Глава 14

— Как быстро может двигаться эта штука? — прокричала Нина.

Чейз рассматривал догонявшие катера.

— Не быстрее, чем они!

Лодка благодаря плоскому дну устойчиво держалась на воде, но ее тупой нос был далек от канонов гидродинамики.

Чейз снова посмотрел вперед. Обогнать катера на реке нереально. Они скоро будут рядом.

Значит, нужно свернуть с реки…

Он кинул Нине пистолет.

— Стреляй, если подплывут ближе. — Чейз повернул лодку к густым зарослям камыша. — И говори мне, что они делают!

— Плывут за нами… Все еще плывут за нами… Ты что-то придумал?

Чейз бросил раздраженный взгляд назад и снова сосредоточился на управлении лодкой. Вода становилась более темной. И менее глубокой. Внизу даже стало видно грязное дно.

Позади хлопнул выстрел, и Чейз обернулся посмотреть, кто стрелял. В одном из катеров сидел молодой парень с винтовкой. При такой качке у него не было ни малейшего шанса попасть в цель, но иногда чудеса случаются.

Чейз взмолился, чтобы кулон Нины и в самом деле оказался счастливым.

Катера находились метрах в трехстах, лодка плыла на полной скорости. Река еще не обмелела настолько, чтобы задержать преследователей. К счастью, кайма тростниковых зарослей была уже недалеко.

Раздались новые выстрелы — кто-то выпустил очередь из «МП-5». В цель ни одна пуля опять не попала, но, судя по всплескам возле лодки, ждать осталось недолго.

— Ложись! — закричал Чейз Нине.

Спрятаться самому ему было некуда. На высоком сиденье он представлял собой хорошую мишень.

Нина нырнула на днище. Чейз съежился на своем насесте. Следующая пуля угодила в защитную решетку, от которой отломился кусок и разлетелся вдребезги под лопастью воздушного винта. Эдди рискнул обернуться. Катера подобрались уже на расстояние ста пятидесяти метров. Скоро никакого преимущества не останется вообще.

Нина подняла голову в тот момент, когда лодка влетела в камыши, похожие на зеленую стену высотой под три метра. Тупой нос лодки легко подминал их под себя, однако стебли и листья так больно хлестали по лицу, что Нине пришлось прикрыться руками. По левому борту раздался громкий шум, и Нина подумала было, что это взрыв, но оказалось, что сотни потревоженных птиц, испуганно хлопая крыльями, разом сорвались с насиженных мест.

Тростник скрывал даже сидящего на возвышении Чейза. Мчаться приходилось наугад, поскольку ни о какой визуальной оценке местоположения не было и речи. Все, что видел Чейз, — стебли вокруг. Листья нещадно хлестали, но защититься от них он не мог — нужно было держать руль. Не снижая скорости, Чейз направил лодку в самую гущу диковинного леса. Попадающие под пропеллер растения мгновенно превращались в кашицу.

Катера последовали за лодкой в заросли. Рев их моторов перемежался беспорядочной стрельбой.

Катера пробивались через тростники, пытаясь обойти лодку с флангов. Нина поискала глазами ближайший катер. Сгорбившись и едва подняв голову над бортом, она могла видеть лишь случайное мелькание белого корпуса. Плотный тростник делал любой предмет дальше чем в пяти метрах практически невидимым. Зато очень хорошо слышались рев двигателей и треск ломающихся стеблей.

Вдруг пурга из размолотых пропеллером листьев прекратилась — лодка выскочила из зарослей на болотистое озерцо, изолированное от реки банками. Несколько секунд спустя первый катер выскочил из тростников в пятнадцати метрах по правому борту.

Среди троих мужчин в катере Нина тотчас узнала Фана. Он тоже заметил ее и торжествующе осклабился. Впрочем, улыбка исчезла, когда Нина подняла пистолет и выпустила в китайца всю оставшуюся обойму. Водитель катера нагнулся и резко свернул в сторону.

— Сукин сын! — прорычала Нина, щелкая курком.

