Мартин щёлкнул фонариком у себя на лбу. Он заглянул в трубу, которая, казалось, бесконечно тянулась вниз, уходя в никуда. Возможно, эти религиозные фанатики были правы; возможно, это действительно были врата в ад. Однако сейчас там не было ничего - насколько он мог судить - о чём бы он мог беспокоиться.
Билл рассказал ему о своей борьбе за побег из канализации, рассказал ему о том, как он боролся за свою жизнь всеми силами, которые у него были. Он сказал ему, что вернуться на установку тем же путём, которым он сбежал, будет невозможно. Таким образом, им нужно было найти альтернативный вход. Вход, на котором они остановились, был через лестницу, которая уходила вниз, в темноту под их ногами, его точка начала находилась на вершине большой градирни, в не менее двухсот футов в диаметре и примерно такой же высоты. Чтобы подняться по лестнице, ведущей к дорожке, опоясывающей периметр градирни, потребовалось больше нескольких минут, и теперь, когда он смотрел вниз по лестнице внутри точки доступа для обслуживания, он знал, что подъём вниз займёт ещё дольше.
- Боюсь, страховочных ремней нет, - сказал Билл, кивнув в сторону точки крепления, за которую ремонтники обычно цепляли свой строп. - Если ты упадёшь, у тебя будет только один исход.
- Фантастика, - сказал Мартин, надеясь, что его сарказм достаточно сложен.
Теперь и он, и Билл были вооружены водяными пистолетами. Дэвид предложил свой Биллу, так как он больше не нуждался в нём. Мартин настоял, чтобы они взяли с собой хоть один из водяных пистолетов, на случай, если они наткнутся на какого-нибудь из этих монстров по пути. Затем Дэвид и Эмили уехали с установки на машине.
Мартин посмотрел на Билла.
- Ты хочешь пойти, или... - он позволил предложению затянуться, ожидая, пока Билл закончит его за него.
- Дамы вперёд, - ухмыльнулся Билл.
- Спасибо.
Мартин не стал спорить. Он перекинул ногу через лестницу и нащупал ближайшую ступеньку. Найдя надёжную опору, он опустил другую ногу и перебрался на переднюю часть лестницы.
- Не смотри вниз, - сказал Билл, почти готовый рассмеяться.
Для него это было как игра. Но с другой стороны, он только что видел, как его люди были разорваны на куски этими тварями; возможно, он не совсем верил, что всё это было правдой. Мартин сам с трудом верил в это.
- Спасибо за совет, - сказал Мартин. - Я постараюсь этого не делать.
Затем он начал спускаться по лестнице, медленно и осторожно двигаясь шаг за шагом. После того, как он спустился на пару метров, лязг сверху сообщил ему, что Билл теперь тоже пробрался на лестницу. Мартин поднял взгляд, просто чтобы убедиться, что он действительно прав и что Билл следует за ним, не решив бежать в противоположном направлении.
По правде говоря, Мартин не стал бы винить его, если бы тот решил бежать.
Несмотря на данный ему совет, у Мартина не было другого выбора, кроме как смотреть вниз; в трубе было так темно, что почти невозможно было разглядеть, куда ступали его ноги. Он, конечно, мог нащупать большинство шагов, не торопясь, чтобы свод его стопы располагался точно над каждой ступенькой, идеально сбалансированный. Но всё же время от времени ему приходилось оглядываться, использовать свет своего налобного фонаря, просто чтобы быть уверенным, что его ноги хотя бы идут в правильном направлении. Последнее, чего он хотел, это пропустить ступеньку и в конечном итоге разбиться насмерть, только чтобы его труп был съеден этими существами.
Тот священник назвал их «демонами». Возможно, это название было подходящим.
- Ты там внизу в порядке? - Билл позвал сверху, его голос эхом отразился от изогнутых стен тысячу раз.
- Я просто хочу выжить, - сказал Мартин, пытаясь облегчить ситуацию. Его пальцы начали болеть, мышцы тыльной стороны ладони начали пульсировать, связки молили о пощаде. - Как насчёт тебя?
- Я как нельзя лучше.
После того, что казалось вечностью спуска, Мартину показалось, что они ещё только на полпути вниз по трубе. Посмотрев вверх, он увидел, что вход в трубу был теперь не более чем булавочным уколом света. Внизу ничего, кроме темноты.
Теперь послышались звуки, которых Мартин, похоже, не узнал. На мгновение он подумал, что, возможно, это было его собственное дыхание, но замедлился, на секунду остановился, чтобы прислушаться к собственным лёгким, и обнаружил, что они совершенно регулярны. Возможно, дыхание его спутника? Но нет. Эти звуки шли снизу.
По крайней мере, он думал, что они идут снизу. Эхо трубы означало, что звук, казалось, затуманивался вокруг него, ударяя по его барабанным перепонкам со всех сторон. Звук был рассеянным и слизистым, как звук птичьих крыльев, обмазанных маслом.
- Ты это слышишь? - позвал он Билла.
