Глава 22

— Вот как? — Жаннет нахмурилась. — «Нежная роза» — моё детище, и я сама выбираю тех, кто достоин работать здесь...

— Вам придётся сделать исключение, — твёрдо ответил я. — Тем более, это временное пополнение.

— Хочешь привлечь внимание Вилли?

Я кивнул.

Жаннет подняла взгляд к потолку, а затем задумчиво произнесла:

— Тогда твоя девочка должна затмить здесь всех...

— Уж поверьте, — усмехнулся я. — С этим она точно справится. Никого похожего на неё здесь ещё не видели.

— Она красива? Она обаятельна? Она соблазнительна?

— Ещё лучше. Она уникальна.

Глаза Жаннет расширились от удивления. Похоже, мне удалось заинтриговать даже её. А раз так, то Вилли точно заглотит наживку.

— В-о-о-о-т как, — протянула женщина. — Мне уже не терпится познакомиться с такой интересной особой...

— Завтра. А сегодня вам нужно подготовить людей к её визиту.

— Чего ты хочешь?

— Распустите слух, что скоро «Нежную розу» посетит очень важная гостья. Настолько важная, что вы даже освободили ради неё свой собственный кабинет.

— Что??? — завопила Жаннет. — Ты хочешь, чтобы я пустила сюда какую-то девку???

Я усмехнулся. Страшно представить, какой вопль издаст «девка», когда узнает, что ей придётся на время поселиться в борделе. Пусть даже в хозяйском кабинете.

— Вам всё равно придётся переехать, — как можно спокойнее произнёс я. — Так что отнеситесь к ситуации проще.

Жаннет фыркнула.

— Что дальше? — с издёвкой в голосе спросила она. — Прикажешь отдать ей мои платья?

Я с сочувствием посмотрел на женщину. Она, сама того не ведая, угадала следующую просьбу.

— Ты издеваешься надо мной? — простонала Жаннет, когда поняла, что означает мой взгляд.

Глаза женщины загорелись пламенем всесокрушающей ярости. Готов поспорить, она с большим трудом сдерживала желание придушить меня прямо здесь и сейчас. Мне не хотелось злить эту фурию, но выбора не было — у моей «приманки» вряд ли имелся подходящий случаю костюм.

— Не нужно отдавать ей всё, — я сделал успокаивающий жест ладонью. — Одно-два платья... Этого будет вполне достаточно.

— Достаточно, значит?

Если бы взгляд Жаннет был способен прожечь камень, то мы прямо сейчас проделали бы ещё один проход под Древние своды. А может быть, дошли бы даже до ядра планеты.

— Давайте без нервов, — мягко попросил я, положив тем не менее ладонь на рукоять Лэйлиного кинжала. Бережённого, как говорится, Бог бережёт. — Не будем портить нашу дружбу из-за такой ерунды.

— Из-за ерунды, значит?

Жаннет закипела, но взрыв предотвратил Марк, пробормотавший буквально пару фраз.

— Только женщина, — пробурчал он себе под нос, — может загубить собственную жизнь из-за каких-то тряпок... Неужели кружева стоят так дорого?

— Ты ничего не понимаешь, глупый ты солдафон, — Жаннет надулась. — Но в одном ты прав — кружева действительно стоят дорого... Я дам твоей девке пару платьев, но о кружевах пусть даже и не мечтает!

Последняя фраза была адресована не разведчику, а мне.

Я присмотрелся к женщине повнимательнее. Она выглядела совершенно естественно, но интуиция подсказывала, что эти «истерики» — обычное представление. Не более того.

Жаннет отыгрывала роль. Она хотела показать, что передо мной взбалмошная и не самая умная женщина. Что же, пусть развлекается, но я буду иметь это в виду.

— Что-то ещё? — подбоченившись спросила Жаннет.

— Вам нужно будет рассказать, что важная гостья не задержится в городе надолго. Говорите всем, что она пробудет здесь не больше седмицы.

— Хочешь поторопить Вилли?

Я кивнул. У меня не было ни малейшего желания ждать «принца» месяц или два.

— Но главное, — продолжил я, — вы должны рассказать, что ваша гостья — не совсем человек. Что она — единственная в своём роде и другой такой больше нет.

— Что ты имеешь в виду? — заинтересовалась Жаннет.

— Говорите, что она — дитя сирен. Слышали про них?

