Глава 7

В дверь моего кабинета постучали и я, не сдержавшись, ругнулась, накидывая свежий китель взамен испачканного.

— Минутку! — прокричала, надеясь, что это опять не тот самый доставучий майор.

Хватило мне сегодня общения с ним выше всякой нормы.

Застегнув все пуговки, я поправила волосы и посмотрела на испорченный предмет формы. Интересно, а выводится ли чернильная краска с темно-зеленой ткани без каких-либо последствий?

— Входите, — подавив тяжкий вздох, разрешила я, повесив испачканный китель на спинке одного из стульев для посетителей.

Все равно двумя стульями сразу мои визитеры никогда не пользуются. Они вообще предпочитают появляться у меня в кабинете по одному, с деликатными просьбами. Часто даже личными.

— Майор Йорго, разрешите принести свои извинения за совершенные в прошлом проступки. Вы имеете права требовать от меня возмещения нанесенного ущерба, во сколько бы вы не оценили содеянное нами.

Это выдал вытянувшийся по струнке мой третий недруг, явившийся, как и его товарищи, простить прощения. Капитан Титаон Линдо, собственной персоной. Без привычной напускной бравады или уверенности в себе.

— Занятная формулировка, при условии, что моя смерть была венцом ваших деяний. Но мне ничего от вас не нужно, Татион Линдо. Живите дальше и дайте жить мне самой, — отмахнулась я, не представляя, какого ответа он от меня ожидал.

Ладно бы, слова или место выбрал другое, но на службе… Кто вообще скажет на подобное: «замечательно, заверните мне три кило плюшек»?!

— Так не бывает. Мы все — люди с потребностями и желаниями. Я готов исполнить многие ваши желания.

Хохотнув от накатившей паники, я покачала головой и устроилась за собственным столом, побарабанив по нему пальцами.

— Вы странный, вам это уже говорили?

— Бывало, — усмехнулся он.

— Тогда, если вы общались со своим друзьями, должны уже знать, что во мне осталась только детская ненависть к вам. Некая обида на произошедшее, а я настоящая приняла все случившееся и продолжила жить дальше. А измерять свою жизнь в деньгах, я как-то не привыкла. Как и пролитые тогда слезы. Просто позвольте мне работать и как можно быстрее уйти на пенсию по выслуге лет.

Указав рукой, предложила присесть на свободный стул. Какой смысл стоять, если сейчас я не желала унижать его? Отлегло у меня от сердца, когда я столкнулась с ними сейчас. К тому же, есть еще и девица. Вот сожму руками ее горло, тогда и успокоюсь.

— А до нее вам осталось не так уж и далеко. Может, вы хорошо подумаете, и к моменту увольнения выберете себе участок земли из моих? Да, я еще не лорд, но мой отец полностью поддержал меня в желании отплатить вам за возможность начать жизнь с чистого листа.

— Вы уже и отцу сообщили о моем назначении в столичное отделение? — искренне удивилась я.

— Конечно. В первый же день.

— Это даже звучит абсурдно! Какие земли? Я никогда ничем, кроме призраков, не управляла! Не думаю, что соседи оценят, если возделывать землю или высаживать цветы будут духи, которых они не увидят. Я каждый раз убеждаю торговцев, что доставлять продукты и оставляя их на пороге — это нормально! У молочника в прошлом месте моего проживания чуть сердечный приступ не случился, когда он решил проследить, кто же забирает его товар.

Собственно, со слов прибывшего ко мне на службу отряда стражей я и узнала, что он видел, как левитирует ящик в открывшуюся саму по себе дверь, а потом возвращается обратно спустя пару секунд, но уже без всего, что в нем было. Узнала и о том, как впечатлительный и хрупкий в душе огромный мужик под два метра ростом, орал о том, что тут призраки заправляют.

Еще неделю над случившимся смеялись все мои соседи, только завидев меня. Хорошо, что район у нас в большинстве состоял из магов, работающих в разных отраслях, и меня не попросили съехать. Но после подобного я сразу оговаривала условия проживания. Только в своем доме еще не знакомила поставщиков с моими домашними. Хотя, в столице к подобному относились проще.

К тому же я сама проживаю в доме с плохой репутацией.

— Майор Йорго, я не прошу ответа прямо сейчас, — вкрадчиво заговорил капитан Линдо, отвлекая меня от воспоминаний. — Подумайте, обсудите с домашними, живыми и нет. Вы остановили меня в шаге от пропасти. Нас всех.