Быстроходный катер, сделав вираж, снова вырулил им в хвост. Фан сердито ткнул в Нину пальцем. В ответ она показала ему средний палец, чем лишь разозлила китайца еще больше.

Он вскинул «МП-5». То же самое сделал второй пассажир.

— Черт! — закричал Чейз, когда второй катер выскочил им наперерез по левому борту. Человек в нем также держал наготове оружие — но не автомат. В руках у него была ракетная пусковая установка, американская «М72». — РПУ!

Нине не требовалось знать, что означают эти буквы, — вполне хватило тревоги в голосе Чейза. Она бросилась на дно лодки, закрывая руками голову.

Человек с базукой встал поудобнее, чтобы не упасть от отдачи.

И выстрелил.

Чейз свирепо дернул рулевые рычаги и развернул лодку на полные триста шестьдесят градусов, взбаламутив воду. Снаряд прошел мимо всего в каких-то сантиметрах. Ракета оставила за собой след дыма — и поразила стрелка на другом катере прямо в грудь.

Его вышвырнуло за борт, ракетное топливо все еще горело, когда тело упало в воду, затем заряд взорвался. В воздух на десять метров взлетел ярко-красный смерч.

Водитель катера открыл рот, потрясенный осознанием, что ракета могла задеть и его. Чейз резко свернул вправо, целясь на их судно. Фан выкрикнул предупреждение, но слишком поздно.

Чейз успел швырнуть свое плавательное средство на катер. Водителя и Фана выбросило с мест, «МП-5» китайца перелетел за борт и исчез в пенящейся кровавой воде.

Вторая лодка развернулась, чтобы следовать за Чейзом, который, ускоряясь, уплывал прочь. На некотором расстоянии от них третий катер наконец продрался через тростниковую стену и возобновил погоню.

Нина подняла голову:

— Что произошло?

— Один — ноль в нашу пользу!

— Один катер?

— Один человек.

— И все?

Чейз нахмурился:

— Ладно, пока счет вести не будем.

Он быстро огляделся. Снова заросли тростников на другой стороне озера, длинный тонкий остров, поднимающийся чуть выше воды, несколько кривых деревьев вдоль всей длины острова…

И что-то в воде перед островом.

Чейз устремил лодку к темным объектам, притаившимся прямо под поверхностью воды.

— Что ты делаешь?! — вскрикнула Нина. — Ты едешь прямо на мель!

— Знаю!

— Может быть, лучше вокруг?

— Наперерез! — прокричал Чейз.

Теперь стали яснее видны громадные силуэты под водой.

Нина тоже их увидела.

— Что это?

— Гиппопотамы!

— Что?!

Стадо гиппопотамов нежилось в тихих водах озера, наружу торчали только глаза и ноздри. Взрослый, полностью выросший гиппопотам весит свыше четырех тонн и, несмотря на забавный вид, характер имеет весьма своенравный. Даже небольшое раздражение способно привести гиппопотама в неописуемую ярость.

Именно это Чейзу и было нужно.

Он проверил позиции катеров. Ближайший находился в тридцати метрах, последний — почти на сто метров дальше. Фан и его водитель, только что пришли в себя после столкновения, и их катер начал движение.

— Я знаю, что повторяюсь, — закричал Нине Чейз, — но сейчас нужно держаться!

Нина крепко обняла одну из скамеек.

— Зачем ты едешь на бегемотиков? У тебя с головой все в порядке?

Чейз не сдержал улыбки. Насколько он помнил, подобный вопрос несколько дней назад ему уже задавала другая женщина.

— Посмотрим!

Он выбрал подходящее животное и направил лодку прямо на него.

Гиппопотам сидел всего в нескольких сантиметрах под водой, осадка лодки была глубже. Когда ее нос наехал на спину животного, раздался глухой стук. Яростно взревев от неожиданности, гиппопотам выдернул голову из воды. Тем временем плоское днище лодки продолжало ехать юзом прямо по нему. Лодку выбросило из воды.

