Глава 6

В дверях буквально столкнулась с Мафой с Редбронтом — они вдвоем ждали нашего с Филлией возвращения. Мафа — чтобы сообщить хозяйке важные новости, Редбронт — чтобы поторопить меня с заданием.

— Это вам! — Я сунула бутылки Мафе, себе оставила вишневый лимонад.

Недоумение с лица женщины стоило перенести на полотно, такие эмоции достойны сохраниться в веках.

— Развлекаешься? — Редбронт в деловом костюме был готов выскочить за порог.

Предложение участвовать в разгадке загадок оказалось верным решением: рвение помощника явно пойдет мне на пользу. А еще его ум и знание Эльсинора. Тонкостей, о которых сама пока не догадываюсь.

— Немного. — Я с внутренней легкостью и даже невесомостью оценила охапку в крепких руках Мафы и улыбнулась скорее себе, чем кому-то.

— Ты прямо-таки светишься изнутри, — подметил Редбронт, провожая домоправительницу озадаченным взглядом. — Поделишься причиной своей радости?

— Ерунда. — Я отмахнулась, не желая признаваться в мелкой пакости. Не повод для выпячивания. — Давай к делу. Мы едем на Бриллиантовую улицу, или у тебя появилась идея получше?

Локация у двери — место неплохое, но к дельным беседам не располагает.

— Пойдем, я переоденусь, а ты расскажешь, что я пропустила.

Ничего существенного за наше отсутствие не произошло. Редбронт еще раз обдумал загадку и утвердился в верности ранее принятого решения — начинать надо с того малого, что нам известно.

Плюсы в поездке, помимо решения задачи, нашлись: знакомство с городом и ориентация в новом пространстве слишком важны.

В костюме почувствовала себя более комфортно. Теперь мы с Редбронтом даже похожи.

— Филлия тебе что-нибудь рассказала?

Помощник в карете расположился как раз на месте, где недавно сидела смотрительница. Я не удержалась и заглянула в бар, опустошенный лично мной и… снова заполненный.

Ну надо же! Как оперативно! Честно — удивлена.

Бутылка вишневого лимонада осталась в комнате. Без зазрения совести вытащила грушевый и щелкнула крышкой.

— Ты не лопнешь? — мягко посмеялся Редбронт.

— А ты налей и отойди, — припомнила фразу из рекламы детства. — Филлия поделилась некоторыми расовыми особенностями Эльсинора и вообще… в целом богатым разнообразием нелюдей.

— Никогда так не говори, — покачал головой помощник. — Сочтут оскорблением.

Вот и еще одна важная деталь — следить за словами. То, что мне кажется невинной шуткой, для других — обида до глубины души.

— Мне стоит кого-нибудь опасаться? И как понять, кто друг, а кто дракон? Или вампир. Бледная кожа, клыки, меня назовут едой, или происходит иначе, с показным дружелюбием? — Вопросы сыпались, как апельсины из корзины. — И ты сам — человек, или я тебя уже случайно оскорбила?

Подумав секунд пять, добавила:

— Я ненамеренно и не хотела задеть ничьих чувств, что бы ты сейчас ни ответил.

Есть у меня один явный недостаток. Вообще их много, но конкретно этот часто становится причиной проблем разного масштаба — болтовня. Именно так, и никак иначе.

Понимающий и всепрощающий кивок Редбронта ослабил натянутый нерв.

— Предпочту воздержаться от ответа.

Воздержаться? То есть не человек чистокровный, а гипотетический представитель… кого-нибудь? Или все же человек, решивший помучить меня интригой?

Помощник прочитал на моем лице вертящиеся в голове вопросы, подмигнул и вышел из кареты. Любезно помог мне ступить на идеально выложенную в шахматном порядке черно-белую уличную плитку.

С виду уютные домики уходили вправо и влево, плотно прижимаясь друг к другу. На крошечных балконах с резными металлическими ограждениями кое-где разместились столики. Атмосфера улицы уводила в сторону старой доброй Италии с милейшими кафе.

Ступеньки нужного нам крыльца натужно поскрипывали. От дома веяло многими-многими летами, но выглядел он надежно и ухоженно.

