Анна
Анна и Ник завтракали как обычно и, всё же, не как обычно. Возможно, дело было в том, что в это утро на столе вместо хлопьев с молоком была каша. Возможно, в том, что волосы Анны были не распущены, как обычно, а собраны в небрежный пучок. Возможно, новый оттенок завтраку предало то, что он проходил не на кухне, а на веранде. Но, скорее всего, дело было совсем не в этом.
А что касается внешности Ника, то даже увидевший его рядом с Анной впервые, сразу же заметил бы в их лицах схожие черты: широкие выразительные глаза, острые скулы, густые светлые волосы и небольшие ямочки на щеках.
— Я сегодня с ним говорила по телефону, и он сказал, что не сможет приехать к осеннему балу, — с совершенно пустыми глазами сказала Анна.
— У него много обязанностей, и ты это знаешь, — чавкая, ответил Ник.
— Знаю. Мне всё равно с кем идти на бал. Могу и одна, — продолжила говорить Анна, размазывая ложкой кашу по тарелке.
— Кажется, я понял. Тебе не важен бал. Ты просто скучаешь по нему, не так ли? — предположил Ник, оставив на секунду кашу в покое.
— Сколько раз тебе повторять? Не копайся в моих чувствах. Они тебя не касаются! — грубо ответила Анна, встав из-за стола и направившись к дому.
— Анна, долго ты ещё будешь мучать того мальчишку? Ты сказала ему про… — начал говорить Ник. Но его тут же прервала Анна.
— Нет! Сейчас не время. Ник, лучше подумай о том, как помириться с Авророй, — сказала Анна, пытаясь сменить тему.
Анна зашла домой, взяла сумку и пошла на назначенную встречу с Деборой. Та уже ждала подругу в кафе.
Деби сидела за маленьким круглым столиком в углу зала. Это было ее любимое место. Девушке всегда казалось обаятельным то, как утром свет, проходя через кружевные белые шторы, падает на стол, вырисовывая тенью легкие волны. На чистом подоконнике стоял бежевый горшок, в котором росли ирисы, которые Деби сама принесла в кафе еще несколько месяцев назад, когда прошлый цветок погиб.
Размешивая ложкой горячее капучино, Дебора параллельно разговаривала с кем-то по телефону. И из разговора было понятно, что говорила она со своим знакомым.
— Это не мое дело, но я скажу. Вы не виделись с момента вашего разъезда. С тех пор она изменилась, стала замкнутой и молчаливой. Ее ничто не интересует. И этот бал — первое, что ее заинтересовало. Понимаешь? Ты должен приехать. Если не ради нее, то в знак уважения к ее погибшей родне.
Дебора кинула взгляд на входную дверь и заметила Анну, вешающую ветровку на вешалку.
— Анна идет. Короче, делай, что хочешь. Но если ты не приедешь, рано или поздно потеряешь ее навсегда, — быстро сказала Деби и положила трубку.
Уже через пару секунд к ней подошла Анна. Девушка села напротив подруги и одарила ту короткой еле заметной улыбкой.
— Нам пора в школу, — иронично сказала Анна после тяжелого выдоха.
Наступили выходные.
В доме Анны раздался звонок в дверь. Как оказалось, это Финн пришел за своей подругой. Девушка окрикнула со второго этажа Ника, чтобы тот открыл дверь парню. Немного поворчав и оставив свою видеоигру в покое, Ник проследовал к двери.
— Привет. Ты, должно быть, Финн, — дружелюбно сказал Ник, протягивая правую руку для рукопожатия.
— Да. А вы? — поинтересовался смущенно парень, пожав руку.
— Ник. Кузен Анны, — тут же ответил парень.
В это время Анна уже подошла к парням. Она прошла мимо Ника и вышла на улицу. Финн, развернувшись, пошел за своей подругой. Его внимание сразу же привлекла одна деталь. Волосы Анны были собраны в хвост, а не распущены как обычно. Ему показалось это, весьма, элегантным, но делать комплимент девушке он не стал.
Уже через час ребята прибыли на праздник. Дверь им открыл никто иной, как сам именинник. Лиам был одет в ярко-красную кожаную куртку, а на его голове красовался разноцветный праздничный колпак, определяющий его почетный статус.
— Здорово, что вы пришли. У тебя красивая девушка, Финн, — весело сказал чернокожий подросток.
— Она не моя девушка, — тут же ответил Финн, как отрезал.
— Правда? Ошибочка вышла, — неловко ответил Лиам. Но его внимание тут же перехватил доставщик пиццы, только что подъехавший к дому. Лиам оставил своих гостей, направляясь к доставщику с отцовским кошельком.
Прошло несколько часов. На улице уже стало темно, а дом же, напротив, наполнился ярким светом и музыкой. Все гости были уже «тепленькие». Анна Шарон стояла у стола с пуншем, наполняя свой бокал. Неподалеку, у цветочной стены стояли Финн и Лиам.
