется жить на ранчо. Или работать в маленьком городке. Та работа, которой она хочет заниматься, скорее, найдется в большом городе. Линдси прикусила губу.

Зандер молча обхватил ее за бедра, крепко обнимая… и не мешая думать.

Какой еще вариант есть у нее? Она может вернуться в Сан-Франциско, где живут две ее лучшие подруги, которые готовы на все ради нее.

Вернуться туда, где у нее есть чудесная работа и потрясающий босс.

Вернуться в то место, где она может играть в клубе и жить в любимом дуплексе. И где она сможет наблюдать за продолжением саги Диксона и Стэна. Она улыбнулась. Разве можно устоять?

— Это так странно. Я хотела вернуться в Техас и снова зажить своей жизнью, и как-то получилось, а я даже не поняла как, что я построила новую жизнь. С новыми друзьями. С новой семьей.

Он крепко, до боли, сжал ее бедра.

— Продолжай, — мягко подтолкнул он.

— Я хочу жить в Сан-Франциско. С тобой, — она положила ладонь на его грудь, чувствуя, что задыхается. Боже, она сошла с ума, но, тем не менее, это правда.

Зандер кивнул, словно его совсем не волновало, что именно она выберет, и медленно ослабил хватку.

Прищурившись, Линдси посмотрела на него.

— Ты, правда, собирался осесть здесь, в Техасе?

— Ага. Я едва копыта не отбросил на прошлой неделе, но было бы отстойно потерять тебя. Думаю, из-за тебя я и выжил, — он ухватил рукой ее за затылок. Его хватка ничуть не изменилась — твердая и решительная, как и его слова. — Куда ты, туда и я, Южаночка.

— Взаимно.

Что-то в ее выражении лица заставило его улыбнуться. Он притянул ее ближе, потерся щекой об ее щеку, а затем поцеловал таким глубоким и влажным поцелуем, что она услышала, как аплодируют ее сестры, до того момента, как в ее ушах зашумело, и все звуки вокруг исчезли.

Нет, дом — это не штат — ни Калифорния и ни Техас. Вместо этого ее домом стал один чертовски большой Верхний. Грубиян, смертельно опасный, если перейти ему дорогу. Резкий, временами ворчливый, доминирующий и очень большой собственник.

Да, именно здесь, в объятьях Карателя, и есть ее дом.


Конец

Загрузка...