5

Во второй половине дня небо заволокли тучи. Они принесли избавление от жары, но и беспокоили продавцов, торгующих на улице. Время от времени они поглядывали на облака и качали головами. Только фермеры с их яркими горами свежих томатов, перца и кукурузы были рады дождю. Покупатели заторопились, теряя интерес к выставленным товарам.

Мэгги была такой же оживленной, как всегда. Она восхищенно делилась с Лори и Аланом:

— Я заработала триста долларов за один день! Представляете, сколько бы мне понадобилось времени, чтобы накопить такую сумму?

— Поздравляю, — Лори с интересом наблюдала за сестрой, в которой разгорелся коммерческий пыл.

— Жаль, что ты не можешь заниматься этим каждый выходной.

— Могу, могу. В этом-то и заключается вся прелесть. Я разговаривала здесь с людьми. Нужно только покупать и продавать. В конце дня я скуплю здесь товары по дешевке. В следующий выходной я продам их. Я превращу эти три сотни в девять.

— По-моему, это рискованно.

— Не думаю, — вмешался Алан. — Мэг — великий мастер делать покупки. Помнишь покупку подарков на Рождество, когда мы были детьми? Нам всем давали одинаковые суммы денег, но Мэгги всегда умудрялась купить вдвое больше, чем мы с тобой.

— Да, Алан прав. Ты всегда знала, как выжать максимум выгоды из доллара. Только не замахнись больше, чем на свою трехсотдолларовую прибыль.

— Лори, ты слишком рациональна и консервативна. Это совсем не те финансы, с которыми работаете вы — кредиторы. Здесь нужны чутье и знание человеческой психологии. — Мэгги рассмеялась. — Кто бы мог подумать, что я смогу зарабатывать на торговле?

Дик прижался к матери.

— Сколько нам еще оставаться здесь?

— Не долго, милый. Пару часов.

Он захныкал.

— Я хочу домой.

— Я тоже, — заныл Сэм. — Мне надоело здесь.

Мэгги переглянулась с братом и сестрой.

— Выручайте.

— У меня есть идея, — заявил Алан. — Давайте перекусим.

Алан и Лори повели неугомонных детей выбирать еду. Здесь можно было найти все: от пряных и острых китайских и мексиканских блюд до домашних булочек. Пока Алан выбирал шашлык по-техасски, а дети толченую кукурузу и гамбургеры, Лори взяла лимонад и печенье. Они расположились у склада под навесом и принялись жевать.

— Тетя Лори, — произнес Сэм с набитым ртом. — Я все равно хочу маленького кролика.

Лори вопросительно посмотрела на него.

— Не понимаю, зачем тебе эти кролики. Я даже не видела никого, кто бы продавал их.

— Там, — Сэм указал на поле позади склада. — Я видел их.

— Это дикие кролики, — объяснила Лори. — Там их дом. Ты ведь не хочешь забрать их из дома?

— Нет.

— Подбери себе что-нибудь другое, — предложила она. — Но сначала давайте соберем наш мусор и выбросим в ящик.

Когда дети собирали обертки и бумажные стаканчики, Алан заметил:

— Я думал, что здесь будет ужасно скучно, но на самом деле я восхищен. Этот блошиный рынок — настоящий микрокосм накопления первичного капитала. Жадность. Жажда наживы. Меновая торговля.

Лори подняла бровь.

— Что бы сказал по этому поводу автор «Исследования о природе и причинах богатства народов» Адам Смит?

— Меня больше интересовало бы мнение Юнга. Это может стать темой моей докторской диссертации. Психологический профиль блошиного рынка.

— Ты, наверно, шутишь, — скептически заметила Лори.

— Нисколько. Я мог бы провести статистические исследования сквозь призму психоанализа и нарисовать типичный портрет американца.

Алан заметил в толпе Дэниса и помахал ему. Когда он пробрался к ним, Алан спросил:

— Можно я проведу исследование вашего рынка?

— Конечно, если не будете слишком докучать продавцам.

— Из этого может выйти толк, — Алан взял племянников за руки. — Как насчет десерта, ребята?

Сэм радостно заулыбался, Дик кивнул с грустным видом.

— Кстати, Лори, я бы придал окончательный вид и твоему портрету, исследовав то, что скрывается за фасадом торговых сделок, — хитро улыбнулся Алан, удаляясь.

— Дети любят кроликов, а ты — опыты над ними, — крикнула вдогонку Лори.

Дэнис сел на скамейку рядом с ней. За весь день им в первый раз удалось уединиться. Их бедра соприкасались, и Лори инстинктивно отодвинулась дальше. Она испытывала какое-то неудобство, когда находилась так близко от него.