Я постучалась и потерла потные ладони друг о друга. Стукнула каблуком в нетерпении. Нервное состояние не пойдет на пользу, мне нужна светлая, незамутненная голова. Переживать объективных причин нет. Все-таки не вид на жительство получаю, никто меня теперь с эльсинорским свидетельством не выгонит.

— Все будет хорошо, не переживай. — Редбронт сжал плечо, действуя лучше любого успокоительного.

Резко выдохнула от щелчка замка. Приветливо растянула губы.

На нас незамутненным, ясным взглядом смотрел мужчина преклонных лет. На морщинистом лице в улыбке дрожали губы.

Он точно нас ждал.

— Диана, полагаю? — прохрипел дедуля приятным голосом.

— Да.

Дверь открыли полностью, приглашая внутрь.

— Редбронт, помощник Дианы. — Мужчины пожали друг другу руки.

— То, что вы сообразили про улицу и дом, уже внушает некоторый оптимизм, дорогая Диана. — Дедушка торопливо шаркал тапочками, уводя нас вглубь. — Значит, вы не совсем безнадежны, насколько я пока могу судить.

— Это радует, — хмыкнула беззлобно, не без иронии.

Ощущение, будто я прохожу проверку. Впрочем, так оно и есть. Только чувство, что я должна что-то доказывать неизвестному гипотетическому жениху, который мне абсолютно не нужен, мне не нравится.

Дедушка засуетился на кухне с чайником и кружками, намекая — нам предстоит задержаться. Еще один мой недостаток — нетерпение, и его я, увы, контролировать не в силах.

— Вас зовут Измаил, верно? Не подскажете, о каких ключах шла речь в загадке, и где их найти?

— Ха… молодость! Спешка, суетливость. Прыть, норов. Везде поспеть, всюду успеть! — Дедуля расставил чайные пары на круглом столе. — Присаживайтесь, попробуйте мой чай. Сам травы собирал.

Ноги уже несли меня куда-то в неизвестном направлении за ключами. Мысленно. Телу пришлось оставаться на месте.

Взглянув на меня с хитрой улыбкой, Измаил добавил:

— Я все расскажу. Столько, сколько сможете услышать, понять и унести.

Покосилась на Редбронта. На его лице лишь благодушность, и непонятно: он заинтригован происходящим, или в целом все равно?

Потянулась вперед, к столу, поближе к хитрой улыбке глаз старика. В чем же все-таки суть?

Куснула губу, слегка притушив разгорающийся азарт. Ох уж эти игры… Я даже невинную карточную игру в "дурака" обходила стороной. Меня захлестывает гонка за победой, когда вхожу в раж, и на поворотах чаще не успеваю затормозить. Хотя стоило бы. Не замечаю оставшихся в руках козырей и проигрываю из-за кипящей крови, напрочь застилающей разум.

Не знаю, почему именно в этот момент впрыснул адреналин в кровь. Не когда прочитала задание, а только теперь почувствовала, что вхожу в раж.

— Садись, Диана. — Мягкий голос вывел из ступора. — И вы тоже присаживайтесь, Редбронт.

Хозяин дома сидел, потирая морщинистый подбородок, пока поблекшие голубые глаза рассматривали, оценивали. Взгляд не вызвал неприязни, не побудил мысленно отгородиться или закрыться. Он не врывался в личное, в душу, а будто пробовал, испытывал, ждал реакции. Как когда бросают двусмысленную фразу, чтобы проверить уровень воспитанности.

Третий раз предлагать не пришлось — мы заняли два свободных места. Над столом витал душистый аромат, немного сладкий и слегка терпкий. По центру, на белой кружевной салфетке, овальное блюдо с печеньем на одной половине и пирожными-корзиночками — на другой.

— Расскажите немного о себе. — Дедуля испытующе смотрел поверх глянцевой кружки.

Я кашлянула, едва не расплескала чай на себя от неожиданности. Так и не сделала глотка. Лучше повременю с горячим напитком.

— О себе? — Мягко улыбнулась, скрывая накативший мандраж. — Я думала, мы здесь за другим.

Измаил откинулся на спинку стула, слегка наклонил голову.

— Да, разумеется, но почему бы немного не поговорить о вас? Откуда вы родом, например?

