Глава восьмая Стражи Гробницы

Темный изгибавшийся проход действительно напоминал желудок змеи. Астра пустила вперед два светляка, которые озарили голубоватым сиянием каменные ребра стен, сходящиеся полукругом к своду. Здесь пахло пылью и плесенью. Тяжелый застоявшийся воздух сгущался с каждым шагом, уводящим вглубь подземелья.

Они шли слишком долго, столько, что в представлении каждого давно должны были выбраться к внутренним помещениям гробницы, но туннель не кончался, все тянулся, тянулся, изгибаясь в разные стороны. Первым забеспокоился Леос. Он остановился, задерживая мэги Глейс, и сказал:

- А если это совсем не тот путь? Если эта дорога ведет в подземелья нагов?

- Тогда мы вернемся назад и будем искать другой вход в Пирамиду, по тем немногим признакам, что нам известны, - спокойно ответил ему за мэги Голаф Брис.

- Нет-нет, - произнесла Астра, вытягивая руки вперед и щупая слои эфира. - Мы на верном пути. Вход в Пирамиду где-то близко.

И действительно, через две сотни шагов туннель начал расширяться, понемногу подниматься вверх. Скоро летящие впереди светляки выхватили из темноты две огромные статуи: собачьеголового Анобиса и его печальную жену. Высеченные из черного мрамора они стояли по обеим сторонам прохода, словно живые боги, взирая рубиновыми глазами на чужаков столь беспощадно, что сердца сжимались болезненным спазмами. Даже отважный до безрассудства Каррид Рэбб застыл в оцепенении, его крепкая рука невольно искала рукоять меча, а дракон на щеке окрасился в лиловый цвет.

- Не надо задерживаться здесь, - пробормотал Голаф. - Дурное место. Будто чужие боги смотрят в душу. А я не собираюсь для них ее обнажать, и расставаться с ней не собираюсь. Дурное место, - повторил он, направляясь дальше.

- Здесь везде дурные места, - ответила ему мэги Пэй. - В их создании племя Кэсэфа в свое время преуспело.

Они дошли до подножья статуй и было ступили в узкий проход, как франкиец подал знак остановиться. Его опытный глаз, а может обостренное чутье рейнджера, определили опасность, таившуюся под плитами пола. На гладкой поверхности известняка были заметны лунки, замазанные серой глиной или строительным раствором.

- Господин бард, позвольте ваш замечательный инструмент, - попросил Голаф. - Нет, не китару. Бренчать здесь не к чему, - отверг он, когда Леос потянулся за музыкальным орудием. - Шест.

Взяв в руки шест, франкиец с силой надавил им на вызывавшую подозрения плиту, и тут же сработал тайный механизм устроенный либийцами под каменной толщей. Что-то щелкнуло, из отверстий, скрытых в полу, выскочили длинные пики. От неожиданности мэги Глейс, ахнула и вцепилась ногтями в рубаху Леоса, представляя, что если бы кто-нибудь сделал еще шаг, опередив Голафа, то неминуемо был бы пронзен, нанизан, как кусок мяса на вертел.

- Боюсь, таких ловушек, здесь много, - с неудовольствием заметил Каррид. - И как же мы, господин Брис?

- А ты не бойся, - ответил рейнджер, подавая руку Астре и протискиваясь между стеной и торчащими из пола остриями. - У меня на них чутье, не хуже чем у береса на ловчую яму. Одно условие: я буду идти первым.

- Спешу вас огорчить, господин Брысь: насколько мне известно механические ловушки встречаются только на первом и втором уровне Пирамиды. Дальше нас ждут другие неприятности. Видимо магические. Так что не задавайся, - сказала Астра и попыталась щелкнуть его по кончику носа, но франкиец ловко перехватил ее руку.

Не прошли они и десяти шагов, как Голаф обнаружил еще одну ловушку. На этот раз острия выскакивали из стены. Пробравшись ползком под рядами пик, ударивших впустую, рейнджер оказался у начала широкой лестницы. По краям ее, словно кровь и мокрый уголь, блестели изваяния свирепых стражей Хеги. Выше нависало что-то металлическое и огромное, но Голаф пока не мог разглядеть что, из-за темноты, лежавшей там густыми слоями. Когда на площадку перед ступенями выбрались Астра и мэги Глейс, они пустили несколько светляков вверх, и тогда стал виден украшенный великолепной резьбой портал, стены, покрытые золотыми плитами.

- Мора языкатая! - воскликнул Леос, пялясь восторженным взглядом на сияние драгоценного металла. - Никогда не видел столько золота! Столько золота потраченного бессмысленно! Позвольте, я отколупаю себе кусочек. Исключительно на память о славном месте! - он выхватил кинжал и ступил на лестницу.

- И я себе! Отколупаю пол стены! - Каррид, набычившись, захрустел стиснутыми пальцами.

- Преданные Балду, не будьте, пожалуйста, дураками! Глупо это! Глупо ковырять стену, если россыпи этого добра выше можно взять без всякого труда! - удержала их Астра.

- И не спешите идти туда. Нам нужно подготовиться, - мэги Верда, сняла сумочку, подойдя к постаменту, принялась выкладывать из нее баночки и пузырьки со снадобьями, которыми она запаслась в Ланерии. - Этой мазью нужно натереться всем. Обязательно с ног до головы, - она открыла квадратную коробочку, полную густого зеленовато-желтого вещества.

- И зачем это? - поинтересовался рейнджер, макнув палец и поморщившись от неприятного запаха.

- От ядов спасает. И прикосновения нечестии. Оживших мертвяков, например, - пояснила госпожа Пэй.

- От прикосновения мертвяков? - переспросил Леос, тут же забывший о драгоценном блеске стены наверху. - Вы думаете, до этого дойдет?

- Всякое может быть. А мертвяков здесь, как крыс в амбаре, - Верда закатила повыше юбку и начала тщательно натирать себе ноги.

- Да ты не трусь, сладкоголосый, - рассмеявшись, Астра мазнула барда снадобьем по щеке. - Среди мертвых встречаются особы очень даже приятные. Слышала я, у Кэсэфа было девять наложниц невообразимой красоты. Конечно, они высохли чуть-чуть, но прелесть свою утратили не до конца. Увидишь их, может и о Верде напрочь забудешь.

- Не шутите так, госпожа Пэй, - с притворным ужасом произнесла мэги Глейс, нанося мазь на лицо - оно теперь светилось тусклым зеленоватым светом. - Опасаюсь, сбудутся ваши слова, а Кэсэф слыл очень ревнивым мужчиной - не ужиться им здесь вдвоем с Леосом.

Каррид Рэбб последний из всех решился использовать зелье из квадратной баночки мэги Верды. Густо нанес на руки, грудь и лицо. Почувствовав жжение под кожей, тихонько ругался и с недоумением смотрел на друзей, уже светящихся подобно болотным призракам.

Поднявшись по лестнице, они остановились, с восхищением разглядывая сверкающее великолепие портала, вырезанного в покрытой золотом стене.

- Госпожа Пэй, - тихо произнесла Верда, подняв голову и водя взглядом по строчкам замысловатого либийского письма. - Здесь записана история создания Пирамиды и главных храмов Кара-Маат. Подлинная история! Не та, что в переписанных десятки раз свитках, - взволнованно заметила она. - Мы должны ее прочитать!

