Глава 17 Конец игры

Он сидел на стуле перед очагом, наблюдая за танцующими языками пламени, и старался улыбаться не слишком широко. Всё получилось даже лучше, чем задумывалось. Он чувствовал удовлетворение и гордость — ведь такое случается нечасто и уж точно не далось ему легко. Он поднял руку и потёр подбородок, тем самым стирая неуместную для его репутации улыбку, которая всё-таки поселилась на его лице. Будучи одним из самых мощных окклюментов, он впервые за многие годы не мог контролировать свои эмоции.

Альбус Дамблдор мёртв — и к этому привели именно его махинации. До сегодняшнего вечера он был уверен, что результатом его приказа может стать либо смерть Дамблдора (в чём он сильно сомневался, кстати сказать), либо (что более вероятно) пытки для младшего Малфоя, который радовал бы своего повелители воплями и мольбами о пощаде.

Лорд Волдеморт редко удивлялся, а ещё реже ему нравилось то, что его удивляло. Но сегодняшнее событие, несомненно, относилось именно к этой категории. Когда мальчишка связался с ним и попросил в подмогу отряд Пожирателей, Тёмный Лорд понял, что время пришло. И скоро он либо будет наказывать нахальную чистокровную мелюзгу, либо будет праздновать смерть старого магглолюбца. Волдеморт и представить не мог, что можно разом делать и то и другое.

Справившись, наконец, с охватившей его радостью, он резко встал, отошёл от огня и тут же очутился перед особой группой Пожирателей Смерти. Те были безумны в своей жажде крови, но, чтобы приблизить смерть Гарри Поттера и поставить Британию на колени, просто необходимы.

— Так-так, Драко, — голос Волдеморта звучал холодно и угрожающе, как и положено Тёмному Лорду, — с одной стороны, ты преуспел в своём задании, но с другой — всё-таки проиграл.

Слизеринец побледнел ещё сильнее и испуганно посмотрел на своего господина: мальчик явно тренировался в окклюменции, но для того, чтобы держать себя под контролем, а один из самых мощных легилиментов магической Британии не смог бы считать его поверхностные мысли, ему не хватало самообладания.

— Вижу, ты рассчитывал на мою награду! Хорошо. Возможно, стоит дать тебе время показать себя достойным Тёмной Метки, которой я тебя так любезно одарил.

При угрожающих словах хозяина Пожиратели, стоявшие за спиной у Драко, даже не шелохнулись. Однако спустя пару мгновений оттуда выскользнула тень и рухнула Волдеморту в ноги. Это оказалась Нарцисса Малфой.

— Пожалуйста, мой Лорд, пожалуйста. Пощадите моего сына!

На сей раз он позволил жестокой улыбке скользнуть по губам: какое же это наслаждение — смотреть, как унижается эта чистокровная леди, которая сейчас валяется у него в ногах! Слегка наклонившись, Риддл снял с женщины маску, а потом схватил за волосы и потянул вверх, ставя на ноги.

— Ты просто позор Пожирателей Смерти! — прорычал он ей прямо в лицо. — Ты больше заботишься о своём никчёмном потомстве, чем о желаниях своего Лорда!

Женщина вскрикнула, и из её глаз покатились слезы, отчего лицо тут же пошло красными пятнами и стало некрасивым. Однако она молчала, не отрицая обвинения. И именно последнее привело Волдеморта в бешенство.

— Ты мне отвратительна, — выплюнул тот Нарциссе в лицо и толкнул её в сторону толпы Пожирателей. Те расступились, и женщина неуклюже упала на пол, застланный красным ковром. Но в данный момент некогда гордая аристократка Тёмного Лорда не интересовала — его больше занимал её сын, которому надлежало получить соответствующее наказание. Мысленно перебирая множество болезненных темномагических проклятий, которые заставят молить этого щенка о быстрой смерти, Риддл любовно поглаживал палочку.

Но для начала решил остановиться на самом простом.

— Круцио!

