Полуночный гость
Мистер Батлер не осмелился записать имя похитителя. Поскольку преступник мог это заметить. Поэтому он написал номер 7891011.
Однако, если бы это был номер телефона, его записали бы в телефонной книжке, а не в календаре.
Энциклопедия понял, что числа обозначают 7, 8, 9, 10 и 11 месяцы года — июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь. Взяв первую букву из названия каждого месяца, он получил главную улику: И-А-С-О-Н, ИАСОН, ЯСОН.
Тем же вечером шеф Браун арестовал и допросил Артура Ясона, который в глубине души (и несправедливо) обвинял мистера Батлера в собственных деловых проблемах. Ясон сломался и направил полицию в гараж, где и находился похищенный мистер Батлер.
От переводчика.
В оригинале — July, August, September, October, November; JASON, то есть Джейсон. Ремарка для тех, кто удивился переводу фамилии. Я решил обойтись без ненужного усложнения.
Спрятанное пенни
Жучила заметил, как Энциклопедия и Элмо идут к кулинарии, раньше, чем они увидели его. Он догадался о причине их появления.
Поэтому он спрятал пенни в своём хот-доге. Чтобы замаскировать монету, он быстро посыпал бутерброд сверху квашеной капустой, а затем намазал горчицей. В этом и была ошибка!
Ни один любитель хот-дога не мажет горчицу на квашеную капусту. Сначала идёт горчица, и только потом — квашеная капуста.
Жучила ожидал, что Энциклопедия обыщет его и уйдёт. Но Энциклопедия не собирался делать ни того, ни другого.
Поэтому вместо того, чтобы проглотить остаток хот-дога — вместе с пенни — Жучила вернул монету Элмо.
Красный свитер
Жучила был одет не в женский свитер, как подумала Салли.
Энциклопедия понял, что Жучила вывернул свитер наизнанку!
Одна сторона была красной. Другая — коричневой. Свитер можно носить любой стороной наружу.
Жучила вывернул его на красную сторону, когда наклонился над бочкой из-под нефти, чтобы мистер Диллон поверил, что он — это Энциклопедия.
Однако масляные пятна выглядели «иначе» когда свитер вывернули на коричневую сторону. И пуговицы оказались на левой стороне, как у девочки.
Пришлось отцу Жучилы заплатить за вещи, которые Жучила и его «тигры» украли, чтобы опозорить детективов.
Одарённые песчанки
Доказательство — словарь.
«Заблуждался» — прошедшее время глагола «заблуждаться», а не «заблудиться». Слова эти близки, но всё же не тождественны.
Заблудиться — сбиться с пути. Заблуждаться — иметь ошибочное мнение.
И всё же Джерри крикнул мальчикам, что они правы. Следовательно, он даже не смотрел в словарь.
Джерри и был доносчиком. Он отправился на кухню, чтобы открыть дверь в гараж и посмотреть, как выглядят картины Германа и Шермана.
Вот так он и смог рассказать судьям, какая картина принадлежит песчанкам.
От переводчика.
В оригинале в качестве неопределённой формы глагола ребята вообразили не существующее в английском языке слово.
Капсула времени
— Филе жутко солёное. Я хочу пить, как лошадь, — сказал Эйб.
Так что Энциклопедия проследил за фонтанчиком на четвёртом грине. И увидел мальчика, который трижды подходил к нему напиться.
В четвёртый раз детективы с Эйбом остановили его. Он оказался голубоглазым четвероклассником по имени Роквелл Харрисон III.
Роквелл признался, что съел филе с рогаликами и забрал загадку.
— И дальше что? — ухмыльнулся он.
А действительно, что? Детективы оставили Роквелла наедине с Эйбом и ушли.
Эйб догнал их несколько позже. И спросил, дуя на кулаки:
— У кого два голубых глаза, один из которых чёрный?
Фредди Великий
Катберт пытался представить дело так, будто Юнона сбежала с заднего двора, вскочив на коробки и перепрыгнув через забор.
Он подобрал Юнону за задние ноги. Опустил её передние лапы в грязное пятно.
Затем поставил её теми же лапами на коробки, чтобы оставить нужное количество следов. Все отпечатки имели пять пальцев.
Но у кошек пять пальцев только на передних лапах. А на задних — четыре.
Катберт этого не знал. В отличие от Энциклопедии!
Катберт, загнав сам себя в ловушку, вернул Юнону целой и невредимой.
Теннисная ракетка
Вором был Фремонт, притворявшийся, что ничего не знает о теннисе. Таким образом, никто не заподозрит его в том, что он знает, какую теннисную ракетку украсть.
Он намеренно выбрал из стальной корзины явно не тот мяч — старый «Уилкинс» номер 8, а также два новых.
В этом и была его ошибка!
Если бы он действительно ничего не знал о теннисе, то не знал бы и то, сколько шаров — три — находится в коробке. Кроме того, никто не говорил ему, сколько шаров было украдено.
Фремонт признался. Кража была испытанием с целью доказать, что он достоин присоединиться к «тиграм». Он провалил испытание, а Джон разгромил Айка Квилпа.
Пятьдесят москитов
Вонючка хвастался, что ему потребовались только первые двадцать минут из отведённого ему часа, чтобы жужжанием приманить москитов, а затем убить их.
Но если бы москиты действительно лежали на земле в течение сорока минут, их бы нашли и утащили муравьи. Вместо этого муравьи просто выползали из муравейника в шести футах от стола!
Когда Энциклопедия указал на это, Вонючка признался, что притащил уже мёртвых москитов с собой. И разбросал их по земле, когда увидел приближавшихся судей.
Вонючка получил 0 баллов, а Линдилу Дакворт объявили победительницей Сумасшедшей Олимпиады.
Блупойнт Блэки
Мужчина в коричневой шляпе только притворялся, что читал газету.
Когда читают нижнюю половину газеты, отогнув верхнюю часть, заголовки с противоположной стороны принимают положение «вверх ногами».
Поэтому Касвелл, стоявший на голове, должен был спокойно прочитать все заголовки. Однако они были перевёрнуты!
Отсюда Энциклопедия сделал вывод, что этот мужчина был наблюдателем.
Затем Энциклопедия вспомнил киножурнал, который просматривал подозреваемый. Полиция сняла с него отпечатки пальцев.
Блупойнт Блэки нёс в своей дорожной сумке украденные бриллианты. На него напали члены конкурирующей банды.
Благодаря отпечаткам пальцев банда была арестована в течение двух недель.
Сшибли и скрылись
Грабители носили медицинскую униформу под чёрными накидками и использовали украденную машину «Скорой помощи» как средство для бегства после кражи.
Они спланировали всё — кроме случайной аварии.
Они не могли переехать кричавшую женщину или игнорировать её просьбы, не привлекая внимания к себе.
И тем не менее, они могли бы благополучно скрыться, если бы не Энциклопедия. Он понял, что они на самом деле не являлись медиками, поскольку загружали раненого с машину ногами вперёд.
Все средства жизнеобеспечения хранятся за передним сиденьем машины «Скорой помощи». Поэтому пациенты всегда загружаются головой вперёд!
P.S. Проверяя номера автомашин с учётом цифр, которые заметил Энциклопедия, полиция спустя некоторое время задержала и лихача в синем «Шевроле».