Глава 9

Анна

Анна была знакома с Финном всего пару дней, но он уже показался ей хорошим человеком. А Анну никогда не привлекали хорошие люди. Она всегда считала, что хорошие люди слишком щедры, доверчивы и благородны. А, как известно, людьми, обладающими такими качествами, любят пользоваться. И, в силу своей природной доброты, хорошие люди это позволяют. Таких людей Анна всегда называла жалкими. И возможно она была права. Но не совсем. Без хороших людей наш мир не был бы таким, каким является. Люди бы погрязли в черствости, эгоизме, жестокости и ненависти. И однажды, неизвестно когда, но весь мир бы рухнул. И всему бы настал конец.

Пока Анна искала 97 страницу учебника, Финн незаметно ускользнул из библиотеки, считая, что так закончит разговор на хорошей ноте. Анну же немного удивил такой поступок, но вскоре ее мысли перебила Деби.

— Я неудачница! Мальчик, с которым я недавно познакомилась, сказал, что не сможет сопровождать меня на осенний бал. А это значит, что я пойду одна, — шмыгая носом, проговорила Деби. Её янтарно-зелёные глаза были заплаканы и покрыты большими красными пятнами. Но в тоже время, она была невероятно привлекательной благодаря своим роскошным темным волосам, широкими волнами скатывающимися на плечи.

— Деби, не расстраивайся. Тебя позовет на бал кто-нибудь другой, — легко ответила Анна, положив свою белоснежную руку на плечо подруги.

— Думаешь? — наивно спросила Деби, надеясь на положительный ответ.

— Ну, конечно. Я уверена, что очень скоро ты найдёшь себе нового партнёра, — воодушевленно ответила Анна.

— Может я и преувеличиваю свои чувства, но если мне придется пойти на бал в одиночку, ты будешь находиться там без меня, ибо я не приду.

Анна издала тихий смешок.

— Можешь не волноваться. На бал одна ты точно не пойдешь.

Звонок. Большая перемена. Школьная столовая.

Финн Лерой взял в руки свой любимый бутерброд с лососем и уже приготовился сделать первый укус, как внезапно напротив него села девушка со светлыми, немного волнистыми волосами, чуть касающимися поясницы, и взглядом самоуверенной стервы.

— Моя подруга Дебора — безнадёжна! — прямо сказала Анна.

От неожиданного появления девушки, из рук Финна бутерброд выпал и упал прямо на не совсем чистый пол. Проводив свой обед до пола расстроенным взглядом, он с очевидным гневом поднял глаза, посмотрев на девушку.

— Ты только что лишила меня обеда! — почти прокричав, возмутился парень. Он поднял с пола почивший бутерброд и небрежно бросил его на поднос.

Финн откровенно признавал тот факт, что Анна была одним из тех немногих людей, что выводили его из себя. Финн, привыкший жить, опираясь на расписание, вдруг осознал, что с появлением Анны, в его жизни все резко изменилось. Все вышло из-под контроля. И казалось, что это всего лишь бутерброд с лососем. Финн мог в туже минуту купить новый и решить проблему. Но, нет. Для него прерванный обед был целой трагедией.

Анна Шарон уже начала привыкать к тому, что Финн Лерой любил все преувеличивать. Как говорится, раздувать из мухи слона. И такая привычка парня казалась ей весьма забавной и даже нравилась ей, заставляя появиться на лице девушки легкую улыбку.

— Я согласна на твоё предложение, но, взамен, ты позовёшь Деби на осенний бал, — не слушая слов Финна, сказала Анна.

— Странная просьба, но да ладно. Пусть так, — не колеблясь, согласился парень, в ту же секунду забыв про бутерброд. — А кто такая Деби?

— Моя подруга.

Мальчишка задумчиво прикусил нижнюю губу.

— Договорились.

— Тогда сделаешь это сразу после седьмого урока. А что касается тренировок, то они будут проходить ежедневно в 6:00 у городского стадиона. Не опаздывай, — быстро сказала Анна, встала и ушла прочь из столовой, словно опаздывая на какое-то важное мероприятие или встречу.

Финн лишь проводил Анну взглядом, поражаясь тем, как девушка любит командовать.

Загрузка...