— Молодые люди, — обратился к нам кто-то из этой троицы, — прекратите немедленно. Вы ведёте себя неподобающе. Это столица, здесь такое недопустимо.
Мы остановились и посмотрели друг на друга. По взгляду Блиди я понял, что разруливать ситуацию собирается она.
— Простите, пожалуйста, не сдержались, — очаровательно улыбнулась она.
Маг, лицо которого выглядело строго и серьёзно, улыбнулся в ответ.
— Вампирша. С человеком. Какая редкость, — хитро проговорил он, и я понял, что что-то пойдёт не так. — А это не вас ли, леди, видели в таверне, из которой мы только что вышли? Хозяин сказал, что к нему заселилась приятной наружности вампирша, которая захотела осмотреться, но потом пропала. И — вот какое совпадение! — после обнаружился труп орка в комнате с ещё одним трупом. Но это не всё. Мы нашли и третий труп — эльф. Сдаётся мне, это похоже на расовую ненависть к людям, оркам и эльфам со стороны вампиров. Вы, молодой человек, — маг перевёл взгляд на меня, — очень похожи на одного из убитых. Подозрительно, не находите?
— Ну, во-первых, я не единственная вампирша в столице, не так ли? — парировала Блиди, совершенно не смутившись. — А во-вторых, ваши подозрения образовались на пустом месте. В-третьих, — она глянула в мою сторону, — мой возлюбленный может быть похож на кого угодно — это тоже не доказательство.
— Однако мы имеем полное право вас задержать, — спокойно ответил маг и кивнул страже на нас. — Принимайтесь за работу. Мы их допросим.
Никакой договорённости с Блиди на такой случай у меня не было, и я понятия не имел, что делать. Со стражниками, будь у меня даже клинок, я бы всё равно не справился. Была надежда только на Блиди и её способности.
Сделав два шага в нашу сторону, стражники замерли.
Это её оцепенение — шанс!
Сразу после этого Блиди выхватила чемодан из руки мага и ударила того кулаком в нос.
— Бежим! — крикнула она.
И мы бросились прочь сколько было мочи.
— И куда теперь⁈ — на бегу спросил я.
— Не знаю! Видимо, из города!
Повернувшись, я увидел, как стражники побежали за нами — очевидно, оцепенение работало недолго. Но впереди стражи бежал маг, стремительно догоняя нас.
— Маг слишком быстрый!
— Значит, план такой: я сейчас по крышам побегу, а ты по улице параллельно мне! Я помогу тебе сбежать из города вместе со мной!
— А как ты собираешься… — начал было я отвечать, но увидел, что Блиди взлетела на один из домов и побежала по крыше.
Троица нас догоняла, и я услышал крики позади.
— Вы — хватайте его! Я — за вампиршей!
Стараясь не терять из вида Блиди, я продолжал бежать и бежать.
Спустя несколько секунд прямо по крышам нёсся маг, догоняя Блиди невероятно быстро. Не иначе, применил магию и ускорился. Плюс явно левитацию использовал, чтобы не свалиться.
— Лови! — крикнула она мне, когда маг почти догнал её, и бросила чемодан вниз.
Несмотря на то что чемодан полетел с высокой скоростью, я поймал его. Не совсем удачно — по лицу пришёлся удар, но терпимо. Или показалось только. Как бы там ни было, я продолжал бежать, иногда оборачиваясь.
Блиди и мага из вида я потерял, а вот стража меня всё-таки догнала…
Получив сильный тычок в спину, я побежал по инерции ещё сильнее, отчего ноги не успевали за скоростью. Я упал, в последний момент успев подставить свободную руку, чтоб не разбить лицо. Руку же, которой я держал чемодан, больно выкрутили и вырвали ценную для Блиди вещь. Следом тут же наступили на обе руки, не позволяя шевельнуться и подняться.
— Куда она делась⁈ — рявкнул один из них.
— Не знаю, — ответил я, терпя боль. Своими ботинками, которые вроде как называются сабатонами, они слишком сильно наступили на мои руки.
— Всё ты знаешь!
— Да не знаю я ничего! — вырвалось у меня от злобы.
— Ну тогда в допросной поговорим, — сказал другой более спокойно. — Только дождёмся нашего.
Видимо, «наш» — это маг. Местный прокурор, если проще. Но куда он делся? Бежал же за Блиди. А теперь ни её, ни его не видно и не слышно.
Звон металла!
Удар!
Второй!
Третий!
Мои руки вдруг освободились, и мне сразу стало легче.
— Вставай! Быстрее! — услышал я голос Блиди и почувствовал её руки.
Она помогла мне подняться. Стражники уже лежали на земле и корчились, но встать, похоже, не могли.
Блиди подобрала чемодан и кивнула в сторону главных ворот города: оттуда на нас уже бежала стража.
— Гарри, доверься мне сейчас, — начала она объяснять быстро-быстро. — Я использую левитацию, и мы покинем город вместе. У меня должно хватить сил. Также использую ускорение. Но долго вряд ли протяну. Поэтому, после того как будем за стенами города, рассчитываю на твою помощь, если это понадобится. Вместе влипли — вместе будем разгребать. Хорошо?
— Хорошо.
— Держи чемодан, только крепко. — Блиди передала его мне и взяла меня за руку. — Будет больно, но ты терпи.
В ту же секунду меня рвануло вверх, да с такой силой, что показалось, будто рука растянулась, как у Бумера из обёртки старой жвачки.
Блиди уверена левитировала над крышами домов, в то время как стражники что-то внизу кричали. Мы неслись с каждой секундой всё быстрее. У меня была одна мысль: либо сейчас не удержусь и полечу вниз, либо нас собьют с башен, на которых точно кто-то должен быть.
