Глава №70. Со всем уважением

МакКошка теперь исполняла обязанности директора, вот она и объявила об отмене занятий, ну и анонсировала похороны в первой половине дня, плавно переходящие в тризну, на обеде. Возникший после завтрака бардак сложно описать. Весь Хог стоял на ушах. Директор казался всем чем-то незыблемым. А тут, раз – и умер. А ещё исчез Снейп. После завтрака его никто не видел.

На похоронах было много гостей. Даже создавалось ощущение, что половина магической Британии припёрлась убедиться, что Великого Светлого наконец-то закопают. Церемонию похорон устроили на берегу Чёрного озера. Повылазили русалки, выперлись из леса кентавры, короче, было очень много народу. Гарри и Гермиона тоже присутствовали на "празднике". Угнездили трупешник в белый мраморный саркофаг и запечатали. И никакого сожжения не случилось. Или мамаша Ро приукрасила, или просто мир другой, в котором жечь покойников – не принято.

Занимательным оказалось завещание Дамби. Многое отошло Школе, но некоторым ученикам тоже перепали разные безделушки. Например, Драко Малфой изрядно удивился полученному вредноскопу, а Рон Уизли – дезиллюминатору. Книжица сказок вполне канонично досталась Мионе, а Гарри выдали совсем странный приз – феникса. Вот как можно завещать феникса? Он же фамильяр. Или нет?

После обеда Макгонагалл притащила Гарри в директорский кабинет, указала на "клетку" с птичкой:

– Забирай! – приказным тоном выдала она.

– Хм, а как? – удивился Гарри. – Просто утащить стойку с насестом, а феникс сам прилетит?

– Его зовут Фоукс, – слегка смягчилась МакКошка. – Позови по имени, должен прилететь. Зачем-то директор его тебе оставил.

– Фоукс, пойдёшь ко мне? – спросил мальчик.

– Курлык! – вполне утвердительно ответила птичка. Да и в потоке эмоций от Фоукса тащило радостью и предвкушением. Чего? Может, того, что его таки покормят сегодня?

– Ну, пошли, – выдал Гарри, поднял телекинезом подставку с насестом и фениксом, развернулся в сторону двери и потащил всю эту конструкцию за собой. Но тут вспомнил, что не знает, чем кормить птичку. – Профессор Макгонагалл, а в комплекте с птичкой корм какой-то для неё выдают? Ну, или хотя бы инструкцию по эксплуатации. Чем кормить, как часто гулять?

МакКошка улыбнулась одними глазами, и в сторону Гарри полетел фолиант с одной из полок в кабинете.

– В этой книге имеется информация и по фениксам, – выдала она.

– Спасибо, профессор, мэм, – парень не стал обсуждать более этот момент, зажал книгу под мышку и продолжил движение в сторону двери. Подставка с Фоуксом послушно двигалась за ним. Но в тот момент, когда он уже открыл дверь и пропускал подставку перед собой, Фоукс взлетел, зацепил Гарри за шкирку, опять курлыкнул, вспыхнул и произвёл перенос.

Гарри попал в неизвестную ему комнату, в которой стояло Зеркало Еиналеж и перед зеркалом с задумчивым видом стоял… Снейп.

– Добрый вечер, мистер Снейп, сэр, – вежливость всегда важна. А хамов она ещё и бесит, что обычно веселит нормальных людей.

– Поттер! Что ты здесь делаешь?!

– Понятия не имею, сэр. Меня Фоукс сюда только что перенёс.

– Ты знаешь, что это? – указал на Зеркало зельевар.

– Да, конечно, сэр. Это – Зеркало Еиналеж. Оно показывает…

– Сам знаю! – несколько нелогично оборвал Гарри Снейп. – Подойди, посмотри, что ты там видишь?

– Мне нет необходимости подходить к этому опасному артефакту. Я и так знаю, что там увижу. Уже сталкивался с ним. Зимой.

– Мальчишка! Я сказал, быстро подошел к Зеркалу! – прошипел зельевар.

– Со всем уважением, но идите в жопу, сэр! – сказал Гарри и ушел "вспышкой теней".

Загрузка...