До меня только что дошло: свадебные клятвы можно заменить списком прав, который зачитывают при аресте.
Причем дословно.
Через полчаса с пакетом льда на лице я сидела на заднем сиденье в джипе Кит. Не то чтобы мне был нужен лед — исцеляюсь я почти сразу же, но выглядело убедительно.
Кит залезла назад ко мне, а ее напарник по преступлениям… точнее по их раскрытию, он же агент Нгуен, уселся впереди.
— Чарли Дэвидсон, — протянула Кит, теребя какую-то папку. — Чтоб мне пусто было. Вы меня надули.
— Ну, надула — это уже преувеличение.
— Как вас сюда занесло?
— Навещала старую подругу.
— Которая совершенно случайно находится под стражей с целью обеспечения ее же безопасности?
— Странно, правда?
— Я бы спросила, как вы ее нашли, но не уверена, что хочу это знать.
— Скорее всего не хотите.
— Ну а как вы попали в дом? В тот дом, между прочим, который теперь полностью скомпрометирован.
— Об этом я бы тоже не спрашивала.
— Ладно. Может быть, ответите, почему вы здесь? Только на этот раз правду, идет?
— Я пытаюсь раскрыть убийство Гектора Феликса. Подозревают мою подругу. Другую, не эту. А я хочу доказать, что она ни при чем.
Кит кивнула и наконец открыла папку.
— У вас есть какие-нибудь зацепки относительно его смерти? — с надеждой поинтересовалась я.
— Не знаю. И мне плевать.
— Неужели? И почему же? Разве это не ваша работа?
— Мы ловим рыбу покрупнее, Дэвидсон.
— Значит, вам нужна матриарх.
Только сейчас я поняла, почему Джудианну держат под стражей. Нападение на нее заказала мать Гектора.
Кит захлопнула папку:
— Вы в двух шагах от того, чтобы испортить мне дело.
— Бросьте, Карсон! Вы меня не первый день знаете. Мы можем работать вместе.
— Чарли, вы хороши в своем деле, но не в этот раз.
— Это еще почему?
— У нас есть свой человек внутри. А у него имеются нужные связи. Впервые за десять лет нам удалось проникнуть в эту семью. Я не стану рисковать его жизнью, Дэвидсон, как бы мне ни хотелось, чтобы вы тоже занялись этим делом.
Кое-как подавив бурлящее в груди разочарование, я кивнула.
— А еще я не стану вас арестовывать, хотя и должна. Не хочу привлекать лишнего внимания ни к Джудианне, ни к самому делу.
Надо же! Мне попалась карточка выхода из тюрьмы. Что ж, возражать не буду.
— Но если вы опять начнете совать нос в мое дело, Дэвидсон…
— Кит, я всего лишь хочу выяснить, кто убил Гектора.
— Это и значит «совать нос».
— Не в этот раз. Мое расследование никоим образом не касается Джудианны, которая, кстати говоря, просто умница.
— Я серьезно, Дэвидсон. Чтоб ноги вашей не было и близко рядом с этой семьей.
В знак смирения я громко вздохнула.
— Ладно. И близко не подойду к этой семье.
— Поклянитесь, — вдруг потребовала Кит, словно не доверяет мне.
Я подняла мизинчик. Карсон смерила меня сердитым взглядом и вытолкала из джипа. А через две минуты вместе с Джудианной укатила куда-то на север в сопровождении кучи охранников.
Видимо, у Джудианны есть что-то стоящее на мать Гектора — Эдину Феликс. Что-то очень-очень убедительное. Вряд ли я все испорчу, если заявлюсь на похороны Гектора, правда? Тем более что я так и не поклялась по-настоящему — Кит не дала свой мизинчик. К тому же, мне очень, очень, очень хотелось увидеть женщину, которую Гектор Феликс называл мамочкой.
***
Похоже, мои перемещения между мирами совсем раздраконили моего же супруга с замашками анархиста. Ну или бога-анархиста, который нагло отжал тело моего мужа. Целый день я чувствовала, что он рядом, но стоило переместиться в иное измерение, чтобы войти в дом, как присутствие стало ощущаться сильнее. Вместе с ним как будто усилились тепло, энергия и гнев. Очевидно, Рейазикин пока не нашел то, что ищет.
Я тоже не нашла то, что ищу, так что мы квиты.
Дойдя до Развалюхи, я залезла в салон и взяла запиликавший сотовый.
— Привет, Кук, — сказала я в трубку, завела машину и двинула в офис.
— На тебе маленькое черное платье?