Вопли мальчишки разнеслись по всей комнате, но для Волдеморта эти звуки были сродни прекрасной музыке, от которой он получал невероятное удовольствие. К тому же Риддл на мгновение представил, что это извивается и кричит не Малфой, а Гарри Поттер, и его хорошее настроение поднялось до отметки «превосходное». Небрежным взмахом руки Тёмный Лорд снял проклятье и теперь с кровожадным интересом наблюдал, как Драко пытается отдышаться и отползти подальше. Белла как-то обронила, что Круцио можно довести человека до сумасшествия, и сейчас Волдеморт задавался вопросом: нужен ли ему безумный младший Малфой? А когда Том подошёл к обессиленному Драко, Пожиратели боязливо задержали дыхание. Нарцисса уже поднялась на ноги, но опасалась вмешиваться, подозревая, что это только ухудшит положение её любимого сына. Все замерли, и воздух трещал напряжением, страхом и опасностью.

Краем глаза Риддл заметил, что Пожиратели, входящие в его ближний круг, начали шептаться. Но на то они и приближены к его персоне, чтобы позволять себе подобные вольности. И тут послышался какой-то глухой стук. Волдеморт моментально забыл про несчастного Малфоя, валяющегося у его ног, и начал вслушиваться, стараясь понять, что это за шум. После пары мгновений тишины раздался треск ломающегося дерева.

— Мой Лорд, — задать вопрос решился Долохов, — нас атаковали?

— Вздор! — рявкнул Волдеморт, резко поворачиваясь к Антонину и сверля того взглядом, под которым мужчина тут же стушевался и постарался слиться со стеной. Никто не знает, как найти этот дом, который окружён огромным количеством защитных чар. Да и кто осмелится напасть на него? Однако как только Том об этом подумал, снизу раздались шаги.

— Эйвери, Макнейр, — вызвал он своих наиболее сильных сторонников. — Возьмите с собой Кребба, Гойла и Гиббона и … выясните, что там за шум.

Пятеро Пожирателей тревожно переглянулись, но достали палочки и поспешили повиноваться: слишком уж хорошо знали, что их ждёт даже за малейшую задержку. Другим Пожирателям приказ хозяина по душе тоже не пришёлся, но спорить они также не осмелились. Волдеморт хорошо умел считывать все эти мимолётные настроения своих приспешников и чувствовал удовлетворение, потому что те его боятся. Ведь кровь Салазара Слизерина, бежавшая по его венам, гораздо древнее и благороднее, чем у любого из них. Поэтому то, что они ему поклонялись, пресмыкались перед ним и выполняли его приказы — абсолютно правильно. Так и должно быть. Резко развернувшись, Риддл снова подошёл ко всё ещё лежавшему на полу мальчишке, поскольку был уверен: что бы ни стало причиной шума — пять опытных Пожирателей вполне справятся. Ему не терпелось вернуться к забаве с младшим Малфоем.

— Итак, Драко, я не хочу тебя наказывать, — голос Волдеморта упал почти до шипящего шёпота. Услышав, как внизу раздались проклятья, он презрительно улыбнулся: Том нисколько не сомневался, что его последователи уже наказали бедолагу, который нарушил покой повелителя. — Я хочу, чтобы ты полностью раскрыл свой потенциал и стал одним из лучших Пожирателей Смерти, от одного имени которого будет трепетать вся Британия.

Внезапно шум прекратился, наступила тишина, и теперь с первого этажа не доносилось ни звука. Тёмный Лорд был абсолютно уверен в победе своих людей, и потому продолжил речь: — Но я не могу себе позволить иметь в своих рядах Пожирателя, который боится убивать. Единственное, что я могу для тебя сделать, чтобы помочь справиться с этим страхом — заставить сильнее всего бояться меня. Тогда ты будешь быстро и чётко выполнять мои приказы. — И только Волдеморт поднял палочку, чтобы произнести заклятье, от которого вскипает кровь (правда, человек остаётся в живых), как до него дошло: с тех пор, как звуки борьбы снизу прекратились, прошло уже минут пять, а ни один из посланных Пожирателей так и не вернулся к нему с докладом.

Он нахмурился и посмотрел на оставшихся.

— Долохов! — казалось, его ледяной тон вот-вот заморозит всё вокруг. — Сходи вниз и узнай, что задержало Эйвери и Макнейра.