- Сожалею, у нас нет на это времени, - ответила Астра, представляя, что текст огромен: занимает от свода до пола два простенка и на его изучение уйдет не меньше часа.

- Пожалуйста, Астра, - с чувством попросила мэги Глейс. - Ведь это важно для тебя и для меня. Это важно для Магистрата. Наконец, это важно, как любая утраченная Истина. У нас больше не будет такой возможности.

Дочь Варольда в нерешительности замялась, потом сказала:

- Хорошо. Разжалобила, хитрющая паучица. Ты читаешь левую часть текста, я правую. Читаем очень быстро. Голаф за это время обследует проход дальше. Только, прошу, не увлекайся, франкиец. Осторожно осмотри ближайшие коридоры и возвращайся.

Рейнджер, разжег факел и беззвучным шагом скрылся в темной призме портала. Обе мэги замерли, будто восковые статуэтки из Анфирии. Казалось, они не дышали, только их глаза метались от одной строки текста к другой, складывая в памяти с удивительной точностью события, происходившие при жизни Кэсэфа. Леос и Каррид заскучали в насупившей тишине. Сначала они рассматривали изящные рельефы и фрески на потолке, затем это занятие надоело, и беспокойная душа барда придумала другое времяпровождение.

- Господин Балдаморд, сюда шагай, пожалуйста, - Леос поманил его к дальней стене. - Сюда. А здесь стань на четвереньки, - он указал на пол точно под знаком Маро, похожим на золотой глаз, зрачком которого был огромный рубин.

- Издеваешься, пернатый?! - вспыхнул анрасец. - Я на четвереньки?!

- Послушай, друг, ты когда-нибудь видел такой огромный рубин? - спросил бард, примирительно беря Каррида за руку, на которой от негодования встали дыбом дикие жесткие волосы. - Спрашиваю, видел?

- Нет, - честно признал Рэбб, выпятив челюсть.

- Очень хорошо. Сейчас увидишь и даже подержишь его. Он будет нашим. Только стань на четвереньки, я залезу на тебя и выковыряю камешек. Иначе мне его не достать, - пояснил бард и вытащил из-за пояса кинжал.

- Но что скажет Светлейшая? - анрасец воровски покосился на мэги Пэй и снова взгляд его привлек блеск волшебного камня.

- Ничего не скажет. Она слишком занята божественным чтением, чтобы говорить по таким пустякам. Становись, пожалуйста, - Леос подтолкнул друга к стене.

Рэбб, кряхтя и с большой неохотой, опустился на четвереньки. Хвост черных волос упал на его лицо, скрывая отразившиеся на нем страдания, приносимые каблуками барда, воспользовавшегося его спиной, будто табуретом; и страдания совести, нашептывающей, что сейчас творится злое святотатство.

Леос трудился над освобождением самоцвета долго. Золотые лепестки, слагавшие Око Маро, оказались слишком толстые, и разогнуть их острием кинжала было не просто. Бард потел и сопел, поругивая то либийцев, соорудивших столь прочную оправу, то анрасца, не желавшего стоять спокойно и возившегося, как чесоточная скотина под его ногами. Наконец металл оправки сдался, и кровавый зрачок Маро вывалился в ладонь Леоса. Он победно вскрикнул и спрыгнул на пол.

- Как делить, господин Песнехарь, будем? - озаботился Каррид, встав во весь рост и протянув руку к камню - тот так обворожительно и красно мерцал в длинных пальцах музыканта.

- Честнейше разделим. Продадим, скорее всего, - пообещал Леос.

- Вы разрушили Око Маро?! - вскрикнула Астра, закончившая читать свою часть текста. - Сумасшедшие! - она подошла к ним. - Никто и никогда не берет подношения даже с ее жертвенников, а выковырять кровавый глаз богини - это полное безрассудство.

- Это был глаз богини? - испуганно спросил Леос.

- Он самый. Воплощение ее недремлющего Ока. Такая глупость может весьма недобро отразиться на твоей судьбе, - сказала мэги, и бард не мог понять истинная угроза или насмешка звучала в голосе дочери магистра.

- Балд нас защитит. Не дрейфь, пернатый, давай-ка камешек сюда, - Каррид выхватил рубин и убрал себе в сумку. - Лишь бы сейчас чего дурного не вышло, - сказав это, но услышал быстро приближавшиеся шаги из глубины гробницы.

Из портала выбежал Голаф, запыхавшийся и встревоженный.

- Что там? - нетерпеливо спросила мэги Пэй.

Верда закончила чтение и отошла от стены.

- Там… Я обезвредил несколько ловушек. Но дальше змеи, скорпионы и ядовитые пауки. Их тысячи. Десятки тысяч. На полу, на стенах. Ползут, ползут из щелей, - рейнджер стал посреди портала, прислушиваясь к звукам в темноте. - Увы, нам не пройти, госпожа Пэй. Вдобавок они, будто по чьему-то наущению увязались за мной, преследовали по всем коридорам и теперь направляются сюда.

- Ну уж, господин Брысь, конечно против такой напасти, твой меч бесполезен, но ведь есть мэги и милое волшебство, - Астра остановилась рядом с франкийцем, ласково обвив его шею руками. - Мы справимся с ядовитой армией.

Почувствовав движение в темноте, госпожа Глейс пустила несколько светляков, озаряя помещение по другую сторону портала. Через миг стало видно, как весь проход заполнила ползущая по стенам, потолку и полу масса. Шипя, извиваясь толстыми бледно желтыми телами, приближались пустынные гадюки. Между ними блестели чешущей царственные триоры, похожие на стремительные пружины - яд их убивал мгновенно даже верблюдов. По стенам ползли серые мохнатые пауки и какие-то отвратительные жуки. Все это воинство сплотила воедино и вела чья-то могучая воля.

- Глейс, помоги мне ветром, - сказала Астра и, вскинув руки, зашептала заклятие фаерджат.

Поток огня, сорвавшийся с ладоней мэги Пэй, ударил в коридор, навстречу ядовитой армии Пирамиды. Тут же пришла помощь мэги Верды: магический ветер подхватил пламя и, раздувая его до невероятных размеров, понес по проходу, словно по трубе огнедышащего горна. Сквозь рев пламени слышалось, как шипят и трескаются тела гадов в огне.

- Еще повторим, - предложила дочь магистра, призывно оглянувшись на госпожу Глейс и сделав несколько шагов по коридору.

На этот раз струя пламени получилась не столь эффектной, но когда она спала, стало ясно, что проход чист и вряд ли хоть одна опасная тварь смогла уцелеть.

- Вот так, господин рейнджер. А ты бежал от них, спотыкаясь, и, наверное, намочил штаны, - проговорила дочь Варольда, довольная своей работой.

- Хвалю, славнейшие мэги, - подойдя сзади к Астре, произнес Голаф Брис. - С мечом мне бы действительно здесь не управиться, а у вас такой завидный талант. Могли бы поля от саранчи отчищать и по всякому другому угождать крестьянам.

- Не издевайся, франкиец, - мэги Пэй, резко повернулась и отбросила его руку, было обнявшую ее за талию. - Ты знаешь, что я могу быть острее своего меча.