Покрутила чашку за ручку, вызвав неприятный звук. Спрятала руки на коленях и протяжно выдохнула. Я не на экзамене и не о чем волноваться. Простой вопрос — простой ответ. Не надо усложнять.

— Я с Земли и пока плохо знакома с Эльсинором, — сказала и сразу как-то стало легче дышать.

Нет, мне не стыдно за свое происхождение. Мой мир тоже по-своему прекрасен, но чувство самозванца испытывать не хочется. Пусть сразу знают, что я не потомственная эльсинорка.

— Как интересно. — Мужчина подался вперед, облокотился о стол. — Что скажете о нашем мире по первым ощущениям?

Редбронт едва слышно кашлянул. Не стоило напрягаться, я уже поняла, что про Эльсинор либо хорошо, либо никак, да и плохого пока сказать нечего.

— Приятное место, — отделалась лаконичным ответом.

Мягкий хрипящий смех разлетелся по комнате.

— Хорошо, хорошо… А что же привело вас в Эльсинор? Замуж захотелось?

Он не упрекал и не пытался в чем-то уличить, но вопросы… крайне неудобные. Сказать правду про идиотскую забаву с вызовом демона и ловушкой для себя или соврать?

Бежать за потенциальным женихом в другой мир можно либо от сильной любви, что в отборе по определению быть не может, либо из корыстных целей. Деньги, власть, страсть. Возможно — черт возьми, так и было, — я вызывала демона с желанием поразвлечься. Но! Лишь в рамках эксперимента. И была уверена, что демонов не существует, а порталы противоречат науке. Уж говорить, насколько сильно я ошиблась, точно не стану.

— Если я скажу: в обоих случаях со мной сыграла случайность, вы поверите? — Смотрела устойчиво, не прерывая зрительный контакт.

Чай и впрямь вкусный. Освежающий, утоляющий неуемную жажду.

— В Эльсиноре ничего не происходит просто так. — Измаил покрутил пальцем, как перед маленьким ребенком.

Наизусть заучила эту фразу. Она здесь, похоже, в любой ситуации работает.

— Ладно, слушайте. Расскажу вам одну историю. Поучительную, — выделил старик многозначительно, фокусируя внимание. — Жил-был царь…

И почему это напоминает обыкновенный земной фольклор?..

…и были у царя сын и дочь. Сын — прекрасней света десяти Лун, дочь — милее света Солнца. Они шли по миру рука об руку, борясь с невзгодами, которыми щедро их осыпали Боги.

Однажды царь призвал своих детей вернуться в родной дом и сказал:

— Дочь моя, свет Солнца, надлежит тебе выйти замуж за Дракона Желтых гор.

— За что, отец? — спросила та в слезах. — Я хочу быть свободной. Я хочу и дальше идти рука об руку с братом моим.

— Ты должна родить наследника Дракону Желтых гор, иначе род его прервется, и не останется более драконов в этом славном мире.

Ушла она, плача о своей доле, с мыслями и вовсе покинуть мир. Добровольно и навсегда, лишь бы остаться свободной.

— Сын мой, свет десяти Лун, должно тебе взять в жены Ведьму Долины Пустоши, дабы она родила дочь и не исчезли ведьмы из этого славного мира.

— Почему ты вынуждаешь меня? — спросил сын, не примиряясь с приказом отца.

— Разве вынуждаю я? Я прошу тебя от имени каждого народа, поскольку каждый здесь незаменим и важен.

— Важнее моих желаний? Важнее желаний твоей дочери?

— Иметь власть — значит иметь силу принимать не только то, что хочется, но и то, что должно.

Ушел сын, одолеваемый тоской и печалью. Не желал он ни власти, ни силы, а хотел лишь свободы и идти дальше рука об руку с сестрой.

Встретились они, два воплощения горя, на распутье дорог. Она — милее света Солнца, и он — прекрасней света десяти Лун, и решили, что не позволят они повелевать собой и лишать свободы. Собрали они силу свою, призвали силу Солнца и десяти Лун, и шагнули в новый, едва зародившийся, пустой мир. И дали клятву друг другу, что отныне и на века главенствовать в мире будет свобода.