Женщина покачала головой. Я коротко рассказал о том, кем были сирены, и о том, какими искусными соблазнительницами они являлись.

— Вздорные байки, — прокомментировал мои слова скептик Марк. — Чушь, ерунда и деревенские сказки.

Я мог бы многое поведать по поводу этих «баек», но не стал. Даже от одних воспоминаний о Рите и её парализующем очаровании начинала кружиться голова.

— Люди не поверят, — удивительно, но Жаннет присоединилась к мнению разведчика.

— Поверят, — усмехнулся я. — Когда увидят.

— Да что же в ней такого особенного??

— Говорите всем, что её кожа цветом подобна ясному небу, волосы словно раскалённые угли, а в глазах отражается радуга. Расскажите каждому, что одно её прикосновение доведёт до экстаза любого — хоть юношу, хоть древнего старика...

Марк нахмурился, услышав мои слова. Разумеется, он сразу понял, кому я определил роль живца в предстоящей охоте на их нищенское высочество.

Пусть Барталомея и не являлась сиреной, но это не имело никакого значения. Всё равно никто не знал про них ничего конкретного. Стоило людям увидеть её необычную внешность, как они сразу поверят и во всё остальное.

— Если то, о чём ты говоришь, хотя бы на треть правда, — задумчиво произнесла Жаннет. — То к этой девице выстроится целая толпа...

— И девица назначит такую цену, которую сможет потянуть только очень богатый человек. Например, сын Короля нищих.

Я собирался сделать Барталомею приманкой, а не проституткой. Да и вряд ли она бы согласилась спать с кем-то за деньги.

— А как быть с другими желающими? — деловито спросила Жаннет. — Если всё так, как ты говоришь, то их будет очень много...

— Пусть смотрят издалека и пускают слюни. А тем, кто захочет снять накопившееся напряжение, помогут другие твои девочки.

Жаннет улыбнулась. Судя по блеску глаз, она уже прикидывала будущую выгоду. Готов поспорить, хозяйка «Нежной розы» ещё не захочет отпускать Барталомею, когда всё закончится.

Женщина настолько увлеклась грёзами о будущем богатстве, что, кажется, забыла о нашем присутствии. Впрочем, оставаться здесь дальше не имело смысла — всё, что необходимо, мы уже обсудили. Однако прежде чем уйти, стоило опустить дамочку с небес на землю.

— Да, кстати, — я подошёл к двери и положил ладонь на её ручку. — Когда должны доставить оружие, которое вам обещал интендант?

— Сегодня или завтра, — судя по тону, Жаннет сразу поняла, что дело пахнет керосином. — А что?

— Прикажите отнести его в трактир «У доброго висельника».

— Зачем?

— Затем, что вам оно ни к чему, а нам, напротив, будет нелишним.

Вскоре у меня появятся первые бойцы, и пусть трактирщик говорил, что они придут со своим оружием, но запас карман не тянет. Я сам прослужил в армии не один год и прекрасно знал, как легко солдаты теряют имущество. А всё, что не будет потеряно, обязательно окажется испорчено или пропито.

Ну а то, что невозможно потерять, испортить или пропить, точно кто-нибудь украдёт.

— Я заплатила за сталь золотом, — прищурилась женщина. — А ты хочешь забрать его просто так?

— Какие счёты могут быть между друзьями? — ласково улыбнулся я. — Не волнуйтесь, я верну вам оружие, когда настанет время.

Разумеется, Жаннет понимала, что это прекрасное время, скорее всего, не настанет никогда. Поэтому женщина махнула рукой, приправив жест тяжёлым вздохом.

— Я провожу вас, — сообщила она.

Похоже, хозяйка борделя хотела убедиться, что мы действительно уйдём. Что же, не самое глупое желание.

Марк неохотно поднялся со своего места. Он выглядел усталым и измученным, но ничего — думаю, разведчик взбодрится, когда узнает, какая интересная миссия ждёт его впереди. По моей задумке именно ему предстояло убедить Барталомею поучаствовать в грядущей авантюре.

Мы вышли из кабинета, снова прошли через приёмную и оказались в коридоре. Там к нашей маленькой процессии присоединилась Лизет. Она склонила голову, стараясь не встречаться со мной взглядом — то ли всё ещё дулась, то ли просто побаивалась.

«Картинная галерея» осталась позади. Мы спустились на второй этаж, и здесь Жаннет, не проронившая после выхода из кабинета ни единого слова, вдруг показала себя с новой стороны. Она превратилась в генерала, командующего на поле боя.