- Какая гадость, - выдохнула Верда, ступая дальше по проходу, покрытому обугленными телами змей, черными, скорченными скорпионами и пауками. Они отвратительно хрустели под тонкими подошвами сандалий, и, казалось, что каждый шаг приносит госпоже Глейс мучение, словно хождение по раскаленным углям.

- Господин музыкант, - обратился Голаф к Леосу, - будьте милостивы, возьмите мэги Верду на руки. Я не могу смотреть, как она страдает. Иначе это придется сделать мне, но тогда я рискую еще больше разозлить госпожу Пэй.

- Сукин пес, - отталкивая рейнджера и выходя вперед, вспыхнула Астра. - Несколько дней милого мира между нами, тебе показалось слишком долгими. Да? И ты снова ищешь ссоры!

- Ни в коем случае я не ищу с тобой раздора, но ты сама по-всякому стараешься уколоть меня. Прошу, не будем, дорогая мэги Пэй, - Голаф тихонько стиснул ее ладонь.

Дочь магистра не ответила. Они уже дошли до поворота коридора, а за углом вполне могли скрываться остатки ядовитого воинства Пирамиды.

- Скорее помогай, Глейс! - крикнула Астра, увидев рядом опасных насекомых, собравшихся в подвижные островки.

Струя пламени ударила в пол, обдавая жаром франкийца и Каррида Рэбба, метнулась к потолку и перекинулась на стены, выжигая скопления серых мохнатых существ. Воздух почернел от смрадного дыма. Послышалось шипение и треск, будто на раскаленной жаровне корчились куски жирного мяса. Собрав силы в точку между ладоней, мэги Пэй снова призвала Стихию Огня, госпожа Глейс, шепча заклятия Ветра, направила ее дальше по проходу. Еще с минуту пламя бесилось, облизывая фрески на стене, каменные ниши и колонны, выжигая ядовитых тварей, скрывавшихся по углам.

Когда дым рассеялся, Голаф повел друзей к лестнице, поднимавшейся на следующий ярус гробницы Кэсэфа. Иногда рейнджер останавливался, давая возможность мэги Пэй метнуть фаерболл в затаившуюся гадюку, или предупреждая о замеченной впереди ловушке, каждую из которых они обходили с великой осторожностью, используя то шест, то веревки с крючьями, и отмечая эти места знаками, начертанными мелом.

Третий уровень Пирамиды начался с неприятности: несколько плит пола внезапно провалились, и Голаф, спасаясь от падения, едва успел схватиться за край каменного бруса. Под ногами франкийца темнела пропасть с глубоким, в блеске светляков почти не заметным дном. Выбравшись с помощью Каррида Рэбба на твердую поверхность и отдышавшись после огромного напряжения мышц и нервов, рейнджер признал, что угадать все хитрости строителей гробницы ему не по силам, и теперь нельзя было поручиться, что следующая роковая неожиданность не убьет его самого или кого-нибудь из друзей.

Дальше, преодолев провал по дорожке из целых плит, они двигались с еще большей осторожностью. Около получаса кружили по сети запутанных ходов, пока не выбрались в обширный зал, уставленный вдоль стен высокими горшками и глиняными саркофагами. На всех саркофагах - а их насчитывалось несколько десятков - к удивлению мэги Пэй крышки оказались наполовину сдвинуты, и были видны кости погребенных, торчащие из под истлевшей одежды, и черепа, глядящие пустыми глазницами на вошедших.

- Неужели, здесь уже кто-то побывал? - недоумевала Астра, проходя вдоль ряда саркофагов и трогая сдвинутые плиты желтовато-серого песчаника, покрытого грубой резьбой.

- Вряд ли, - отозвался Голаф, помня о череде препятствий, которые им пришлось преодолевать, прежде чем попасть сюда. - Если только в гробницу нет другого входа, ведущего сразу на этот этаж.

- А может, они сами сдвинули крышки? - предположил Леос, с опасением поглядывая на череп, опоясанный позеленевшей медной пластиной. - Может, эти мертвяки не такие спокойные: встают по ночам, бродят по гробнице, скрипя костями, и шепчут страшно, - он наклонился к Верде и проговорил ей на ухо, подражая загробному голосу из трагедии Тиреха: - Хотим теплой кровавой плоти!

- Сумасшедший! Наговоришь сейчас! - мэги Глейс, рассмеявшись, оттолкнула барда. - Крышки сдвинуты потому, что здесь погребены храмовые воины Сатха, - она указала на стену, где синей и красной краской было выведено изображение воинственного бога либийцев. - Их всегда хоронили так, чтобы и после смерти они были готовы встать из могилы и взяться за мечи.

- Тогда там, - продолжила Астра догадку госпожи Глейс, повернувшись к бронзовому саркофагу, стоявшему на возвышении, - покоится старший жрец Сатха. Их погребали после особых тайных ритуалов, так, что душа оставалась запечатанной в теле и прочно связанной с волей их бога. Нам нужно скорее пройти это место, - мэги Пэй шагнула к выходу, скошенным четырехугольником черневшим между колонн.

Едва Голаф двинулся за ней, над бронзовым саркофагом возникло бледно-желтое свечение. И тут же все почувствовали скольжение какой-то тени. Астра замерла, оглядываясь по сторонам. В зале происходило что-то странное, тревожное, словно приближение могучего врага, невидимого во тьме и от того еще более опасного. Сначала застоявшийся воздух всколыхнули порывы ветра, пробежавшегося вдоль стен, поднявшего пыль по углам. Потом сами собой вспыхнули светильники, висевшие на медных лапах у центрального ряда колонн. Послышались клацающие звуки, будто кто-то тряс мешок с ореховой скорлупой. Они доносились с разных сторон и становились громче.

- Рена Милостивая! - бард схватился крепче за шест, глядя полными ужаса глазами, как в ближнем саркофаге трясутся желтые кости храмового воина, разрывая сгнившее тряпье.

- Уходим отсюда! - крикнула Верда, потянув Леоса за рукав.

- Дай мне Гале! - мэги Пэй, остановила ее, загораживая проход.

- Ты и так сумасшедшая! - воспротивилась госпожа Глейс. - Нужно уходить! Потом решим, как нам быть.

- Гале! - настояла дочь магистра и вспомнила, что два пузырька микстуры храниться в ее сумке. Она сорвала застежку и нащупала стеклянный сосуд. Открыла его, выпила большими глотками, давясь перечной горечью.

- Держи ее, Леос! - попросила Верда, подталкивая музыканта к Астре - та, дрожа всем телом и задыхаясь от вспенившего кровь зелья, упала на колени. Сама мэги Глейс стала между рейнджером и Карридом Рэббом, собрав перед собой узел силы эфира, приготовилась к магической атаке. - Господин Рэбб и вы, милейший господин Брис, старайтесь целить в черепа! Желательно, чтобы они слетали с позвоночника!

- Не учите меня, мэги, - огрызнулся рейнджер, имевший немалый опыт подобных сражений в могильниках ведьм под Анрасом, но сейчас разволновавшийся, может оттого, что воздух вокруг был наполнен тревогой и какой-то невероятной магией, липко тянущейся к самому сердцу. - Отходите сюда, - он грубо оттеснил Верду между двух саркофагов, надеясь вдвоем с Карридом перекрыть узкий проход.