Измаил замолчал. Мечтательный взгляд голубых глаз устремился поверх моей головы, куда-то в иное измерение.

Нам рассказали сказку? Легенду? И зачем?

Нет, я не против приобщиться к искусству в любой его форме, но для этого определенно нужна цель.

— Красиво. Только я не совсем понимаю… может, вы все же дадите ключи?

Дедушка потянулся ко мне, маня пальцем. Я наклонилась в нетерпении.

— Я их вам уже дал, — протянул он, посмеиваясь. — Дальше придется думать вам.

Измаил поднялся, намекая на окончание встречи.

Встала, едва не зацепила чашку и чуть не опрокинула стул.

Руки коснулась шершавая ладонь.

— Глупость, как и зло, оставляет отпечатки. На вас нет ни того, ни другого. Вы справитесь, — кивнул он уверенно и хлопнул себя по ногам. — Ну что же, приятно было познакомиться с вами, Диана. Желаю вам удачи на нелегком пути!

Мы попрощались с Измаилом и вышли из дома. Редбронт придержал за руку, пока я растерянно спускалась по узким ступенькам.

— Ты хоть что-нибудь понял?

Помощник выглядел не менее озадаченным. Радует, несомненно, только что со всем этим делать? Какая, к черту, дочь Солнца? Какой, к дьяволу, сын Лун?!

— Подумаем об этом по дороге. — Передо мной распахнули дверь кареты.

Было бы о чем думать!

Резво забралась на сиденье, покусывая щеку изнутри. Закинула ногу на ногу, покачивая туфелькой, и фыркнула.

— Загадка бессмысленная, рассказ просто ахтунг!

Откинула крышку бара. Нет здесь ничего крепче чая?

Холодный кофе с мятой… Сойдет.

— Смысл скрыт, надо просто заглянуть поглубже, — протянул Редбронт, смотря в окно.

Ага, заглянуть и узнать, насколько глубока кроличья нора.

Выдохнуть и успокоиться, вот что действительно важно. И не забывать, что для меня отбор — всего лишь игра. Проигрыш гораздо предпочтительнее выигрыша, и нервы важнее.

— Может, ты прав, но задание все равно дурацкое.

— Они все по-своему дурацкие, — согласился помощник с легкой улыбкой.

О других я не узнаю. Вылечу после первого и не расстроюсь. Свои минусы этого найдутся, но в целом не та причина, из-за которой отчаянно стану рвать на себе волосы.

***

Перед выходом привычно опустошила бар, под насмешливый взгляд Редбронта.

Мафа вновь удивилась, на этот раз меньше. Ничего, скоро привыкнет.

Нам предложили поужинать, пока Филлия занята. Желудок одобрил получение более ценного, чем чай и прочие жидкости.

Хозяйка дома присоединилась к нам к концу трапезы. Она устало опустилась на стул, сняла очки и приложила руку к голове.

— Прошу прощения, не смогла составить вам компанию.

— Не стоит извиняться, — вежливо попросил Редбронт.

Женщина, еще с утра бодрая и полная сил, теперь была похожа на выжатый лимон. Она без охоты взяла столовые приборы, нацелилась на запеченное овощное блюдо, только донести кусочек до рта не успела.

— Филлия, к вам рвется мисс Тернер. — Мафа стояла у входа, не пуская настойчивую гостью.

Смотрительница со звоном опустила вилку на тарелку, а сама откинулась на спинку стула, впервые при мне ссутулив плечи.

— Хорошо, пропусти ее.

Мафа отошла в сторону, открывая дорогу всклокоченной женщине с полотном в руках.

В золоченной раме красовался холст с цветами на белом фоне. Сиреневые, желтые, синие и красные, хаотично расположенные распустившиеся бутоны примерно одного размера.

— Катастрофа! — взвилась гостья. — Это скандал. Беда. Трагедия!

— Что случилось? — Филлия элегантно нацепила очки. — В чем трагедия?

— В этом! — Женщина потрясла полотном. — Подделка!

— Не может быть. Гильеро доставлен сегодня под контролем Дайнеши из Третьего. Он лично доложил мне о проверке подлинности картины. — Филлия забрала из цепких рук Тернер картину и отнесла подальше от стола. — Почему вы решили, что полотно — подделка, и зачем тащили через весь Эльсинор?