Анна, будучи уже сильно пьяной, с трудом могла наполнить свой бокал пуншем. Со стороны ее попытки казались еще более нелепыми и смешными. Весь напиток проливался мимо и в бокал практически ничего не попадало. Бросив свое глупое занятие, Анна отправилась на поиски комнаты, подходящей для отрезвительного сна. На втором этаже дома она заметила пустую комнату. Ведьма сразу же подумала, что она гостевая, а значит туда никто не зайдет. Не снимая обувь, она упала на кровать и, закрыв глаза, провалилась в сон. Тогда Анна еще не знала, что за ней в комнату кто-то вошел. И этот кто-то — учился с девушкой в одной школе. Он был старше на год и, кажется, его звали Джойс Роутер. Этого парня многие знали, и далеко не все с хорошей стороны. И отвратность своей натуры он подтвердил в этот вечер, когда решил воспользоваться беспомощной девушкой.
Он приближался к Анне все ближе и ближе, словно никаких моральных границ между ними не существовало. Он трогал ее там, где не подобает трогать чужую девушку. Анна чувствовала прикосновения его губ на своем лице, но ничего не могла сделать. Она была беззащитна перед ним. А от его резких духов ее воротило. Кажется, Анна запомнила их аромат на всю жизнь. Это был аромат отчаяния.
По щекам девушки катились слезы, а ноги подгибались. И вот, он прижал ее к кровати и начал срывать с тела одежду. Первой была блузка. Анна тогда навсегда запомнила звук падающих на пол пуговиц и скрежет рвущихся ниток. Она повторяла ему снова и снова, чтобы он слез с нее. Но все это было бесполезно. Он не слышал вялых просьб пьяной девушки.
Но вдруг что-то произошло. Анна не сразу поняла что. Как оказалось, это был звук двери, ударившейся о стену. Через несколько секунд девушка почувствовала, что груз, прижимавший ее к кровати, пропал. Этот парень уже не был сверху нее. Открыв глаза, Анна увидела перед собой лицо парня. Но это уже был не тот жалкий Джойс Роутер. Он поднял ее, посадил и отошел. Сбоку от себя Анна заметила своего неудавшегося насильника, лежавшего на полу. На его лице была кровь. Но, вытерев ее рукавом кофты, он снова поднялся на ноги. Но, ненадолго. Незнакомец тут же нанес ему новый удар, теперь в область живота, и тот окончательно упал. Нежданный спаситель подошел к Анне и накинул на ее плечи свою клетчатую рубашку. Парень положил свою руку на ее шею, пытаясь удержать голову в вертикальном положении. На его лице, даже будучи пьяной, Анна заметила уверенность, силу, и в тоже время испуг.
— Ты в порядке? Встать можешь?
Его голос показался Анне знакомым. Но тогда это не казалось девушке важным. Она лишь положительно кивнула головой.
Получив ответ, парень поднял бедняжку с кровати, придерживая за локти. Ноги Анны шатались, и она понимала, что не сможет устоять на них еще и минуту. Тогда Анна посмотрела прямо в его глаза, и ее ноги, наконец, подкосились. Но было не понятно, толи от выпитого спиртного, толи от пронзительного взгляда парня.
Анна могла упасть, но он не позволил. Мальчишка подхватил ее и взял на руки. Дальше кромешная темнота. Единственное, что Анна после праздника помнила, так это то, что он ее куда-то понёс. Но тогда это было ей совсем не важно. По неизвестной причине девушка доверяла ему. Она верила, что он не сделает ничего во вред ей. Она думала лишь о его холодных голубых глазах. В них было что-то особенное, чего нет в глазах других людей. Казалось, она уже видела где-то эти глаза, но не могла принять мысль о том, что это мог быть ее старый знакомый.
Прошла неделя со дня произошедшего. Анна никому так и не рассказала о том, что случилось в тот вечер. Она считала, что ее не поймут. И, тем более, зачем говорить о том, что было, если ничего не было. Девушку больше волновал ее спаситель. Она прокручивала в голове снова и снова его появление, взгляд, запах, прикосновения. И ей все больше и больше казалось, что ее спас тот, о ком она пыталась забыть уже несколько месяцев.
Но думать о нем постоянно было невозможно. Девушке надо было начать готовиться к предстоящему балу.
Первой вещью, являющейся обязательной частью бала, было платье. И, как принято, любая девушка мечтает о том, чтобы ее платье оказалось лучшим. А любая девочка-подросток Нового Орлеана знала о существовании бутика в торговом центре «Кристалл», в котором продавались лучшие платья в городе.
Анна и Дебора выбрали подходящий день для покупок, посмотрев по гороскопу совместный удачный день, и отправились в «Кристалл». Что касается гороскопов, то Анна в них особо не верила. А вот Деби, наоборот, следовала их советам еще с восьми лет, когда гороскоп сыграл в ее жизни, как ей самой показалось, большую роль. Но о том, что он ей предсказал, Дебора особо не делилась с окружающими и видела в этой тайне что-то вроде шарма и загадочности. Анна же считала веру гороскопам чересчур глупой. Или точнее сказать скучной. По мнению девушки, жизнь сразу же становится не интересной, если ты знаешь, что ждет тебя завтра. Ведь в каждом новом дне мы запоминаем именно то, что кажется нам неожиданным и немного сумасшедшим. Но Деби больше нравилась твердая уверенность в завтрашнем дне, чем крутые повороты событий.
