СЦЕНА ШЕСТНАДЦАТАЯ ПЫЛЬНО-ЛУННАЯ

Фамира и Нимфа. Хор невидимый и рассыпанный по траве и кустам. Фамира хочет подойти к Нимфе, но, смущенный ее нарядом, отступает, потом, справившись с собою, подходит к ней и хочет обнять ее. Но Нимфа стоит неподвижна. Она вся ушла в глаза.

Фамира

Родимая… Простила ль ты Фамиру?

На исповедь тяжелую твою

Он отвечал холодным недоверьем…

О, мне не надо знаков.

Только мать

Без зависти дает такое счастье

И слез своих не помнит…

Пауза.

Нимфа
(чуть слышно, с хрипотой в голосе)

Я делю

Твою удачу, сын мой. Победитель…

Фамира

Удачу, ты сказала? Но с какой

Победою меня ты поздравляешь?

Нимфа
(глаже)

Ты шел на бой.

Фамира

Да, в самом деле, шел

Бороться я, как на песке, и потный

Тебе доспех доставить.

Но турнир

Не состоялся, Нимфа.

Нимфа
(с движением и совсем ожившим голосом)

Отступил ты?

Фамира

Я отступил.

Из травы, тихо:

Вот тебе раз…

Ай да Фампрас!

Нимфа
(опять несколько хрипло)

Ты ж вызывал ее

И говорил, что счастлив…

Фамира

Бесконечно…

Нимфа

Ты женишься на музе?

Фамира

Нет, зачем?

Нимфа
(саркастически)

А песни, а мечты твои… Когда

Мерещились и розовые пальцы,

И яхонты тебе…

Фамира

О, я стыжусь

Минутного похмелья. Поцелуи

Волнуют кровь, и сладко, но от них

Гармония бледнеет, и в досаде

Она ломает руки и бежит

В дремучие леса — к косматым корням

И филинам глухим… Я не женюсь…

Тихий разговор в траве

— Скрипач-то холостой?

— А как красноречив… Ума палата.

— Послушаем еще — постой!

— Палата-то палата,

Войдешь — так сразу озарит.

— Великолепно говорит…

— Да, хорошо, хоть больше для луны:

Все будто ей рассказывает сны

Витиевато, темновато,

Вобще — цветок без аромата.

Нимфа

О кифарэд! Скажи мне, в чем же это

Особенное счастье! И меня

Красивее ли муза?

Фамира

Не заметил.

Я на закат смотрел, как розы там

Небесный путь засыпали, а ноты

Со струн ее кифары на стезю

Вздымались и дымились… Это были

Не вы и вы — не знаю, но грубей

Была б и тень. Иль это души были,

Не жившие еще? Иль формы их,

Слепив, разбил ваятель, чтоб потом

В отчаяньи зарезаться? Они,

Там розовый заняв и горний путь,

Созвездия сперва образовали,

Потом Змеей и Рыбой хоры их

И Обручем, и Лирой тихо-тихо

Задвигались, и нежная звезда

За нежною звездою загоралась

Над каждым из мечтаний — и кружилась,

И таяла в эфире вместе с ним,

Не изменяя ритму. Только точки

Воздушные остались под конец,

Да жадные глаза, чтоб золотыми

Соединять их нитями сквозь слезы.

Ты скажешь — бред?.. Да, до сих пор себе

Не объясню я, что со мною было:

Глядел ли я иль слушал? Облака ль

Там надо мной звучали, или струны

Рождали в небе формы, а закат

Был только нежной гаммой?..

Хор
(в траве, тихо)

Первый

Какой туман!.. от слов…

Второй

Да, для иных ослов…

По-моему, скорее кратер,

Прикрытый стылостью золы…

Как жаль на этот раз, что мы козлы

Или что он не наш, не сатир.

Вот побеждать учитесь у кого…

Где разобрать не можешь ничего,

Там женщина и видит божество.

А ореада-то растаяла совсем…

А, право, хорошо, что забрались сюда мы!

Еще такая речь — и от прелестной дамы

Останутся глаза — горящие две ямы

И двадцать бесполезных хризантем.

Во время этой паузы Фамира смотрит на небо, точно стараясь что-то припомнить. Нимфа смотрит на Фамиру горящими глазами, обмахиваясь, как веером, каким-то большим и бледным листом.

Фамира
(повторяет)

О, закат

Был только нежной гаммой.

Безраздельным

Я счастием владел. И не во сне…

Я чувствую, как к пальцам приливает

Из сердца кровь — там золотые пчелы

Соскучились по струнам… Сердце мне

Они давно щекочут бесполезно,

Но я не дам им воли.

В улей их,

Пусть ладят дом, — искусный, золотой

И сладостный…

Шелест в траве

Сравненье-то, козлятки, фу-ты ну-ты!..

Запомнить бы для сладостной минуты.

Фамира
(повторяет)

О, сладостный…

Все, чем я жил, что думал,

Осмыслялось, о Нимфа. Да, играл

Я иногда недурно… Но как мальчик.

Шепот в траве

Разохался, смиренник…

Нимфа

А турнир,

А очередь… Ты побежден, Фамира?

Фамира

Я не играл. Не думай, чтобы их

Боялся я. Но бесполезны судьи

Меж музою и человеком. О,

Я побежден — ты видишь: нет кифары.

Пусть там они судьбу мою решат,

А струны мне Силен вернет с вердиктом

Или, скорей, со счетом за мое

Блаженство, мать, за сладость неуспеха.

Загрузка...