Всего на мгновение, всего на чуть-чуть — но этого было достаточно, чтобы перескочить через банку. Почти не сбавив скорость, лодка пропахала пузом остров, сдирая корни деревьев и камни, и с плеском ушла в реку на другой стороне.

Нина и Чейз оглянулись.

Из-за столь наглого вмешательства все стадо пришло в мгновенную коллективную ярость. Взбешенные гиппопотамы вышли из оцепенения и теперь горели желанием поквитаться с нарушителем спокойствия.

Ведущий катер, водитель которого увлекся погоней за Чейзом и Ниной, подошел им как нельзя лучше.

Пятиметровый самец-гиппопотам выскочил из воды непосредственно под быстроходным катером и подкинул его в воздух, как пластиковую игрушку. Один из трех мужчин вылетел с сиденья и с воплями рухнул в воду среди буйствующих животных, где немедленно был затоптан.

Двух его компаньонов ждала немногим лучшая участь. Катер перевернулся в воздухе и, ударившись о дерево, развалился на части. Передняя половина вместе с пассажиром будто прилипла к сучковатому стволу, а задняя часть покатилась по земле и взорвалась в огромном клубе пламени.

— Вот теперь один — ноль! — выкрикнул Чейз, потрясая кулаком.

Два других катера поспешно изменили направление и разделились, чтобы избежать гиппопотамов и обойти остров.

Нина следила, как Чейз выжимал максимум из двигателя, надеясь получить хотя бы небольшое преимущество. Кроме более глубокой речной воды с левой стороны и новых густых тростников справа, ничего не было видно.

— В какую сторону теперь?


Чейз задавал себе тот же вопрос. На открытой воде им не уйти. Оставалось лишь снова нырнуть в заросли и там затеряться.

Но что потом? Фан наверняка сообразил, что они стремятся попасть на север; если и удастся исчезнуть в массе растительности, катера просто уйдут в верховье и станут поджидать жертву там.

А значит, необходимо отделаться от Фана и его людей. Нужно избавиться от преследователей. Напасть первыми. Что весьма проблематично, учитывая нехватку оружия.

Чейз выбрал момент, чтобы осмотреть содержимое лодки. Весло, прикрепленное на одном борту корпуса, канат для швартовки с крюком на одном конце…

Эдди резко повернул направо, к ближайшему катеру.

— Швырни мне эту веревку!

— Ты идешь на них! — предупредила Нина.

— Знаю! Веревка, кидай ее сюда!

Нина выполнила приказ, затем снова легла как можно ниже. Чейз поймал канат и одной рукой перехватил крюк. Катер быстро несся навстречу, трое мужчин на борту едва были способны поверить удаче: добыча сама идет в руки.

Чейз дергал рулевые рычаги, чтобы раскачать лодку и превратить ее в более трудную мишень. Из катера открыли огонь. Разлетелся еще один кусок защитной решетки.

Столкновение представлялось неизбежным.

Водитель катера свернул первым, сбивая прицел у стреляющих.

Именно на это и надеялся Чейз.

Он метнул крюк. Крюк зацепился на носу, и оба судна разошлись. Канат натянулся.

Бандиты не успели снова прицелиться, как вдруг нос катера поднялся в воздух.

Все трое с плеском выпали в грязную воду. Моментом позже перевернувшийся катер накрыл их и отправил в забвение.

Лодка покачнулась, потянув катер за собой. Чейз показал на металлическое кольцо, к которому был привязан швартов. Нина подползла туда и после некоторых усилий развязала узел. Веревка освободилась и исчезла за бортом, а лодка рванула вперед.

Чейз поискал взглядом солнце на небе, чтобы сориентироваться по сторонам света, затем направился к северу. Оставался еще один катер.

Однако к шуму моторов добавилось что-то еще, отдаленный грохот на северо-востоке.

Пороги.

Впрочем, сейчас думать об этом было некогда. Впереди лежали другие островки, смесь из земли, камней и деревьев, разделенные узкими водными путями. Встревоженные шумом лодки, разбежались газели, перепрыгивая с одного островка на другой.