- Что слышишь? - ответил Билл.
Мартин прислушался. Затем что-то привлекло его внимание, движение в луче фонарика.
Что-то ползло по стене.
Оно было похоже на слизняка, но в пять раз крупнее той разновидности, которую Мартин привык видеть в своём саду. Он был длинным и толстым, влажный блеск покрывал всё его коричневое тело.
И тогда Мартин понял, что это было; это была какашка. Это была в буквальном смысле какашка, как и любая другая какашка, за исключением того, что эта двигалась, её тело пульсировало, растягивалось и сжималось, когда она скользила вверх по трубе.
Их тоже было много. Сотни, на самом деле, скользили по трубе, выходя из установки по переработке сточных вод и выбираясь в мир. Будут ли эти вещи расти ещё больше? Будут ли они мутировать во что-то более свирепое, более похожее на существ, которых Мартин уже видел?
Он серьёзно надеялся, что нет.
- Какого хрена? - пробормотал Билл, несомненно, наконец-то мельком увидев ползающих мимо него слизняков дерьма.
- Не обращай на них внимания, - сказал Мартин. - Я не думаю, что они опасны. Давай, мы должны продолжать двигаться.
Он надеялся, что был прав. Насколько он мог судить, у этих тварей не было зубов.
Несколько минут спустя Мартин увидел угол туннеля внизу, труба, в которой он находился, и лестница, по которой он спускался, наконец подошли к концу.
«Слава Богу».
Как только он оказался на безопасном расстоянии, Мартин отпустил лестницу и упал на бетон внизу. Он потянулся, похрустев спиной, наклонился, чтобы потереть руки о бёдра, надеясь разбудить их обоих.
Билл упал с лестницы всего несколько мгновений спустя.
- Ты в порядке? - спросил Мартин.
Билл кивнул.
- Я просто надеюсь, что те твари, которые вылезают отсюда, никому не причинят вреда.
Мартин покачал головой, подчёркивая тот факт, что он не верил, что это произойдёт.
- Не причинят, - сказал он. - Но нам не нужно беспокоиться об этом прямо сейчас. Мы знаем, зачем пришли сюда. Это то, на чём мы должны сосредоточиться.
Билл кивнул, соглашаясь.
- Тогда ладно. Прокладывай путь.
Эмили припарковала машину в нескольких сотнях ярдов от того места, где им действительно нужно было быть. Возможно, она могла бы подобраться поближе, но решила, что рисковать не стоит. Она не хотела, чтобы их заметили при их приближении. У них двоих не было веских причин находиться там в такое время ночи. Если кто-нибудь их увидит, весь план рухнет.
Кроме того, ей не нравилась мысль оставлять машину так близко к месту; она полностью намеревалась воспользоваться ею завтра. Или, может быть, послезавтра.
Дорога заняла чуть более двадцати минут, преодолев бóльшую часть двенадцати миль. Затем они с Дэвидом прошли последние несколько сотен ярдов, держась поближе к деревьям, купаясь в их тени. И теперь они сидели на вершине холма, откуда открывался вид на фабрику «ФармаКом».
Всё было именно так, как сказал Билл. Бóльшую часть комплекса занимало большое здание, вокруг которого было разбросано несколько зданий меньшего размера. Ряд больших труб торчал из верхней части главного здания, из каждой валил непрерывный поток белого дыма. Сетчатый забор окружал всю собственность, и единственным входом или выходом были одни из двух въездных ворот, которые теперь были закрыты и заперты на ночь.
Несмотря на то, что технически сейчас было нерабочее время, это место всё ещё казалось ульем активности. Люди порхали от одного здания к другому, пересекали двор и выглядели муравьями с точки зрения Эмили. Дюжина или около того прожекторов, установленных вокруг двора, создавали впечатление, что это место существовало в каком-то совершенно другом плане времени: там был день, а везде ночь. Но это была глупая мысль. Опять же, что не было глупым во всех вещах, которые произошли сегодня? Не так давно Эмили чуть не умерла, не иначе как чуть не убитая какой-то мутировавшей какашкой. Может быть, было не так уж глупо полагать, что это место действительно существует в какой-то параллельной вселенной?
Не то, чтобы это действительно имело значение.
Во дворе было припарковано несколько грузовиков. Люди загружали вещи в машины, некоторые брали коробки, другие несли бочки в захвате вилочного погрузчика. В конце очереди стояли пять грузовиков, которые отличались от остальных. Это были цистерны-химовозы, задняя часть каждой из которых состояла из одного массивного цилиндра, уложенного горизонтально, выходящего за грузовик.
- Это и есть один из них, верно? - сказал Дэвид шёпотом, несмотря на то, что они были так далеко от объекта, что их никто не мог услышать.
И несмотря на это, Эмили понизила собственный голос.
- Думаю, да, - сказала она. - Ну, давай.
