После того, как Бог растолковал Брюсу некоторые детали, касающиеся его новой работы, в голове бывшего журналиста уже более-менее сформировался план. «С такими возможностями я быстро вернусь к нормальной жизни. Более того, я улучшу её раз в сто!» — с удовольствием раздумывал Брюс, сидя в машине и попивая кофе.
Первым делом Брюс решил поехать к Фрэнку. Во-первых, надо было ему всё объяснить как-нибудь, сказать, что он уже не сумасшедший и всё замечательно. Но несмотря на то, что Фрэнк ему был лучшим другом, Брюс решил не говорить ему о том, что стал Богом (ослушаться бывшего Бога в первый же час своего пребывания в должности было как-то неприлично, да и не факт, что безопасно).
По дороге парень во всю развлекался, используя свои новоприобретённые способности: одним махом руки заставил рассосаться пробку на дороге, потом щелчком пальца поменял свет светофора с красного на зелёный, чтобы зря не останавливаться, ведь он только набрал скорость; а в один момент, заметив на улице девицу с шикарными формами тела, Брюс не постеснялся заставить ветер приподнять подол её платья. В общем, времени зря не терял.
— Эй, Фрэнки! Открывай! Пришёл твой лучший друг, у которого всё отлично с психикой! — постучал Брюс в дверь.
Через некоторое время за ней послышались шаги. Вскоре дверь распахнулась.
— Ну наконец-то! — радостно воскликнул доктор-психиатр. — А мы уже переживали!
— Аааа! — вскрикнул Брюс и отмахнулся от него, словно от призрака.
Доктор в тот же момент растворился в воздухе. «Ну, нифига себе! — шокировано подумал Ноллан. — Вот, это номер!».
— Док! Док, где вы там? — донёсся голос Фрэнка из квартиры.
Брюс нерешительно вошёл в прихожую.
— Фрэнки, привет! Док куда-то ушёл.
Послышались шаги.
— Брюс? — удивлённо вскинул брови друг. — Привет. А куда ты пропал тогда? И что вообще всё это значит?
— Что ты имеешь ввиду? — спросил Брюс, закрывая дверь и проходя вглубь квартиры.
— Ну, во-первых, ты так улепётывал от врачей, что… я даже начал беспокоиться, может у тебя опасная болезнь, которая буйно выражается? А во-вторых, врачи, кажется, то ли заразились от тебя, то ли спятили из-за переутомления: они утверждают, что ты поднял зеркало в воздух взглядом, пробил этим зеркалом окно и убежал из больницы.
— Глупости какие, — фыркнул парень. — И ты действительно в это поверил?
— Да нет, конечно… — неуверенно прозвучал ответ. — Просто я видел видео в интернете, где ты сокрушил окно больницы, менял одежду на ходу и раздвигал руками суп.
— Хахаха, чего только наша талантливая молодёжь не наделает! — нервно хохотнул Брюс. — Ты же знаешь, в этих Тик-Токах сейчас полно всякой хрени. Но знаешь, сейчас я спокоен и здоров. А то, что я говорил ранее — всего лишь розыгрыш. Мне хотелось тебя побесить.
— И как, удачно вышло? — съязвил Фрэнк.
«Ну, я стал Богом из-за этого, — подумал Брюс. — Так что сам суди, насколько удачно».
Но вслух сказал другое:
— Ладно, я больше так не буду. Извини, друг, — повинился бывший журналист.
— Тебя даже Грейс искала! — сказал он, хлопнув по плечу Брюса с такой силой, что тот чуть не выпустил кружку с чаем из рук.
— Грейс? Ей что, Эвана мало? — с презрением ответил тот, закатывая глаза.
Услышав про Эвана, Фрэнк подошёл к другу и, серьёзно глядя в глаза, произнёс:
— Брюс, Дэбби мне уже рассказала про то, что тебе померещился Эван в твоей постели. Не волнуйся, все всё уже знают. Ты просто тогда переутомился и был слишком расстроен увольнением. Но сейчас тебе уже не надо делать вид, будто ты этого не понимаешь. Грейс уже в курсе всего произошедшего с тобой. Она за тебя очень переживает и ждёт тебя.