Скелеты одним за другим поднимались из глиняных гробов и заполняли средину зала. Одни сжимали кривые бронзовые мечи, другие небольшие секиры, заостренные с двух сторон. Стук костяных пяток по каменным плитам был похож на удары палочек Смерти, которыми пользовались некроманты в отвратительных ритуалах Маро.

- Это похуже явления Керлока, - прошептал Леос, прижимая к себе Астру. - Клянусь, в тысячу тысяч раз хуже! Пожалуйста, вставай! - он попытался поставить ее на ноги.

- Не дрейф, сладкоголосый, - Астра оперлась на крышку саркофага и приподнялась. Сознание возвращалось к ней, магический жар растекался по венам, обжигая лицо и грудь. В тело будто вселился огненный демон, неутомимый, полный нечеловеческих сил, жаждущий борьбы.

- …фая-спелл! - призвала мэги Пэй, вскочив на ноги и пуская сдвоенный фаерболл в приблизившихся скелетов.

Голаф Брис даже не успел взмахнуть мечом - сразу три храмовых воина, объятых пламенем, отнесло к основанию колонны.

- Авро-канья-фая-спелл! - повторила Астра, целя в скопление костяных существ.

- Их этим не проймешь, - обернувшись, сказала Верда. - Только зря тратишь силы.

В подтверждение ее слов, воины, сбитые фаерболлами, снова поднялись и двинулись к проходу, который защищали Голаф и Каррид Рэбб. Там уже зазвенел металл. Анрасец с трудом отбивал удары двух мертвых служителей Сатха, атаковавших секирами. Голаф, вскидывая Синий Зигзаг, успел обезглавить троих, но чудесным образом черепа вернулись на их рассеченные позвонки, и в пустых глазницах сверкнули рубиновые искры воли Маро. Увидев это, франкиец выругался и стал рубить с такой силой, что кости брызгали желтой трухлявой крошкой. Скелеты падали, громыхая, на пол, снова вставали, спеша занять место в мертвом строю.

- Что же это происходит?! - ревел Каррид Рэбб, дико вращая двумя короткими мечами. - Они не желают отправляться в могилу! Я только срубил одного - он снова скрипит костями! О, Балд! Балд-отец! - он задыхался от ярости, плевался грязным потом, струившимся ручьями по лицу.

Помогая другу, Леос запрыгнул на крышку саркофага и попытался оттуда отбивать атаки шестом. Мэги Верда, защищая его и анрасца, выбросила щит льда, и он несколько минут сдерживал натиск непобедимых стражей гробницы. Астра старательно содействовала Голафу Брису, чередуя удары фаерболлов и ледяных конусов, которые ненадолго лишали движения воинов Сатха, давая рейнджеру перевести дух. Но силы мэги кончались, несмотря на действие микстуры Гале. Так же она чувствовала, что вымотался франкиец: выпады его меча становились неточны, не так стремительны, как некоторое время назад.

"Рена! - прошептала мэги Пэй, пуская невысокую стену огня поперек прохода, чтобы остановить часть наседавших стражей гробницы. - Они истинно бессмертны, и мы не можем сделать ничего! Мы все умрем здесь, разорванные холодными костяными пальцами!".

Потянувшись к сумке, где лежал еще один пузырек микстуры, которая скорее могла убить ее, чем дать еще немного магической силы, Астра смотрела на раскрошенные кости. Неведомым волшебством они снова и снова соединялись и вставали в обличии проклятых воинов Сатха. Отдернув руку от замка сумки, дочь магистра попыталась определить нити чьей черной воли творят такое непостижимое волшебство. От чего-то вспомнила подземелье Керлока, его колечко с топазом, водившее Удачу по кругу и помогавшее мэги столько раз. Вспомнив, Астра повернула подарок эклектика на пальце и внезапно, чуть не вскрикнув от догадки, почувствовала долгую вибрирующую волну магии, которая исходила от бронзового саркофага жреца.

- Шетов выродок! - выдохнула мэги Пэй, найдя взглядом желтое свечение, мигавшее за дальней колонной у выхода. - Госпожа Глейс, - хрипло окликнула она Верду, - какие там у тебя свитки? Ведь был же "Солнечный Меч"?

- И что с того? Успокоить душу одного из них? - Верда с презрением кивнула на храмовых воинов, столпившихся в узком проходе. - Я попробую "Светлую Птицу". Она задержит их, и, может быть, нам удастся уйти.

- Нет, Глейс! Быстро достань "Солнечный Меч" и иди сюда! - Астра запрыгнула на соседний саркофаг, с него перепрыгнула на другой и увидела прятавшееся за дальней колонной существо, бывшее когда-то старшим жрецом Сатха. Они несколько мгновений с ненавистью смотрели друг на друга. От блеска неживых, похожих на мутные капли яда глаз на сморщенном лице, дочь Варольда испытала какой-то гипнотический страх, словно все это происходило во сне, а она была бессильна, беззащитна и неподвижна. Мэги едва устояла на ногах, судорожно сдавив пальцами зеленоватый камешек на шнурке - амулет, брошенный служителем Иссеи. Это будто помогло. Ощущение реальности вернулась с частыми ударами сердца, и она услышала голос рейнджера.

- Астра! Госпожа Глейс! Уходите оттуда! Немедленно назад! - вскричал франкиец, видя, что обе мэги вышли из под его защиты, и часть костяных воинов направляется к ним.

- Поспеши, Верда! Вот он! - мэги Пэй, указала на прятавшегося за колонной жреца, хотя госпожа Глейс и без подсказки видела рожденное могилой и волшебством Анобиса существо. Сорвав печать с пергамента, она развернула свиток и зачитала длинное заклятие, хранившее силу северных богов.

- Авро-канья-фая-спелл!…фая-спелл! - выдыхала Астра, пуская тусклые фаерболлы в приближавшихся скелетов, надеясь хоть ненадолго задержать их.

- Леос, Каррид, держитесь! - крикнул Голаф Брис и, перемахнув через саркофаг, бросился на помощь дочери магистра, вполне осознавая, что анрасец с бардом, столь неловко управлявшимся с шестом, не удержат проход больше чем минуту-другую, и будут окружены и растерзаны беспощадным воинством Сатха. Так же рейнджер понимал, что сам вряд ли устоит дольше, защищая мэги Пэй посреди широкого центрального прохода. Он надеялся лишь на чудо, смутное и невероятное, которое затеяла Астра или госпожа Глейс, отчаянно читавшая непонятные слова со старого пергамента.

Верда произнесла последний звук заклятия, и свиток вспыхнул дымным пламенем. В темноте, под высоким сводом зала возник огромный меч, светящийся, словно острый осколок солнца.

- Душа на Суд Небесный! Тело - земле! - госпожа Глейс взмахнула рукой, направляя магическое оружие в жреца Сатха.

Либиец взвыл жутким ночным зверем и повалился на пол, вздрагивая несколько мгновений, пока желтое свечение не отделилось от его сморщенного тела. Тут же скелеты, наступавшие на рейнджера и мэги Пэй, и другие, окружившие Каррида и Леоса, с костяным стуком повалились на каменные плиты. Потухли светильники на колоннах, и как-то сразу навалилась темная, тяжелая тишина. Только было слышно, как хрипло дышит анрасец, упираясь мечами в расколотую крышку саркофага.