Они спустились с холма, держась низко, двигаясь медленно. Эмили чувствовала себя так, как будто она выполняла какую-то секретную военную миссию, пробираясь на вражескую базу, готовая уничтожить их, убивая по одному человеку за раз. Она почти ожидала, что прожекторы начнут сканировать окрестности в поисках приближающихся врагов. А потом снайпер на сторожевой вышке вышибет ей мозги. Конечно же, не было снайперов, и сторожевых вышек не было. Это была просто фабрика; хотя, похоже, она была замешана в каком-то хреновом дерьме.
Дэвид и Эмили были готовы. Дэвид достал из сумки болторез и начал резать забор, спрятавшись за грузовиками, просто надеясь, что туда никто не забредёт, какой-нибудь инспекционный патруль или что-то в этом роде. Достаточно скоро он образовал отверстие, достаточно большое, чтобы они вдвоём могли протиснуться.
Эмили задавалась вопросом, стоило ли всё это того? Разве они не могли просто попросить эти вещи? Разве «ФармаКом» не сделает всё возможное, чтобы навести порядок? Очевидно нет. Билл настаивал на том, что «ФармаКом», как и большинство миллиардных корпораций, была жадной; они не захотят потерять этот запас даже ради спасения нескольких тысяч жизней.
Они протиснулись через забор на территорию. Быстро, по-прежнему держась как можно ниже (у Эмили ноги уже начинали гореть, накопление молочной кислоты было совершенно неумолимым), они поспешили через двор к цистернам-химовозам.
Рядом были люди, все мужчины. Эмили могла слышать, как они разговаривают, смеются, бесцельно болтают о каком-то телешоу, которое они смотрели прошлой ночью. Она пыталась не обращать на них внимания, двигаясь с молчаливой точностью, как ниндзя, молясь Богу (несмотря на то, что не верила в Него), чтобы её никто не увидел.
На задней части каждой цистерны находился предупреждающий знак. Он должен был сообщать любому, кто смотрел, что именно перевозится в цистерне, и какие опасности это может представлять, если оно когда-либо прольётся. Они двигались вдоль ряда цистерн, читая каждый знак.
- Вот, - сказал Дэвид. - Вот эта.
Эмили прочитала знак, на который Дэвид сейчас смотрел. Он был прав; эта цистерна была наполнена тем же жидким слабительным, которым они наполнили свои водяные пистолеты ранее тем вечером.
План состоял в том, чтобы украсть эту цистерну, отвезти её туда, где была дерьмовая королева, и сбросить её содержимое в канализацию, навсегда уничтожив этих существ.
Эмили и Дэвид шли вдоль борта цистерны. Спереди Дэвид потянулся и попробовал открыть дверь со стороны водителя.
Она была открыта - почему бы и нет?
Он тихонько открыл дверь и помог подняться Эмили. Эмили подвинулась к пассажирскому сиденью, чтобы Дэвид мог проследовать за ней. Теперь, когда они оба были в кабине, Дэвид закрыл дверь так же тихо, как и открыл. Взгляд Эмили нашёл путь к зажиганию.
Ключей не было - почему бы им там быть?
Дэвид скользнул в нишу для ног под руль.
- Что ты делаешь? - пробормотала Эмили, неуверенная, могут ли мужчины снаружи услышать её, когда двери закрыты.
- Ключей нет, - сказал Дэвид, констатируя очевидное. - Мне нужно завести её.
- Откуда ты вообще знаешь, как это сделать?
- Мартин научил меня. Я полагаю, он не говорил тебе об этом?
Эмили нахмурилась, раздражённая больше, чем ей следовало бы быть на самом деле. Были ещё гораздо более важные вещи, о которых нужно было беспокоиться.
- Нет. Он этого не говорил.
Дэвид вытащил пластиковую панель из-под приборной панели. Затем он начал тянуть провода внутри, вытаскивая их из корпуса.
- Ну да, в старших классах мы угоняли машины просто для удовольствия. Мы были обычными подростками. Это не то, чем кто-то из нас гордится. Просто... Это то, что было, понимаешь?
Эмили понимала, что в юном возрасте некоторые люди делали глупости.
Двигатель цистерны взревел, оглушительный звук пронёсся по кабине. С широко раскрытыми глазами Эмили быстро села.
- Ты готова к этому? - сказал Дэвид, сжимая руль.
Люди снаружи теперь смотрели, все они явно не понимали, кто запустил цистерну и куда, по их воображению, они могли направляться. Эмили кивнула головой.
- Хорошо, - Дэвид включил передачу и надавил ногой на педаль газа.
Цистерна рванулась вперёд, очевидно, она была намного больше и тяжелее всего, что он когда-либо водил раньше. Эмили одной рукой схватилась за ручку над головой, а другой крепко вцепилась в сиденье.
Снаружи мужчины побежали, ныряя в сторону, пока цистерна бороздила двор. Давид прицелился в ворота и протаранил их. Ворота не шли ни в какое сравнение с массой цистерны и легко прогибались под огромным весом машины.
А потом они вылетели на открытую дорогу и помчались обратно к городу.