ПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ


Артур Древс (Arthur Drews) 1865-1935 гг.

Рекомендуемое читателю исследование «Жил ли апостол Петр?» принадле­жит перу известного германского ученого Артура Древса. Труд этот является пе­реводом со второго, совершенно переработанного автором и еще не вышедшего в самой Германии, издания.

В этом труде автор снимает покров таинственности с личности «основопо­ложника» римской церкви.

В распространяемых церковниками священных книгах этот апостол Петр: кудесник, герой, возлюбленный божий, высший авторитет для дел людских.

Он — делатель погоды, божественный привратник.

Он исцеляет одною своею тенью.

Его сажают в темницу, — ангел божий невидимо, — отворяет для него тяже­лые двери темницы.

Он пробуждает умершую женщину Тавифу.

На его состязании с другим «кудесником», — Симоном-волхвом, — последний поднимается на воздух, но по молитве Петра вновь опускается на землю и разби­вается насмерть. Петр в данном случае «истинный свет», а самарянин Волхв — невежественный обманщик, «мрак», родоначальник всех ересей.

Автор, основываясь на данных сравнительной мифологии, обстоятельно до­казывает, что апостол Петр, — увы... — находится в ближайшем божественном род­стве с греческим богом Протеем, с греко-финикийским Гераклом — Мелькартом, переднеазиатским богом Симоном — рыбаком, с богом Атлантом, с богом Океаном (Посейдоном), с римским богом Янусом (небесным ключарем) и, более всего, с пер­сидским богом Петром или Митрою.

Все россказни церковников, имеющие своею целью прикрепить этого церков­ного героя Петра к земле, придать его мифической жизни земной характер, как, напр., россказни о пребывании одновременно Петра и Павла в Риме, об их муче­нической смерти там у катакомб и т. д., — являются, по выражению профессора А. Древса, — «великим шарлатанством».

Источники, подтверждающие эти факты, как, напр., первое и второе посла­ние Петра, первое послание римлянина Климента к коринфянам, послание антио­хийского епископа Игнатия к римлянам, сообщение коринфского епископа Диони­сия и т. п. суть: ни что иное, как подложные труды, инсценированные, главным образом, во 2 и 3 веках христианской эры, церковными управителями и писателя­ми, вроде Евсевия, этого (по выражению известного ученого Якова Бургардта) «от начала до конца бессовестного историографа древности».

К таким же церковным обманам, учинявшимся в целях придания в глазах темных крестьянских масс древности, средневековья и, даже страшно сказать, на­шего периода истории — относятся и показываемые церковниками до сего дня в Риме:

— кафедра апостола Петра, фактически являющаяся церковным предметом митраистического культа;

— место казни Петра и, даже, тюрьма, на Ватикане, в коей, якобы, пребывал мифический Петр;

— цепи, к коим, якобы, апостол Петр был привязан и эти цени хранятся в цер­кви «св. Петра в узах»;

— гроб с «мощами» князя апостолов, — в соборе св. Петра;

— даже головы (!!!) обоих апостолов Петра и Павла.

«Подлинные головы» изобретены папою Урбаном V в 14 ст. Правда... ризничий показывает только ковчежец, самый сосуд, из мудрой осторожности, не рас­печатывается.

Отто Корвин в своем труде «Зеркало папизма» рассказывает, что католиче­ская церковь даже сохранила перья мифического петуха, певшего при отречении Петра, вместе с базою — евангельским шестом, на котором расположился этот петух.

Само собою разумеется, что «наместник апостола Петра», — римский папа, культивировал эти документы и предметы исключительно для того, чтобы, как выразился известный Феофан Прокопович по подобному случаю, «сильно и ясно доказать», что «власть высочайшая самого бога определением строится».

В целях защиты своего верховенства и придания насельничеству так назы­ваемый юридический характер, римская церковь принуждена была не только использовать ссылки на небесные авторитеты, но и составлять подложные грамо­ты, придавая нм характер происхождения времен первых веков христианства, да­бы осенить свое насельничество в глазах темных масс ореолом раннехристианской преемственности.

