Глава 10

В прежние времена сэр Чарльз любил читать газеты. Получив относительно свежий экземпляр, он устраивался поудобнее, неторопливо набивал табаком трубку, предвкушая предстоящее удовольствие, после чего закуривал и погружался в чтение. Начав с первой полосы, он методично прочитывал полностью до самого низа на последней страничке, как губка впитывая в себя информацию. Все, от парламентских отчетов до частных объявлений, интересовало престарелого адмирала и могло дать пищу для пытливого ума.

Увы, все это давно в прошлом, и привезенная три дня назад пресса лежала нераспакованной. Что толку читать, как пустобрехи из палаты общин и досужие писаки поливают грязью его честное имя. Да, этот поход с первых дней пошел не так, как следовало, но разве в этом есть вина Нейпира?

Ему не предоставили все, что он требовал, корабли укомплектовали ничего не понимающими в морском деле новобранцами, а вместо морской пехоты из адмиралтейства слали длиннейшие и столько же глупейшие инструкции. Можно подумать, из Лондона виднее, как воевать с этим хитрым как лис и беспринципным, словно дельцы из Сити, великим князем Константином.

Хотя… Сэр Чарльз, заинтересовавшись случайно попавшим ему на глаза заголовком, подтянул газету к себе и принялся жадно читать. «Трагедия в Плимуте»; «Город почти разрушен»; «Собрано внеочередное заседание обеих палат парламента»; «Охвативший Плимут пожар уничтожил порт и большую часть городских зданий». Кажется, впервые за долгое время никто не вспомнил ни про адмирала Нейпира, ни про его давнего соперника Дандаса, так же мало чего добившегося на Черном море.

Выходило, что, пусть и на время, англичанам стало не до событий в далекой России.

— А ведь это шанс, — пробормотал сэр Чарльз, подвинув к себе остальные газеты.

Если сейчас он добьется успеха, то на фоне поразившего Великобританию несчастья сможет предстать если не героем, то, по крайней мере, перестанет выглядеть неудачником. Бомарзунд слишком далеко от остальных сил русских, чтобы те сумели оказать крепости хоть какую-нибудь помощь. К тому же, согласно данным разведки, там можно действовать, не опасаясь этих проклятых мин. И самое главное, у него есть пехота. Пусть и французская, но это даже лучше. Никто не станет винить его за потери, а то, что русские не сдадутся без боя, он не сомневался.

В этот момент в дверь тихонько постучались. Судя по всему, изнывавший от отсутствия новостей Фергюссон хочет забрать газеты. Черта с два у него это получится! Успеет еще посплетничать…

— Разрешите, экселенц, — заглянул в приоткрытую дверь адъютант.

— Какого черта вам угодно? — подпустил как можно больше яду в голос адмирал.

— Срочные новости из Стокгольма.

— Что опять?

— Прибыл авизо со срочной телеграммой.

— И что там?

— Я не смел читать без вашего позволения…

— Боже, Фергюссон, вы так давно служите адъютантом, но так и не научились лгать. Читайте, черт бы вас взял!

— В Гельсингфорс прибыла очень сильная русская эскадра! Сорок шесть вымпелов, причем все паровые…

— Константин решил перекинуть свои силы в Свеаборг? Что ж, разумно!

— Одно непонятно. Откуда у генерал-адмирала столько кораблей?

— Тут как раз все просто. Эти болваны посчитали все его канонерки. Впрочем, надо признать, крови они нам попортили немало…

Возвращаться к Кронштадту в планы сэра Чарльза не входило. Подводные адские машины с их чудовищной разрушительной силой, непонятные мины на шестах, которыми русские столь удачно таранили его корабли, мощь береговых батарей и гранитных бастионов острова Котлин заставляли его держать оставшийся состав эскадры подальше от враждебных и таких опасных берегов в открытом море.