Завидуя их скорости, Чейз повернул налево, надеясь попасть в рукав, ведущий к Нагембе.

— Эдди! — закричала Нина, показывая назад. Катер Фана в каких-то двадцати метрах шел на них под углом.

Фан стоял, одной рукой схватившись за ветровое стекло, а другой держа что-то поблескивающее в солнечном свете.

— О Боже! — выдохнула Нина. — Сумасшедший ублюдок никак не избавится от своего меча!

Чейз мог представить себе только одну причину, для чего Фану понадобилась эта штука.

— Он хочет перепрыгнуть к нам!

— Он что, думает, тут гребаные «Пираты Карибского моря»?

— Лезь сюда! — скомандовал Чейз. — Ты будешь управлять, а я позабочусь о нем!

— Ты серьезно?

Чейз наградил ее кривой усмешкой и встал с места, чтобы Нина смогла сесть вместо него.

— Аккуратнее! — Он соскочил в лодку, в то время как Нина взялась за рычаги управления.

Быстроходный катер поравнялся.

— Гони между островами! — велел Нине Чейз, беря в руки весло и показывая на изогнутый канал впереди.

— Там слишком узко! Мы не на джипе!

— Представь, что пытаешься проскочить по рытвинам на Пятой авеню!

Чейз схватился одной рукой за металлическую рамку, поддерживающую скамью, и приготовился встретить преследователей.

Катер врезался в борт лодки, поднимая стену воды. Нина чуть не упала с сиденья. Чейз едва удержался на ногах.

Фан с криком выпрыгнул из катера.

Он приземлился на пустой нос лодки и немедленно принял боевую стойку, держа клинок перед собой и широко расставив ноги для равновесия, потому что Нина направляла лодку в канал между островами слишком неуклюже. Канал оказался чересчур узким для обеих лодок, чтобы войти туда бок о бок; катер резко сбросил скорость и последовал сзади, носом почти касаясь кормы лодки.

Чейз привычно оценил противника. Меч в руках китайца не внушал оптимизма. Фан явно знал, как с ним обращаться.

А у Чейза из оружия имелось только весло.

Фан ринулся в атаку, размахивая клинком над головой. Эдди отбивался веслом.

Вжик!

Весло распалось на две половинки — меч прошел сквозь него, как сквозь масло. Ускользая от удара, Чейз нырнул в сторону, затем отбросил часть весла с лопастью. Фан отступил и снова атаковал, на сей раз нанеся укол в грудь. Эдди перехватил второй кусок весла, словно биту, и попытался отбить выпад целясь по руке Фана.

Китаец заметил ответное движение и изменил траекторию удара.

Меч разрезал рукав кожаной куртки и задел правый бицепс. Чейз вскрикнул от боли, выронил весло и схватился левой рукой за рану. Противник занес меч для очередного удара.

Лодку сильно тряхнуло — Нина не вписалась в поворот, и борт задел береговую мель. Фан пошатнулся, расставив руки в стороны.

Тут на него и бросился Чейз.

Словно разъяренный бык, он врезался макушкой в грудную клетку Фана, одновременно нанося неповрежденной рукой удар в живот. Из легких китайца со свистом вырвался воздух, и он упал на скамейку.

Чейз выпрямился, захватил левой рукой руку Фана, в которой тот держал меч, свирепо вонзил большой палец в сухожилие на запястье. Только бы заставить китайца бросить клинок!

Вдруг он ощутил взрыв боли в раненой руке. Противник делал то же самое, что и он, только его большой палец копался в разрезанной мышце!

Чейз застонал, от боли едва не теряя сознание. Он выпустил запястье Фана и вывернулся из захвата, но при этом споткнулся о скамейку и упал на спину.

Фан встал и поднял меч, собираясь вонзить его в сердце Чейза, и тут Нина направила лодку на противоположный берег канала, на сей раз намеренно. Не устояв при толчке, Фан упал, по-прежнему целясь лезвием в сердце Чейза.