Девушки уже были в нужном бутике и выбрали платья для примерки. В примерочной комнате между ними случился разговор.
— Анна, что происходит у вас с Финном? — прямо спросила Деби из своей примерочной.
— Ничего не происходит. Мы просто дружим, — ответила Анна, снимая платье с вешалки.
Не так давно Анне удалось познакомить Деби с Финном. Те без лишних усилий быстро нашли общий язык и поладили, став приятелями.
— Может, ты и просто дружишь, но он — нет. И я не поверю, если ты скажешь, что не заметила тот факт, что Финн влюблен в тебя, — по-дружески сказала Дебора.
— Я не глупая, Деби. И вижу, что Финн ко мне не равнодушен. Но что я могу сделать? Ответить на его чувства взаимностью для меня невозможно. Ты и сама это знаешь. А оттолкнуть его от себя, для меня значит потерять друга, — с безысходностью сказала Анна, присев на кресло.
— Поговори с ним. Расскажи правду. Объясни, что ты не сможешь быть с ним, даже если и захочешь, потому что его сразу же пристрелит твой жених, — начала говорить Деби, расстегивая платье.
— Ты права. Как всегда, — ответила Анна и вышла из примерочной комнаты.
Прошла неделя, а Анна так и не решилась на разговор с Финном. Она боялась, что всё пойдет не так, как должно, и их дружбе настанет конец. Но до осеннего бала оставалось два дня. Откладывать разговор больше было нельзя. И Анна решила поговорить с Финном после похода в кинотеатр. За время, пока они сидели в кинозале, Анна должна была подготовить себя к тяжелой беседе. Выйдя из зала, она решила, что готова. Домой ребята пошли пешком. На улице уже было темно, и дорогу освещал лишь свет фонарей. Машин из-за позднего времени было мало, а прохожих совсем практически не было. Анна долго не могла решиться заговорить с Финном. А когда у того развязался шнурок на кроссовке и парень присел, чтобы завязать его, Анна поняла, что это тот самый подходящий момент.
Но разговор не состоялся.
— Финн, не делай резких движений и не пугайся, — спокойно сказала Анна.
Финн поднял голову и увидел перед собой в пятнадцати метрах шестерых взрослых парней. Каждый из них был в хорошей форме, одетый в черные кожаные куртки и с оружием в руках.
— Что? Кто это? Ты их знаешь? — начал засыпать Анну вопросами парень.
Но Анна лишь молча посмотрела на друга. На секунду ее лицо приобрело испуганный вид, но девушка сразу же взяла себя в руки.
Один из парней сделал несколько шагов вперед. Это значило, что он был главным.
— Виктор, — сдержанно сказала Анна, словно приветствуя. Но приветствие было совсем не радостным.
— Анна, давно не виделись, — сказал парень, одарив девушку легкой улыбкой.
— Что ты забыл в Новом Орлеане? Теодора здесь нет, — так же спокойно сказала Анна.
— Я знаю. Но мне нужен не он, а ты. Теодор недавно крупно подставил меня, и теперь я должен ему отплатить тем же. Думаю, если я убью его девчонку, то он сильно разозлится и поймет свою ошибку, — сказал беловолосый парень, смотря своими серыми глазами прямо в глаза Анне.
— Ты не тронешь меня и пальцем, — твердо ответила девушка.
— Ты так уверена в этом? Тебя некому защищать. Твоих друзей здесь нет, нет отца и даже Теодор не в Новом Орлеане, — усмехаясь, ответил Виктор, будучи уверен в своей предстоящей победе.
Но внезапно поблизости послышался чей-то голос. И рядом с Анной встал высокий парень, одетый в черный плащ.
— Ты ошибаешься, Виктор, — сказал парень низким голосом.
— Майкл? Значит, Теодор… — с облегчением начала говорить Анна, но ее перебили.
— Да. Теодор в Новом Орлеане, — серьезно ответил парень, смотря прямо в глаза Виктора.
— Если ты говоришь правду, то почему тогда Теодор Левин лично не пришел сюда, а послал своего помощника? — поинтересовался Виктор.
— У него есть дела важнее, чем разбираться с мелкой шайкой недоумков, — подметил Майкл.
Виктора смутили слова Майкла. Если Теодор Левин и правда в городе, то Виктора ждут серьезные проблемы, избежать которые ему будет очень затруднительно.
— Уходим, — сказал Виктор своим парням, развернулся и пошел к машине. Уже через минуту и след его присутствия пропал, словно Виктора здесь и не было.
Финн с недоумением стоял и смотрел то на Анну, то на Майкла. В голове парня возникло множество вопросов. Но больше всего его интересовал один: «Кто такой Теодор Левин?»