— Я всегда считала, что отомстила вам, сдав все подробности моей травли следователям, а оказывается, спасла вас.

— Все дело в том, как относиться к случившемуся. Да, не скрою, сперва я злился, как поступил бы на моем месте любой эгоистично настроенный, избалованный пацан. Мои родители пришли в ужас, узнав, что я творил. Мужчины семьи Линдо всерьез взялись за мое воспитание. Да так лихо, что военный лагерь я воспринял, как сказочное место, где я мог отдохнуть от их постоянной муштры.

— Неожиданно.

— На самом деле — нет, — усмехнулся капитан. — Мой дед и дядя образцовые кадровые военные. Они уступили моему отцу и позволили старшему наследнику пойти учиться магии до прохождения обязательной службы, а я повел себя, как недостойный носить их фамилию моральный уродец. В этот раз недовольную принятым решением мать отправили в дальнее поместье, а меня на время следствия окунули в самый контролируемый быт из возможных. Я вставал в четыре утра и у меня было не более получаса за весь день на личные нужды. Я учил устав и жил по его заветам, словно уже являлся солдатом.

— Но все же, это стало для вас не трагическим событием, — я сочувствовала его лишениям искренне.

Ведь и мне было не сладко в новой школе с более жесткими условиями обучения.

— В первый раз в жизни моим воспитанием занималась не любящая и всепрощающая мама, а отец, который, наконец, находил на меня время. Я стал его новым проектом и перебесившись, смог переосмыслить случившееся.

— Звучит хорошо, но я ничего не стану просить у вас. Я самодостаточна и не нуждаюсь ни в чем. А земля… Я понятия не имею, что делать с собственным задним двором. К тому же, я всего пару дней как поселилась в собственном доме. Оставлять его, разыскивая новое, более выгодное место, точно не собираюсь, — отказалась я, испытав облегчение.

Получать благодарную плату за месть неправильно.

— Пусть так, но если когда-нибудь появится желание, помните о предложении нашей семьи, — в очередной раз покосившись на мой испачканный мундир, Линдо не удержался и спросил. — Могу я узнать, как случилось это несчастье?

— Призрак бывшей любовницы майора Истена оказался крайне мнительным. И ей почудилось, что он во мне заинтересован. Она психанула и опрокинула на меня чернильницу с его стола, как только смогла немного накопить силы.

— Условный вами заинтересовался? — удивился капитан, изучая безобразное подсохшее пятно.

— Условный?

— Местное прозвище майора за его раздражающую привычку всем ставить условия. Не спорю, он хороший специалист, но его привычка проверять окружающих, выдвигая требования, порядком бесит.

— Я не привыкла идти на компромиссы в плане службы. И со мной он явно посчитался, так просто я никому не уступаю.

— Порой он спорит с коллегами-женщинами, одновременно приглядываясь к ним. Так что подозрение призрака вполне могут оказаться обоснованными, — пожал плечами Линдо.

Удивленно приподняв бровь, я промолчала. Сейчас я не планировала заводить отношения, тем более с тем, кто будет изводить меня спорами ради развлечения.

— Я не заинтересована в нем.

— Ваше право — соглашаться или отказывать мужчинам. Я могу лишь подсказать мастера по чистке одежды. Чернила оставляют коварные пятна, требующие профессиональной обработки.

— Было бы неплохо.

— Так же я могу убрать тьму из вашей раны. Потребуется всего несколько секунд, зато рана затянется за пару дней.

Доверять Линдо душа у меня не лежала, но он был первым, кто предложил помощь, хотя вокруг меня за эти дни побывало много некромантов, способных вытравить заразу. Если судить объективно, Линдо не просто извинялся или объяснял, почему все это случилось и кто виноват. Он что-то предлагал мне первым, и если я хочу оставить ненависть, отступив от нее в своем разуме, то нужно согласиться и на эту помощь. Он, конечно, знал, как проходили мои разговоры с его друзьями и кажется, сделал верные выводы. Единственный из всех.

— Хорошо, — кивнула я головой, озвучив единственное верное решение. — Чем быстрее эта гадость затянется, тем скорее на меня перестанут обращать внимание. Два дня уже как неудачный манекен хожу и на мое лицо все пялятся. Такое внимание порядком раздражает.