Он смотрел на проплывающие облака, выглядел уставшим, и Лори еле подавила в себе желание погладить его по голове. Она заметила, что серый цвет неба подходит к его темным жгучим глазам.

— Возможно, у нас будет ранний ужин, — сказал Дэнис. — Если пойдет дождь, все быстро очистят это место.

— Здесь бывают торнадо?

— Что-то не припомню. А вот грозовые бури и шквалы вырывали с корнем огромные деревья и разбивали в щепки дома.

Лори поежилась. Когда она только начинала работать в кредитном обществе Винчензо, ее назначили в отдел стихийных бедствий для оказания финансовой помощи домовладельцам и мелким предпринимателям. Слава Богу, подобными вещами ей приходилось заниматься лишь по мелочам и редко.

— Мне повезло, — заметил Дэнис. Ни разу не пострадал хотя бы от небесных стихий, — он постучал по деревянной скамейке. — И молния ни разу не ударяла.

После того, как они обсудят дождь, град и снег, тема погоды будет исчерпана. А Лори опасалась говорить с ним на другие темы: о его семье в частности, о проблемах, кратко упомянутых Розой. Лори также хотелось бы поговорить о Розе и о планах Мэгги заниматься перепродажей.

Она услышала далекий звук грома. Сверкнула молния.

— Сейчас начнется, — сказал Дэнис.

Упали первые капли. Потом полило как из ведра. Дэнис вышел из-под навеса. Холодные струи дождя вызвали улыбку на его лице. Через несколько секунд он промок насквозь.

Футболка прилипла к груди, вода струилась по длинным волосам.

— Здорово, Лори!

— Ты сумасшедший!

В два прыжка он настиг ее, схватил за руку и потащил из-под крыши.

— Пошли, Лори. Давай подурачимся.

Она вырвала руку.

— Нет, спасибо.

— Ты все равно промокнешь, когда будешь помогать сестре упаковывать вещи.

Промокнуть — это одно дело, скакать под дождем — совсем другое. Все же Лори вытянула руку и поймала каплю.

— Он холодный.

— Нет, если ты будешь двигаться, — Дэнис подпрыгивал то на одной, то на другой ноге, изображая какой-то сумасшедший танец. — Прекрасная погода.

— Для уток.

— Давай, Лори, — уговаривал он. — В глубине души тебе хочется порезвиться под дождем, — он протянул руку. — Выходи.

— Ты странный человек. Отойди от меня, Дэн. Я буду ждать, когда он пройдет.

Дэнис сник, как если бы был отвергнут на весь остаток дня. Капли воды напоминали слезы.

— Ну ладно.

Она поправила кофточку, подняла воротник и сделала большой шаг. Струи дождя были неприятно холодными, но когда Лори попыталась отступить назад, Дэнис поймал ее за руку и вытащил на открытое место. Она топнула по луже, чтобы обрызгать его. Он ответил тем же. Вода залила ее аккуратные белые туфли. Носки промокли. Теперь терять было нечего, и Лори начала с силой топать по луже, поднимая фонтаны брызг. Так глупо она не вела себя уже много лет.

Вокруг них суетились люди, таскали вещи, прятались под зонтами.

— Откинь голову, — весело закричал Дэнис. — Подними руки и попытайся дотянуться до облаков.

— Ты как будто играешь в спектакле.

— Конечно, нет. Это дождь играет в спектакле. И ветер.

Лори простерла руки к небу и подставила лицо под крупные капли воды. Она почувствовала свежий вкус дождя. Струйки потекли по рукам, груди, по телу разлилась восхитительная прохлада. Она посмотрела на Дэниса и рассмеялась:

— Это же глупо. Ненормально.

— Да, это безумно.

Он легко обнял ее.

— Но это же замечательно. Ты тоже прекрасна.

— Ладно, — неожиданно ей стало стыдно за свое поведение. — Я пойду помогу Мэгги.

— Когда закончишь, подходи к моему фургону. Ключ лежит под цветочным горшком.

Он развернулся, перехватил тяжелый ящик у проходящего торговца и исчез за стеной дождя.

Лори побежала к прилавку сестры и увидела, что та сражается с уже подмокшим ящиком, набитым книгами. Несмотря на это, она улыбалась.

— У меня уже триста двадцать пять.

— Отлично! Давай теперь погрузим все это.

Перекрикивая шум дождя, Мэгги делилась планами.

— Если я буду заниматься этим каждую субботу и воскресенье, я смогу копить деньги на свой дом.

— Прекрасно.