Чейз заметил серебряный блеск, успел поджать ноги, поймал торс Фана подошвами и перебросил его через голову прямо под сиденье водителя.

Впереди виднелась новая отмель. Нина потянула рычаги на себя, и лодка скользнула по кривой в сторону, едва избежав столкновения со скалистым берегом, прежде чем выплыть из канала на чистую воду. Теперь они шли вниз по течению. Быстроходный катер не отставал, его водитель взял пистолет.

Чейз перекатился и вскочил на ноги, морщась от нового приступа боли в руке. Фан казался немного ошеломленным, но все еще удерживал клинок.

Вот если бы выбить меч из его руки…

Нина увидела нацеленный на нее пистолет.

— Черт! — Она повернула лодку — не прочь от другого судна, а к нему.

Палуба под ногами пошатнулась, и Чейз потерял равновесие.

Катер ушел в сторону — его водитель, мгновенно забыв про пистолет, налег на руль, чтобы избежать столкновения.

Рука Фана взметнулась вверх.

Лезвие вспороло джинсы Чейза и вонзилось в икроножную мышцу, выпустив струю крови.

Боль была настолько острой, что у Чейза потемнело в глазах. Он свалился на одно из сидений. Фан вскочил, его хвостик развевался на ветру. На лице Нины застыл ужас.

Враг криво усмехнулся, снова поднимая клинок. Окровавленное острие танцевало перед глазами Чейза подобно насекомому, готовящемуся ужалить жертву.

Вдруг голова Фана дернулась — это Нина врезала каблуком по его черепу.

Китаец пошатнулся.

И попал в зону удара непострадавшей ноги Чейза.

Эдди жестко ударил стопой под коленную чашечку Фана. Колено противно хрустнуло, лицо Фана исказилось от боли, и он попятился назад. Когда китаец поравнялся с Ниной, она вспомнила, как наносить хук, и провела удар, после чего толкнула Фана ногой.

Хвостик китайца зацепился за пропеллер.

Не успев даже закричать, бандит полетел на не прикрытие решеткой лопасти. Хлынула кровь, словно некий психопат решил увлажнить газон из брандспойта. С тошнотворным грохотом череп китайца разлетелся на куски, и обезглавленное тело упало на дно лодки. Меч так и остался зажат в руке.

У Нины не было времени реагировать на ужасное зрелище, поскольку требовалось решить еще два вопроса. Водитель катера, потрясенный гибелью босса, тем не менее снова поднимал пистолет.

Да и река становилась бурной. Воды начали волноваться, скорость течения увеличилась. Река несла их к…

— Водопад! — завопила Нина.

Впереди вода обрушивалась через край обширной чаши. Скала была невысокой, около шести метров, — вполне достаточно тем не менее, чтобы разбиться.

Водитель катера либо не видел приближающегося водопада, либо разозлился настолько, что ему уже было все равно. Он почти догнал лодку.

— Держись! — закричала Нина, чтобы предупредить Чейза о столкновении. — Господи!

Она крепко вцепилась в рычаги управления, понимая, что пристегнуться к сиденью нет времени. Зато немного повернулись лопасти винта. Лодка начала выписывать круг, скользя по водной поверхности, будто камень на льду. Если хватит места, длинная дуга уведет от края водопада…

Еще одно столкновение, более сильное, чуть не вышвырнуло Нину с места. Меч со звоном выпал из безжизненной руки китайца. Чейз пополз за клинком, болезненно морщась при каждом движении.

Водитель катера поднял пистолет.

Нина пригнулась. Пуля просвистела прямо над головой.

Чейз услышал выстрел, бросил взгляд на новую угрозу и продолжил ползти к мечу. Грохот водопада усилился, до обрыва оставалось пятьдесят метров.

Еще один выстрел. Пуля с громким лязгом ударила в двигатель лодки. Мотор немедленно захрипел, из дырки в корпусе потекла тонкая струя горючего. Появился дымок.

