Глава 6

Говоря о силе печатного слова и вовремя поданной информации, Трубников — будущий директор «РТ» или «Русского Телеграфа», как я, поразмыслив, решил назвать свежеучрежденную новостную службу, нисколько не преувеличивал. И самым ярким примером тому был контр-адмирал Карл Рудольф Бромми. Впоследствии, разбирая реальные дела капера, большинство исследователей пришли к выводу, что слава его по большей части дутая. Более того, количество захваченных им судов оказалось куда меньше потерянных в Северном море в то же самое время по навигационным причинам.

Зато в прессе, особенно немецкой, его имя гремело! Им восхищались буквально все журналисты вне зависимости от подданства и политических взглядов. Бог знает, что стало тому виной: недавнее унижение от Великобритании, фактически запретившей Германскому союзу иметь флот, или же свойственное алеманам национальное чванство, но каждое известие об очередном действительном или мнимом успехе предприимчивого саксонца вызывало бурный восторг и взрыв неподдельного патриотизма.

И если во дворцах и правительственных учреждениях его хотя бы формально осуждали, то обычные граждане или подданные многочисленных мелких княжеств и городков его просто боготворили! Во всех пивных уже с середины весны висели аккуратно вырезанные из журналов и газет портреты бравого моряка, а также картины, с большей или меньшей достоверностью изображавшие «Ганзу» и его победы над очередным английским или французским кораблем.

На этом фоне совершенно потерялись успехи второго рейдера — «Аляски». Тем более, что его командир вовсе не стремился к славе и не раздавал интервью досужим репортерам. А когда некоторые сведения все же просочились, накачавшиеся пивом бюргеры тут же решили, что им тоже командует природный тевтонец. Ведь всем известно, что со времен царя Петра все успехи русских принадлежат только немцам. Именно они приучили ленивых и глупых варваров к порядку и дисциплине!

Ну а поскольку вести о «подвигах» храброго земляка приходили не так уж часто, немецкая публика волей-неволей стала обращать свое внимание на известия с близкой им Балтики. Главным героем, конечно, оказался ваш покорный слуга, который хоть и не совсем немец, но все же племянник короля Пруссии. Плюс немалое количество офицеров и адмиралов Русского Императорского Флота, что уж греха таить, происходило из Остзейского края. Досталось славы и на долю финских ополченцев.

Ну а потом количество перешло в качество. Германцы в очередной раз показали себя любителями «орднунга» и принялись создавать организации. Одни занимались сбором средств для самого «великого Бромми» и его команды. Другие пожелали лично принять участие в этом празднике жизни. После чего в портах стали появляться люди, желающие стать каперами на кораблях русского царя. Разумеется, среди них хватало всякой швали, оставшейся без дела после подавления революции 1848 года. Недоучившиеся студенты, нежелающие работать за гроши рабочие, просто не нашедшие себя в жизни обыватели, но случались и настоящие патриоты, а также профессиональные военные.

Обо всех этих событиях мне с интервалом в два дня поведали сначала Трубников, а затем и шеф жандармов граф Орлов. И если первый просто довел до меня информацию, то второй выразил некоторую обеспокоенность. Дескать, что обо всём этом скажет государь, и как бы чего не вышло…

— Алексей Федорович, — немного поразмыслив, ответил я. — У твоего ведомства найдутся люди в Бремене или Гамбурге?

— Полагаю, что да. Но почему вы спрашиваете?

— Видишь ли, любезный граф. Если некое событие нельзя предотвратить, его следует возглавить.

— Простите, но я вас не совсем понимаю…

— Все просто. В Северной Германии имеется некоторый избыток людей с горячей кровью, желающих воевать с Англией. Так почему бы не дать им такую возможность?

— Хотите привлечь их на службу добровольцами?

— Господь с тобой! Немцев у нас и своих столько, что впору улицы ими мостить. Нет, я говорю о другом. Вон от одного корабля у Бромми сколько шума. А что если их станет два? Или пять? Или пуще того, организовать из этих людей отряд, вооружить, обозвать, допустим, «Легионом Свободы». После чего высадить, скажем, в Ирландии. Я слышал, там нынче неспокойно…

— Фении бунтуют, — машинально кивнул жандарм, но тут же спохватился. — Но что об этом скажет его величество?

— Во-первых, дорогой мой Алексей Федорович, государю обо всем этом знать совершенно необязательно! А во-вторых, если немцам пришла в голову какая-то блажь, так мы тут причем?