— Что они будут делать дальше? — вслух размышляя, произнес сам себе Нейпир. Адъютант, зная эту его привычку, почтительно промолчал в ответ. — В Свеаборге выгодная позиция. Но если судить по докладу, большую часть парусных кораблей великий князь оставил в Кронштадте. Стало быть, генерального сражения он не ищет. Хочет повторить свою ночную атаку? Вполне на него похоже. Попомните мои слова, Патрик, этот хитрый лис устроит нам еще не одну каверзу… Необходимо немедленно усилить охрану эскадры. И все же…

— Позвольте дочитать сообщение, ваше превосходительство, — терпеливо дождавшись паузы в рассуждениях адмирала, вставил свою реплику первый лейтенант.

— Так это не все? Чего ж вы молчали, Фергюссон⁈ Это черт знает что такое! — мгновенно вспылил Нейпир.

Адъютант стоически принял несправедливый укор и продолжил:

— В тот же день эскадра ушла, приняв на борт лоцманов и взяв курс на запад вдоль побережья.

— Это значит, что они хотят пробиться в Або, — стукнув кулаком по столу, убежденно проговорил Нейпир. — Русские не намерены просто смотреть, как наши любезные союзники (он подразумевал французов, с которыми лорд Грэхэм требовал поддерживать наилучшие и самые доверительные отношения, добиваясь душевного согласия во всем) будут громить Бомарзунд! Тысяча чертей! Вот так поворот!

— Но что они смогут сделать против нашей объединенной эскадры, сэр Чарльз?

— Не стоит недооценивать противника. Он это уже доказал недавно, Патрик! В какое время они ушли?

— Сутки назад.

— Что?

— Тут так написано.

— Проклятье! Карту мне, Фергюссон. Сколько там от Свеаборга до Або?

— Сто двадцать две мили.

— Значит, он уже там… А где Пламридж?

— Вы приказали ему атаковать Або, ваше превосходительство.

— Дьявол! Это не я приказал, это он сам настоял! Следует немедленно отозвать «Летучий отряд»!

— Но зачем? Русским канонеркам в открытом море не справиться с фрегатами «Летучего отряда»…

— Как вы сказали? В открытом море! Боже, какой же вы болван, мистер Фергюссон! Подходы к Або изобилуют мелкими островками с извилистыми проливами. Если русским удастся застигнуть наши фрегаты в этих узостях, я и пенни не поставлю на успешный исход дела!

— Но что же делать?

— Не все так плохо. Канонерки не рискнут удаляться от берега. А значит, несколько часов у нас есть… Кто из наших лучших ходоков сейчас под парами?

— Кажется, пятисотсильный фрегат второго класса «Драгон» капитана Уилкокса, сэр? На мерной миле он выдал двенадцать узлов.

— Годится. Чего вы ждете, Фергюссон? Бегите, разрази вас гром! Спасайте чертового охотника за призовыми!


Несколькими часами ранее командующий «Летучим отрядом» четвертый и младший по рангу из начальников Балтийской эскадры Роял Неви адмирал Джеймс Ханвей Пламридж с безопасной дистанции разглядывал в подзорную трубу укрепления Або. Он знал, что это прежняя столица Финляндии, где большинство жителей до сих пор составляли шведы. У которых в отличие от финнов не имелось веских причин хорошо относиться к русским.

Именно поэтому он был прекрасно осведомлен обо всех военных приготовлениях русского гарнизона. О прочных ряжах и натянутых между ними цепях. О дежурящих за этими ограждениями гребных канонерках и наскоро устроенных на берегу батареях.

Единственное, чего он достоверно не знал, так это установлены ли там мины? Многочисленные шпионы докладывали, что нет, но сэр Джеймс успел убедиться в византийском коварстве русского генерал-адмирала и не желал рисковать понапрасну.