Тёмного Лорда не особо интересовали те трое, которых он отправил вместе с членами ближнего круга: Гиббон был посредственным волшебником, а Кребб и Гойл вообще никуда не годились. Единственное проклятье, которое получалось у них хорошо — смертельное. Поэтому когда Волдеморт отдал очередной приказ, взгляд его красных глаз тут же вернулся к юнцу, который теперь стоял перед ним на коленях — похоже, пока хозяин не обращал на него внимания, мальчишка пытался встать.

— Итак, на чём я остановился? — словно пытаясь вспомнить, о чём шла речь, Риддл небрежно покрутил палочкой. — Ах да, точно. — Он поднял палочку. — Сoquam sanguinem!

И тут же комнату огласили ужасные крики молодого аристократа. Ему казалось, что вся его кожа плавится, а кипящая кровь выливается наружу, обжигая тело. И он вот-вот сойдёт с ума от боли. Но Волдеморту не дали в полной мере насладиться пыткой, потому что в комнату ворвался Долохов.

— Мой лорд, — задыхаясь, произнёс мужчина, — их нигде нет!

Другие Пожиратели начали тревожно переглядываться и едва слышно переговариваться, и этот шум только ещё больше разозлил их повелителя.

— Ты осмотрел весь дом? — казалось, на Пожирателя шипит раздражённая змея, отчего тот сжался и побледнел. А Тёмный Лорд мрачно подумал о том, как хорошо начинался сегодняшний вечер.

Бегающие глаза Долохова подтвердили, что ответ на вопрос хозяина отрицательный.

— Нет, мой Лорд: я подумал, что это неразумно — идти одному туда, где и так уже пропало пятеро.

Ропот присутствующих усилился, ведь они услышали в одном предложении «мой Лорд» и «неразумно». Долохов только что осмелился назвать повелителя неразумным?! Сузив глаза, Риддл посмотрел на наглеца, но в его голове всё-таки мелькнула мысль, что тот, скорее всего, прав. Только это и уберегло Антонина от немедленной Авады. Однако Волдеморт понимал, что при всех признавать правоту слуги нельзя, ведь потомок великого Салазара Слизерина непогрешим! Пытаясь найти выход из этой ситуации, он отвернулся к огню.

— Существует только один человек, настолько же глупый, насколько высокомерный, который осмелится меня атаковать. — Шепотки окружающих тут же прекратились: все сразу догадались, о ком говорит хозяин. — А значит, внизу нас ждёт Поттер! — имя своего заклятого врага Риддл буквально выплюнул, и очень жалел, что несносный ребёнок не находится сейчас в этой комнате и он не может превратить его в пыль. Этот мальчишка раздражал его с самого рождения, и с каждым годом у Тёмного Лорда появлялось всё больше желания раздавить молодого наглеца как назойливую муху. К сожалению, тут ему просто катастрофически не везло, и Волдеморт никак не мог это объяснить.

Он резко повернулся к последователям и почувствовал, как за спиной взвилась мантия.

— Вы, мои верные Пожиратели, спуститесь вниз и накажете наших врагов за дерзость. Никого не щадить. Только будьте осторожнее на лестнице.

С самым решительным видом доставая палочки, его слуги ровным строем двинулись к выходу из комнаты.

— Северус и Долохов — останьтесь со мной.

Юный Малфой наконец-то поднялся и как раз собирался присоединиться к остальным, когда Волдеморт его остановил:

— Драко, если хочешь стать истинным Пожирателем Смерти, которого все будут бояться — настал твой час. Я хочу, чтобы ты принёс мне голову Гарри Джеймса Поттера.

Слизеринец побледнел ещё сильнее, отчего кровь, сочившаяся из уголка рта, стала казаться ярко-алой, но только кивнул.

— Хороший мальчик, — на тонких губах Тёмного Лорда зазмеилась насмешливая улыбка. — Тогда вперёд.

Поединок с Поттером — именно это нужно отпрыску зазнавшихся аристократов. К тому же Поттер — это не Дамблдор, и вряд ли Малфой будет сомневаться — убивать или нет своего извечного школьного врага. В общем, теперь Драко либо убьёт, либо умрёт сам, либо будет захвачен. В общем, каким бы не выпал расклад — Волдеморта устраивал любой.