Приказы и распоряжения сыпались как из рога изобилия. Задачи нарезались чётко, фронты работ определялись моментально, личный состав приступал к исполнению возложенных обязанностей молниеносно.

Стало понятно, как Жаннет удалось организовать столь высокий уровень сервиса — армейская дисциплина была залогом её успеха.

Увидев, как лихо женщина наводит порядок на вверенной территории, я уже не сомневался, что к прибытию Барталомеи всё будет готово в лучшем виде.

Улица встретила нас палящими лучами солнца. Толстые каменные стены борделя и царивший там интимный полумрак скрадывали жар, но сейчас мы остались без защиты. За несколько часов город превратился в парилку.

— Теперь вернёмся к Барталомее? — негромко спросил Марк. — Или хочешь сходить ещё куда-нибудь?

Судя по усталому лицу, разведчик не просто в гробу видал мои дальнейшие планы, но даже успел закопать этот гроб в самой глубокой могиле.

— Нет, я собираюсь идти в трактир.

Мои слова стали для Марка чарующей музыкой. Он с облегчением выдохнул и слегка улыбнулся. Крушить его надежды было даже как-то неловко.

— А вот ты вернёшься к Барталомее, — добавил я.

Отрицание, гнев, торг, депрессия. На лице разведчика буквально за секунду отразились четыре стадии принятия горя из пяти. Оставалась последняя — смирение.

И что-то мне подсказывало, что она наступит далеко не сразу.

— Зачем? — сквозь зубы спросил он.

— Затем, что кто-то должен уговорить Барталомею ненадолго сменить род занятий.

— И почему эта честь выпала мне?

— Думаю, — я пожал плечами, — из нас двоих ты лучше справишься с задачей.

Так уж вышло, что в нашем с Марком тандеме именно я выступил перед Барталомеей в роли плохого полицейского. И мне не хотелось давить на неё второй раз подряд.

Учитывая её сложный характер, это могло закончиться скрытой конфронтацией. И поскольку я не особо стремился испытать на себе действие какого-нибудь хитрого яда, стоило доверить переговоры кому-нибудь другому. А никого, кроме Марка, в моём распоряжении не было.

К тому же разведчик сблизился с женщиной, что должно было облегчить ему работу. Ну или хотя бы уменьшить шанс на получение порции смертельной отравы.

— С чего ты взял, что я справлюсь лучше? — разведчик нахмурился.

— Ты же как-то убедил сестру поселиться в борделе, — усмехнулся я. — Значит, и Барталомею сможешь уговорить.

Я специально затронул неприятную для разведчика тему. Марка нужно было как-то взбодрить, и злость подходила для этого лучше всего.

— Осторожнее, Феликс, — прищурился он. От апатии не осталось и следа. — Иной раз ты говоришь так много, что хочется заткнуть тебя навсегда.

— Хорошо сказано, — я кивнул. — Но лучше не трать красноречие на меня — прибереги его для Барталомеи.

— Она в любом случае не согласится.

— Согласится. Если ты подберёшь правильные слова.

— Я не хочу на неё давить, — сказал Марк.

Мне показалось, или разведчик слегка покраснел? Кто бы мог подумать, что бравый ветеран так быстро западёт на синекожую дамочку. Да и сама Барталомея, помнится, провожала его весьма заинтересованным взглядом...

Впрочем, всё это не имело значения. Марк был слишком хорошим профессионалом, чтобы позволить чувствам взять верх на долгом.

— И не надо давить, — произнёс я. — Просто попроси.

— Просто попросить? — Марк криво усмехнулся. — А если это не подействует?

— Если не подействует, тогда скажи Барталомее, что вместо неё в бордель отправиться Хоми.

Разумеется, я говорил несерьёзно. Хотя учитывая, каким большим «гурманом» был Вилли, чебурашка-переросток мог стать для него не самой плохой приманкой.

— Хоми — это существо, которое она прятала в клетке? — уточнил Марк, а затем, не дожидаясь ответа, произнёс: — Я выполню то, о чём ты просишь, но у меня есть условие.

— Слушаю.

— Поклянись, что сделаешь всё, чтобы Барталомея не пострадала.

— Клясться не буду, — я покачал головой. — Но изо всех сил постараюсь обеспечить её безопасность. Этого достаточно?