С другой стороны, рискнуть стоило. Нейпир стар, слишком осторожен и, будем говорить прямо, допустил слишком много крупных ошибок! Такое в Лондоне не прощается. Стало быть, сэр Чарльз уже обречен. Даже если союзникам удастся захватить Бомарзунд, это позволит лишь подсластить горькую пилюлю, да заткнуть рот наиболее горластым политиканам. Как ни крути, эту компанию русский принц с греческим именем выиграл. Но будет следующая, и английскому флоту понадобится настоящий лидер, способный повести Балтийскую эскадру к победе. Так почему бы не он — Пламридж? Чадс погиб, Корри никуда не годен. Так что шанс есть!

Нужно только хорошенько наподдать русским, чтобы забылась досадная неудача под Гамле-Карлебю, к которой, если разобраться, он лично не имел никакого отношения. Только дать повод ушлым газетчикам, и они сами раздуют историю его грядущей победы до небес! Он почти увидел заголовки: «Древняя столица Финляндии разбита и сожжена! Або повержен и пал к ногам королевского флота!»

— Вперед! — коротко приказал он, напряженно вглядываясь в сторону берега.

Повинуясь приказу флагмана, механики запустили свои огромные машины, а те в свою очередь заставили крутиться гулко хлюпающие плицами колеса.

Достигнув острова Рунсала, британские корабли остановились и дали первый залп. Целью их были качающиеся на волнах за линией ряжей гребные канонерские лодки. Маленькие корабли с небольшими пушками и экипажем в восемьдесят человек, большую часть которых составляли гребцы.

Дистанция, разделявшая их, составляла не менее 22 кабельтовых [1]. Стрелять на такое расстояние его пушки могли, но вот попадать… Спустя час бесполезной пальбы адмирал Пламридж, осознав и приняв всю бесполезность происходящего, постаравшись скрыть свое волнение, глухо отдал новый приказ:

— Подойти ближе!

— Но, сэр…

— Выполнять!

В сущности, пока он ничем не рисковал. Русские канонерки пытались отвечать, но ядра их 24-фунтовок не долетали до английских фрегатов. А когда станут доставать…



Это произошло гораздо раньше, чем он думал. Дистанция сократилась всего на пять кабельтовых, а московитские гостинцы стали поднимать всплески совсем рядом с его бортом. Затем одно из ядер зацепило фальшборт, осыпав нескольких матросов целым роем деревянной щепы. Тем не менее ничего страшного не произошло. Зато, когда пристрелялись британские канониры, первое же удачно пущенное ядро пробило канонерку насквозь, покалечив по пути полдюжины гребцов. Не прошло и минуты, как русский корабль осел кормой и под радостные крики врагов пошел ко дну. Казалось, еще минута и московиты отступят, но в этот момент в дело вступили батареи на острове Рунсала.

Как впоследствии оказалось, командовавший гребной флотилией капитан первого ранга Акулов приказал устроить на этом клочке суши две трехорудийные батареи. Поскольку работы производились силами экипажей, в городе о них до начала боя так и не узнали. Пока английские корабли держались на расстоянии, русские артиллеристы молчали. Снятые с устаревших канонерок пушки не отличались ни мощью, ни дальнобойностью. Но, тем не менее, их расчеты были полны решимости выполнить свой долг и, как только им представилась возможность, открыли огонь.

Для британцев это оказалось полной неожиданностью. Пусть пушки противника были не велики, но с такого расстояния даже их ядра смогли повредить корпус флагманского «Леопарда» и убить несколько человек на идущем в кильватер «Одине».

А потом наступила развязка.

— Не сметь отступать! — прохрипел Пламридж, с ненавистью глядя на проклятый островок. — Перенести огонь на…

Впрочем, британские артиллеристы и сами поняли, какая из целей представляет наибольшую опасность. Сокрушительные бортовые залпы четырех фрегатов и шедшего в арьергарде шлюпа «Драйвер» загрохотали с удвоенным рвением, перепахивая каменистую землю, на которой устроили свои позиции русские моряки. Те пытались огрызаться и даже добились еще нескольких попаданий, но не прошло и получаса, как все было кончено. Все орудия на батареях Рунсала оказались разбиты, большая часть стойко сражавшихся канониров погибла, немногие выжившие отступили вглубь острова.