Юный Пожиратель вылетел из комнаты с такой скоростью, что казалось, будто он аппарировал. Малфой очень боялся, что в последний момент Тёмный Лорд передумает и вернётся к пыткам. Слизеринец так долго готовился и столько мечтал о сегодняшнем вечере — представлял, как будет стоять среди соратников, гордый и почитаемый… а в результате превратился в посмешище. Драко знал, что за такую неудачу его не убьют — в конце концов, Пожирателей в замок он таки провёл. Но мечтал-то о лаврах и фанфарах, а на деле получил пытки и издёвки. Да, Дамблдор мёртв (как и было приказано), но пал директор не от его руки. Понимая, что только его собственная слабость и колебания привели к позору, Малфой тяжело сглотнул. Молодой человек знал: единственное, что теперь спасёт его от вечных насмешек остальных Пожирателей — расположение Тёмного Лорда. И он должен этого добиться любой ценой!

Драко принял решение, и ему немного полегчало. Поэтому тут же вскинул голову и распрямил плечи. Ведь он достоин быть лучшим среди Пожирателей Смерти! Его место, как наследника древнего чистокровного рода — рядом с Тёмным Лордом. Он добудет хозяину голову Гарри Поттера!

Подойдя к лестнице, юноша чуть не свалился в дыру в полу. Видимо, соратники надумали спуститься на нижний этаж, не пользуясь лестницей, а просто проделали дырку и оказались внизу. Пользуясь ею, Малфой некоторое время изучал, что происходит на первом этаже. И хотя в воздухе стояла пыль и дым (горел шкаф), тем не менее, молодой человек разглядел как минимум десять пар, которые сошлись в смертельных поединках.

Драко подумал, что сейчас лучше всего воспользоваться именно лестницей, а не идти по пути остальных Пожирателей. Осторожно обогнув дыру, он медленно начал спускаться по лестнице, держа палочку наготове. И стоило ему сделать несколько шагов, как перед ним престала вся огромная комната для общих собраний. И слизеринец тут же потерял голову.

Чуть ниже на ступенях лицом вниз лежал его отец. Он раскинул руки в стороны, нога согнулась под каким-то невероятным углом, а сломанная палочка валялась двумя ступенями ниже. Только Драко хотел подойти к отцу, как неизвестно откуда вынырнул Поттер, бросил что-то на спину Малфоя-старшего, и тот мгновенно исчез. А потом шрамоголовый просто ринулся обратно в котёл сражения. У Драко перед глазами встала кровавая пелена: ещё ни разу в жизни он не испытывал столько ярости и ненависти, и теперь практически не соображал, что творит. Он отбросил прочь все сомнения и ринулся следом за врагом.

Гарри, который только что отправил порт-ключом ещё одного Пожирателя в отключке (кажется, Руквуда) вовремя поднял голову, чтобы увидеть, как на него несётся Малфой. Гриффиндорец едва успел поднять палочку и наслать на своего школьного врага заклинание связывания ног. Он помнил, что Дамблдор хотел дать этому парню шанс, и не желал, чтобы тот стал убийцей. Поэтому в память о директоре послал «школьное» заклинание. Драко, у которого внезапно отнялись ноги, рухнул лицом вниз.

— Малфой, ты не должен… — начал, было, Гарри, но противник не позволил ему закончить, послав смертельное проклятье.

Авада ударила в щит и отскочила в стену.

— Прекрати! — крикнул Поттер. Все мысли о том, чтобы дать школьному врагу второй шанс, тут же улетучились: если по поводу убийства директора тот ещё сомневался, то в отношении Гарри Поттера таких сомнений не было и следа. Поэтому никаких вторых шансов! Гарри бросил в противника, который уже избавился от предыдущего заклинания, обезоруживающее, но, видимо, немного перестарался: палочка-то прилетела к нему в руку, но одновременно Малфоя подбросило в воздух, а потом шарахнуло об пол. Как следует стукнувшись головой, Драко моментально вырубился.