— Даже не знаю, — задумался граф. — Если идея с вооружением еще одного корабля хотя бы выглядит возможной, то военная помощь немецких протестантов ирландским католикам это просто какой-то вздор! Вряд ли они на это согласятся…

— Господи боже, да пусть не соглашаются, кто ж их неволит! Главное, чтобы наши английские друзья зачесались…

— Вот оно что. Выглядит изящно… Но, боюсь, я не смогу пойти на это без ведома государя-императора!

— Так вам и не надо! Вы просто сообщите мне контакты нужных лиц, я же со своей стороны найду способ свести их с нашим «пиратом». А дальше, помяните мое слово, все само завертится, но мы при том будем в стороне!

— Вы уверены?

Если быть до конца откровенным, уверенным я вовсе не был. Но Орлову, разумеется, сказал — Да!

Забегая вперед, следует отметить, что сам Карл Рудольф Бромми вовсе не горел желанием увеличивать свой отряд. У него и так все было хорошо. Призы попадались с завидной регулярностью. Пусть не все они несли ценный груз, но, как говорится, курочка по зернышку, а человек по пфеннигу. Опять же одинокий рейдер слыл неуловимым, не в последнюю очередь потому, что его особо и не ловили.

Но тут сошлись карты. Во-первых, в очередной стычке ему достался неплохой пароход. Крепкий корпус, просторный трюм с ценным грузом, надежная, хоть и не слишком мощная, машина. Топить его было жалко, перегружать долго, а продать целиком некому. Нет, русская казна, скорее всего, не поскупилась бы, но не гнать же его в Архангельск?

Во-вторых, появился человек с посланием от великого князя Константина. Что содержалось в том письме, история умалчивает, но вскоре захваченный каперами трофей оказался в Бремене, где на него установили шесть легких пушек, завербовали несколько десятков новичков, и в следующее крейсерство ушли уже два корабля. Еще один парусник вооружил на свои средства местный арматор, также получивший патент от русского консула. Так что ко второй половине июня просторы морей бороздила уже целая эскадра. Что стало настоящей головной болью для британского адмиралтейства.

Биржу лихорадило, газеты буйствовали, страховые компании отказывались работать, а то, что творилось в парламенте, приличными словами просто не описать. Выслушав в очередной раз все, что о нем думает оппозиция, лорд Грэхэм, поспешил собрать всех адмиралов имевших хоть какое-нибудь отношение к обороне Британских островов и обрушил на них все свое неудовольствие. Затем, несколько успокоив желчь, отдал единственно возможный в его положении приказ.

— Найти и уничтожить! Немедленно!

Сил у «Владычицы морей» еще хватало, и скоро на поимку обнаглевших каперов отправили всех, кого можно. В последствии многие говорили, что именно это решение стало роковым и привело к «Плимутской трагедии». Впрочем, обо всем по порядку.

Будучи до мозга костей авантюристом, Бромми все же не был дураком и предвидел подобный поворот. Так что после выхода в море его эскадра разделилась. Пароход, названный «Ниобе», и парусник «Нимфе» продолжили пиратствовать в Северном море, а их флагман «Ганза» рванул на норд, после чего обошел Британские острова с Севера и на время притих.

Мыслил он просто: «Неожиданно свалившаяся на старости лет слава — это, конечно, приятно. Но жалованье и пенсия русского адмирала, подтвержденные посланником великого князя, все же лучше. А изрядно подросший за время войны счет в банке и вовсе прекрасен. Но чтобы всем этим в полной мере воспользоваться, надо суметь выжить».

Будучи другом Кокрейна, Бромми прекрасно знал обычаи и возможности Королевского флота. Так что небольшой перерыв ему не повредит… Кто же знал, что все только начинается?

Решившие во что бы то ни было перехватить непомерно разросшуюся эскадру «наглого немца» англичане срочно стянули и бросили все силы на его поимку, из-за чего серьезно ослабили свое присутствие на других направлениях. Этим немедленно воспользовался куда менее популярный в прессе, но при этом, как ни странно, значительно более результативный капитан-лейтенант Шестаков.

В один далеко не прекрасный день его «Аляска» прокралась сквозь изрядно поредевшую сеть английских сторожевых судов и оказалась очень близко к юго-западной оконечности островов — Корнуоллу и Девонширу. Трудно сказать, что именно замышлял в тот момент русский офицер. Возможно, надеялся перехватить какой-нибудь жирный приз или даже обстрелять вражеский порт, чтобы напомнить местным обывателям о том, что идет война, исход которой еще не ясен…

В любом случае, ему повезло. Но как говорили древние — «счастье покровительствует смелым», а упрекнуть Шестакова в недостатке храбрости не смог бы никто!