Помощник Фана снова прицелился, Нина съежилась, Чейз схватил клинок китайца и метнул его в сторону катера. Меч, напоминающий огромных размеров дротнк, попал водителю в плечо. Мужчина завопил и бросил пистолет. Катер вильнул в сторону.

Нина изо всех сил тянула рычаги. Десять метров, пять…

Войдя в дымку из мелких капель на самом краю водопада, лодка завершила разворот и устремилась к берегу.

Катеру повезло меньше. Водитель крутил рулевое колесо в отчаянной попытке повернуть прочь, но с одной рукой он не мог сделать это достаточно быстро. Катер перевалил через порог и разбился о скалы под бурлящей водой.

Тем временем двигатель лодки загорелся, повалил жирный черный дым. Под днищем заскрежетали камни. Выскочив по инерции из воды на берег, лодка буквально влетела в крутой склон, поросший травой. Нина спрыгнула с водительского сиденья прямо перед столкновением, с глухим звуком упав на землю.

Двигатель замолк, из него поднимался столб масленого черного дыма. Нина с трудом заставила себя сесть.

Где Чейз?

— Эдди! — закричала она и поползла вниз по склону, не обращая внимания на больную щиколотку.

Обезглавленный труп Фана лежал в разбитой куче на одной из скамеек, но Чейза нигде не было видно.

— Я здесь, внизу, — прохрипел кто-то со знакомым йоркширским акцентом. Из-за дальнего борта лодки появилась рука, затем показался и ее владелец, принявший вертикальное положение. Он кивнул на труп. — Пришлось воспользоваться Коротышкой в качестве прокладки. Конечно, не подушка безопасности, однако сработало неплохо.

Нина обошла лодку, чтобы помочь ему встать.

— Ты сильно ранен?

— Ну, мне проткнули руку и разрезали ногу — наверное, Фан хотел сделать из меня индюшку на вертеле. Так что решай сама, сильно или нет.

Нина опустилась на колени, чтобы изучить рану на его ноге. Джинсы были пропитаны кровью.

— Господи! Нужно зашивать!

— Если есть игла и нитка, то давай.

— У меня только пистолет без патронов. Может, что-нибудь изобретешь из него?

— Разве что стану лупить себя им по лбу, пока боль не уйдет. — Чейз скривился, ступив на ногу. — Ух, как больно!

— Стой спокойно. Я посмотрю, где мы.

Нина поднялась на травянистый бугор, надеясь обнаружить какие-нибудь признаки цивилизации. Ничего, кругом одна вода. Они угодили на остров, окруженный порогами.

— Похоже, у нас небольшая проблема! — крикнула она Чейзу.

— То есть как всегда, — хмыкнул тот. — Какая именно?

— Мы сидим на мели! Это остров.

— Ты шутишь? Что за…

— …хрень. Я помню.

— Точно. — Чейз бросил взгляд на лодку, гадая, есть ли шанс запустить мотор. Дым из трещины в блоке цилиндров немедленно дал понять, что срок эксплуатации мотора закончился. — М-да, чудненько. Скоро они пустят на поиски вертолет или самолет, и это, — он кивнул на столб дыма, — приведет их прямо сюда!

— Может, кто-нибудь другой увидит нас раньше, — предположила Нина, вдруг принявшись махать руками над головой.

Чейз недоверчиво посмотрел на нее:

— Какого черта ты там делаешь?

Она показала на небо:

— Смотри!

Чейз принялся вертеть головой, рассматривая небо над водопадом… и увидел что-то совершенно неожиданное.

К ним спускался дирижабль. Толстый сигарообразный корпус был украшен логотипами нескольких компаний, но самая большая надпись гласила: «Джемквест», — причем первая буква была стилизована под алмаз. Дирижабль двигался с пугающей для такой громадины тишиной, словно привидение. Жужжание трех винтов стало слышно в шуме водопада только за сотню метров. Два пропеллера, выступающие в нижней части корпуса чуть выше кабины гондолы, были направлены вверх, замедляя снижение.