Брюс вздохнул и посмотрел в окно. За стеклом солнце светило так ярко, что даже тени казались радостными. Он представил себе Грейс — её улыбку и озорные глаза. Внутри него что-то затрепетало. «Неужели я и вправду сошёл с ума и Эван мне померещился? — вопросил парень. — Тогда может стоило задержаться в больнице? Да ну, бред какой-то! Нельзя настолько сойти с ума! Или можно...»
Так или иначе Брюса радовало одно — Грейс на него не злилась после того, что он устроил и к ней можно было вернуться и спокойно всё обсудить. «Так и сделаю! Но сначала навещу этого Эвана Пакостника. Спрошу его о том, о сём. Посмотрим, что он скажет».
— Хорошо, Фрэнки. Я пойду сейчас к Грейс. Спасибо, что впустил к себе, — Брюс с благодарностью пожал другу руку.
— Не за что, Брюс, — с улыбкой ответил Фрэнк.
Он вышел на улицу и с наслаждением вдохнул свежий воздух. Солнце светило так ярко, что даже облака выглядели счастливыми и пушистыми. Брюс уже готовился к встрече с Эваном, представляя себе их разговор в стиле шпионского фильма: он будет шептать свои вопросы, а Эван будет отвечать загадками, которые Брюс, конечно же, будет ловко раскалывать.
Доехав до студии, Брюс вышел из машины. «Надо появиться в кабинете у Эвана неожиданно, чтобы задать нужную волну. Хорошей идеей было бы предстать там просто из ниоткуда. А что? Можно попробовать!» — подумал он, с ухмылкой представляя, как Эван удивится его внезапному появлению.
Он подошёл к двери, закрыл глаза и начал пытаться представить кабинет Эвана в мельчайших деталях: стены, обитые ярким синим бархатом, огромный стол, где всё было чистенько и на своих местах. «Этот Бакстер просто помешан на чистоте».
Брюс всё стоял с закрытыми глазами и не двигался. Но почему-то никакого перемещения не происходило. «Да блин, в чём дело? Сколько можно вот так стоять, словно фонарный столб, и представлять себе этого придурка Эвана? Я Бог или не Бог?!» — мысли его метались, как белка в колесе. В конце концов Ноллан устал этим заниматься и открыл глаза. Он обнаружил, что стоит в пустом кабинете Эвана.
— Ух ты! — выдохнул он, осматривая помещение. — Получилось-таки!
С презрением осмотрев чистый стол, на котором аккуратненько были разложены папки, стопки бумаг и другие вещи, Брюс взобрался на него и сел в позу лотоса.
— Надо встретить Эвана в хорошей позе! — произнёс он сам себе, стараясь выглядеть как можно более внушительно.
Вдруг за дверью послышались шаги. «А вот и он!» — мелькнуло в мыслях у Брюса. Он тут же принял позу для медитации, закрыл глаза и блаженно улыбнулся, словно и вправду медитировал здесь сотни лет.
Дверь распахнулась, и в кабинет вошёл Эван, с чашкой кофе в одной руке и блокнотом в другой. Он замер на месте, вскинув брови кверху, словно только что увидел призрака.
— Здравствуй, о прекраснейший из прекраснейших! — с налётом театральности поздоровался Брюс, не открывая глаз. — Что привело тебя сюда?
Эван всё ещё стоял на месте, обескураженно глядя на Брюса.
— Эм… что за…? — только и смог вымолвить он, как будто пытался переварить только что съеденный лимон.
— Я понимаю, тебе сейчас тяжело говорить красиво, ясно и без запинок, ибо твой язык устал приносить зло людям, — продолжил Брюс. — Но всё-таки я прошу тебя: соберись с мыслями и изложи свою мысль. Пусть это будет не совершенно, тупо и даже безо всякого смысла, я попытаюсь разобраться в твоём блеянье.
Когда первый шок отпустил Эвана, он вытер пот со лба и уже более жёстко спросил:
— Ты что здесь делаешь? Как ты сюда попал?