Первый же попавшийся ему на глаза парусник оказался зафрахтован британским правительством для обеспечения поставок в действующую на Черном море армию. Во всяком случае, именно так было написано в найденных в капитанской каюте документах.

— Почему у вас такая маленькая команда? — поинтересовался он у капитана Шетиньи.

— Так уж случилось, месье, — пожал плечами франкоканадец. — Надеялся навербовать людей в Плимуте. В тамошних кабаках всегда найдется полдюжины скучающих без дела моряков.

— Но ведь сейчас война.

— Так что с того? Наведался бы в какой-нибудь французский или испанский порт. В любом случае, это сейчас неважно. Вы ведь потопите мою красавицу? — в голосе капитана прозвучало нечто похожее на нежность.

— Скажите, у вас много знакомых в Плимуте? — проигнорировал вопрос Шестаков.

— Трудно сказать. В последний раз я был там лет десять назад или около того. Но мы моряки постоянно скитаемся. Никогда не знаешь, где встретишь знакомого. Да вам наверняка и самому это известно. Но к чему этот вопрос?

— Много будете знать, скоро состаритесь, месье, — скупо улыбнулся капитан-лейтенант. — А пока прошу вас быть моим гостем.

Дело в том, что они с Шетиньи оказались очень похожи. Возраст, рост, телосложение, цвет волос и даже черты лица. Со стороны их даже можно было принять за братьев или, на худой конец, кузенов. И в голове русского офицера созрел дерзкий план.

Не прошло и двух суток, как его трофей все же оказался в плимутской гавани. Еще через час к его борту причалил таможенный баркас.

— Как называется ваше судно? — поинтересовался мрачный таможенник.

— Там написано, — пожал плечами капитан.

— Я вас спрашиваю, сэр!

— «Гертруда». Порт приписки — Монреаль.

— А здесь написано — транспорт № 54. [1]

— Так он проходит в документах вашего адмиралтейства.

— Вы француз, мистер Шетиньи?

— Канадец.

— Имеете груз?

— Нет. Пришел в балласте.

— Ну и славно, — неожиданно подобрел таможенник и приложил к поданным ему документам печать. — Надеюсь, ваша стоянка не затянется.

— Я могу съехать на берег?

— Конечно. Где же еще вы узнаете, какой дрянью вас нагрузят!

Проводив чиновника, Шестаков с трудом перевел дух. Воспользовавшись сходством с капитаном, он решил наведаться в чужой порт и только что выдержал первый экзамен. Теперь ему предстоял визит в управление порта. Если все пройдет гладко, у него появится ценная информация о грузах и перевозящих их судах. Если нет… об этом думать не хотелось.

Добравшись до берега, он первым делом зашел в ближайшую забегаловку. В прежнее время он счел бы это заведение недостойным русского офицера, но сегодня на нем был другой мундир.

— Что вам? — без особого дружелюбия в голосе осведомился трактирщик.

— Пива и свежие газеты.

— Темного или светлого?

— На ваше усмотрение.

— Держите, — положил перед ним несколько печатных изданий хозяин, а еще через минуту очень похожий на него парнишка притащил полную кружку темного как деготь портера.

— Мерси, — кивнул Шестаков и протянул мальчугану полпенса.

— Да благословит вас Бог, сэр! — немного картинно поклонился мальчишка. — Если вам что-нибудь понадобится, дайте мне знать.

«Нейпир ни на что не годен! Пришел, увидел и проиграл!» — кричали одни газетные заголовки. Другие сообщали о скорых похоронах трагически погибшего адмирала Чадса, тело которого только что доставили в Англию. Третьи вообще никак не упоминали неудачи на Балтике, зато вовсю живописали успехи Роял Неви на Черном море.

— Интересуетесь войной? — спросил хозяин.

— Приходится. Скоро мне предстоит отвезти груз в Константинополь или Варну.

— Если так, то вам повезло. В Северном море пиратствует Бромми. Про Балтику и говорить нечего. Там русские гоняют этого старого дурака Нейпира! Но в Средиземном море все спокойно.

— Благодарю, — расплатился с ним капитан.

— Заходите еще. У нас всегда есть свежее пиво!