Таким образцом подлогов были так называемые Лжсисидоровы декреталии.

Время их возникновения — 9 столетие.

Авторство их приписывают обычно церковнику Исидору Меркатору.

Называют их авторами майнцского примас-митрополита Аутгарта и епи­скопа Эббота.

Декреталиями называются папские циркулярные письма, посылаемые ими по разным случаям из административной практики и носящие общий характер директив по всем однородным случаям, вызвавшим эти письма.

Эти декреталии и постановления различных соборов и являются главным источником папского церковного законодательства, сводом законов.

В указанные лжсисидоровы декреталии вошли различные апостольские ка­ноны, послания пап от Климента до Мельхиада, декреталии пап от Сильвестра (IV ст.) до Григория II (8 ст.), Дарение Константина (Donatio Constantini) и т. п.

Значительная часть этих юридических источников подложна.

В этих актах римский папа проводится как глава, центральная ось, мать, венец всех церквей.

Доказывается, что в церковном миро мирянин не смеет выступать за защи­тою своих прав в столкновениях с епископатом.

Миряне-жалобщики, — дурные люди.

Даже высшим церковникам за жалобы на высших грозило отлучение от цер­кви и бесчестие. Всякая жалоба на высших церковных деятелен — объявляется проявлении зависти, злобы, тирании.

Свидетели, желающие давать показания в пользу таких жалобщиков, под­вергались предварительным пыткам. А для обвинения высшего церковника требо­валось не менее 72 свидетельских показаний.

Но даже и после вынесения обвинительного приговора против высшего цер­ковника требовалось еще окончательное одобрение приговора римским папою.

В лжеисидоровых декреталиях доказывается: «для того-то... апостолы, (т. е. апостол Петр) и установили себе преемников в лице римских пап, чтобы епископы не могли подвергаться жалобам и обвинениям, или, если уже иначе невозможно, то чтобы делать это было бы крайне затруднительно».

Подобные нормы были включены для руководства, — в самые большие сбор­ники канонов того времени, напр., в Collectio Anselmo dedícala и даже в Corpus juris canonici, т. е., в Свод канонических прав папизма.

Замечателен по своей развязности подложный акт, под названием Дарение Константина, римского императора IV ст., первого императора, открыто воссоеди­нившего христианство с римским рабовладельческим государством.

Подложность текста этого акта доказывается как совершенно испорченным средневековым латинским языком, характерным для папской канцелярии 8 века, так и неверной хронологией фактов, перепутанностью титулов императора Кон­стантина и т. п.

Опускаем длинные рацеи, приписываемые римской церковью язычнику Константину о т. и. троичности, двух природах мифического Иисуса, об учинен­ном папою Сильвестром обряде крещения и т. д.

Приводим, в переводе с латинского языка, лишь те места из этой грамоты, которые особо характерны для понимания, как использовала римская церковь всевозможные суеверия, когда она. сделалась богатейшим помещиком Западной Европы[1].

«Во имя святой и нераздельной троицы, отца и сына, и святого духа — император Цезарь Флавий Константин во Христе Иисусе, спасителе, господе нашем, верный, величайший, благодетельный, Готский, Сарматский, Гер­манский, Британский, Гуннский, благочестивый, счастливый победитель и триумфатор, вечный август — святейшему и блаженнейшему отцу отцов Силь­вестру, епископу и папе города Рима и всем его преемникам, которые будут восседать па престоле блаженного Петра до конца веков, первосвященникам, it также всем достопочтенным и любезным богу епископам, которых это наше императорское постановление подчиняет Римской церкви, па всей земле, теперь п па будущее время. Радость, мир, благодать, долголетие и милосер­дие божие — отца и сына и святого духа да будет со всеми вами.