Гарри бросил быстрый взгляд вверх, на лестницу. Пожалуй, им стоило вести себя потише. Волдеморт ещё здесь, наверху, и только Мерлин знает, сколько с ним осталось Пожирателей. Кажется, пора закругляться — он и так потратил на Малфоя непозволительно много времени. Надо возвращать к остальным и помочь одолеть недобитых Пожирателей. Бросив на слизеринца порт-ключ, Поттер отправил того вслед за отцом. Он повернулся, чтобы присоединиться к дуэлянтам, но тут его взгляд наткнулся на дырку в потолке. Жажда информации и бурлящий в крови адреналин не позволил юноше задуматься о необдуманности дальнейших поступков. Бесшумно взлетев на второй этаж, Гарри осторожно обогнул дыру (теперь уже в полу) и в некоторой нерешительности замер около камина рядом с тяжёлой двустворчатой дверью. Внутри могут быть Волдеморт и куча Пожирателей, и гриффиндорец пытался придумать, как ему не угодить в ловушку.

Он оглядел отверстие в полу: вокруг него по-прежнему вилась пыль, да и огонь внизу никто не погасил, поэтому глаза щипало от дыма. Сбежать этим путём вряд ли удастся — самолевитацией он не владеет, а прыгать…. Потом костей не соберёшь. Переведя взгляд на порт-ключи, Гарри тут же отбросил и эту идею — время возвращаться в Хогвартс ещё не пришло. Внезапно за дверью раздались голоса, и юноша отступил в тень камина. Он никак не находил выхода, и шансов попасться прямо на месте без плана «б» было всё больше. Эх, если бы он только мог аппарировать через щит...

Внезапно Гарри хлопнул себя по лбу. Это же так просто — об этом надо было подумать в первую очередь. Юный маг достал из кармана флягу и быстро сделал глоток зелья Времени. А потом вернул флягу обратно в карман. Всё, он готов к встрече со своим злейшим врагом, потому что теперь может аппарировать куда угодно.

Медленно подойдя к двери, Поттер встал левее и, прислушиваясь, тихо её приоткрыл.

— Странно, что именно сегодня обнаружили это место. Ведь оно многие годы было для всех тайной.

Голос Волдеморта гриффиндорец узнал без труда. Заглянув в образовавшуюся щель, Гарри увидел Снейпа и ещё одного Пожирателя, которые стояли к нему спиной. Снейпа, конечно, заочно можно записать в союзники, но это только предположение. И проверять его как-то не хотелось.

— Мой Лорд, уверяю Вас… — начал, было, Снейп, но второй Пожиратель его прервал:

— Твои гарантии не стоят ничего, — раздался язвительный голос. — Лично я уверен, что такой опытный легилимент, как ты, без труда прочитаешь то, что я о них думаю.

Зельевар резко развернулся и воззрился на насмешника.

— Твоё ребячество меня не заденет, Долохов. И ты зря считаешь свои мысли настолько важными, чтобы я трудился их читать. Тебе напомнить, что из всех вас сегодня именно я добился наибольших успехов? Ведь это я убил Альбуса Дамблдора.

— Не напоминай мне о своих достижениях. Когда я тебя просил, ты не отдал мне свою палочку! — холодный голос Волдеморта пробирал до костей.

— Но, мой Лорд, я же объяснил…

Однако второй Пожиратель снова перебил профессора:

— Северус всегда скор на объяснения, да? — Долохов поднял палочку, но Снейп оказался быстрее: его проклятье попало в Антонина ещё до того, как тот закончил произносить собственное заклинание.

Юному магу показалось, что время замедлилось. Когда зельевар невербально отправил проклятье в сторону Долохова, он повернулся к нему лицом. Соответственно, ко второму врагу он оказался спиной. И Волдеморт уже поднял палочку, готовясь проклясть профессора.

На решение оставалась буквально доля секунды. Гарри видел достаточно. Был ли Снейп на их стороне или нет — теперь это уже неважно. Только что он убрал с дороги одного Пожирателя и, всё-таки поддерживая светлую сторону, оставил Мальчику-Который-Выжил дорогу к Волдеморту практически открытой. Больше не раздумывая, Поттер ворвался в комнату и выставил щит между зельеваром и Авадой, одновременно сшибая ненавистного учителя на пол.