— Ух ты! — произнес Чейз. — Охренеть.

Якорные канаты, качающиеся в носовой части семидесятиметрового цеппелина, зависли над островом. Дирижабль заслонил собой солнце. Винты жужжали, удерживая гондолу на высоте примерно шести метров над землей. Дверь в гондоле открылась, и оттуда выглянул белый человек в широкополой шляпе-сафари.

— Эй, там! — выкрикнул он с отчетливым южноафриканским акцентом. — Мы увидели дым. Вам нужна помощь?

— У нас здесь пострадавший! — крикнула Нина. — Можете ли вы доставить его в больницу?

Чейз еле слышно прошептал;

— В больницу? Последнее место, где стоит появляться, если тебя разыскивают за убийство.

Нина лишь едва заметно покачала головой, призывая хранить спокойствие.

Мужчина обменялся парой слов с пилотом, затем снова посмотрел на них:

— Несомненно! Дайте нам минуту, чтобы спуститься пониже. Хотя это довольно сложно! Ваш друг может встать?

Нина подскочила к Чейзу и осторожно помогла ему подняться. Он застонал, выпрямляя ногу.

— Очень больно? — обеспокоенно спросила Нина.

— По десятибалльной шкале, принятой в десантных войсках? Около пяти баллов.

— А по шкале боли нормального человека?

— Примерно в зоне «A-а! Господи, я сейчас умру!».

Цепляясь друг за друга, они поковыляли вверх по склону. Цеппелин теперь напряженно завис в полутора метрах от земли.

— Так, позвольте мне поднять вас на борт, — предложил человек, выскакивая из двери.

Потеряв вес, дирижабль поднялся на полметра. Двигатели немного уменьшили скорость, и гондола снова опустилась. Увидев кровавые пятна на разорванной одежде Чейза, незнакомец состроил грозное лицо:

— Ого, приятель, что с вами стряслось?

— Лодка попала в аварию, — невозмутимо ответил Чейз.

Он дотянулся до кабины левой рукой, и Нина вместе с южноафриканцем подкинули его внутрь. Внутри кабина по большей части была занята электронным оборудованием, включая экран, показывающий радиолокационную модель поверхности земли. Цеппелин проводил с воздуха геологическое исследование. Пилот немного увеличил тягу, чтобы удержать устойчивость дирижабля. А когда Нина и член экипажа поднялись на борт, мотор взревел сильнее.

— Вы все достали из лодки? — спросил мужчина, глядя вниз на дымящуюся посудину. Увидев тело Фана, он вытаращил глаза. — Кошмар! Что с ним произошло? Где его голова?

Чейз плюхнулся на сиденье.

— В реке, на винте, на моей куртке…

Южноафриканец выглядел потрясенным.

— Никакой аварии не было! Что происходит? — Он замолчал, поскольку Нина направила на него пистолет.

У оглянувшегося пилота отвисла челюсть.

— Прошу прощения, — проговорила Нина, — но у меня был по-настоящему дерьмовый день — несколько дней фактически — и мне нужно, чтобы вы доставили нас… как там название этой деревни?

— Нагембе, — подсказал Чейз.

— Вот именно. Я знаю, что это недалеко. Если вы отправите нас туда как можно быстрее, я буду очень благодарна. Вы согласны?

Приподняв руки вверх, южноафриканец нервно попятился и сел на пустое кресло второго пилота.

— Я думаю… в виде исключения… можно… Да, Тед?

Пилот несколько раз согласно кивнул.

— Вот и чудесно. — Нина уселась на стул возле оборудования, обратив внимание, что в подставке на столе что-то лежит. — Эдди, вот. — Она бросила ему телефон. — Вызывай Ти-Ди, пусть нас встретит. Сколько нужно времени, чтобы долететь до деревни? — спросила она, когда Чейз принялся набирать номер.

— Около тридцати минут, — сообщил южноафриканец. Он помолчал, затем недоверчиво посмотрел на нее. — Наш дирижабль захвачен?

Нина выдавила утомленную усмешку, слыша, как машинный шум усилился.

