ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Со стороны чужбины является слуга Гилла; увидев Гераклидов, радостно подходит к ним.

Слуга

630 О дети, радуйтесь… Где ж Иолай?

И мать отца куда же удалилась?

Иолай
(снимая покров с лица)

Я здесь, коль это точно прежний я.

Слуга

Но ты лежишь, лицо твое в печали!..

Иолай

Заботою измучен о своих…

Слуга

Встань, Иолай, и подними лицо!

Иолай

Старик я, и бессилен я, увы!

Слуга

Но я принес тебе большую радость!

Иолай

Но кто же ты и где встречались мы?

Слуга

Из Гилловых людей я; не узнал ты?

Иолай

640 Ты выручить из горя нас идешь?

Слуга

Да, и теперь идут дела удачней.

Иолай
(поднимается и зовет, обращаясь к храму)

О славного Геракла мать, Алкмена!

Приди, услышь счастливейшую весть!

Ведь уж давно ты в муках материнских

Свое крушила сердце об ушедших,

Сужден ли им возврат… Сюда, Алкмена!

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Алкмена неровною поступью выходит из храма; ее впалые глаза беспокойно блуждают. Увидя Иолая у алтаря, она вздрагивает и враждебным взором смотрит на слугу.

Алкмена

Призывы дом наполнили… Скажи,

О Иолай, ужель опять микенский

Тебя теснит глашатай? Мало сил

Оставила нам старость, чужеземец,

650 Но увести детей тебе не дам,

Пока еще я матерью Геракла

Считаюсь… Только тронь их, и тебе

Бесславная борьба грозит — два старца…

Иолай

О, разуверься, старая, и страх

Покинь; врага-глашатая здесь нет…

Алкмена

Но ты кричал, нам возвещая ужас…

Иолай

Я вызывал тебя из храма только.

Алкмена
(успокоенная)

Я поняла не так… А это кто ж?

Иолай

Он возвестил тебе прибытье внука.

Алкмена

660 Будь счастлив, гость, и ты за эту весть…

Но отчего ж, когда он в эту землю

Уже пришел, его не видим? Случай

Какой ему с тобою помешал

Порадовать мне сердце появленьем?

Слуга

Он войско размещает, что привел[19].

Алкмена

Об этом весть он, верно, шлет не нам.

Иолай
(задетый за живое Алкменой)

Пусть не тебе, но все же мне.

(Слуге.)

Ответствуй!

Слуга

Что именно хотел бы ты узнать?

Иолай

Союзников привел сюда он много ль?

Слуга

Я не считал, но знаю — много их.

Иолай

670 Вожди Афин извещены, конечно?

Слуга

Нам левое уступлено крыло.

Иолай

А разве войско там готово к бою?

Слуга

Уж жертвы ждут, поодаль от рядов.

Иолай

А далеко ль от них аргосцев копья?

Слуга

Ты б воеводы различил черты.

Иолай

А чем же был он занят? Войско строил?

Слуга

Должно быть, так: нам было не слыхать.

Но я пойду. Я не хочу оставить

Своих господ, когда вступают в бой.

Иолай

680 И я с тобой. У нас забота та же —

Друзьям помочь, как требует наш долг.

Слуга
(недоверчиво глядя на Иолая)

Не след тебе пустое молвить слово.

Иолай

683 А в бранном деле покидать друзей?

Слуга

688 Не та, что раньше, сила Иолая.

Иолай

685 Бессилен щит я поразить копьем?

Слуга

Да, поразишь — и сам падешь на землю.

Иолай

Мой взор один микенцев ужаснет!

Слуга

684 Не ранишь взором, коль рука недвижна.

Иолай

689 Но ведь числом враги нам не уступят?

Слуга

Что ж? Перевеса нам и ты не дашь!

Иолай

Не убеждай — решил сражаться я.

Слуга

Сражаться не тебе — молиться разве.

Иолай

Я не останусь — речь перемени…

Слуга

Средь латников не воин — безоружный.

Иолай

Вот в этом храме и оружье есть[20],

Что было снято с пленных; нам послужит

Теперь оно, и если я живым

Вернуся из сражения, сюда же

Доставим мы доспехи; но и бог

С убитого не взыщет… В эти двери

Войди и, сняв с гвоздя, сюда доставь

Тяжелые доспехи, да скорее!..