Она сохраняла ровный тон, но нотки раздражения начинали продираться наружу.

— Вчера были проданы еще две картины Гильеро, и обе, включая нашу, "Цветы на снегу", — с намеком на истерику высказалась гостья. — Их все проверял Дайнеши!

Пахнет чем-то завлекательным. Преступления в сфере искусства не чужды этому миру так же, как и моему родному.

— Черт знает что происходит! Мафа, я уезжаю! — Смотрительница с горделивой осанкой поспешила на выход.

Мисс Тернер схватила полотно и помчалась за ней.

Мы с Редбронтом переглянулись. Он без слов понял мой взгляд.

— Вынужден рекомендовать не влезать в сомнительные дела во время Отбора.

— Запрет есть?

— Прямого нет.

Я хлопнула ладонями по столу и поднялась. Нет запрета, нет и ответа за непослушание.

— Тетушка Филли! — прокричала на бегу, догоняя смотрительницу.

Грузные шаги подсказали, что помощник не собирается меня оставлять. Это хорошо.

Успела перехватить хозяйку дома у выхода. Она сдержанно улыбнулась.

— Что-то случилось?

— Можно с вами? — Я состроила умоляющие глазки. — Маловероятно, конечно, но вдруг я смогу быть чем-то полезна? Или хотя бы просто посмотрю, где вы работаете, и получше узнаю этот мир.

Твердый взгляд пригвоздил к месту, обдал сущим льдом. Она на миг поджала губы и вновь улыбнулась.

— Полетишь на своей, — коротко приказала и исчезла в глубине темно-синей кареты.

Я обернулась к Редбронту, поджидая мой временный транспорт.

— Ты со мной?

— Обижаешь, — качнул головой помощник и мягко подтолкнул вперед.

Захотелось запрыгать и даже что-нибудь закричать. Кровь бурлила, разгоняя по венам приятный жар. Покалывание от нетерпения… Чистый кайф!

Ну надо же! А ларчик, то есть барчик, полон. Снова. Может, он волшебный? Я вытаскиваю одну, а взамен появляется две? Или самовосполняемый, как скатерть-самобранка — сколько бы ни съел, в следующий раз будет полный стол.

Летели недолго. Приблизительно в центре опустились у двухэтажного здания со стеклянной стеной, рядом уже стояла синяя карета. Силуэт Филлии маячил внутри здания и все дальше удалялся от входа.

Поторопилась за ней. Нельзя потерять из вида, вдруг пропущу нечто интересное?

Редбронт шумно дышал за спиной, свет за нами гас сам собой.

— Найдите Дайнеши, — на ходу отдавала указы Филлия. — Приведите ко мне, даже если для этого его придется вытащить из постели очередной любовницы. Почему вы все еще здесь?!

Она не повышала тона, этого просто не требовалось. От голоса и без того стыла кровь.

Две бледные девушки убежали, стуча низкими каблуками по кристально чистому полу.

Тернер семенила за Филлией, из последних сил удерживая полотно.

Смотрительница повернула в узкий проем, откуда шел свет. Мы нырнули следом в небольшую комнату с двумя диванами друг напротив друга и столиком. Несколько белых ваз с сухоцветами создавали стильную атмосферу. Здесь мы не задержались.

Дверь в просторный кабинет была открыта. Филлия вошла без колебаний, мы, цепочкой, следом.

Светлый кабинет с темной лаконичной мебелью напомнил земные современные офисы. Не простых работников, а больших начальников. Один тонкий стеллаж и никаких шкафов, заваленных папками. Полное отсутствие лишнего хлама. Фигурный стол практически в центре кабинета, а на изящном кресле развалился он. Наглый тип, недружелюбно выставивший меня за дверь, прожег нас взглядом, сложив перед собой пальцы домиком.

Нас — конкретно меня и Редбронта.

— Ты уже знаешь?

Филлия расцеловала Дарка в обе щеки, а тот не отрывал колючего взгляда подсвеченных глаз от меня.

Что, удивлен? Я тоже! Ничуть не меньше.

— Потому и пришел. — Он продолжил цепко бегать взглядом по мне, моей одежде, задержался на кулоне.