Покончив с засадой, англичане продолжили обстрел канонерок и вскоре снова добились успеха. Одна из бомб угодила в маленький корабль и разорвалась, воспламенив при этом его припасы. Грохот последовавшего за этим взрыва донесся до берега, где за ходом боя с тревогой наблюдали местные жители. А когда развеялся дым, стало видно, что три уцелевшие канонерки медленно отступают, стремясь уйти из-под обстрела.

Единственной преградой оставалась натянутая между ряжами цепь.

— С ходу ее не преодолеть, — подумал вслух адмирал.

— А что, если попытаться пройти северным фарватером?

— Там почти наверняка мины!

— Разведчики об этом не сообщали.

— Они и о батареях на острове ничего не знали, черт бы их подрал! Как бы то ни было, здесь их оборона уже разбита, а там нас, вполне вероятно, ожидает новый сюрприз.

— Вы уверены?

— Нет, черт возьми, но у меня нет ни малейшего желания выяснять это. Так что, мистер Гиффард, распорядитесь спустить кожуховые боты. Мы высадим десант на остров под прикрытием наших пушек, и пусть морские пехотинцы снимут замок с этой проклятой цепи.

Вскоре оснащенные пушками тяжелые шлюпки под мерные взмахи весел не спеша двинулись к берегу. Сидевшие в них десантники старательно вглядывались в казавшиеся безжизненными скалы, каждую секунду ожидая выстрела, и не ошиблись. Стоило им приблизиться к берегу, как затаившиеся в кустах уцелевшие после разгрома батареи матросы дали по ним нестройный залп. К счастью для англичан, финских стрелков со штуцерами среди них не оказалось, а гладкоствольные ружья на такой дистанции могли попасть разве что случайно.

Ответ англичан был страшен. Приметив, где поднимаются дымки от выстрелов, они причесали все прибрежные кусты картечью, вынудив немногих выживших покинуть свою позицию. Не удовлетворившись одним залпом, английские канониры сделали еще парочку, и только после этого продолжили свое движение к берегу.

Убедившись, что им никто не отвечает, командовавший одной из шлюпок лейтенант Парсонс вскочил на планширь и принялся размахивать треуголкой, что-то радостно крича при этом. В этот момент на берегу раздался еще один выстрел. Судя по всему, на сей раз пуля была выпущена из винтовки и смертельно ранила потерявшего осторожность молодого офицера.

— Вот и пригодился папенькин подарок, — зло ощерился в кустах мичман Алымов, сжимая в руках роскошный охотничий штуцер.

— Сейчас палить начнут, — обреченно вздохнул не смеющий покидать своего барина вестовой Ерошка.

— Вольно же им снаряды тратить, — усмехнулся в ответ офицер, однако геройствовать больше не стал, предпочтя скрыться от противника в глубине острова.

Раздосадованные гибелью своего командира британцы снова начали палить по берегу. Сделав несколько нестройных залпов, они все-таки двинулись вперед и принялись выскакивать из шлюпок прямо в волны, после чего вытянули их на берег.

Несмотря на то, что больше им никто не препятствовал, англичане развернулись в цепь и, не теряя бдительности, обыскали берег. Вскоре ими было обнаружено вделанное в гранитную скалу массивное кольцо, к которому прикручена на болтах цепь.

Теперь им оставалось лишь сбить ее, после чего вход в гавань Або становился свободен. Дело это оказалось не самым простым, но тем не менее еще через четверть часа тяжелая металлическая змея под собственным весом стремительно уползла в воду, не оставив после себя никакого следа.

Убедившись, что теперь путь открыт, Пламридж почувствовал нечто вроде эйфории. Какой бы неудачной не была эта кампания, он свою часть работы всегда делал хорошо! И вот сейчас, пока Нейпир с Парсеваль-Дешеном будут топтаться под стенами Бомарзунда, он со своим маленьким отрядом начисто разорит древнюю столицу этой проклятой страны. Это ли не успех?