Управление порта встретило его суетой. Обычно спокойные и уравновешенные англичане бегали как наскипидаренные, стараясь как можно быстрее распихать горы накопившихся у них грузов. Последних было так много, что даже самые ценные из них зачастую хранились под открытым небом без всякого присмотра.

Узнав, что пришел долгожданный транспорт, все обрадовались и мгновенно составили коносамент. «Гертруде» предстояло доставить в Варну три десятка новейших орудий, а также запас пороха, ядер и бомб к ним. Плюс полсотни бочек с солониной и столько же с ромом. Будь их воля, впихнули бы и больше, но Шестаков уперся, утверждая, что иначе его корабль пойдет не в Варну, а ко дну.

— Хорошо, мистер Шетиньи, — скрепя сердце согласился комиссар, — но в таком случае помимо пушек и снарядов вам придётся взять на борт пассажиров.

— И много? — насторожился капитан-лейтенант.

— Двадцать офицеров королевского артиллерийского полка [1] и сотню канониров из обслуги батарей.

— Вы с ума сошли! У меня просто нет такого количества кают.

— Они не так прихотливы, как вы думаете, и вполне могут разместиться вдвоем в одной каюте или даже втроем.

— Черт с вами. Для командного состава у меня, пожалуй, помещения найдутся. Но сотню солдат… нет, это решительно невозможно!

— Хорошо. Тогда заберите офицеров. Рядовых мы отправим следующим кораблем.

— Боюсь, что господам артиллеристам такое путешествие не слишком понравится…

— Ничего. Это не наши с вами проблемы…

— Как скажете.

Погрузка прошла бодро. Составленная из американских и ирландских добровольцев команда «Гертруды» не вызвала никаких подозрений. Впрочем, все рейдеры понимали, как глубоко они забрались в пасть льва и были предельно осторожны. Некоторых янки, правда, немного возмутил отказ от увольнений на берег, но поскольку они успели хорошо изучить суровый нрав своего капитана, возражать никто не осмелился.

К вечеру следующего дня на борт транспорта прибыли офицеры-артиллеристы. Судя по характерному запаху, не далее как вчера эти достойные джентльмены дружно отмечали свое отправление на войну, отчего сегодня находились в состоянии легкой меланхолии.

Решение возникло мгновенно. Гостеприимный хозяин тут же приказал накрыть своим гостям в кают-компании стол, буквально уставленный бутылками с джином, ромом и виски. Обрадованные офицеры ее величества не заставили просить себя дважды и с энтузиазмом нарезались снова.

— Что скажешь? — с усмешкой посмотрел на исполнявшего все это время роль стюарда О’Доннелла.

— Ставлю фунт против пенса, что никто из этих английских собак не проснется до выхода в море. А там их можно будет покидать за борт, и дело с концом!

— Не стоит быть таким кровожадным, Пат! — строго посмотрел на своего штурмана капитан.


В Плимуте к лету 1854 скопились огромные запасы пороха, патронов и снарядов, включая гранаты, бомбы и шрапнели. Все это богатство распределили по складам в порту для скорейшей отправки войскам и флоту, действовавшим на Черном море. Ядра и вовсе составляли в здоровенные чугунные пирамиды под открытым небом прямо у пирсов.

Как всегда и бывает в таком случае, организация подкачала и необходимого количества транспортов адмиралтейство не успело зафрахтовать. Поэтому тысячами тонн взрывчатых веществ буквально завалили все свободное пространство. Мало того. В порту только что разгрузились два парусника с индийской селитрой. И если пороховые запасы ещё худо-бедно охраняли, то вокруг навалов из мешков с вроде бы почти «гражданской» селитрой никто вооружённые посты выставить не удосужился.

Поэтому, дождавшись полной загрузки «Гертруды», Шестаков и командовавший артиллерией «Аляски» прапорщик барон Карл фон Таубе, успевший залечить свою рану, в ночь отправления судна без малейших затруднений смогли подобраться к селитряным мешками и заложили сразу три мины. Для надёжности. По расчётам артиллериста мощности взрыва должно было хватить для того, чтобы вызвать детонации ближайшего из складов с порохом. А дальше, как получится… помогала делу и подходящая погода. Уже несколько дней Плимут радовало солнце. Свежий южный ветер и никаких осадков. Хоть бросай все и иди, купайся в море.