Лори взвалила ящик с книгами на тележку. Хорошо хоть, что часть «сокровищ» бабушки была распродана.

— Брось эти чертовы книжки, — предложила Мэгги. — За них дают только по двадцать пять центов.

Лори открыла крышку. Марк Твен «Избранные сочинения». Джек Лондон «Мартин Иден». Маргарет Митчелл «Унесенные ветром». Романы Хемингуэя и Айрис Мердок. Диккенс и Чехов. Это были ее книги. Было бы преступлением оставить размокать их здесь. А продавать их? Когда-то они доставили ей столько удовольствия. Пусть Мэгги было все равно, но Лори решила спасти книги в первую очередь и забрать их домой.

Она погрузила еще одну коробку на тележку и отвезла их к машине сестры, разгрузила и повернула назад.

Ливень продолжался, и после нескольких поездок с тележкой к машине и назад удовольствие от дождя сменилось у Лори отвращением. Она замерзла и насквозь промокла.

Усадив детей в машину, Алан присоединился к ним, и работа была быстро завершена. Наконец, Лори распрощалась со всеми и побежала к фургону Дэниса.

Она помнила, что ключ находится под цветочным горшком. Но вдоль дорожки выстроились десятки горшков с цветами. Лори приподняла один, потом другой. Второпях она разбила горшок с расцветшими бело-розовыми амариллисами, потом поскользнулась и, больно ударившись, упала в грязь. Наконец, она нашла ключ и, тяжело дыша, забралась внутрь. В помещении было темно, но тепло по сравнению с ледяным дождем снаружи. Чувствовался аппетитный и терпкий запах восточных специй для соусов.

Необходимо было сменить промокшую одежду. Но на что? Лори нашла выключатель. Теплый свет маленьких лампочек залил жилое помещение фургона, которое оказалось оборудованным с комфортом. Слева находилась небольшая кухня, на плите подогревалась большая кастрюля с соусом для спагетти.

Лори прошла в душ, нашла полотенце, обернула им голову и пошла осматривать остальное помещение. Спальня Дэниса была забита полками и папками. На столе в углу стоял радиоприемник, справочники по налогам и финансам лежали вперемешку с классическими и современными художественными произведениями. В этом был весь Дэнис — странная смесь фантазии и делового подхода.

Чувствуя себя неловко, Лори все же открыла шкаф с одеждой, чтобы найти во что переодеться. Неприлично, конечно, но лучше, чем ходить обнаженной. Первой попалась под руку джинсовая рубашка с длинными рукавами, и Лори забрала ее.

Едва она успела переодеться, открылась входная дверь. Она выглянула в проход.

— Ничего что я надела эту рубашку?

Дэнис откинул прядь мокрых волос с глаз и взглянул на Лори.

— На тебе она смотрится гораздо лучше, чем на мне.

Подол рубашки достигал ее колен, рукава болтались.

— Вряд ли.

— Правда, — уверенно сказал он. — У тебя очень изящные ноги.

Она не успела оспорить это утверждение, потому что он тут же добавил:

— Хочешь принять душ?

— Да, — душ ей бы не помешал. Горячая вода доставила бы массу удовольствия. Но потом она вспомнила, что встреча предполагалась чисто деловой. — Нет.

Он пожал плечами.

— Как хочешь. Располагайся. Но мне нужно помыться.

Когда Дэнис шагнул вперед, Лори поняла, что в фургоне было очень мало места. Ей пришлось втиснуться обратно в спальню, чтобы освободить проход в душ. Она еще не успела перейти в общую комнату, а Дэнис уже раздевался в душе.

Как зачарованная, она уставилась на его торс. Хорошо развитая мускулатура, загорелая кожа. Волосы на груди были рыжеватыми, не густыми и в колечках. Он помотал головой, и мокрые волосы рассыпались по плечам.

Не замечая ее изучающего взгляда, он спросил:

— Ты голодна, Лори?

— Да, голодна, но не в смысле еды.

— Поставь кипятиться воду для спагетти. Соус почти готов.

Он закрыл дверь душа, и Лори перебралась в маленькую общую комнату. Она желала Дэниса.

Ей не следовало так вести себя. Нельзя было оставаться без белья, прикрывая наготу одной рубашкой, демонстрируя голые ноги. Хотя почему бы и нет? Разве он не сказал об этом? Но у мистера Мейсона были другие планы. И Лори знала, что не потрудилась, как следует, разъясняя Дэнису условия займов.

Все эти рассуждения не имели смысла. Нужен был план. Повестка дня.