— Не думаю, что подобное поможет вам, майор, стать незаметной. Редкий дар и ваша природная привлекательность не изменятся, — легко поднявшись, он размял пальцы, словно они у него затекали или сами по себе наполнялись тьмой.

— Не напоминайте, капитан. Внешность — мое слабое место.

— Но его всегда можно превратить в преимущество.

— Не на службе. Я презираю тех женщин-военных, что бестолково хлопают ресницами и перекладывают свои обязанности на мужчин, что готовы им услужить ради благосклонности. Такие отношения должны оставаться за периметром.

— Не спорю, даже со стороны такие отношения кажутся отталкивающими, но если они сами хотят быть обманутыми, зачем спасать кого-то против их воли?

Я призналась себе, что в словах Линдо есть логика. Такие парочки были по-своему счастливы и помощи у посторонних не просили. Когда-то и он сам был на месте незадачливого обманутого влюбленного. Ему ли не знать, как приятно жить в стране грез.

— А мне рассказывали, что вы такие же жертвы обмана. Разве после подобного у вас не появилось желание уберечь знакомых от повторения вашей ситуации?

— Я не говорил о действительно серьезных случаях. Только про ситуации, когда обман нравится обоим сторонам. Это как игра, в которой каждый получает свою долю счастья. Какое оно бы ни было.

— Никогда не понимала такой демагогии. Если есть чувства, они не должны быть игрой. Все остальное для меня обман.

— Вы красивая женщина в форме, что привыкла полагаться на собственные силы и умения. Но не у всех одаренных женщин, что обязаны отрабатывать вторую ступень, хватает на подобное силы воли. Вот и применяют они хитрости, которыми их научили матери и бабушки. Чем не родовая магия слов в действии?

— Я бы, возможно, прониклась сочувствием к ним, но уже не раз видела, как такие деятельные девушки разбивали сердца хорошим парням. Без обид, но такая магия слов — подлость. Ее можно сравнить со случаями с использованием артефактов, подчиняющих волю и разум.

Пожав плечами, он обошел стол и приложил руку к моей царапине, такой же черной, как и в день ранения. Место стало ощутимо гореть и я сжала кулаки, чтобы не показать никаких чувств Линдо.

— Скоро все закончится, потерпите, — слегка охрипшим голосом произнес он. — Смерть пробирается под кожу куда быстрее, чем может показаться. Я слышал, вы в одиночку одолели лича. Это поразительно!

— Не в одиночку. Просто так уж вышло, что он меня задел, уже в ловушке, из которой не вышел живым. Маги огня очень сильны, если нужно разорвать связи тела и души.

Отступив, он убрал руку, и я посмотрела на очень высокого на моем фоне мужчину. Он возвышался надо мной на полторы головы. Светлые волосы, что выгорели до почти белых прядей, зеленые глаза и почти бронзовая кожа. Трудно признать в нем некроманта.

— Вот и все. Я закончил и даже подлатал ранку.

— Вы целитель? — спросила его, удивленно ощупывая место, где теперь не осталось и следа царапины. — Но светлая магия и магия тьмы не сочетаются.

— Да, но из любого правила есть исключения. Таковым и является мой старинный род.

— Два благословения? — спросила, припомнив из углубленного курса магии о тех самых исключениях. — Ваша семья получила два благословения и порой они проявляются в потомках…

— До меня считалось, что только в достойных продолжателях рода, способных что-то изменить на благо.

— У вас все еще есть такая возможность, несмотря на прошлое. Спасибо за помощь.

— Обращайтесь, майор Йорго, — кивнув, он оглянулся на дверь и тяжко вдохнул. — Мне пора. Жаль, конечно, что вы не приняли сразу мое предложение. Но отрицательный результат — это тоже результат. Помните, что род Линдо имеет перед вами неоплаченный долг.

— Я не забуду, но и землями брать его точно не стану. Так и передайте вашим старшим родственникам.

Кивнув, он промолчал, но на его губах на пару секунд появилась озорная усмешка. Не злобная или кричащая о превосходстве, а мальчишеская.

— Удачного вам вечера, — щелкнув каблуками, он ушел.

И только оглядев место, на котором он сидел, я заметила на столе визитную карточку прачечной.

Не знаю, когда он ее подложил, но могла поклясться, что раньше ее там не было.

Вот и думай теперь, аристократ он или все таки плут под маской будущего лорда.

Загрузка...