Мысленно показала ему неприличный жест и послала в долгое интимное путешествие.

— Моя помощь нужна? — Злые глаза наконец сместили фокус внимания на Филлию.

Он поднялся, уступая место хозяйке кабинета.

— Пока не представляю, чем ты можешь помочь. — Она плавно опустилась в кресло, а глаза выдавали изможденность. — Совсем забыла… Это Диана, она участвует в Отборе, и Редбронт, ее помощник.

Тот, кого я бы не хотела видеть, стукнул пальцами по столу и вновь обратил ко мне свой колючий взгляд.

— А это…

— Дарк. — Он совсем невежливо перебил Филлию, но она сделала вид, что все в порядке, и подозвала переминающуюся с ноги на ноги Тернер.

Мужчина лениво приблизился, уничтожая взглядом. Подцепил пальцем кулон, висевший на моей груди, и криво усмехнулся.

— Очень не рада вас снова видеть. — Я улыбнулась со всей доступной нежностью.

Никто, кроме Редбронта, не обратил внимания, хотя… Возможно, и он не заметил, поскольку, как оказалось, стоял за спиной Филлии и даже участвовал в разговоре.

— Значит, Отбор? Решила познать все грани Эльсинора?

Мне слышится издевка, или воображение автоматически накидывает Дарку минусов в карму?

— Бесполезно ожидать помощи, вот и помогаю себе сама, — ответила спокойно, держа лицо.

— Ненадежный у тебя помощник, бедовая. — Вновь кривая улыбка. — Филли, если от меня что-то потребуется…

— Я сообщу. — Она тепло улыбнулась.

На выходе Дарк развернулся, окатил колючками из подсвеченных глаз и ушел. Грациозно оставил после себя шлейф непомерной уверенности в себе.

Похоже, этот мир столь же тесен, и каждый друг друга знает.

Мотнула головой, прогоняя образ наглого типа. Неприятная личность. Нутром чую.

— Узнай, почему Дайнеши до сих пор не стоит в моем кабинете и где носит двух репоголовых идиоток, иначе уволю всех без капли сожаления, Аделия.

До трясучки в поджилках спокойно-ледяной тон. Подтон звучал примерно: "Несчастные идиоты! Я готова вас убить, да только репутация не позволяет опуститься до уровня головорезов, кретины безмозглые! На ленточки пущу, если мне сейчас же не найдут виновных и не вернут картину, если эта гребаная мазня подделка!" — ну, как-то так мне слышится. Возможно, я ошибаюсь, не настолько хорошо знаю Филлию Бикфуст.

Тернер убежала со скоростью торпеды, я даже свист услышала. Ее красное от натуги лицо выдавало крайнюю степень напряжения. Последней стадией будет истерический взрыв с вероятным погромом всего, что попадется под руку.

— Каждая картина подвергается тщательной проверке перед покупкой. — Филлия покачивалась на спинке кресла и смотрела в потолок. — Перед доставкой в галерею их проверяют снова, каждый раз разные искусствоведы, чтобы снизить риск обмана. При перевозке с полотном находится группа охраны и два моих представителя: когда одному требуется отлучиться, второй остается с картиной, что исключает возможность подмены.

Продуманно, но, как показывают детективные сериалы, в любом идеальном плане есть пара-тройка слабых мест, из-за которых обычно и получаются все планы В, С и далее по алфавиту.

— Эта система отлаженно работала много лет. Не было ни одного прецедента. — Филлия вернулась к размышлению. — Если не считать случай с кражей полотна у дверей галереи двумя мусорщиками, которых поймали через час… прецедентов не было.

Я не детектив, у меня нет соответствующего образования, но все же я человек образованный — по меркам родного мира. Люблю крутые сериалы с качественными расследованиями, а Шерлок на новый лад ну просто фантастика! Моя бесконечная вечная любовь. В общем-то… может, все же попытаться помочь? Не получится ничего стоящего, так хотя бы просто развлекусь, это ведь правилами отбора не запрещено? А если получится, у меня появится работа. Загадывать не буду.

— Филлия, — вкрадчиво протянула я, подбираясь к столу, как кошка на охоте. — Понимаю, что мое предложение прозвучит абсурдно и даже бредово, но вы, пожалуйста, выслушайте.