Мы долетели до стены, и вот уже почти прорвались, как я почувствовал острую боль в руке, которой держал чемодан. Пальцы сами собой разжались, и чемодан вылетел из руки.
— Чемодан! — закричал я, чтобы Блиди услышала.
— Уронил⁈
— Да! Надо что-то делать!
Недолго думая, Блиди стремительно направилась вниз. Увидев это, стражники ломанулись к нам.
— Быстро подбирай — и снова наверх! У меня уже силы кончаются!
Разглядеть чемодан в темноте у ворот было трудно — здесь освещение не такое хорошее, как в самом городе. Тем не менее я увидел его, схватил ослабевшей рукой, в которой торчала стрела, и сжал ручку, насколько это было возможно.
— Давай! Летим! — прокричал я Блиди, и она мгновенно устремилась ввысь.
В последний момент мимо пролетела стрела, а вслед за ней — меч. Видимо, отчаянные стражники хотели остановить нас во что бы то ни стало.
Из последних сил Блиди прибавила скорости. Я только и слышал свист стрел, которые пролетали мимо нас. И не все пролетели мимо. Одна из них попала в моё бедро, две воткнулись в Блиди — в области рёбер.
Перелетев через стену, она направилась вниз — в сторону гущи кустарников и деревьев. Сзади уже послышался скрип открывающихся ворот. Чёрт, они же нас нагонят! Как я буду бежать со стрелами в ноге и руке? Но это было последнее, о чём я успел подумать до приземления.
Кувыркаясь непонятно где, я пытался удержать чемодан. Всё тело жгло, раны от стрел болели ещё сильнее — кажется, разорвал там мясо ещё хуже.
— Блиди, ты где? Ты тут вообще? — негромко спросил я, поднимаясь и пытаясь выбраться из кустов, которые, к моему счастью, оказались неколючими. Но вот раны прямо жгло, нога плохо слушалась, рука — тоже. Поэтому чемодан я перекинул в другую.
— Да, здесь. Я пока могу бежать. Нам надо срочно скрыться. Я знаю место.
Как только мы нашли друг друга в этих зарослях, сразу бросились наутёк, ибо следом за нами бежал уже целый отряд стражи.
Но бежать мне было очень сложно. Порой нога просто парализовалась, и я падал. Блиди тут же помогала, подхватывала меня. В отдельные моменты появлялось желание всё бросить и лежать — будь что будет. Но мне удавалось себя подбадривать и продолжать бег.
Спустя несколько минут мы добрались до пещеры.
— Сюда! — тихо сказала Блиди.
— Зачем? Они же нас там и поймают!
— Они туда не сунутся, уж поверь мне!
— Там опасно?
— Да. Но не для меня. Давай быстрее! Они уже тут!
Неизвестность всегда пугает больше всего, но я всё же полез в пещеру, узкий лаз которой заставлял меня нагибаться. Следом за мной вошла и Блиди.
— Просто иди вперёд и ничего не бойся, — сказала она. — Тут мы в безопасности.
— Ага, если бы ещё знать, что там дальше.
— Я всё предусмотрела.
Ещё несколько минут в кромешной тьме — и мы оказались в пещерном зале. Зал этот был совсем небольшой, гораздо меньше того, в котором жили гоблины, ныне убитые. Освещение тут присутствовало, но какое-то жёлтое и очень слабое. Магическое, не иначе, но с малым запасом сил.
— Ну и долго мы тут будем отсиживаться? — спросил я, кривясь от ран. Когда стало чуть спокойнее, боль ощущалась в разы сильнее.
Но не успела Блиди ответить, как из норы, которую я поначалу и не заметил, полезла змея, точно титанобоа, если не больше! Я просто окаменел от увиденного, сердце в пятки ушло. Да эта хренотень пострашнее чёрного дракона!
— Нет, недолго, — спокойно ответила Блиди и пошла навстречу змее, которая, словно бесконечная, выползала до сих пор.
Я смотрел на это и не мог найти слов. Неужели она не боится?
И действительно, Блиди вообще не боялась. Она вышла в центр зала и встала напротив змеи, которая возвысилась над вампиршей точно кобра.
Блиди начала говорить на каком-то непонятном для меня языке. Змея всё это время не двигалась. Не двигался и я.
Затем речь вампирши подошла к концу. Она обернулась и указала змее на меня. Та массивная махина поползла в мою сторону. Страх пробрал всё моё тело, я просто не знал, куда деться.
Гигантская чешуйчатая морда приблизилась, изучила меня взглядом и ткнулась носом в мою грудь. От этого, казалось бы, лёгкого тычка я чуть не свалился. С трудом устоял на ногах, хоть и подводила лишь одна из них.
Всё закончилось.
Змей пополз обратно в свою нору, и вскоре совсем скрылся из вида. И только после этого Блиди вернулась ко мне. Она так бодро шла, словно в боку у неё не торчали две стрелы.
— Я не знаю, кто ты такая и как ты договорилась с этой гигантской змеюкой, но ты должна мне всё объяснить. Вообще не понимаю, что происходит. У меня были совсем другие задачи. Я никак не должен был оказаться здесь.
— Всего не расскажу, но кое-какой информацией поделюсь, — устало улыбнулась Блиди. — Для начала нам стоит подлечиться и вытащить из наших тел стрелы. У меня есть всё необходимое для этого.
Забрав у меня чемодан, она отошла в сторону, положила его на каменный выступ и сказала:
— Не смотреть. Тебе не понравится, если ты это увидишь.