Она порылась в кухонных шкафчиках и, найдя клочок бумаги и карандаш, нацарапала: «1. Разъяснить программу займов. 2. Получить согласие Дэниса». Что еще? В голове было пусто. Разве не было еще множества вопросов, которые она хотела бы обсудить с ним? «3. Обговорить планы Мэгги. 4. Роза».

Она постучала карандашом по столу. Составление списка было хорошей идеей. Оно создавало ощущения контроля и порядка. Она могла контролировать ситуацию. Возможно, даже она могла управлять своими чувствами.

— Лори, ты поставила кипятиться воду?

Обернувшись на звук его голоса, она увидела Дэниса, стоящего между душем и спальней. На нем не было ничего, кроме полотенца. Он улыбался.

Она судорожно сжала в руке карандаш.

— Воду?

— Да. Воду для спагетти. Я хочу есть.

Он вытирал волосы вторым полотенцем, а первое, которое он обмотал вокруг пояса, соскользнуло очень низко. Лори затаила дыхание. Его тело было просто восхитительным. Казалось, Дэнис не догадывался об этом, когда стоял рядом почти обнаженный и будничным голосом объяснял, где находятся кастрюли и сковороды.

Когда он удалился в спальню, Лори еще долго изумленно смотрела на то место, где он стоял. Действительно ли он только что был здесь? Или это лишь одна из ее самых ярких фантазий?

Лори погромыхала в шкафу с посудой, нашла большую кастрюлю и наполнила ее водой. Она поставила ее на плиту и включила самый сильный огонь. Голубоватый огонек газа был ничем по сравнению с пламенем, пожиравшим ее.

Бизнес, напомнила она себе. Разъясни программу займов. Это цель ее визита. Портфель. Ей нужен был портфель, который лежал в ее машине. Она подошла к двери фургона и открыла ее. На улице по-прежнему лило.

— Лори.

Она отскочила от двери, захлопнув ее.

— Дэн.

Слава Богу, он был одет. В джинсы и голубую хлопчатобумажную рубашку с закатанными рукавами. Он был одет даже в большей степени, чем она.

— Что ты делала? — спросил он.

— Я кое-что забыла в своей машине.

— Подожди, пока не утихнет дождь, — посоветовал он. — Тебе не холодно?

— Как раз наоборот.

Когда Лори заметила, что Дэнис держит в руках ее мокрую одежду, она пришла в замешательство. Как последняя недотепа, она раскидала свои вещи по полу его спальни. Свои шорты, кофточку, безрукавку… и бюстгальтер и трусики.

Дэнис отнес влажный ком в раковину.

— Я выжму их и положу в сушилку.

— Я сама, — Лори метнулась в кухню и почти оттолкнула его в сторону. Она совершенно не хотела, чтобы он возился с ее нижним бельем.

Кухонька была крошечной. Лори постоянно сталкивалась с Дэнисом, когда отстирывала грязь с шорт, а он доделывал соус. Вода в кастрюле начала кипеть, и пар окутал их подобно таинственному туману.

— Извини, — повторил он десятый раз, пытаясь дотянуться до солонки.

Дэнис посолил кипящую воду и бросил в нее спагетти. Потом он облокотился о столик у плиты. Лори отмачивала грязь на одежде, стоя у раковины. Дэнис наблюдал за ней, за энергичными движениями рук, колыханием бедер. До чего же она была соблазнительна! Колеблющиеся под длинной мужской рубашкой ягодицы так и вызывали желание прикоснуться к ним. Дэнис скрестил руки на груди, пытаясь сдержаться и не дотронуться до Лори. Нетрудно было представить себе, что бы произошло, если бы его рука заскользила по ее телу, если бы он раздвинул ее бедра…

Лори обернулась и оказалась лицом к лицу с ним. Она не пользовалась косметикой, но ее обычно бледные щеки горели. Большие карие глаза сияли. Конечно, волосы были спутаны после дождя, она не успела расчесать их. Но даже это нравилось Дэнису.

— Где у тебя сушилка? — спросила она.

— За столом есть шкаф с решетчатыми дверцами, — указал он. — В нем — стиральная машина и сушилка.

Лори подумала, что ей не нравится, как он смотрит на нее. Выражение лица Дэниса было слишком похоже на ее собственное, когда она разглядывала его. Это было плохо. Нужно было вернуться к делу. Заняться списком. Список! Она оставила его на кухне. Если Дэнис нашел его, он уже встревожился.

Когда она включила сушилку и вернулась, ее страхи подтвердились. Он держал лист в руке.

— Что это?

— Я составила список, — ответила она. Ее карты были раскрыты, не было смысла скрывать что-либо. — Это вопросы, которые я хотела обсудить с тобой сегодня вечером.