Ее взгляд… просто нечто. Как у нее получается смотреть в одно время добро и мягко, а в следующую минуту — жестко прижигать раскаленным железом?

У этой женщины самая настоящая "стальная хватка", что бы это ни значило.

— Продолжай, — позволила она добродушно, и взгляд с голосом совершенно не сочетался.

Сжала внутренности в кулак, чтоб не дребезжали.

— Позвольте нам с Редбронтом провести расследование?

Мой помощник за спиной Филлии раскрыл рот и показал на себя пальцем. Я кивнула, а он в ответ замотал головой, мол "я в этом не участвую".

Подожди, Редбронт, мы потом все обсудим. Если будет что обсуждать.

Смотрительница элегантно закусила дужку очков, покачиваясь на кресле и оценивая взглядом, будто впервые.

Я расправила ссутулившиеся плечи, вытянулась, прибавляя себе пару очков видимой уверенности.

— Что думаешь? — Филлия обернулась к Редбронту. — Возьмешь ответственность за Диану?

Меня прошил недовольный взгляд помощника.

Прости, честно, не хотела тебя подставлять, но больше все равно некого, а одна в чужом мире я точно не справлюсь. Возможно, с тобой я тоже не справлюсь, но так всяко шансов на удачный исход больше.

— Думаю…

— Пожалуйста, — произнесла одними губами, сложила руки в умоляющем жесте.

— Стоит дать шанс, — обреченно вздохнул он с нескрываемым сомнением.

Филлия неспешно подошла к окну, взвешивая, обдумывая, а Редбронт уже шипел мне на ухо:

— Твоя авантюра — чистой воды безумие!

— Я знаю, но не могу дать задний ход, это уронит мою репутацию, — прошипела в ответ.

— Какой из меня детектив? А из тебя? — не унимался Редбронт.

— Такой-сякой… нормальный! Ничем не хуже остальных.

— Почему… — начал помощник и осекся под взглядом Филлии.

Она оперлась ладонями на стол, снова нанизывая взглядом на шампур.

— Я дам вам возможность показать себя. Сомневаюсь, что из этого хоть что-то получится, однако опыт будет полезен вам в обоих случаях. Если вы справитесь, я заплачу вам… — Ручка запорхала по листку бумаги. — Устроит?

Я неуверенным движением забрала бумажку, с трудом сфокусировала взгляд.

— Десять тысяч эльсов?

Редбронт кашлянул с выпученными глазами.

Что? Это много или мало? Какой здесь курс? Я ведь не знаю.

— Согласны? — поторопила Филлия с ответом.

— Согласны. — Мужчина выхватил листок из моих рук и сунул во внутренний карман пиджака. — Мы согласны.

Значит, немало, раз уж Редбронт настолько взвинчен оглашенной суммой.

— Можете использовать всех сотрудников галереи, занять переговорную, — рука указала на стенку, — если потребуется. Я дам вам фору, но если служба безопасности разберется быстрее, наш уговор считается недействительным.

Мы кивнули, соглашаясь с условием. Вполне справедливо.

— Дайнеши нигде нет! — Тернер вихрем влетела в кабинет. — Все… обыскали…

Она свалилась на стул, обмахивала горящее лицо ладонями.

Кажется, нам пора. Подтолкнула Редбронта к выходу.

Нечего терять время зря. Надо составить план действий, обдумать каждый ход.

— Почему я, взрослый, состоявшийся мужчина, иду у тебя на поводу? — недоумевал помощник, когда мы пересекали длинный зал в полумраке ламп.

— В самом деле. Может, тебе всегда этого хотелось, а ты себе не позволял?

— Авантюр?

— Авантюр, приключений…

Возле входа в галерею топтались те самые девушки, которых отправили на поиски Дайнеши. Одна нервно скручивала листы бумаги, у другой носок туфли, не переставая, отбивал дерганый ритм.

— Не задумывался, — ответил Редбронт, отвлекая меня от важной мысли.

— Я тебе помогу с размышлениями, потом. Подожди, — остановила его от запрыгивания в карету. — Надо с ними поговорить.

Загрузка...