Охота за сокровищами



Каждый год 9 июля в Айдавилле отмечается День основателей. Основное событие праздника для детей – охота за сокровищами.

Эта охота всегда начиналась со стеклянной витрины в главной библиотеке. В витрине размещался дневник Сэмюэла Доуди, основателя Айдавилла.

Энциклопедия и Салли присоединились к другим детям, ожидавшим начала охоты. Все знали правила. Тем не менее, мистер Мак-Ферсон, главный распорядитель поисков, детально повторил их.

В этом году, по его словам, улики были спрятаны в пяти контрольных точках. В каждой подсказке говорилось, где находится следующая точка. Распорядители лично убеждались, что каждый мальчик и каждая девочка прошли все пункты и нашли там ключ. Никто не мог обмануть других, просто следуя за лидерами.

Красная карточка была спрятана в пятом и последнем пункте. На ней написали два слова: «Вы выиграли».

– Приз победителя в этом году – гоночный велосипед, – объявил мистер Мак-Ферсон. – Вот ваш первый ключ.

Он прочитал текст, напечатанный на кусочке бумаги: «Отправляйся к Кларсону. Поторопись и вытащи свинец из бензина».

– Это означает, что следующая подсказка спрятана на станции техобслуживания Дэна на Кларсон-авеню, – прошептала Салли Энциклопедии.

Детективы быстро двинулись к входной двери библиотеки. Но мистер Мак-Ферсон остановил их.

– Мне нужно срочно переговорить с вами, – произнёс он тихо и взволнованно. Он отвёл Энциклопедию и Салли в угол. И тогда объяснил своё беспокойство. Час назад, когда он прятал улики, то почувствовал, что кто-то наблюдает за ним.

– Кто бы это ни был, – вздохнул распорядитель, – он знает контрольные точки и подсказки. И обязательно победит.

Мистер Мак-Ферсон пристально посмотрел на Энциклопедию.

– Я не хочу обращаться в полицию, – продолжил он. – Это испортит охоту за сокровищами.

Энциклопедия кивнул в знак согласия.

– Вы хотите, чтобы мы нашли мошенника? – спросил он.

– И сохранили это в секрете, – предупредил мистер Мак-Ферсон. – Я знаю, что вы – специалисты в таких вопросах. Поможете?

– Сделаю всё возможное, – ответил Энциклопедия, хотя это означало отказаться от поиска сокровищ. – Каков последний ключ? Тот, который приводит к карточке с надписью «Вы выиграли»?

– «Поищите под самым известным в городе денником», – ответил мистер Мак-Ферсон.

– Это слишком просто, – поморщилась Салли. – В городе есть только одна известная ферма – молочный завод, офисное здание молочной компании Джонсона.

– Да, но большинство людей не знают, что под зданием есть небольшой гараж на четыре машины, – ответил Мак-Ферсон. – Вы входите в него с бокового переулка. Карточка «Вы выиграли» спрятана за стеклоочистителем пикапа.

Энциклопедия закрыл глаза, размышляя. Открыв их, он произнёс:

– Всё, что нам нужно сделать – переместить карту из подземного гаража в новое место.

– Но это будет означать изменение формулировки последней подсказки, – возразил мистер Мак-Ферсон.

– Конечно, – согласился Энциклопедия. – Но важно, чтобы мошенник не заметил изменений. Если заметит, то испугается. И мы никогда не узнаем, кто он.

– Или – кто она,– язвительно добавила Салли.

Энциклопедия принял исправление, слегка улыбнувшись. И сказал мистеру Мак-Ферсону:

– Вам нужно всего лишь поменять местами две буквы и добавить ещё одну в подсказке, которая ведёт к молочной компании Джонсона и карте «Вы выиграли».

Затем он что-то прошептал на ухо мистеру Мак-Ферсону и сказал ему, где спрятать финальную карточку.

– Господи, молодой человек, – воскликнул мистер Мак-Ферсон, – это великолепно!

Он пожал руки детективам и пошёл устанавливать ловушку – переписать последнюю подсказку и положить новую выигрышную карту там, где посоветовал Энциклопедия.

– Объясни, пожалуйста, подробнее, – запротестовала Салли. – Я хочу знать, как ты собираешься поймать мошенника, чтобы никто не узнал.

Энциклопедия объяснил план по пути в гараж Джонсона.

Салли бросила на него тревожно-сердитый взгляд.

– И почему я сама не подумала об этом? – проворчала она.

Оставшаяся часть пути до гаража прошла в молчании.

– Вот она, – указал Энциклопедия.

Красная карточка «Вы выиграли» находилась под стеклоочистителем пикапа, куда её и поместил мистер Мак-Ферсон. Энциклопедия разорвал карту.

– Теперь ждём, – буркнул он.

После ожидания, длившегося целую вечность, Салли внезапно толкнула Энциклопедию, и оба нырнули за пикап.

В гараж спускалась Регина Каслберри.

– Та ещё цыпочка, – пробормотала Салли себе под нос. – Я знаю Регину. Единственный раз, когда она может оказаться в плохой компании – когда находится в одиночестве.

– Ш-ш, – предупреждающе зашипел Энциклопедия.– Мы ещё ничего не знаем.

Регина подошла к пикапу. И озадаченно уставилась на пустой стеклоочиститель.

Энциклопедия встал.

– Что-то ищешь?

Регина ошеломлённо застыла, но быстро пришла в себя.

– Да, выигрышную карту в охоте за сокровищами.

– Что заставило тебя думать, что она – здесь? – вступила в беседу Салли.

– Последний ключ, конечно, – ответила Регина. – А вы-то почему здесь околачиваетесь? А не бегаете по улицам сломя голову?

– Мы ждали мошенницу, которая следила за мистером Мак-Ферсоном, когда он прятал улики, – сказал Энциклопедия.– И мы поймали её.


ПОЧЕМУ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ УВЕРЕН В ЭТОМ?



Загрузка...