Улыбнувшись, Брюс открыл глаза и ответил:
— Самым невероятным образом, милый Эван: через дверь. Понимаю, твоё сознанье пока что не выросло до таких размеров, чтобы воспринимать подобную информацию, но всё же…
— Какого чёрта ты здесь забыл? — с нарастающей злостью перебил Эван Брюса, подходя к столу. — И по какому праву ты сидишь на моём столе своей вшивой задницей?
— Друг мой, зачем же так грубо? — Брюс с лукавой улыбкой взглянул на Бакстера. — Не надо так высказываться про мою задницу. Я конечно понимаю, что ты разбираешься в тех местах, куда время от времени попадаешь, но тем не менее… Ты бы мог сказать: пожалуйста, Брюс, убери свою попэ с моего стола, ведь мне нужно…
В этот момент Брюс слетел со стола, опрокинув половину вещей. Бумаги полетели в воздух, словно белые птицы в панике.
— Что, довыпендривался? — с издёвкой спросил Бакстер, потирая кулак.
Бывший журналист тяжело поднялся, потирая ушибленную скулу. От блаженной улыбки не осталось и следа.
— Ну и говнюк же ты, Эван, — прошипел он сквозь зубы, пытаясь сдержать вулкан эмоций, готовый извергнуться.
— Мой друг, зачем так грубо? — спросил Эван, передразнивая Брюса с нахальной улыбкой. — Не надо так высказываться про меня. Я, конечно, понимаю, что ты разбираешься в сортах говна, но всё же ты мог бы сказать: «Эван, ты не очень хорошо поступил. Не надо так делать, мне же больно!»
Казалось, ещё немного, и у Брюса сейчас повалит дым из ушей, настолько он был разозлён. Его лицо покраснело, а глаза сверкали, как у тигра перед прыжком.
— Ты спал с моей женой, засранец! — произнёс Брюс, сжимая кулаки так, что пальцы побелели. — Спал! Тебе мало баб, которые тебя окружают? Нет, ты полез ко мне!
— Да не спал я с твоей женой! — отвечал Эван, подняв руки в защитном жесте — Не спал!
— Да? А как ты объяснишь то, что я тебя застал голым в своей постели? — Брюс наклонился к Эвану так близко, что тот почувствовал его дыхание.
В этот момент уверенное лицо Эвана вдруг дрогнуло. Он замер, в то время как его глаза лихорадочно забегали, словно он пытался найти выход из лабиринта, полного ловушек.
— Что… что ты несёшь, Брюс? — произнёс он, при этом его голос звучал хрипло.
— Не притворяйся! — рявкнул Брюс. — Я знаю, что ты был там и что я действительно тебя видел! Будь мужчиной и признай это наконец!
— Так, Брюс, это уже переходит все рамки! Прекращай весь этот цирк! У меня с твоей женой ничего и никогда не было! А если у тебя с башкой непорядок — это уже не мои проблемы!
В этот момент в офисе раздался треск. Это была старая офисная лампа, которая не выдержала напряжения и решила упасть на пол. Оба мужчины замерли и уставились на неё.
— Ты мне должен новую лампу, — после паузы сконфуженно сказал Эван.
— Я?! — возмущённо взвизгнул он. — Да как ты смеешь, слизняк?
— Что-что? — Бакстер поднял глаза на Брюса.
Парню чесались кулаки дать по морде этому Эвану. Но он себя сдерживал. Пока.
— Ты даже не представляешь, что я могу с тобой сделать, Пакостник, — процедил сквозь зубы Ноллан, его голос звучал так угрожающе, что даже канцелярские скрепки в ящике стола дрогнули от страха.
— Оу, как страшно! — театрально поднял руки Эван. — Я весь дрожу от страха! Правда.
«Я его прожгу взглядом на месте! — подумал Брюс, с ненавистью глядя на своего врага. — Буду жечь долго и с наслаждением, прожигая каждую клеточку. Чтоб он ни на секунду не переставал страдать!»
И вот, глаза Брюса начали краснеть, а из ушей повалил дым. Бывший журналист неотрывно смотрел на ту область, где у Эвана должно быть сердце. «Там всё равно ничего нет!»
— Запыхтел, запыхтел, — поддразнивал Брюса Бакстер. — Паровозик чух-чух. Давай, ушлёпок, — с усмешкой ответил Эван.
