«Алиса в стране чудес» с автографом



Зимой Энциклопедия был занят и школьными занятиями, и работой в полиции. Летом он открывал собственное детективное агентство в семейном гараже, помогая соседским детям.

Каждое утро он вывешивал перед гаражом табличку:


Детективное агентство «Браун»

Ровер-авеню, дом 13

Президент – Лерой Браун

Для нас нет слишком мелких дел

25 центов в день плюс расходы


Первым клиентом в пятницу утром стала Мелисса Стивенс. Мелиссе было всего пять, и её любимой игрой было чаепитие. Каждый день она ставила чайный столик во дворе своего дома и подавала чай куклам и мягким игрушкам.

– Моя книга об Алисе сломана, – объявила она.

– Сломана? – удивился Энциклопедия. Он прочитал больше книг, чем кто бы то ни было, но среди них не оказалось ни одной сломанной.

– Жучила Мини уговорил меня променять на неё моего тигрёнка Тэффи, – сообщила Мелисса. – Я сначала не хотела, но он сказал, что в книге есть чаепитие. И она стоит кучу денег, потому что подписана автором. Но чаепития нет.

Жучила Мини был главарём банды накачанных подростков. Они называли себя «тиграми». А следовало бы – «кривыми зеркалами». Они всегда искажали правду. Энциклопедии приходилось тратить много времени, защищая соседских детей от Жучилы и его банды.

– В «Алисе в стране чудес» Льюиса Кэрролла проходит чаепитие, – с улыбкой сообщил Энциклопедия. Он взял книгу и пролистал несколько страниц. Половина картинок была вырезана, и многих страниц не хватало. – Но ты права – в этой книге его нет.

Глаза Мелиссы расширились.

– А не мог разорвать книгу тигровый вор?

– Тигровый вор? – нахмурился Энциклопедия.

– Жучила сказал, что в городе появился тигровый воришка, и Тэффи в опасности, – объяснила Мелисса. – Я скучаю по Тэффи. Бьюсь об заклад, автор даже не подписал книгу, как говорил Жучила.

Энциклопедия взглянул на лицевую сторону книги. Да, автограф был, но не авторский.

Мелисса положила два четвертака на канистру из-под бензина рядом с Энциклопедией.

– Я хочу нанять тебя на две работы – забрать Тэффи у Жучилы и поймать тигрового вора.

Энциклопедия вернул ей один четвертак.

– Я постараюсь вернуть тебе Тэффи, – промолвил он. – Но тигрового вора не существует.

– Жучила соврал? – ахнула Мелисса.

Энциклопедия кивнул.

– Жучила придумал это, чтобы напугать тебя и заставить обменять Тэффи на его книгу.

– Ты можешь вернуть мою Тэффи?

– Я сделаю всё, что в моих силах, – обещал Энциклопедия. – Идём к Жучиле.

– Я должна сказать тебе кое-что очень важное, – нервно пробормотала Мелисса, явно испугавшись. – Я останусь здесь.

Детектив уговорил Мелиссу пойти с ним. Ей нужно было опознать Тэффи.

Клуб «тигров» был заброшенным сараем для инструментов позади автомастерской мистера Суини. Чем ближе они подходили к нему, тем медленнее шла Мелисса.

Жучила сидел на ящике из-под апельсинов перед домом. Тэффи стояла по стойке «смирно» на крыше клуба.

– Вот он, – прошептала Мелисса. – А там Тэффи.

Увидев Энциклопедию, Жучила зарычал.

– Убирайся, пока я не ударил тебя по голове так сильно, что ты будешь сморкаться в носки. Это страна тигров!

– Вызовите полицию, – прошептала Мелисса. – Их очень много.

– Мы здесь, чтобы забрать тигра Мелиссы и вернуть вам вашу книгу, – произнёс Энциклопедия.

Дьюк Келли и Рокки Грэм, два «тигра» Жучилы Мини, вышли из клуба и, ухмыляясь, встали позади Жучилы.

Жучила встал и выпятил грудь.

– Вы оба, должно быть, упали в кроличью нору и вышибли себе мозги, – рявкнул он. – Эта книга подписана известным автором. Она стоит больши́х денег – куда бо́льших, чем глупое чучело тигра.

– Тогда вы не будете возражать против обмена, – заявил Энциклопедия.

– Ни за что, – отрезал Жучила. – Сделка есть сделка. Кроме того, я привязался к Грозному Тигру Теду. Он – талисман нашего клуба.

– Её зовут Тэффи, – топнула ножкой Мелисса.

– Ну, теперь он мой, и я могу называть его как хочу, – взревел Жучила. – Кроме того, книга за подписью автора бесценна. Она стоит сотни чучел тигров.

Мелисса с тоской посмотрела на Тэффи.

– Может, мне стоит оставить книгу, – промямлила она, – если она стоит больших денег…

– Может, эту книгу и подписал писатель, – не отступал Энциклопедия, – но не автор «Алисы в стране чудес».

– Ты спятил. Эта книга была подписана парнем, который её написал. – Жучила впился взглядом в Энциклопедию и Мелиссу. – А теперь смойтесь, книжные черви. Уползайте обратно под землю, пока я не скормил вас птицам.

Дьюк и Рокки засмеялись над шуткой Жучилы, но Мелисса снова спряталась за детектива.

– Не думаю, что он дружелюбно настроен, – прошептала Мелисса.

Энциклопедия сглотнул. Трое против одного – но он пообещал Мелиссе вернуть её тигра.

– Вы обманули Мелиссу этой фальшивой историей.

– Ты ничего не сможешь доказать, – хмыкнул Жучила. – Откуда тебе знать, что автор не подписывал эту книгу?

– А если я смогу это доказать, – спросил Энциклопедия, – ты вернёшь Мелиссе её тигрёнка?

– Почему нет?

Энциклопедия вытащил из заднего кармана блокнот и ручку.

– Не мог бы ты написать для меня имя автора на этом листке?

Жучила с ухмылкой посмотрел на своих друзей-«тигров» и подступил к Энциклопедии.

Мелисса отступила на несколько шагов.

– Ты думаешь, что книгу подписал я, но я тут ни при чём. – Затем Жучила схватил ручку и написал большими буквами:


ЛУИС КЭРОЛ


– Вот видишь, – торжествующе заявил он, – почерк не совпадает.

Почерк не совпадал. Но у Энциклопедии появились все необходимые ему доказательства.

– Сделка есть сделка, – сказал он. – Верни Мелиссе её тигра.


КАК ЭНЦИКЛОПЕДИЯ ДОКАЗАЛ,

ЧТО АВТОР НЕ ПОДПИСЫВАЛ КНИГУ?


Загрузка...