- Рена Берегущая, - молитвенно проговорил Голаф Брис, - мы побывали одной ногой в Некроне. Мы едва не остались там, - остывшим взглядом он обвел горки изрубленных костей теперь неподвижных и жалких как любой прах.

- Госпожа Глейс, пустите еще несколько светляков, - попросила Астра, сев на край постамента колонны. - У меня нет сил. Совсем нет. Нужно передохнуть с полчаса.

- Умоляю, только не здесь, моя уставшая и прекрасная! - взмолился Леос, переступая через разбросанные на полу останки воинов Сатха. - Я не хочу задерживаться здесь ни на минуту. Я не могу здесь больше быть! - он уперся шестом в стенку саркофага и, едва подавив отвращение, оглянулся на кучку костей у ног Каррида Рэбба. Лицо барда стало желтым, как старый пергамент.

- Не нравится здесь? Не поэтично, да? - Астра тускло улыбнулась. - Тогда ты понесешь меня дальше. Верда микстуру Гале не пила - своими ногами дойдет.

- Не возражаю, Пэй, - мэги Глейс тоже улыбнулась. - Поднимемся на следующий уровень. Вот лестница, - она мотнула головой в сторону темного проема за саркофагом жреца. - Там, может быть, найдем более приятное и спокойное место и передохнем немного.

- Идем, - решил Голаф Брис и, подхватив Астру на руки, направился к ступеням.

Подъем здесь оказался более продолжительным, чем на переходах между нижними ярусами. Лестница несколько раз меняла направление, круто поворачивая то вправо, то влево, потом вывела к узкому и высокому порталу, обрамленному позолоченными изображениями Хеги. За ним открывался проход в небольшой зал, своды которого держали статные фигуры богов.

- Ладно, шетов франкиец, отпусти меня, - сказала Астра, разжимая его теплые руки. - А то ты как всегда грохнешься в какую-нибудь яму и меня за собой утянешь. Пусти, сама пойду! - она решительно толкнула Голафа в грудь и спрыгнула на пол.

- Мы можем остановиться здесь, - предложила мэги Верда, вытянув ладони и щупая волны эфира. - Думаю, поблизости нет никакой опасности. Что скажите, господин Брис?

Голаф молча пожал плечами, оглядывая мозаичный пол, стены, покрытые угрюмой сине-красной росписью, знаки Го, обведенные черными кругами.

- Здесь остановимся, - согласился Каррид. - Я жрать хочу, и выпить бы после пережитого больно охота. Да, выпить! Так Балд мне в ухо настаивает, - он скинул заплечную сумку и отвязал баклажку. - Будешь, Светлейшая, глоточек?

- Все будут, - отозвалась Астра, присев на пол и с вздохом вытянув ноги.

Они сидели в тишине с полчаса, жуя черствые лепешки, сыр, запивая сладким Мергийским. Усталость и несколько глотков вина совсем расслабили мэги Пэй и ее друзей. Только уснуть никто так и не смог, хотя рейнджер настаивал, чтобы каждый поспал понемногу, ведь больше суток все они не смыкали глаз.

- Я пойду, посмотрю, что в соседнем зале, - вызвалась Верда.

Отпив из баклажки Рэбба, она встала и подошла к арке между двух высоких раскрашенных изваяний.

- А там дальше еще какой-то ход, - направляя в темноту золотистого светляка, сообщила госпожа Глейс.

- Не советую прогуливаться одной, - сказал Брис, шагнув следом за непоседливой мэги.

- Так составьте мне компанию, Голаф. Видите, наши друзья слишком ленивы. Да и не до нас им, - она призывно махнула рукой и ступила дальше.

В эту секунду рейнджер услышал негромкий скрип, исходящий сверху. Поднял взгляд и увидел, как широкая плита, нависавшая с противоположной стороны арки, наклоняется и съезжает вниз.

- Мэги Глейс! - он в два прыжка подлетел к Верде и повалил ее на пол, откатываясь вглубь зала, на несколько мгновений раньше, чем массивная плита легла между изваяний богов - ровно на том месте, где стояла мэги Глейс.

- Мать Пресветлая, что происходит?! - всполошился Леос, бросаясь к арке, проход через которую внезапно оказался перекрыт

Астра тоже вскочила и остановилась рядом с бардом, ударяя по стене ладонью и выкрикивая:

- Голаф! Глейс! Вы целы?!

- Вполне, госпожа Пэй, - донесся приглушенный голос Верды, исходивший из узкой щели между полом и опустившейся плитой. - Нам здесь очень даже хорошо. - Следом раздался короткий смешок.

- Так какого весса вы делаете там вдвоем?! Немедленно вылезайте! - дочь магистра сердито топнула ногой.

- Действительно, чего вас туда понесло? Выходите скорее! - разволновавшись, выкрикнул бард, и принялся оглядывать обрамление арки, в поисках механизма, управлявшего плитой.

- Премного благодарна, Голаф, - прошептала Верда, прижимаясь к рейнджеру грудью. - Ты снова спас меня. Это приятно и от этого мне хочется рисковать еще и немного еще, - обняв франкийца за шею, она не спешила его отпускать.

- Вставайте, госпожа Глейс, - Голаф осторожно приподнял ее, отрывая от себя. - Вставайте, иначе нас заподозрят во всяких грехах. Мэги Пэй не любит подобные шутки.

- А это не шутка. Кто же виноват кроме хитрых либийцев, что так получилось? - слушая выкрики Астры и Леоса за стеной, Верда рассмеялась и лениво поднялась на ноги. - А может, это судьба, господин Брис? Может, рука Рены уронила плиту? - в ее глазах, изучавших растерянное и хмурое лицо франкийца, появились веселые серебристые искры.

- Мы никак не сможем поднять эту плиту. Не говорите глупости, господин бард, - наклонившись к щели, ответил Голаф Леосу, стучавшему рукоятью кинжала по стене. - Оставайтесь на месте. Здесь есть какой-то коридор, и мы попробуем найти проход к вам.

- И не пейте без нас вино, - развеселившись, добавила госпожа Глейс, - иначе вас загрызут собаки Анобиса.

- Не дури. Идем, идем, Верда, - франкиец учтиво подтолкнул ее к ходу, тускло освещенному магическим шариком.

Через несколько минут они дошли до развилки. Правое ответвление коридора выходило к порталу, расположенному возле ног огромных звероголовых статуй, украшенных золотом и разноцветной эмалью.

- Там лестница, - догадалась Верда, прочитав руны, охранявшие проход. В подтверждение она направила вперед яркого светляка, и Голаф увидел ступени, поднимавшиеся вверх.

- Может посмотрим, что на следующем уровне? - предложила мэги. Она догадывалась, что погребальный зал Кэсэфа должен быть где-то близко, и в тайне желала первой открыть в него двери.

- Нет, идем сюда, - рейнджер свернул в левую ветвь коридора и, дождавшись, когда Верда осветит продолжение пути, направился дальше неторопливым бесшумным шагом, внимательно разглядывая ноздреватые плиты пола и покрытые либийскими узорами стены.