...Поздравьте меня с тем, что сам господь бог наш, милосердный ко мне, грешному, послал своих святых апостолов Петра и Павла для посещения пас и пролил па пас свет своего сияния и, выведя из тьмы, привел меня к истин­ному свету и познанию истины. Когда сильная проказа охватила все мое тело и заботы многих отовсюду сошедшихся врачей по принесли мне здоровья, то­гда явились жрецы из Капитолия, говоря, что мне надо сделать бассейн в Ка­питолии и наполнить его кровью невинных младенцев и, согревшись в ней, я могу исцелиться. И согласно их указаниям было собрано много невинных детей. Но когда кощунственные языческие жрецы хотели их зарезать и кровью их наполнить бассейн, наша светлость, видя слезы матерей их и устрашась такого преступления, возвратила им детей их и, наградив дарами и дав подводы, отпустила их домой.

И когда наступила тишина ночи, предстали нам апостолы св. Петр и Павел, говоря: «Так как ты положил предел лжи и устрашился пролития не­винной крови, то мы посланы Христом, богом нашим, дать тебе совет исцеле­ния. Выслушай и исполни паше указание. Сильвестр, епископ города Рима, бежал от своих преследований на гору Серапту и там в каменных пещерах скрывается со своими клириками. Когда призовешь его к себе, он покажет тебе купель благочестия, и, трижды погрузивши в него, избавит от этой про­казы. И, когда это совершится, ты тем вознаградишь спасителя твоего, что своим приказом восстановишь церкви по всей земле, а сам, оставив суеве­рие идольское, будешь верить и почитать единого, истинного бога». Встав от сна, я выполнил то. что было приказано мне святыми апостолами, и, при­звав отца нашего и просветителя Сильвестра, всеобщего папу, передал ему сказанные апостолами слова и от него узнал, что эти боги были Петр и Па­вел. Он же сказал, что поистине они не боги, но апостолы господа нашего Иисуса Христа. И начали мы спрашивать блаженнейшего папу, есть ли у него изображение этих апостолов, чтобы мы на картине могли различить тех, кого показало видение. И достопочтеннейший отец приказал диакону своему показать изображение этих апостолов, и, когда я посмотрел и узнал изображенные лица тех самых, кого видел во сне, то громким криком в при­сутствии сатрапов моих исповедал, что это те, кого я видел.

После этого, тот же блаженнейший отец наш Сильвестр, епископ города Рима, назначил нам время покаянья в дворце нашем Латеранском, внутри в одной комнатке, чтобы все, что мы нечестиво и несправедливо совершили и приказывали, было нами перед господом нашим Иисусом Христом искуплено ночным бдением, постом, слезами и молитвами. Затем, после наложения, рук священниками, я дошел до самого главы их и, когда отрекся от сатаны и дед его и созданных руками человеческими идолов и добровольно перед всеми на­родами объявил, что верю в бога отца и Иисуса христа, при троекратном по­гружении в благословенный водоем, меня очистила волна спасения. И знайте, что, когда меня положили потом у края водоема, я собственными очами видел руку, протянутую с неба и исходящий от нее свет очистил меня от проказы...

...И когда я узнал, что здоровье мое восстановлено благодеяниями бла­женного Петра, мы сочли за благо, чтобы, так как Петр наместник сына бо­жия на земле, то и первосвященники, которые являются преемниками пер­вого из апостолов, получили от нас и нашего правительства даже более ши­рокую власть, чем земное владычество нашей императорской светлости, по­тому что мы избираем главного из апостолов и его наместников своими за­ступниками перед богом. И нашею земною императорскою властью повеле­ваем святую римскую церковь благоговейно чтить и святейший престол бла­женного Петра почитать больше, чем наше могущество, признавая за ним силу и славу и достоинство императорское...

...И приказываем и подтверждаем, чтобы он имел первенство и власть, как над четырьмя главными престолами: Антиохийским, Александрийским, Константинопольским, Иерусалимским, так и над всеми церквами всего божьего мира, и первосвященник, который в свое время будет стоять во гла­ве святой римской церкви, будет главой всех священнослужителей всего ми­ра и его решением будет определяться все, что относится к служению богу и к прочности христианской веры. Ибо справедливо, чтобы святой закон имел свою главу там, где основатель святых законов, спаситель наш, блаженного Петра поставил на кафедру...