Марк недовольно поморщился. Мои слова явно пришлись ему не по душе. Однако ничего не поделаешь — в ходе операции никогда нельзя быть на сто процентов уверенным, что всё пойдёт так, как планируешь. А когда планы летят под откос, трудно гарантировать чью-либо безопасность.

И разведчик не хуже меня понимал это. Уже через секунду он развернулся и, не прощаясь, пошёл туда, где по моим прикидкам должна была находиться лавка Барталомеи. Я остался один.

Торчать посреди улицы в гордом одиночестве, смущая своим видом местных богатеев, было глупо.

На меня и так поглядывали редкие прохожие, а за стёклами окон виднелись настороженные лица слуг. Не стоило привлекать ненужного внимания. Тем более, меня здесь больше ничего не держало.

Я не знал, как выйти к трактиру, но в здешнем «мегаполисе» заблудиться не получится. Нужно просто идти вперёд.

Дома вокруг недолго поражали своей роскошью. Стоило свернуть на ближайшем перекрёстке, и всё сразу стало куда проще — трубы, как говорится, пониже, дымы пожиже... А вот людей, наоборот, прибавилось.

Улицы пестрили заинтересованными лицами, но лезть ко мне никто не спешил. И правильно. Я пока не был готов к встрече с фанатами.

Спустя четверть часа я вышел к площади и сразу увидел трактир. А рядом — толпу мужиков с кувшинами в руках. Они кучковались в группки по интересам и обсуждали мою скромную персону, не забывая потягивать пиво.

— Я слышал, он совсем пацан...

— Пацан — не пацан, какая разница? Главное, чтобы монеты башлял.

— Много ли пацан накомандует? Вот нюхнул бы он с наше...

Я не ожидал, что желающих завербоваться в отряд будет так много. Трактирщик ведь только вчера вечером пустил слух, а уже сегодня здесь выстроилась целая очередь. Что же, отдохнуть мне вряд ли удастся...

— Не верю я ему — поди, ублюдок он дворянский, которого к делу пристроить решили.

— И чего ты тогда припёрся? Вали отсюда! А серебришко твоё нам достанется!

— А ты кто такой, чтобы на мои деньги зариться???

— Ты щас узнаешь, кто я...

Стоило мне подойти ближе, как все разговоры тут же стихли. Больше полусотни мужиков разного возраста, разного роста и разного достатка уставились на меня. Я ответил спокойным, почти равнодушным взглядом.

Толпа — как дикий зверь. Ей нельзя показывать неуверенность или страх. Да и спину лучше не подставлять.

Мы играли в гляделки примерно полминуты, а затем я молча прошёл в трактир мимо ничего не понимающей «публики». Некоторые — видимо, самые борзые — попробовали высказать недовольство моим поведением, однако не преуспели в своём благородном начинании. Я просто проигнорировал их слова.

В зале трактира народу было немногим меньше, чем на улице. Однако здесь собрались не наёмники, а обычные городские забулдыги и пьяницы, которые, похоже, выбрали это место своей штаб-квартирой. И вот они-то поприветствовали меня как родного — одобрительным гулом и поднятыми кружками.

Приятно, что хоть кто-то тебя ценит и любит...

Услышав гомон, с кухни выглянул трактирщик. Здоровяк увидел меня, вытер руки о передник и помахал огромной ладонью.

— Уже девятый бочонок пива хлещут, — сообщил он довольным тоном, когда я приблизился. — Скоро жрать захотят.

Разумеется, речь шла о той компании, которая встретила меня у входа.

— Давно они там? — спросил я.

— Кто-то приходил, кто-то уходил, но большинство стоят с рассвета.

Я кивнул. Похоже, предложенная мной плата была настолько хороша, что люди готовы были ждать. А раз так, то пускай подождут ещё немного.

Свободных лавок в глубине зала не нашлось, но мне быстро уступили место, стоило только попросить. Я сел так, чтобы, видеть всё, что происходило на улице, оставаясь в тени.

Прежде чем идти в народ, необходимо немного «помариновать» будущих подчинённых. Не из врождённой гнусности, конечно, и не потому, что я вдруг почувствовал себя большим начальником — вовсе нет. Дело было совсем в другом.

Ожидание — это неопределённость, а неопределённость нервирует любого человека. Перед таким давлением одинаково бессильны и умудрённые опытом ветераны, и желторотые новобранцы. Устоять помогает только характер. И проверить его проще всего в условиях стресса.