— Нет и в этом месяце вряд ли будет.
— А то, что на тебе, сойдет для похорон? Сможешь смешаться с толпой?
— Глаза мозолить не буду, но лучше все-таки переодеться. Я так понимаю, похороны уже скоро?
— В два часа, солнце.
Отняв телефон от уха, я глянула, который час.
— Класс, у меня почти три часа в запасе.
— Похороны пройдут в Эль-Пасо.
— В Техасе?! — офонарела я. — Я думала, семья Феликса из Альбукерке.
— Здесь у них есть недвижимость, но обосновались они в Эль-Пасо.
— Замечательно, блин. Ладно, я справлюсь. Заскочу быстренько домой, возьму пару шмоток и переоденусь по дороге.
— Сидя за рулем?! — пискнула подруга, почти так же офонарев, как я.
— Или так, или я все пропущу. До Эль-Пасо три часа езды. Я могу добраться за два с копейками и никого не убить. Ага, — добавила я, размышляя вслух, — точно могу.
— Почему бы тебе просто не телепортнуться туда?
Мои плечи поникли.
— Я еще не совсем разобралась с этой фигней. Поэтому опять могу очутиться в Шотландии, а то и в Сибири или даже на Марсе.
— Я соберу тебе одежду. Встретимся перед домом.
— Спасибо, Кук. Буду должна.
— Ты уже мне должна по самое не хочу. Как прошла встреча с Джудианной?
— Эта девочка боец до мозга костей. А еще меня не арестовали. Это тоже плюс.
— Везет тебе.
Десять минут спустя я проехала по стоянке перед домом, успев выхватить из протянутых рук подруги сумку с одеждой. Пришлось притормозить, сдать назад, чтобы забрать протянутую мне же чашку кофе, и только потом выехать со стоянки в направлении шоссе I-25.
Мили через три я осознала, что натворила. Я позволила женщине с самым ужасным на свете чувством стиля выбрать мне одежду, в которой должна буду появиться на людях. Не лучший сценарий, но бывало и хуже.
Решив, что переоденусь поближе к Эль-Пасо, я обернулась на жар, исходивший с заднего сиденья, ничего не увидела и стала снова следить за дорогой. Чтобы ехать со скоростью сто пятьдесят километров в час там, где ограничение в сто двадцать, нужна предельная внимательность. И смелость. В основном, конечно, смелость.
— Ты собираешься со мной поговорить, или как? — спросила я у царящей вокруг пустоты и, само собой, ничего не получила в ответ.
Рейазикин либо сердился, либо раздумывал, как меня убить и затащить в ад. Можно было бы его призвать, силой заставить материализоваться, но проворачивать настолько рискованный трюк в гробу на колесах не хотелось. Я и так гнала что есть мочи.
— А знаешь, ты мог сделать мне одолжение и повысматривать копов.
И опять ни ответа, ни привета.
Когда речь заходит о высоком, опасном и мрачном товарище, моя репутация вместе с благоразумием резко катятся в тартарары. Может, я призову его только для того, чтобы побесить. А может быть… Меня внезапно осенило. Если священник в нашем мире, если именно он нападает на людей и убивает их, всего-то и надо — взять и призвать его. Правда, для этого нужно его имя. Имени я, само собой, не знаю и понятия не имею, как узнать. Этот гад жил в пятнадцатом веке, а потом до наших дней торчал в аду.
Я ломала голову, пытаясь придумать, как разжиться именем священника. На такие исследования ученые тратят годы. Да и нет никаких гарантий, что сохранились хоть какие-то записи из того места, где жил этот мужик. Но кто-то же должен знать, как его звали. Может, Михаил? Знает ли он такие вещи? А если и знает, то сочтет ли нужным поделиться?
Рокет! Рокет точно должен знать. Но если он мне скажет, то нарушит правила — свой собственный моральный кодекс, который понимает исключительно сам Рокет. Но если это очень-преочень важно, то, может быть, он все-таки сделает исключение?
Что ж, придется. Я не дам Рокету выбора. Люди гибнут, а мой единственный подозреваемый — священник. Если, конечно, Рейазикин не соврал. А вдруг он не уничтожил двух сверхъестественных существ, которые были заперты вместе с ним в божественном стекле? Вдруг он просто взял и освободил демона Куура и бога Мэлдисана?
— Зачем мне врать о тривиальных вещах?