— Вперед! — приказал он, и подчиненные ему корабли дружно втянулись в пролив, ведущий к Або.

Первым шел «Леопард» под флагом самого контр-адмирала, за ним «Один» и «Мэджисиенн», а «Валчер» с «Драйвером» немного замешкались. Осторожно следуя по длинному и извилистому проходу, британцы внимательно следили за берегами, опасаясь еще одного сюрприза, вроде замаскированных батарей на острове Рунсала, но пока все шло гладко. Возможно, у русских не было достаточно сил для очередной засады, а может, они не рассчитывали на то, что враги все-таки смогут прорваться.

— Будем высаживать десант? — деловито осведомились почуявшие запах наживы офицеры.

— Черта с два! — криво усмехнулся Пламридж. — Видите ли, джентльмены, я вовсе не желаю, чтобы финские егеря перестреляли вас как куропаток. Поэтому мы просто сотрем этот чертов городишко с лица земли!

— Но как же…

— Призовые? Сегодня нам хватит добычи с застрявших здесь судов. Судя по донесениям местных, в бухте стоят на якорях с полдюжины пароходов и почти два десятка парусников. Полагаю, этого будет достаточно, чтобы удовлетворить вас? Но город однозначно сжечь. Это приказ!

Если сам Нельсон не постеснялся хорошенько подпалить вздумавший перечить Великой Британии Копенгаген, то что остается Пламриджу? Англии нужна победа, и что поделаешь, если эта капризная девка пахнет порохом и кровью.

— Но быть может, стоит предложить им сдачу и выплату контрибуции? — робко заметил кто-то из штабных.

Ответом ему был ядро, выпущенное из спрятанной во дворе какого-то дома полевой пушки. И хотя легкий четырехфунтовый снаряд даже не долетел до кораблей противника, у англичан появилось прекрасное оправдание для своей жестокости.

Тяжелые бомбы английского флагмана принялись крушить и поджигать дома и портовые постройки. Сначала канониры палили как бы нехотя, но потом увлеклись. Началось что-то вроде соревнования. Выстрелы следовали один за другим, а разгорячившиеся матросы заключали пари, кто из них добьется большего успеха. После третьего залпа в городе начались пожары, но это уже никого не трогало.

Все это время «Леопард» медленно двигался по проливу, чтобы выйти на рейд и дать возможность остальным кораблям присоединиться к «веселью». Так что вскоре огонь открыл «Один». Затем пришла очередь «Меджиссиен».

Нельзя сказать, чтобы русские не отвечали. Импровизированные батареи из полевых орудий честно пытались поразить врага, но тот быстро их обнаруживал и подавлял мощью своей артиллерии.

— Простите, сэр! — вежливо, но твердо привлек к себе внимание адмирала кэптен Гиффард.

— Что там еще?

— Сигнал с «Валчера». С моря подходят русские, эксцеленц, — глухо отозвался капитан «Леопарда». — И они всего в миле от нас. Целый отряд…

— Что? Откуда они могли взяться, да еще в таком числе, мистер Гиффард?

— Не могу знать, сэр!

Раздосадованный очередной помехой, Пламридж обернулся назад и попытался рассмотреть, что творится у него за спиной. Но, к несчастью, обзор ему загораживали оставшиеся за кормой острова, а также идущие в кильватер подчиненные, но более всего испускаемый их трубами дым.

— Ничего не видно, — вынужден был признать адмирал, не допускавший мысли, что рядом может оказаться вражеская эскадра. — С чего вообще кэптен Гласс решил, что это противник? Может, это французы или шведы…

Мысль о том, что это могут быть союзники, с которыми, скорее всего, придется делиться славой и добычей не очень-то понравилась сэру Джеймсу, но это все же лучше, чем враги…

— Вероятно потому, что на них Андреевские флаги, сэр! — не скрывая откровенного сарказма, ответил Гиффард, показав на кончик мачты, видневшийся из-за острова, на котором развевался вымпел с косым крестом.


[1] Около 4 километров.

Загрузка...