Потом мы хотим, чтобы все народы и нации вселенной знали, что мы построили во дворце нашем Латеранском церковь, которая должна почитать­ся главнейшей из всех церквей... Уступаем святым апостолам, блаженней­шим Петру и Павлу и через них также блаженному отцу нашему Сильвестру, весь почет и славу власти нашей.

...Повелеваем, чтобы отец наш Сильвестр, верховный первосвященник и все его преемники, во славу бога и а честь Петра, носили на голове ди­адему, корону, уступленную с головы нашей, из чистого золота и драгоцен­ных камней... и возлагаем на его голову своими руками и, держа повод ко­ня его, из почтения к блаженному Петру, исполняем для него обязанности конюха...

...Для того, чтобы первосвященническое величие не уменьшилось, но украшалось бы славою даже больше, чем земная императорская власть, мы передаем и подтверждаем это, вышеупомянутый дворец наш и город Рим и все провинции Италии и западных стран, местности и городские округа блаженнейшему первосвященнику, отцу нашему Сильвестру, всеобщему па­пе и его преемникам на престоле в полную власть и распоряжение...

Поэтому считаем подходящим нашу империю и царскую власть пере­нести в восточные страны, в провинцию Византии, на самом лучшем месте построить город нашего имени и там утвердить нашу империю, ибо неспра­ведливо, чтобы имел власть земной император там, где находится высший, поставленный императором небесным, глава священнослужителей и христи­анской религии...».

Замечательно то, что несмотря на вероисповедную нетерпимость, — этой под­ложной католической грамотой защищали свои права на поместья и богодухновенность рабства: церковники Константинополя, когда он сделался «Вторым Ри­мом» и церковники Московского государства, когда Москва стала именоваться «Третьим Римом». Московские цари-помещики по Степенной книге стали происходить от... це­саря Августа.

На московских соборах 1503 и 1551 гг. это «Дарение Константина» духовен­ством уже было использовано, как основание к их священным правам на кре­стьянскую землю и божественную подзащитность от революционных потрясений. Этот мошеннический акт был помещен в Стоглаве и в приложениях к Корм­чей Книге, изданной при патриархе Никоне и сослужил немалую службу правосла­вию в деле защиты своего живота.

Само собою разумеется, что все легенды об апостоле Петре, церковные проделки с его мощами, подложные дарственные и тому подобные «юридические» акты нужны были церкви, крупнейшей помещичьей организации, как защищаю­щий их меч.

Политическая полиция этой экономической организации, — святая инквизи­ция, не во имя борьбы с ересями и с еретиками, — жгла на ее кострах и пытала сотни своих классовых, политических и личных врагов и боролась с торжеством науки.

То была война паразитизма с Трудом и Наукою. Как видим, — миф об апостоле Петре был не малою спицею в помещичьей колеснице римского папы. Миссионеры, наместники апостола Петра с крестом впереди, что означает империалистические пушки сзади, — и по сегодняшний день оказывают не малую помощь капитализму — в совместном ограблении черных, желтых и белых рабов Старого и Нового света.

Вот почему издательство «Атеист» считает целесообразным бросить по­сильный сноп света, на того Петра-камня, на коем господь создал свою церковь, юже и врата ада не одолеют. Преодолеть эти «врата ада» конечно, можно лишь активною борьбой с на­садителями «господа».

В заключение одно замечание: данная книга снабжена переводчиком ри­сунками и примечаниями. Эти примечания, из коих большая часть касается лич­ности Иисуса и его «истории», вызываются стремлением как лишний раз под­черкнуть неисторичность этого Иисуса, мнимо-учителя неисторического же апо­стола его Петра, так и привести ряд ярких примеров эксплуатации церковниками темных масс.

И. А. Шпицберг.

Загрузка...