Я вздрогнула и посмотрела в зеркало заднего вида. На сиденье, как двоечник за задней партой, развалился Рейес. Или точнее Рейазикин. Колени были раздвинуты, ладони лежали на бедрах. Выражение лица казалось мрачным, когда пристальный взгляд сошелся с моим в отражении зеркала.
Понадобились все внутренние силы, чтобы оторваться от зеркала и вновь следить за дорогой.
— Ты знаешь, — проговорила я почти обвиняющим тоном. — Знаешь имя священника.
— Да, — запросто ответил Рейес, словно дразнил меня, искушал.
Что ж, это сработало. Я чуть слюной не закапала от желания услышать имя.
— Можешь мне его сказать?
— Могу, если ты скажешь мне, где оно.
— Послушай, Рейес, я понятия не имею, о чем речь. Мне нужно знать больше. Я помогу тебе с поисками. Обещаю.
Он раздраженно отвернулся.
— Я сам ничего больше не знаю.
— Ясно. — Я задумчиво свела брови. — А что тебе известно?
— Оно есть пепел и угли. Больше я ничего не знаю.
— Может быть, это божественное стекло? Кулон, в который я тебя отправила?
— Зачем он мне?
— Если ты не знаешь, что ищешь, то зачем вообще ищешь?
— Я знаю, что ищу. У меня всего лишь… нет доступа к этой информации. — Почти расстроенно Рейес почесал в затылке.
— И что это значит?
— Это значит, что Рейазиэль скрывает от меня сведения. Не дает доступа к информации, которая мне нужна.
Как, бога ради, Рейес может что-то скрывать от самого себя? Это же ерунда какая-то!
Но в то же время, если Рейес утаивает что-то от Рейазикина, значит, он еще здесь. Не знаю где, но точно где-то рядом. Мало того, не дает Рейазикину нужных сведений, не впускает бога в эту часть собственной сущности.
Мое сердце выскочило из груди и воспарило к небесам. Образно выражаясь. Рейазикин представления не имеет, что ищет, а все потому, что Рейес еще здесь.
— Любопытное дельце, — вздохнула я, стараясь заговорить Рейазикину зубы и попутно придумать, как вытащить наружу Рейеса, если это вообще возможно. — Ты знаешь, как оно выглядит?
Рейазикин поскреб лицо.
— Важно лишь то, чтобы я это нашел.
— О’кей. Я могу помочь.
Судя по изменившемуся выражению лица, я бы сказала, что он мне не поверил ни на йоту.
— А что потом, пожирательница богов? Отужинаешь моей душой? — Его голос завораживал, наполнял теплом, заливал каждую клеточку во мне восторгом и отзывался эхом глубоко внутри. — Проглотишь мое сердце и объявишь его своей добычей?
Мне хотелось сказать «А почему бы и нет? Баш на баш. Мое ведь сердце давно принадлежит тебе», но я промолчала.
Похоже, мне и не нужно было ничего говорить. Красивое лицо потемнело, но не от гнева.
— Перелезай ко мне, — сказал Рейес так тихо, что я едва расслышала.
Пришлось отчаянно бороться с порывом сделать, как было велено.
— Не могу, — покачала я головой. — Мне на похороны надо. Плюс ты сам говорил: ты не мой муж.
Последние слова я сказала с вызовом. Если Рейес где-то здесь, пусть поборется, в конце концов!
Рейазикин же долго не раздумывал и атаковал меня огнем. Я почувствовала, как жаркие язычки ласкают самые нежные, чувствительные и сокровенные части тела.
— Рейазиэлю необязательно об этом знать.
Пришлось сопротивляться гравитации, которую рождало одно его присутствие. Чтобы прийти в себя, я прикусила изнутри щеку.
— Ты не боишься, что я съем твою душу?
Мы снова встретились взглядами в зеркале, пока наконец я не моргнула, разрушив какую-то неведомую магию.
— Боюсь. И боялся сотни тысяч лет.
— И все же сидишь со мной в машине. Видимо, не такая уж я страшная.
— Ты просто дура.
Эти слова меня задели, но вида я не подала.
— И почему же?
Рейес отвернулся к окну.
— Надо было съесть меня много эпох назад, когда был шанс.
Я глянула за плечо.
— Если бы я тогда тебя съела, то тебя у меня бы не было. Не было бы Рейеса.
— Никого из нас у тебя нет. Все, что у тебя есть, — это сомнения, подозрения и вечное противостояние.
— Ошибаешься.
— Ты еще глупее, чем я думал.
И снова я не стала возмущаться и бросаться ответными оскорблениями, а через мгновение голос Рейеса снова стал еле слышным:
— Перелезай ко мне.