Тот упал с глухим стуком и, судя по всему, вырубился, но Гарри сейчас было не до него. Теперь он лицом к лицу стоял перед злейшим врагом — наконец-то пришло время закончить историю, которая началась шестнадцать лет назад. Стиснув палочку и поудобнее перехватив щит, гриффиндорец чувствовал себя как никогда готовым к встрече с Тёмным Лордом.

— Так-так-так, ко мне на вечеринку пожаловал сам Гарри Поттер. Я был уверен, что за этим дерзким нападением стоишь именно ты.

Когда Волдеморт назвал атаку «дерзкой», юноша усмехнулся.

— Знаешь, это просто смешно. На себя посмотри!

Риддл холодно улыбнулся, отчего по спине юноши пробежала ледяная дрожь. Оставалось надеяться, что улыбку этого монстра он видит в последний раз.

— Ах, Гарри, ты так молод! Мне даже немного жаль, что сейчас ты умрёшь.

Волдеморт в мгновение ока вскинул палочку, и в сторону Поттера тут же полетел луч смертельного проклятья. Однако тот отбил его щитом в стену, и теперь чувствовал, как в крови закипает ненависть к врагу.

— И сколько раз с того злополучного Хэллоуина я слышал эту угрозу? И до сих пор жив! — голос парня звучал уверенно, и в ответ он послал заклинание, которое нашла Гермиона. И если удастся попасть в Риддла Aufero Veneficus, тот лишится магии.

Тёмный Лорд рассмеялся высоким холодным смехом.

— И это всё, что ты можешь мне предложить, Гарри? Похоже, ты ещё глупее и слабее, чем Драко Малфой. Ты знаешь, что я приказал ему принести твою голову?

— Нет. Но, видишь ли, мы не успели с ним перекинуться и парой слов: я просто отправил его в Азкабан вслед за отцом.

Услышав такие новости, Волдеморт нахмурился.

— Удивлён, что тебе удалось одолеть Люциуса. Он — один из моих лучших бойцов, а ты до сих пор выживал только благодаря удаче.

Теперь уже смеялся Гарри.

— Только удаче? Оказывается, тебе скармливали ложь. За мной стоит такая сила, какую ты даже представить себе не можешь. Сегодня именно она привела меня сюда.

— Так-так, Гарри Поттер, не думал, что ты настолько тщеславен, — упрекнул противника Волдеморт, и в воздухе промелькнул ещё один зелёный луч. Это было сделано так быстро, что гриффиндорец успел зацепить его только краем щита. Вдребезги разбив стекло, проклятье улетело в окно.

В ответ Поттер послал во врага цепочку заклинаний, от которых Волдеморт отмахнулся, как от назойливой мухи.

— Я говорю не о собственной силе. Думаешь, я не понимаю, что ничего бы не добился и не сумел бы выжить, если бы не помощь людей, которые меня любят?

— Ах да, ну конечно! Ты проглотил всю чушь, которой тебя потчевал старик Дамблдор? О, эта всепобеждающая сила любви, о которой он поёт уже столько лет! Но только между нами, мальчик: что тебе дала эта самая сила любви?

Чувствуя непривычный оскал ненависти на своём лице, молодой волшебник злобно усмехнулся.

— Я могу перечислять долго, но ты всё равно не поймёшь. Некоторым ущербным личностям, вроде тебя, никогда не понять, что значит чувствовать и заботиться. Не понять, какую силу это даёт.

Глаза Волдеморта вспыхнули красным, и в сторону Поттера полетела ещё одна зелёная вспышка смерти, которую тот отбил в сторону. Тогда Тёмный лорд взмахнул палочкой, как лассо, и пол под ногами Гарри начал кипеть и пузыриться. Но тот быстро остудил пол простейшим Агуаменти, а в ответ снова послал Aufero Veneficus. Он надеялся, что Волдеморт сейчас слишком разгневан, и потому не успеет вовремя защититься. К сожалению, проклятье разбилось о Зеркальный щит.