Именно этим я и собирался заняться. Ожидание под палящим солнцем обнажит внутреннюю сущность собравшихся перед трактиром людей лучше любого детектора лжи.

Мне нужно было посмотреть, как наёмники станут вести себя теперь, когда увидели меня. И когда поняли, что набор должен начаться в самое ближайшее время...

Первые «дезертиры» появились уже через четверть часа. От толпы отделились пять человек — они молча отошли в сторону, а затем растворились на улицах города. Что же, всего хорошего — нам с вами не по пути.

— Не хочу под сопляком ходить, — сообщил ещё через пару минут какой-то патлатый детина и зашагал прочь от трактира.

За ним потянулось сразу человек десять.

Ничего удивительного в этом не было — более того, я ожидал, что мой возраст отпугнёт больше народу.

Мы, люди, не так уж далеко ушли от бабуинов, поэтому вопросы иерархии имели для нас серьёзное значение. Совсем не каждый мог пересилить себя и подчиниться молодому командиру.

Особенно когда этот командир не какой-нибудь высокородный аристократ, взращенный чтобы повелевать всяким «быдлом», а такой же простолюдин, как и ты сам.

— Жарко-о-о-о... — протянул кто-то из наёмников, спустя полчаса. — Долго ждать-то ещё?

— Кто знает? — спокойно произнёс худощавый мужчина лет пятидесяти с большими, будто бы удивлёнными глазами. У него единственного не было в руках кувшина с пивом. — Но какая разница? Лично мне спешить некуда.

«Трезвенник» держался хорошо — говорил размеренно, двигался плавно, не мельтешил, не дёргался, не суетился. Уверенный в себе человек, сразу видно.

Какой-то низенький, но крепкий мужичок с огромными, как у моряка Папая предплечьями, толкнул в бок своего соседа — молоденького румяного паренька лет двадцати.

— Сходи, — пробасил коротышка, — спроси, когда уже дело начнётся?

— Так Висельник не велел заходить, — робко возразил парень. — Он сказал ждать здесь, а в трактир не соваться...

— А я сказал тебе сходить и спросить.

Коротышка оскалился, нагло глядя в глаза своему собеседнику. Тот покраснел ещё сильнее, но с места не сдвинулся.

— Не пойду! — голос паренька дал петуха. Однако он явно не собирался выполнять чужих распоряжений.

И это было правильно — коротышка не являлся его командиром. Пока что все они просто наёмники и равны друг другу по статусу.

— Ты бесстрашный или тупой?

— Отстань от пацана, Ворс, — негромко попросил «трезвенник». — Или ты хочешь, чтобы Висельник его прихлопнул?

Коротышка, которого звали Ворс, мерзко заржал, но отошёл от румяного парнишки. Похоже, «трезвенник» пользовался среди собравшихся определённым уважением.

— Слыхали, братва? — голос подал сутулый мужик с чёрными злыми глазами. — Феликс-то этот Висельника в размене сделал...

— Слыхали, кто же не слыхал? — ответили из толпы.

— Я думаю, враньё это, — низким грудным голосом сообщил статный мужчина среднего роста.

Холёный, с короткой ухоженной бородкой, он выделялся дорогой одеждой и надменным взглядом. Честно говоря, было странновато видеть столь важную птицу в числе наёмников. Не думал, что такого «мажора» заинтересует предложение повоевать с бандитами.

— Да как враньё, када стока народу видало? Свалился Висельник аки подкошенный!

Слова какого-то тощего и слегка оборванного мужичка были поддержаны одобрительным гомоном. Похоже, о моём «подвиге» знали все без исключения.

— А я всё равно думаю, что враньё, — хмыкнул «богач». — Не мог сосунок его победить. Это не-воз-мож-но!

Последнее слово он произнёс по слогам. Видимо, для большей убедительности.

— Вряд ли это враньё, — рассудительно заметил «трезвенник». — Слишком много людей видело размен, и все говорят одинаково.

— Людей? — скривился «мажор». — Разве то люди? Но мне плевать, я всё равно проверю сосунка, и мы посмотрим, каков он. Может, и воевать ни с кем не придётся... Может, если хорошенько потрясти, монеты к нам сами в руки посыплются...

Большей части наёмников эти слова не понравились — они даже немного отошли от болтуна, неодобрительно покачивая головами. Будучи профессиональными солдатами удачи, они не хотели губить репутацию, участвуя в ограблении нанимателя.