— Займы? — он не скрывал удивления. — Когда ты не занимаешься делами, Лори? Когда спишь?

— Такая уж у меня натура.

— И ты должна вычеркнуть все пункты в списке к концу дня?

— Нет, — ответила она, думая о том, что его имя появлялось в ее списках день за днем. — Некоторые проблемы не удается решить за один день.

— Хорошо, давай тогда отбросим пункты один и два, — предложил он. — Я слишком устал, чтобы спорить с тобой о займах, я никогда не соглашусь взять их. — Он остановился на третьем пункте. — Ты хочешь поговорить о своей сестре Мэгги?

— Она намерена заняться перепродажей подержанных товаров и надеется подзаработать на этом. Мне кажется, она не представляет себе, как оцениваются доходы, которые…

— Подожди, Лори. Это ведь идея твоей сестры?

— Да.

— Если ты хочешь, чтобы я дал Мэгги несколько советов, я с удовольствием сделаю это. Но если я дам их тебе, чтобы ты пересказала ей, это будет пустой тратой времени.

— Да, наверное. Это будет неэффективно.

— Рад, что ты согласна со мной, — он перечеркнул третий пункт и перешел к четвертому. — Роза? Что там насчет этой девочки?

— Я беспокоюсь за нее, — Лори подошла ближе. — Дэн, что тебе известно о ее семье?

— Немного. Ее родители разведены.

— А ее друзья?

— Однажды я видел ее с другой девушкой, они стояли у магазина и смеялись. Но обычно она одна. Да, Лори, ты очень любопытна, — он достал из шкафа красно-белую скатерть и встряхнул ее. — У Розы есть дом, если ты беспокоишься об этом. Она не болтается на улице. Ходит в школу. Одевается нелепо, но чисто.

— А знаешь ли ты, что она очень увлечена тобой?

— Что? — Дэнис выглядел крайне изумленным. — Роза? Но она же еще ребенок.

— Ей шестнадцать, — ответила Лори. — Не маленькая девочка.

— Увлечена? Не думаю, — расстилая скатерть на маленьком столе, он наморщил лоб. — Конечно, Роза проводит очень много времени в магазине. Может быть, даже слишком много. Она всегда предлагает помочь мне. Вскрыть почту. Сделать подсчет. Я разрешил ей пользоваться пишущей машинкой для выполнения школьных заданий. Но я никогда не предполагал, что она испытывает ко мне какие-то чувства, кроме дружеских.

— Возможно, она даже сама не осознавала этого.

— Может быть, никакого увлечения и не существует?

— Может быть, — Лори пожала плечами. — Я просто хотела предупредить, что Роза может, считать тебя не просто другом, чтобы ты случайно не сделал ей больно.

— Понятно, — мрачно ответил он.

Дэнис правильно назвал ее любопытной. Почему она не могла оставить всех в покое? Почему позволяет себе соваться во все щели? Дружба Дэниса с Розой ее не касалось. И все равно она сочла необходимым добавить:

— Когда я разговаривала с Розой сегодня, я поняла, что она влюблена в тебя.

— Где это было?

— На детской площадке. Когда ты… поцеловал меня.

— Сегодня утром? Это был не поцелуй.

— А что же? — возразила она. — Твои губы чуть не впились мне в лицо.

Он подошел к ней. Приподнял пальцем ее подбородок.

Когда Лори взглянула в его глаза, что-то произошло с ней. Как будто источники внутреннего жара, тщательно контролируемые ею, были вдруг включены на полную мощность.

Завороженная, она застыла неподвижно, как статуя.

Потом его губы слегка прикоснулись к ее губам. Нежное, едва ощутимое прикосновение. Ее сердце заколотилось. А когда его рука скользнула по ее шее и сжала грудь, Лори застонала. Господи, что случилось с ее самообладанием? Она не должна была делать этого, не должна была быть рядом с ним, не должна была отвечать на его поцелуй.

Но она не могла остановиться. Когда Дэнис обнял ее, она прижалась к нему всем телом. Она сжала между бедрами его ногу и запустила пальцы в его влажные волосы. Густые пряди скользили в ее ладонях, создавая восхитительное, не знакомое ранее ощущение.

Нетерпеливый язык раздвинул ее губы и проник в рот. Ее грудь была плотно прижата к его мускулистому телу. Он был таким сильным, а она была полна желания ощущать его силу.

Потом Дэнис осторожно высвободился из объятий. Хотя он не улыбался, его взгляд говорил Лори, что он испытал такое же наслаждение, как и она.

— Вот это, — хрипло произнес он, — был поцелуй.

Загрузка...