Сам механизм инициации подрыва вышел весьма оригинальным. Придумали они его вместе, убедившись в надёжности срабатывания. В качестве основы использовали известную им обоим еще со времен учебы «Трубку Власова». Но чтобы замедлить реакцию, стеклянную трубку с кислотой поместили внутрь запаянного с обеих сторон цилиндра из тонкой латуни. Теперь оставалось лишь аккуратно разбить получившуюся конструкцию, чтобы кислота вылилась из трубки и принялась разъедать металл. Покончив с ним, она добиралась до смеси бертолетовой соли с обычным сахаром, которая и воспламеняла пороховой заряд. По предварительным расчетам самозваных подрывников, пара часов после установки у них имелась.

Оставалось только вернуться на «Гертруду».

— Быстрее, черт вас дери! — рычал Шестаков на ничего не подозревающих матросов, раз за разом ворочавших тяжелыми веслами.

Добравшись до корабля, он приказал немедленно поднимать якорь и ставить паруса. Засвистела дудка боцмана, загремели башмаки бегущих по палубе моряков, а они с прапорщиком с нетерпением смотрели то на оставленный ими берег, то на часы.

— Что же она не взрывается, Иван Алексеевич? — с ноткой паники в голосе отметил негромко стоявший рядом фон Таубе, в который раз посмотрев на свой брегет. — Ведь уже два с половиной часа прошло….

Уставший успокаивать подчиненного, Шестаков только скрипнул зубами в ответ. И в тот самый миг вдали к тёмным небесам рванула яркая, слепящая вспышка. За ней ещё две. Спустя несколько секунд до них докатился и грохот разрывов. А потом пошло одно за другим. Взрывы, широкие ало-золотые всполохи огненного зарева. И непрерывный грохот.

— Благодарю тебя, Господи! — истово перекрестился капитан-лейтенант.

— А ведь мы британцам весь запас пороха на ветер пустили! — восторженно завопил молодой артиллерист.

— Верно, Карлуша, — не удержался от улыбки его командир, — неси шампанское, это надо отметить.

Корабль все дальше уходил в предрассветную тьму, а сам Шестаков смотрел на огромное, в полнеба зарево над плимутским портом и довольно ухмылялся. Затем, повернувшись к штурману, приказал.

— Мистер О’Доннелл, мы идем к точке рандеву.

— Что будем делать с англичанами, сэр? — с надеждой посмотрел на капитана ирландец.

— Когда проспятся, разоружим и запрем в одном из трюмов.

— Вы слишком добры к этим собакам. Не стоит давать им даже малейший шанс.

— Что вы предлагаете?

— Разоружить прямо сейчас и заковать в кандалы. В трюмах «Гертруды» полно взрывающейся дряни. Что, если кто-то из них доберется до пороха и устроит нам то же, что вы с Таубе сделали в Плимуте?

— Действуйте, Пат, — решился капитан-лейтенант, вспомнив увиденную ночью картину.

— Есть!

Но на месте «Аляски» не оказалось. Такой вариант его не обескуражил, они заранее его обсуждали. И потому Шестаков распорядился идти к оговоренной запасной точке встречи. На этот раз осечки не вышло.

Тогда они ещё не знали, что усилившийся ночью западный ветер разнесет искры по всему порту и окрестным зданиям. И случится крупнейший Плимутский пожар 1854 года, в котором выгорит и большая часть города, и множество торговых, в том числе и нанятых для военных поставок судов, стоявших очень плотно борт к борту, и даже несколько ремонтировавшихся в доках военных кораблей. Так что русские рейдеры умудрились той ночью устроить врагу локальный Армагеддон.

Англия пребывала в шоке. Королева объявила общенациональный траур. Никто не мог понять, что произошло и как такое стало возможно. Наиболее экзальтированные авторы принялись даже писать в газетах о небесной каре, ниспосланной королевству за союз с иноверцами-турками против пусть и схизматиков, но христиан-русских. Еще одним следствием этого события стали выдвинутые позднее в наш адрес обвинения в недозволенных способах ведения войны. Впрочем, их никто так и не смог доказать…


[1] Парусный транспортный корабль «Gertrude». Рисунок из газеты «The Illustrated London News» за 1862 г. В годы Крымской войны парусник был зафрактован британским правительством и использовался для военных перевозок как транспорт №54. На его борту в Крым были доставлены 12 фунтовые осадные пушки.



[2] Королевская артиллерия (англ. Royal Artillery / RA), также известная как Королевский полк артиллерии (англ. Royal Regiment of Artillery) или Канониры (англ. The Gunners) — род войск Британской армии, британская артиллерия. Состоит из 13 полков регулярной армии — полков отряда Его Величества королевской конной артиллерии — и 5 полков Армейского резерва.

Загрузка...