А вот парочка «пассажиров», одетых в потрёпанные кожаные тужурки, наоборот радостно захохотала. Похоже, идея «мажора» пришлась им по душе. Думаю, такой комапашке не место в наших стройных рядах. Мы собирались отчистить округу от бандитов, а не наплодить новых — так что с этими «товарищами» придётся попрощаться.

— Нехорошо сказал, — «трезвенник» выразил общую мысль. — Даже плохо.

— Не гунди, — отмахнулся «мажор». — И не бойся. Я просто немного поиграюсь с сосунком...

— Ты, главное, не проиграй, — с лёгкой иронией в голосе сказал «трезвенник». — А то всякое бывает.

«Мажор», услышав эти слова, покрылся красными пятнами и выпучил глаза. Похоже, тема проигрыша отозвалась в его сердце какими-то неприятными воспоминаниями.

Я прекрасно понимал, что проверки на «вшивость» не избежать. Это обычное дело в мужском коллективе.

Пусть мне удалось заслужить определённый авторитет, но сама наша природа вынуждала ставить под сомнение любые авторитеты. Особенно такие скороспелые, как мой.

В общем, раз уж меня всё равно собирались проверять на прочность, стоило совместить «приятное» с полезным. И силу продемонстрировать, и от лишних людей, не вписывающихся в наш ансамбль, избавиться.

Я выждал ещё немного, но больше ничего значимого не произошло. Лишь один наёмник не выдержал солнцепёка и ушёл, однако его место тут же заняли сразу несколько новичков. Что же, пора действовать.

Я поднялся с лавки, заглянул на кухню, где колдовал трактирщик, и перекинулся со здоровяком парой слов. Тот коротко рассказал мне о «мажоре», которого звали Альтиф, а затем предложил помощь в его усмирении, однако я отказался. Нужно было разобраться с проблемой самому, без привлечения посторонних.

Снаружи меня встретила толпа голодных, потных и слегка подвыпивших мужиков.

— Наконец-то! — произнёс кто-то. — Мы уж и не надеялись...

Несколько человек засмеялись, но я остановил весельчаков, подняв над головой кулак. Над площадью повисла тишина.

— Рад, что вы откликнулись на мой призыв, — я говорил громко — так, чтобы слышали все. — И благодарю за ожидание. Вы страдали под палящим солнцем и поэтому каждый, даже тот, кто не попадёт в отряд, получит порцию похлёбки и кувшин пива за мой счёт. Так будет справедливо.

Мне требовалось сразу заручиться поддержкой большинства, продемонстрировав заботу о личном составе. Бойцы должны знать, что их судьба волнует будущего командира.

Наёмники встретили известие одобрительным гулом.

— Погоди-ка, — вперёд вышел холёный Альтиф. Парочка в тужурках следовала за ним по пятам. — Ты хочешь сказать, что кто-то из нас не попадёт в отряд? Ты хочешь сказать, что кто-то из нас ждал зря?

Я даже не посмотрел на вопрошающего. Стоило вступить в диалог или тем более начать оправдываться, и моё негласное место в иерархии опустилось бы на самое дно. А приказы того, кто обитает на дне, выполнять не станут.

Нельзя отвечать на вопросы, заданные таким тоном. Правильная реакция на подобные заходы ровно одна — это применение силы. Однако время для активных действий ещё не пришло — пока что Альтиф был частью толпы, а толпа не любит, когда её обижают.

— Наместник самого Императора, граф Свейн вил Кьер, — я продолжал говорить, не обращая на Альтифа никакого внимания, — дал мне важное поручение — я должен уничтожить разбойников, которые мешают жить всей округе.

Это известие вызвало целую бурю, состоящую из радостных криков и слов поддержки. И не удивительно — сейчас меня слушали не только наёмники, но и простые горожане, которые присоединялись к стихийному «митингу».

— И для меня будет большой честью, если вы разделите эту благородную обязанность вместе со мной.

Я специально «разогревал» народ.

Толпа любит пафос и высокопарные изречения, поэтому воздух снова сотряс одобрительный вопль. Впрочем, радость людей можно было понять — уверен, многие из них от души настрадались из-за банды Ворона.

Только один человек «выпадал» из коллектива. Альтиф не разделял всеобщего восторга — он закипал, наливаясь нехорошей краснотой. Полный игнор с моей стороны и царящая вокруг атмосфера неимоверно бесили напыщенного мужика.