После двух поворотов проход впереди раздался, образуя продолговатый зал. По обеим сторонам его вставали шестигранные колонны, расширявшиеся к лепесткам малахитовых капителей. Здесь чувствовался какой-то необычный запах: то ли аютанской смолы, то ли горелого миндаля. Верда пошла медленнее, принюхиваясь и разглядывая знаки на фризе, который тянулся рельефной полосой над головами изваяний.

- Постой, Голаф, - попросила мэги, остановившись напротив бронзовой двери. - Здесь должно быть что-то интересное. Я уверенна, мой хранитель, там мы найдем нечто очень необычное, - Она осторожно надавила на ручку, похожую на когтистую лапу грифона, прислушиваясь к скрипу замка. Механизм, скрытый за пластинами толстой бронзы не поддался, но Верда чувствовала, что эту дверь можно отпереть и без ключа, если разгадать хитрости устройства замка.

- Не надо бы этого делать, госпожа Глейс, - недовольно сказал франкиец. - Никто не знает, что с той стороны. Вам мало неприятностей со скелетами, едва не убившими нас?

- Я не думала, что ты труслив. Ведь ты рейнджер, причем весьма опытный. Так? - она прижала ладони к двери, стала водить ими вверх и вниз, стараясь разгадать особенности запирающего механизма.

- Вот именно, я - рейнджер, а не мальчишка, страдающий любопытством. А ты сейчас ведешь себя как… - он замолчал, качнув головой, разбрасывая в стороны русые волосы.

- Ну, договаривай. Как безрассудная Астра Пэй? - мэги Глейс обернулась, скруглив полные губы, словно целуя невидимый образ. - Но тебе же в ней это нравится. Ты любишь ее горячие, опасные порывы. Нет, я не Астра Пэй, я все делаю осторожно и очень нежно. Иди сюда, нажми на ручку, - попросила она.

Когда франкиец надавил грифонью лапку, Верда коснулась бронзового языка, торчавшего из оскаленной пасти вверху двери - скрипнул какой-то механизм и замок открылся.

- Тихо! - прошептал Голаф, подняв палец.

Сначала госпожа Глейс не поняла, что насторожило рейнджера, и вслушивалась в могильную тишину по ту сторону двери, приоткрывшейся узкой щелью. Чуть позже она ментально почувствовала чье-то приближение по коридору.

- Это точно не наши друзья, - поднявшись на цыпочки, произнесла она в ухо Бриса.

- Знаю, кто-то идет очень тихим шагом. Так ходят опасные звери и опытные охотники, - взяв мэги за руку, он отступил к ближней колонне, и в узкий зазор между ней и стеной втиснул госпожу Глейс. Сам стал рядом и попросил: - Потуши свои светляки.

Мэги медлила, не понимая, в чем выгода остаться им в темноте при приближении неведомого и - уже не было сомнений - враждебного существа.

- Делай скорее, - настоял рейнджер.

Когда все три магических огонька погасло, Верда увидела мерцавшее свечение в дальнем конце коридора. Кто-то идущий почти беззвучно и неторопливо, нес масляный светильник, освещая себе путь.

- Никаких магических фокусов, госпожа Глейс, - прошептал Голаф, наклонившись к ней, касаясь губами ее волос. - Если нас заметят, то будьте любезны, положитесь исключительно на мой меч.

Вместо ответа Верда прижалась губами к его небритой щеке.

Скоро мэги различила высокую, немного сгорбленную фигуру в леопардовой шкуре, перекинутой через плечо. В одной руке существа был золотой жезл, в другой светильник, покачивающийся на цепи. Меньше чем через минуту его мягкие шаги звучали уже в зале, где прятались Голаф и госпожа Глейс. Увидев голову гиены, так нелепо посаженную на человеческое туловище и зловеще освещенную тусклым пламенем светильника, мэги поняла, что перед ней один из трех старших стражей гробницы, приставленных Анобисом. От этой мысли ее начал пронимать холодный страх, обдавший спину, будто порывом морозного воздуха.

"Ничего, - успокаивала себя Верда, следя за медленной, хищной поступью призванного богом существа, - сейчас время Горона и Тонкой Луны, и власть твоя ослабла. Сейчас ты просто призрак, едва имеющий часть божественной силы. Ты не увидишь нас! Ты не увидишь нас! Не увидишь!" - мысленно приговаривала мэги.

Она сдавила, руку Бриса, опасаясь, что рейнджер, не понимая, какой враг находится в двух шагах от них, выскочит из укрытия, размахивая бесполезным мечом. Однако, Голаф, словно услышав ее молитвы, не двинулся с места и стоял, затаив дыхание, следил за движением неведомой твари, которая у конца зала волшебным образом вошла прямо в стену и растворилась в камне.

Выждав еще некоторое время, франкиец бесшумно вылез из-за колонны, замер, прислушиваясь, и после этого попросил мэги пустить светляка. В обоих концах прохода было тихо и темно, как в обычной гробнице не тронутой властью опасной магии.

- Голаф, - слабо позвала Верда, все еще прижимаясь спиной к холодной шероховатой стене. - А знаешь, мне страшно. До сих пор будто острые коготки в груди скребут.

- Глупости, госпожа Глейс. Это был призрак. Бесплотная тень неизвестно кого, - он подошел к ней, поправляя сбившиеся назад ножны. - Вид, конечно, у твари неприятный. Отвратительнейший вид. И морда вроде не с того тела. У либийцев все не так: и боги, и твари. Но чего тебе бояться рядом со мной, - франкиец улыбнулся, коснувшись пальцем маленькой ямочки на ее подбородке. - Да ты и сама в свалке со скелетами была совсем не робкая.

- Знаешь ли, иногда находит слабость и хочется, чтобы тебя кто-то оберегал, жалел, - Верда задержала его руку у лица и, прикрыв глаза вздрагивающими ресницами, проговорила. - Голаф, а поцелуй меня… Ведь я же не такая плохая. Пожалуйста…

- Зачем это, госпожа Глейс? Ты уверенна, что тебе… от этого будет лучше? - он наклонился, поглядывая в ее голубые с серебряным отблеском глаза.

- Да. Мне это уверенности придаст. Мне станет теплее, если ты не совсем холоден, - встав на цыпочки, мэги потянулась к нему.

Он не отзывался долго, испытывая ее горячим взволнованным дыханием, и лишь когда Верда выразила нетерпение, уколов ногтями его спину, франкиец ответил застенчивым поцелуем. Чувствуя вкус ее подкрашенных, пахнущих фиалками губ, он на мгновенье отстранился, подняв голову к звездам, нарисованным золотом на своде, и снова склонился к госпоже Глейс, облизывая ее рот влажным языком.

- Ты - белая паучица. Верно говорит Астра Пэй, - прошептал рейнджер, оторвав ее от земли и прижав к стене.

- Зачем говорить о ней? Ее рядом нет, - обвив талию Бриса бедрами, мэги поднялась выше, глядя на него победно, словно Рая на молящегося паломника у алтаря. Легкая ткань калазириса, зацепившись за подбородок франкийца, скатилась вниз, обнажая выпуклую нежно-розовую грудь.