— Ты и в самом деле думаешь, что сумеешь со мной справиться? Даже если бы ты непрерывно учился следующие двадцать пять лет — всё равно не стал бы мне достойным противником. Ты слаб и смешон, а твои заклинания могут меня только пощекотать.

И снова Волдеморт направил в Мальчика-Который-жил смертельное проклятье, которое тот опять-таки отклонил при помощи щита. На этот раз зелёный луч врезался в стену и поднял в воздух облако пыли и крошки.

— Ты всё ещё считаешь, что тебя невозможно победить? — фыркнул Гарри, вновь посылая во врага Aufero Veneficus. — Ты сам отметил меня как равного себе! Или ты не знаешь, о чём говорится в пророчестве? — Юный маг послал заклинание пять раз подряд и теперь чувствовал усталость — всё-таки сил он потратил уже немало.

Единственной реакцией Волдеморта стал Зеркальный щит, о который разбились все пять лучей, и холодный издевательский смех.

— Ты не знаешь ни одного проклятья, которое бы я не отбил или от которого бы не увернулся, — теперь голос Тёмного Лорда разом лишился всех эмоций. Он резко взмахнул палочкой — и противник повис в воздухе вниз головой. — Теперь ты полностью в моей власти.

Гарри несколько секунд боролся с невидимыми путами, больно обхватившими лодыжку. Риддл с насмешкой наблюдал за беспомощным врагом, а потом поднял палочку: пора заканчивать это представление.

— Теперь тебе некуда бежать от своей судьбы, Поттер. И теперь никто не встанет между мной и тобой. Пришло время умереть.

Когда Том произнёс слово «время», юношу внезапно осенило. Он вспомнил, как подстраховался, прежде чем зайти в эту комнату. Гарри закрыл глаза и сосредоточился, старательно не думая о зелёном луче, который только что сорвался с палочки Волдеморта. И вновь аппарировал во времени и пространстве. Открыв глаза, Поттер обнаружил, что очутился прямо за спиной у заклятого врага. Он поднял палочку, выписал необходимую фигуру и, всем своим существом мечтая о победе над этим монстром, громко крикнул: «Aufero Veneficus!»

Волдеморт ничего сделать не успел: если заклятие выпускают так близко — пиши пропало. Когда луч заклинания вошёл в голову Тёмного Лорда, его глаза в ужасе распахнулись. По телу как будто прокатилась волна света. А потом она столкнулась с тьмой души и взорвалась.

Из тела Тома Риддла вырвался поток чистой, светящейся энергии и смёл на своём пути всё: окна вышибло наружу, а стены разлетелись на куски. Гарри отбросило в сторону. Крепко приложившись затылком о кирпичи, он потерял сознание. А когда пришёл в себя, то обнаружил, что дом как-то странно стонет, а крыша начинает проваливаться вовнутрь.

Повсюду падали кирпичи, куски штукатурки, цемента и дерева. Прямо перед носом у Поттера рухнула балка, и юноша ощутил острую вспышку боли. Переведя взгляд, он обнаружил, что деревяшка придавила правую ногу, которая вывернулась под странным углом. Превозмогая боль, Гарри искал выход. Он прекрасно понимал, что со сломанной ногой не сумеет выбраться из дома своими силами.

Рядом упала ещё одна балка, и Поттер почувствовал, как уплывает в темноту. Надо срочно отсюда выбираться, иначе ещё чуть-чуть, и ему на голову рухнет крыша. И тогда он просто погибнет под завалами. Вытащив руку из-под мусора, Гарри потянулся к заветной булавке. Но тут дом издал какой-то протяжный всхлип, и сверху посыпались кирпичи. Один угодил гриффиндорцу в висок, окончательно погасив сознание.

Однако какой-то кусок щебня подтолкнул его руку, которая по-прежнему сжимала палочку, и та успела коснуться порт-ключа. Знакомого рывка за пупок Гарри уже не почувствовал. А потому не знал, что всё-таки исчез из рухнувшего особняка Риддлов и благополучно перенёсся в Больничное крыло Хогвартса.

Загрузка...