— Скажи мне имя священника.
— Мне оно неизвестно.
— Так ты соврал?! — ахнула я, утопая в океане разочарования.
— Я же злой бог, — бросил Рейес вместо всяких объяснений.
— Ничего подобного! — едва не заорала я, свернула наконец на обочину и, остановив Развалюху, повернулась к Рейесу. — Ты непокорный, строптивый и, может быть, даже буйный. Но точно не злой.
На миг на прекрасном лице отразилось удивление, но Рейес быстро взял себя в руки и вдруг улыбнулся так, словно открылись небеса и засияли для него одного:
— Такими словами ты уговорила моего Брата не посылать меня в божественное стекло? В ад, который он обманом заставил меня сотворить?
— Не знаю. Не помню.
— Я совсем близко, — вдруг добавил Рейес, взял меня за руку и прижал мою ладонь к своему сердцу. — Прямо сейчас ты можешь проявить мудрость и поглотить меня до того, как я найду созданное из углей и пепла.
— Когда ты его отыщешь, что ты с ним сделаешь? — спросила я, пытаясь выудить хоть что-то, что даст мне подсказку, поможет понять, что именно разыскивает Рейазикин.
— Не твое дело. Тебя должно волновать лишь то, что происходит прямо сейчас.
Отпустив мою руку, он откинулся на спинку сиденья и положил ладони с обеих сторон от себя. Иными словами, Рейес испытывал мою волю, предлагал съесть его прямо сейчас. Ну или заняться с ним сексом. Кто его, блин, теперь знает!
Одному Богу известно, как мне хотелось сделать и то, и другое.
— Время вышло, — сказал Рейес и исчез.
А я успела только моргнуть. Только что он был здесь, а через долю секунды испарился.
Я вздрогнула. Его притягательность была настолько мощной, что в голове не осталось ни единой внятной мысли. Однако все желание и тоску начисто смыло тонким голоском, раздавшимся с пассажирского сиденья.
— Кто это был? — спросила Слива.
Несколько секунд я пялилась на нее с отвисшей челюстью, пытаясь уложить в голове, что она рядом, а потом набросилась на нее с объятиями.
Сахарная Слива — девятилетняя девочка-призрак, которой легко можно дать и все тридцать. Наполовину прелесть и наполовину демонское чадо, она жила с Рокетом в дурдоме, пока Рейес не сровнял его с землей.
Довольно долго Слива терпела мои обнимашки, пока наконец не начала меня отталкивать.
— Где ты была, золотце? Ты видела, как разрушили лечебницу?
Вдруг она знает что-то о том, что ищет Рейес?
— Нет, я искала брата, но так и не нашла. Ты обещала мне поискать его.
Ее брат, офицер Дэвид Тафт, ни с того ни с сего подался в отпуск, и с тех пор в полицейском участке его не видели. Я расспрашивала о нем дядю Боба, но, похоже, тот не очень-то волновался об исчезновении Тафта. С заявлением о его пропаже никто не приходил. Вот только единственный родственник Тафта сейчас сидел у меня в машине, и заявиться в полицию этот родственник ну никак не мог. Правда, у Тафта наверняка были друзья. По крайней мере я так думала. Но никто из друзей тоже не заявлял о его исчезновении.
Я как раз собиралась заняться поисками, когда ад сорвался с цепи. Причем в буквальном смысле.
— Прости, солнышко. Обещаю, я его найду. Ты Рокета видела? С ним все в порядке?
— Ты правда-правда найдешь Дэвида? Клянешься на мизинчике?
Мы сцепились мизинчиками, и я, видимо, поклялась жизнью собственного пальца. На самом деле я никогда до конца не понимала, в чем смысл традиции клясться на мизинчиках.
— Ну ладно, солнышко. Где сейчас Рокет?
— Играет.
— В психушке?
— Нет, с другими детьми.
— С какими такими другими детьми?
— В «Чак-И-Чизе»[27].
Я моргнула, пытаясь представить себе Рокета, играющего в комнате, битком набитой детьми, хоть где-нибудь, не говоря уже о «Чак-И-Чизе».
— Он любит играть в «Прибей крота». Говорит, забавная игра.
— Ну, он прав.
— Наверное. В общем, мне пора возвращаться. Я уже искала Дэвида везде, где только могла. Твоя очередь.
Не успела я сказать ни слова, как Слива испарилась. А я, видите ли, стояла и теряла время на обочине федерального шоссе, когда мне позарез надо было попасть на похороны.