- Сюда кто-то идет, госпожа Глейс… Я слышу звуки там, за стеной, - произнес Голаф, сражаясь с возбуждением, жаркой лавой разлившимся по телу.

- Не ври, ты слышишь только свое желание и стук моего сердца, - мэги потянула шнурок, расстегивая ворот его рубахи, едва касаясь, провела ладонью по голому плечу Бриса.

- Извини, но ты хотела только один поцелуй. Прошу, остановимся на этом, - он оторвал ее от себя и поставил на пол, словно неуклюжую тряпичную куклу.

- Грубый мечник, - отведя взгляд, Верда отступила в сторону. - Может быть, я хотела узнать, насколько преданный любовник у мэги Пэй. Только и всего.

- И что, узнала?

- Прямо скажем, не слишком. Не слишком преданный, - она поправила калазирис и горько усмехнулась. - Еще хочу знать нравлюсь ли я тебе хоть чуть-чуть. Что я для твоей дикой, прохладной души?

- Ты очень красивая женщина, госпожа Глейс. Это правда, - Голаф погладил ее бархатистую щеку, трогая пальцами светло-золотистые локоны. - Только я люблю мэги Пэй. Наверное, безумно люблю. Когда ее долго нет рядом, я тихонько схожу с ума. А когда она со мной, я тоже схожу с ума, но уже по-другому.

- Не сходи с ума, рейнджер. Сердце должно быть легким. И ум должен быть легким и подвижным. И не бойся, я не добиваюсь твоей любви. Хотя ты меня сильно раздразнил. В другое время я бы всласть поиздевалась над тобой. Жалко, что для нас нет этого "другого времени".

- Сюда действительно кто-то идет, - Брис вышел из-за колонны и, повернувшись в пол-оборота, застыл. Он прислушивался к далеким звукам, в которых смешалось редкое постукивание, шаги и чьи-то голоса.

- Знаю, - еще раньше на ментальной волне Верда почувствовала неторопливое передвижение за тяжелыми блоками, слагавшими стены. - Помолчи, минутку, - попросила она, опустив веки и сосредоточившись. - Идут. Впереди Леос, ударяя шестом по полу. За ним Астра, сердитая на нас. И Каррид, несущий мою и твою сумку. Видишь, господин Брис, неумно как они поступают, вместо того чтобы дождаться нас на том же месте.

- Неумно, хотя я просил… - Голаф раздраженно запахнул край плаща и шагнул вперед, решив пойти навстречу друзьям.

- Постой, - задержала его мэги Глейс. Она зажмурила глаза и вытянула руки перед собой, стараясь распознать проекцию ходов этого уровня гробницы. - Позади ответвление и большой зал с магической печатью. Еще коридор. Раздваивается. Еще, - отдернув ладонь, будто от прикосновения к горячему камню, мэги стлала поворачивать ей то вправо, то влево, рисуя в воздухе представившееся ей расположение проходов. - Еще длинный коридор. Сюда. Потом сюда. И так. Дальше прямо. И поворот. Все, - Верда выдохнула, сбрасывая напряжение. - Успокойся, Голаф, они идут сюда. Несколько поворотов пустого коридора и они выйдут к нам. Оттуда, - она указала пальцем на конец зала, где заканчивался ход, приведший к ним стража Анобиса.

- Удивляешь меня, волшебная госпожа, - искренне признал рейнджер. - Как ты это делаешь?

- Немного магии и умения. Кстати, недоступного мэги Пэй, - она вышла из тени колонны на свет, отряхнула одежду от пыли и поправила растрепавшиеся волосы. - Как я выгляжу?

- Прекрасно, - бросив на нее короткий взгляд, отозвался франкиец и снова стал прислушиваться к приближавшимся звукам: неровным шагам, глухим ударам палки.

Скоро в темном конце коридора появилось бледно-голубое свечение. Затем из-за угла высунулась лохматая голова Леоса. Тут же скрылась. На смену ей в проход выскочила дочь магистра. Вскрикнув, она бросилась навстречу к Голафу.

- Гадкий франкиец!- подбежав, Астра отчаянно ударила кулаками его в грудь. - Ну, как ты мог бросить меня! Собачий пес! - ее глаза покраснели, она еще раз уже слабее ударила рейнджера, и, всхлипнув, прижалась щекой к месту, где частой дробью стучало его сердце.

- Извините, госпожа Пэй, но Голаф здесь невиноват. Впрочем, как и я. Кто мог знать, что плита закроет проход? Разве что боги, - оправдалась мэги Верда.

- Слава Балду! Мы думали там всякое! Всякое наидурнейшее думали! Даже выпили половину вина, - признался Каррид Рэбб и, пыхтя, опустил на пол тяжелые сумки.

Леос, выронив шест, заключил в объятья раскрасневшуюся госпожу Глейс.

- Никто не виноват? Совсем никто, - передразнила Астра, оторвавшись от Голафа, и с подозрением глянув на Верду. - Надеюсь, эта сучка не пыталась обольстить тебя своим бесстыдством? Правду мне отвечай, - она стиснула ладонями щеки франкийца и повернула к себе.

- Признаться и мыслей таких не было, - Голаф выдавил бледную улыбку и добавил. - Мы слишком спешили найти вас. Попутно нашли лестницу на следующий уровень.

- А мы видели такие же двери. Две двери, - заметил Рэбб, похлопывая ладонью по пластинам позеленевшей бронзы. - Правда, закрытые крепко.

- А я, святейший Балдаморд, смогла без труда отпереть эту. Разумеется, с помощью, господина Бриса, - не без гордости сообщила мэги Верда.

- Не надо хвалиться, Глейс. Я сама легко справляюсь с замками, но знаешь, не было времени из-за вас, - Астра остановилась рядом с анрасцем и надавила на створку двери - она поддалась, тихо заскрипев на старых петлях.

- Раз заперто было, должно там лежать что-то очень полезное, - разумно предположил Каррид. - Может быть, такое, что не грех и в сумку положить. Как думаешь, Светлейшая?

- Хорошо думаю, волосатик. Самой мне крайне интересно, что там, - дочь Варольда сильнее толкнула дверь и пустила тройку светляков, озаряя темный зал.

Он был просторным, круглым, как аютанский шатер. На своде, покрытом густо-синей глазурью блестели звезды, соединенные серебряными линиями. В стенах, пестро расписанных магическими знаками и образами Хеги, имелись глубокие ниши, где поблескивали черные обсидиановые призмы. Между ними тянулись полки, уставленные различным добром: глиняными и бронзовыми сосудами, оружием, покрытым местами ржавчиной и патиной, дальше грудились пожелтевшие свитки, еще какие-то вещицы неясного вида и назначения.

- Здесь есть, что положить в сумку. Клянусь, Светлейшая! Это та самая кладовая, где Кэсэф отложил свои сокровища. Верно для нас отложил, - пробормотал Каррид, выступая вперед. Зрачки анрасца расширились при виде монет, высыпавшихся из треснутого горшка, и жреческого одеяния на резном табурете, богато украшенного золотом и яркими самоцветами.

- Не спешите, господин Балдаморд, - Астра, пройдя несколько шагов, огляделась, чувствуя нарастающую тревогу и опасное присутствие чужой магии. Она напоминала тонкие струны, протянувшиеся от центра зала к нишам в стене, и казалось, издавала высокий металлический звон. - Слышишь, что-нибудь, Глейс? - спросила дочь Варольда.