Я не смотрел на него напрямую, но не забывал контролировать движения оппонента периферийным зрением. Мало ли, вдруг он решит выкинуть какую-нибудь глупость раньше времени.

Правда, громкие имена, пафосные речи и реакция толпы надёжно удерживали Альтифа от необдуманных поступков.

— Однако, — продолжил я, когда шум утих, — мы не сможем принять в свои ряды всех желающих. Кто-то должен остаться здесь, чтобы защитить людей, если беда придёт в город.

Я сказал это специально, чтобы не плодить обиду среди тех, кто не попадёт в отряд. Пусть лучше они считают себя «запасными игроками», а не неудачниками, оказавшимися за бортом.

— Но те, кто выйдет со мной на поле битвы, честно выполнят свой воинский долг, и вернутся домой, овеянные славой!

Градус напряжения дошёл до максимума. Я буквально кожей ощущал поддержку толпы — думаю, сейчас даже самые мирные горожане с радостью пошли бы за мной, чтобы поскорее избавить планету от Ворона. Жаль только, что от них было бы мало толка.

Наёмники загудели. Похоже, многие из них уже и сами поверили, что их привёл сюда благородный порыв, а не банальная жажда золота. Правда, долго эффект от моей зажигательной речи не продержится — скоро они вспомнят о деньгах.

А жаль. Вот была бы экономия.

— Ты, ты и ты, — я указал пальцем на обоих «пассажиров» в тужурках и на самого Альтифа, впервые посмотрев ему в глаза. — Свободны. В ваших услугах я не нуждаюсь.

Теперь, когда мои слова воодушевили окружающих, а я сам стал частью этой человеческой массы, пришло время избавиться от лишних людей. Не думаю, что хоть кто-то из присутствующих захочет их защитить.

Столь неожиданный переход от возвышенных изречений к нормальному разговору стал сюрпризом и для Альтифа, и для его «подельников».

— Почему? — жалко выдавил мужчина. Он так растерялся, что утратил весь свой лоск и надменность.

— В отряде нет места для дураков, предателей и неудачников, — спокойно ответил я. — И особенно нет места для того, кто успел отыграть все эти роли.

Наёмники взревели. Стоявшие за их спинами горожане подались в сторону, напуганные этим рёвом. Они ничего не понимали, но чувствовали — происходящее не могло закончиться миром.

Разумеется, мои слова не были случайностью. Я знал, куда бить и не постеснялся нанести удар побольнее.

Краснота Альтифа сменилась мертвенной бледностью. Его зрачки расширились, глаза вылезли из орбит, а губы превратились в две тоненькие ниточки. Он даже слегка пошатнулся — так сильно его накрыло.

Неудивительно. Мало кто способен спокойно вынести унижение на глазах толпы.

Трактирщик рассказал мне о том, что в ходе гражданской войны Альтиф предал курфюрста и перешёл на сторону императорских войск.

Как говорил один широко известный в узких кругах деятель: «Вовремя предать — это значит предвидеть», но Альтиф, похоже, даром предвидения не обладал. Он решился на измену только тогда, когда судьба курфюрста, в общем-то, уже была предрешена.

Тем не менее, за сданную без боя третьестепенную крепость Альтифа, как водится, наградили бочкой варенья да корзиной печенья. Ну и золотишка на бедность подкинули, как же без этого. Правда, балбес не сумел сохранить богатство, по дурости проигравшись в кости в пух и прах.

Собственно, дорогие шмотки, гонор и холёная внешность — это всё, что осталось от былого великолепия. Дурак, предатель и неудачник как он есть.

Отовсюду слышались хохот, свист и улюлюканье. Наёмники не хуже меня знали о пикантных фактах из «славной» биографии Альтифа.

На мужчину было жалко смотреть. Он не знал, как поступить, и выбрал худший вариант из возможных. Вместо того чтобы просто уйти, сохранив остатки достоинства, Альтиф решил заткнуть наглого юнца кулаками.

Ещё сидя в трактире, я заметил, что мужчина двигался очень хорошо — плавно, будто бы вязко, но при этом быстро. Будучи не самым приятным человеком, он являлся умелым бойцом и находился в прекрасной физической форме.

И раз в словесном поединке у него не осталось шансов на победу, Альтиф собирался по полной реализовать свои сильные стороны.

Оскалившись, он наклонил корпус вперёд и молча попёр на меня.

Время разговоров закончилось.

Загрузка...