— Чего?! — воскликнул Брюс с возмущением. — Да ты…
Тут парень хотел было подскочить и ногой сломать челюсть своему оппоненту, но чуть ли не споткнулся о небольшие резиновые шлёпки.
— Эй, ушлёпок, не стой у шлёпок, — хохотнул Эван. — Я их только-только получил, даже поносить толком не успел.
— А зачем тебе в офисе шлёпки? — спросил Брюс, взяв в руку один из них.
— Чтобы, когда станет скучно, кидаться ими в плакат с твоим лицом, — с довольной ухмылкой пояснил Эван.
— С моим лицом? — Брюс был очень удивлён. — Где он? И откуда он у тебя?
— Фрэнк подарил. Говорит: «Мне он всё равно не нужен, но выбрасывать жалко. Возьми ты, можешь с ним делать всё, что угодно». С тех пор я этот плакат достаю из одного места, вешаю на стену и кидаюсь тапками в твою физию. И всегда попадаю!
— Ну ты и гад… Чтоп, сто? — воскликнул Брюс, перестав рассматривать шлёпок. — Это же мои тапки!
— Как это «твои»? — поднял бровь Эван. — Этого не может быть! Мне их только сегодня подарили!
— А откуда тут надпись Самый лучший Брюс, а? — с ехидцей спросил бывший журналист, показывая маленькую надпись на боку. — Или ты мой фанат?
Тут Эван побледнел и начал нервно потирать руки. «Наконец-то он загнан в угол! — торжеством подумал Брюс. — Теперь он мой!»
— Ну, мистер Бакстер, где же вы раздобыли мои тапочки? — игриво спросил Брюс, подмигивая. — Не у меня ли дома?
— Нет… Брюс, всё не так… — заикаясь отвечал Эван, дрожа, как осенний лист на ветру.
Его голос дрожал, и он явно не знал, как выкрутиться из этой ситуации.
Наступила пауза. Брюс со стрёмной улыбкой и проницательным взглядом смотрел прямо в глаза своему сопернику. А тот мешкался, пытаясь подобрать слова, но они словно прятались от него в самые тёмные уголки разума.
— Ты всё-таки спал с Грейс, ублюдок, — тяжело произнёс Брюс, моментально помрачнев.
Его голос звучал как гром среди ясного неба. После этого твёрдыми шагами он направился к выходу, оставляя Эвана в состоянии растерянности.
— Нет, Брюс, постой! На самом деле всё совсем не так! — отчаянно пытался остановить его Эван.
Но Брюс никак не реагировал. Лишь открыв дверь и приготовившись выйти, он остановился и сказал:
— Я бы на твоём месте сходил в храм и поставил свечку. Пока что за здоровье.
С этими словами он ушёл, громко хлопнув дверью.
— Просто пипец какой-то, — пробормотал Бакстер, вытерев пот со лба. — Нет, ну надо же!
После он сел за стол и сделал глубокий выдох: ему надо было успокоиться. Немного помассировав пальцами виски, Эван открыл ящик, достал оттуда пачку дорогих сигарет и зажигалку. С наслаждением затянувшись, он взял телефон и набрал номер. На конце провода женский голос. Сделав ещё одну затяжку, Бакстер выдохнул и только потом произнёс:
— Дэбби, у нас проблема.
— С чем?
— С тапками. И с Брюсом.
— Ну, на счёт второго я не удивлена, — хмыкнула Дэбби. — А с тапками-то что не так?
— По подробнее — через пять минут в центральном парке, — ответил Эван, собирая вещи.
— Но у тебя же рабочий день ещё не закончен, — возразила девушка. — Да и я ещё на работе.
— Дэбби, это очень важно, — произнёс Бакстер, одевая пальто. — Я уверен, узнав причину, ты не будешь слишком долго жалеть о том, что отпросилась на полчасика раньше.
В трубке послышался тяжёлый вздох.
— Ладно, я скоро буду, — ответила Дэбби.
— Спасибо, — с благодарностью выдохнул Эван.
«Ну, Джек Хиннерман точно меня отпустит. Я сегодня пахал как вол, он мною доволен как никогда» — заключил Эван и вышел из кабинета.