— Это не самое странное, что я сегодня успела сделать.


— В хорошую историю вы меня втянули! — воскликнула Ти-Ди.

Чейз крутил головой, разрабатывая сведенную судорогой мышцу.

— У нас было похлеще.

Ти-Ди убралась с аэродрома сразу после того, как взлетел лайнер Юэня. Зрелище одного из огромных грузовиков с прииска, пробившего ограждение и помчавшегося через пустыню с танками на хвосте, — это был, как она выразилась, «знакомый почерк Эдди Чейза». Получив сообщение от Чейза уже в воздухе, она изменила курс на взлетно-посадочную полосу в Нагембе и прибыла туда за несколько минут до дирижабля.

Под дулом пистолета пилот снизил цеппелин около «Пайпер твин команч». Быстро проковыляв сто метров, Нина и Чейз попали на борт самолета Ти-Ди и немедленно взлетели под удивленными взглядами группы местных жителей, недоумевавших, почему раскрашенный дирижабль совершил неожиданную остановку в их небольшой деревне.

Теперь они пересекли границу Намибии и сидели в затемненной комнате в заброшенном деревенском доме среди буша. Ти-Ди оказала Нине и Чейзу первую помощь и даже зашила рану на ноге Чейза, а они тем временем сообщили ей о дневных событиях.

— Я всегда знала, что политические убийства не твой стиль, Эдди, — с облегчением проговорила Ти-Ди.

— Но как это доказать? — грустно улыбнулась Нина.

— Сейчас у вас есть проблема посерьезнее, — возразила Ти-Ди. — История быстро распространится за пределы Ботсваны по соседним странам. Вас будут искать. Нужно удрать отсюда прежде, чем всполошатся все. И не просто из Намибии. Я имею в виду из Африки вообще.

Нина провела руками по растрепанным волосам.

— Как? Паспортов у нас нет, денег тоже — и нас разыскивают за убийство высокопоставленного государственного чиновника! Наши фотографии будут развешаны в каждом аэропорту на континенте!

Чейз задумался.

— Я, наверное, смог бы со всем этим разобраться, но кое-кому придется оказать нам любезность. — Он нахмурился. — Очень большую любезность. Возможно, Мак не согласится.

— Мак? — удивилась Ти-Ди. — Ты хочешь привлечь Мака? — Хитрая улыбка появилась у нее на лице. — В таком случае я смогу помочь. В прошлом году у него были здесь дела, и теперь он мне кое-что должен.

— Какой такой Мак? — не терпелось узнать Нине.

— Старый друг, — ответил Чейз, бросая на Ти-Ди подозрительный взгляд. — Почему Мак обязан тебе помогать?

— Я оказывала ему услуги. — Негритянка поиграла бровями.

Чейз ужаснулся.

— Он вдвое тебя старше!

Ти-Ди отмахнулась:

— Зато очень опытный.

— У него только одна нога!

— Что позволяет изобретать новые…

Эдди в ужасе всплеснул руками:

— Нет! Больше ни единого слова!

— …возможности, — закончила Ти-Ди с усмешкой.

Чейз скорчил огорченное лицо.

— Ох, зачем ты мне это сказала? Ты и Мак? О-о-о! — Он поежился.

Ти-Ди скрестила руки и надулась.

— Вы хотите, чтобы я помогла, или нет?

— Да, очень хотим! — Нина вмешалась прежде, чем Чейз успел ответить. — А кто такой Мак?

— Тот, кто способен вернуть вас с Эдди в Англию, — сообщила ей Ти-Ди. — Может уйти день или около того, но у него есть связи, чтобы устраивать путешествия для людей без паспортов.

— Как?

— Мак завел друзей на высоких должностях, — сказал Чейз. — Или низких. Как посмотреть.

— Как ни смотри, я уверена, что он поможет, — заверила Ти-Ди. Она улыбнулась Чейзу и вытащила телефон. — Хочешь с ним поговорить, или лучше мне?

Загрузка...