700 Позор тому, кто дом свой охраняет

И робко ждет, в брань отпустив друзей!

Слуга уходит в храм.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Те же, без слуги. Поселяне с Алкменой окружают Иолая.

Корифей
(к Иолаю)

Не увяло от времени сердце твое,

Оно бьется, как раньше, — но сила не та!

Не трудись же напрасно во вред самому

И без пользы для родины нашей, мой друг;

О, опомнись, старик, и несбыточных дум

Искушения брось:

Не видеть тебе юности дважды!

Алкмена
(к Иолаю)

Ты потерял рассудок… Иль меня

710 С детьми одну покинешь? Сам подумай!..

Иолай

Мужам война — а ты о них заботься!

Алкмена

Ну, а тебя убьют… спасемся как?

Иолай

Придумают, коль уцелеют, внуки.

Алкмена

А — боже сохрани — на них беда?

Иолай

На доброту друзей тогда надежда…

Алкмена
(грустно)

Одна и остается — нет другой…

Иолай

Да о тебе, жена, и Зевсу думно…

Алкмена
(опуская глаза)

Увы!

Но жалобы из уст моих Кронид,

Конечно, не услышит — сам он знает,

По правде ли со мной он поступил!..

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Из храма возвращается слуга, неся полное вооружение.

Слуга

720 Доспех готов, и полный. Поспеши же

Его надеть на тело. Близок бой,

И медлящий Аресу ненавистен…

Но если вес доспехов испугал

Тебя, старик, — их не бери покуда,

Иди как есть. На поле битвы ты

Наденешь их, я ж донесу до места…

Иолай

Ты прав, возьми покуда наш доспех,

Но в руку дай копье мне и, под левый

Схвативши локоть, направляй меня.

Слуга
(насмешливо)

Руководитель воину потребен?

Иолай

730 Приметы ради — чтоб не оступиться.

Слуга

Ах, если б с духом мощь твоя сравнялась!

Иолай

Скорей! Позор на битву опоздать!

Слуга
(с улыбкой)

Да за тобой задержка — не за мной!

Иолай

Мои ль не быстры ноги? Погляди…

Слуга

Гляжу, что ты спешишь, да только в мыслях.

Иолай

Вот грянет битва — и не то ты скажешь.

Слуга

И что ж скажу? А впрочем — бог нам в помощь.

Иолай

Что вражий щит пробил я — вот что скажешь.

Слуга

Коль мы дойдем… Но вот дойдем ли мы?

Иолай

740 О ты, рука моя, такой же верной

Союзницей мне будь, какой тебя

От юности хранит воспоминанье,

Когда с Гераклом Спарту я громил[21],

Тогда мы тыл увидим Еврисфеев:

Подобного напора не снести

Трусливому. Но вот что худо: всем

Мерещится в удаче лживый призрак

Отважности, и склонны думать люди,

Что раз кто счастлив — все умеет он.

Оба удаляются со сцены. Алкмена опускается на ступень алтаря.

ТРЕТИЙ МУЗЫКАЛЬНЫЙ АНТРАКТ

Хор

Строфа I

Ты, земля, ты, лампада ночей,

Вы, всесветлого бога

750 Нам горящие ярко лучи, —

Принесите мне радость

И по дальнему небу домчите ее

До владычного трона,

До дворца синеокой Афины!

Да! За отчую землю,

За очажное пламя

Должен медью сверкать я,

Потому что молящие — святы…

Антистрофа I

Хоть тяжело нам считать,

760 Что златые Микены,

Осененные славой побед,

К нам исполнены злобы —

Но стократ тяжелее гостей выдавать,

О защите молящих,

По приказу царя-лиходея.

Зевс за нас; мне не страшно:

Зевс за правду воздаст нам

Выше божьего слова

Не поставлю я смертного волю.

Строфа II

770 А ты, о дивная[22]! Твои

Земля и город, мать Афин,

Ты им и страж и властелин,

Царя надменного гони!

Неправда мощная врагов

Рукой преступною ведома —

И я ль, боявшийся богов,

Лишусь родительского дома?

Антистрофа II

Не твой ли жертвами кишит

Приют, Афина? Не тебе ли

С тех пор, как город наш стоит,

Плясали хоры, девы пели?

Тебе звучат их голоса[23],

780 И танец ноги выбивают,

Когда туманом небеса

И мраком выси одевают!

Загрузка...