- Да, и очень отчетливо. Этот зал неплохо защищен от посторонних. Так что будь осторожна, - ответила Верда, вытянув правую руку и подрагивающими пальцами стараясь определить направление нитей эфира. - Здесь сосуды с джинами. Два. Вот они! - она указала на дальнюю полку, на которой в полумраке были едва заметны нефритовые фигурки, похожие на сгорбленных жрецов Хеги.

- Я принесу их. Исключительно для тебя! - вызвался Леос, но Верда решительно остановила его, схватив и тряхнув за ремень.

- Стой здесь, отважный музыкант, - смягчившись, сказала она. - Извини, но это дело мое и госпожи Пэй.

- Боишься, паучица? - обернувшись к Верде, Астра усмехнулась и сделала еще несколько шагов, пересекая круг, выложенный черной плиткой на полу.

- Если это так опасно, то давай уйдем отсюда, - предложил Голаф Брис, не совсем понимая разговора двух мэги, и следовавший за Астрой по пятам. - К шету под хвост ваших джинов и все побрякушки! - на всякий случай он вытащил меч и втянул ноздрями воздух, словно надеясь распознать опасность по запаху, но почувствовал лишь пряный аромат аютанской смолы и горелого миндаля.

- О, Балд, помоги мне! - взмолился Рэбб, ударил себя ладонями по животу и твердым шагом направился к полке, источавшей наиболее восхитительный и драгоценный блеск.

- Стойте! - вскрикнула Верда, заметив, как посреди зала формируется, растет сгусток тяжелого эфира.

Мэги Пэй почувствовала это с небольшим опозданием, и когда она вскинула руки, чтобы сделать щит льда, невидимое существо было уже перед ней. Из воздуха возникла мохнатая лапа с тремя длинными загнутыми когтями, поднялась вверх и полосонула Астру по лицу. Дочь магистра вскрикнула, хватаясь за распоротый лоб и щеку. По ее рукам горячо, струями текла кровь.

- Где ты, трусливый выродок?! - заслоняя собой мэги, Голаф метался взглядом, не в силах уследить за движением тусклой тени. Несколько раз его меч ударил наугад. Когда тень оказалась у границы круга, рейнджер исполнил стремительную мандритту, но голубое лезвие угодило в пустоту.

- "Прозрачный охотник"! - догадалась Астра, вспомнив об этой древней, забытой магии либийцев, от которой не было спасения. На какой-то миг дочь Варольда испугалась за свое лицо, обезображенное навсегда, но тут же подумала, что и ее, и Голафа, и анрасца, выхватившего мечи, ждет неминуемая смерть. Спастись могли только госпожа Глейс и Леос, все еще стоявшие у приоткрытой двери. Она хотела что-то сказать Верде, только вместо этого пронзительно вскрикнула и упала на пол с разодранным от колена бедром. Три когтя появились и, капая кровью, исчезли в пустоте.

- "Прозрачный охотник"! - повторила мэги Глейс. - О, Рена! - она распахнула сумку и стала перебирать свитки, решив, что заклятие "Застывшее Слово" должно хоть на полминуты заморозить эфир и запереть действие всех видов магии. И если оно не поможет, то "охотник" убьет их всех.

- Каррид! Уноси ее скорее! - крикнул Голаф. Он надеялся, что анрасец успеет оттащить мэги Пэй к выходу, раньше, чем невидимое существо нанесет еще один жестокий удар. Сам Брис, выставив перед собой клинок, двигался пружинистым шагом по кругу, заслоняя Астру и по-прежнему стараясь отследить танец неуловимой тени.

Бросившись к дочери Варольда, рыча проклятия, Каррид Рэбб не успел добежать несколько шагов. Мэги закричала, судорожно взмахивая руками, и упала с разорванной грудью. Какая-то сила отбросила Каррида к нише в стене, он ударился об обсидиановую призму, стирая кровь с лица, попытался встать.

- О, мэги Пэй! Моя, моя мэги Пэй! - застонал Голаф, склоняясь над ней, чувствуя, что голова его наполняется пламенным безумием. В следующий миг франкиец выпрямился и с дикой силой начал полосовать воздух вокруг, надеясь хотя бы зацепить клинком неуязвимого убийцу.

- …Хеги-ханфу-альюмо!… - торопливо читала Верда заклятие, едва различимое на старом, истертом пергаменте. Леос стоял перед ней, загородив шестом проход и молясь, чтобы страшная участь Астры не постигла его возлюбленную.

В это время рейнджер, метавшийся в погоне за тенью "охотника" охнул и выронил меч. Нечто невидимое, могучее оторвало его от земли. Франкиец согнулся, как переломанная хворостина. Пронзая тело, из его спины вылезло три огромных кривых когтя. Тут же они исчезли, а Голаф упал в центре мозаичного круга. На знаки Го изо рта рейнджера стекала густая кровь.

- …анто-спелл! - выдохнула мэги Верда, разливая силу заклятия по всему залу. Тут же она почувствовала, как стынет эфир, сжимаясь холодными упругими кольцами. Вокруг наступила глухая, ватная тишина, и с нею все яснее вырисовывалась фигура существа похожего на огромную, мохнатую крысу.

- Вот он! - воскликнула госпожа Глейс. - Каррид! Леос! Убейте его! Не бойтесь - он неподвижен!

Анрасец первый добежал до "охотника". Мечи сверкнули в воздухе, словно два яростных орудия Крона, отсекая лапы с длинными серповидными когтями, предплечье и уродливую голову. Части тела падали на мраморные плиты, тут же обращались в рыхлый прах.

Когда с "охотником" было покончено, Верда подошла к мэги Пэй и опустилась на одно колено. Астра была еще жива. Ее разодранное лицо вздрагивало болезненными судорогами, зубы поскрипывали.

- Вот к чему приводит неосторожность, мэги, - наклонившись ниже, произнесла госпожа Глейс.

- Помоги же умереть, сучка, - попросила дочь магистра, скребя ногтями плиты пола. - Помоги. Такие раны ничем исцелить нельзя.

- Увы, нет, - Верда распустила шнуровку на ее платье и осторожно откинула ворот, оглядывая изуродованную грудь и обнажившиеся ребра.

- Дай Гале, - прохрипела мэги Пэй. - Глоток Гале - сердце само вылетит.

- Нет, дорогая. Терпи, - Глейс встала и подошла к Голафу.

Осторожно перевернув его, она пощупала жилку на шее, услышала слабый пульс. Рейнджер тоже был жив, и следовало поторопиться. Вытерев пальцы, испачканные кровью, о низ калазириса Верда направилась к дальнему краю зала.

- Верда! - Каррид Рэбб засопел, и ноздри его гневно раздулись.

- Мэги Верда! Сделай же что-нибудь! - взмолился Леос, роняя шест и сумку. От зрелища страданий Астры, бившейся в луже крови на полу, он едва держался на ногах.

Оглянувшись на друзей, госпожа Глейс пошла дальше, к скрытой полумраком полке, думая, какой дорогой ценой ей достались две невзрачные нефритовые статуэтки.

Загрузка...