Ф. Фаррар 2 . С. 424.
По еврейским законам наказание было ограничено сорока ударами. Фарисеи, постоянно пекшиеся о том, чтобы не нарушить закон, ограничивали число ударов тридцатью девятью: чтобы не нарушить закон, если по случайности они ошибутся в счете.
Д. Мак-Дауэлл 2 . С. 54.
…Сорок ударов можно дать, а не более, чтобы от многих ударов брат твой не был обезображен перед глазами твоими.
Второзаконие. 35:3.
У римлян таких ограничений не было, и они могли игнорировать еврейские ограничения — вероятно, именно так обстояло дело в случае с Иисусом.
Д. Мак-Дауэлл 2 . С. 54.
Полагают, что по жестокости Его бичевание превосходило обычное. Бичевать должны были специальные ликторы, но у Пилата в распоряжении их не было, и он отрядил для этого солдат. По самому характеру этих низких и грязных людей можно предполагать, что в своей жестокости они были еще хуже ликторов.
Д. Лонг.
Цит. по: Д. Мак-Дауэлл 1 . С. 181.
Иисус был привязан за руки, следуя римскому обычаю, к небольшому столбу, в наклонном положении, после чего палач, вооруженный плетью из длинного, узкого ремня, к концу которого приделывались кусочки кости или свинца, начинал наносить жестокие удары по обнаженной спине: страшная пытка, которую не всегда выдерживали и самые терпеливые из людей.
А. Дидон. С. 679.
Столб бичевания теперь находится в Риме, в церкви Св. Праксиды. Он из черного мрамора с белыми жилами, и имеет форму своего рода пьедестала в 15 и 3/4 вершка высоты и в 10 вершков в диаметре снизу.
А. Лопухин. С. 892.
Как свидетельствует Плащаница, бичевали два воина: один высокого роста, другой более низкого. Каждый бич в их руках имел пять концов, в которых были зашиты грузила, чтобы плети крепче охватывали тело, а, сдергиваясь с него, рвали кожные покровы. Как считают судебные эксперты, Христа за вздернутые руки привязали к столбу и били сначала по спине, а потом по груди и животу.
Прот. Г. Каледа. С. 18.
Все ученые — медики и физиологи, всматривавшиеся профессионально в свидетельство Плащаницы, оказались согласны в том, что Христа Спасителя избивали два палача, один из которых был более низкого роста, чем другой. Оба стояли сначала позади, потом впереди Жертвы и орудовали плетью окружным движением с плеча. Раны на спине разделяются на две категории. Одни, более многочисленные, отметились наискось и сверху вниз, углом слева направо, будучи наносимы слева стоящим истязателем. Другие были наносимы в обратном направлении палачом, стоящим направо и позади Христа. На предплечье раны особенно разительны, т. к. они лежат горизонтально на скрещенных спереди руках. Это именного положение, в котором маленькие и тяжелые гирьки падали на высоко поднятые над головой руки, привязанные по римскому обыкновению к столбу…
Н. Бутаков. С. 22–25.
С первых же ударов тело разрывалось и кровь лилась ручьем. Иисус страдал, не произнося ни малейшей жалобы.
А. Дидон. С. 679.
При обычном порядке вещей, так как бичевание считалось одним из способов дознания, при нем обыкновенно присутствовал и сам судья, который поощрял палачей в их ужасном занятии, приговаривая «дай ему!». Мы можем быть уверены, что Пилат избавил себя от этой ужасной обязанности…
А. Митякин. С. 226.
…Удалившись во внутренние покои [Пилат] хотел успокоиться от волнения и обдумать план дальнейшего действия, а так же, по всей вероятности, переговорить и со своей женой Клавдией, которая, как мы увидим, приняла столь горячее участие в судьбе Узника, что не преминула лично сообщить своему мужу о пережитых ею во сне страданиях и вообще обо всех своих недоумениях касательно «Праведника».
А. Лопухин. С. 368.
Страшные следы телесных страданий чудесным образом запечатлела на себе Святая Плащаница. Христа много били. Били палками по голове, перебили переносицу. Изучая Плащаницу, ученые сумели определить даже толщину палки, повредившей Страдальцу нос. Благодаря судебно-медицинской экспертизе мы знаем о мучениях Иисуса Христа даже больше и детальнее, чем о них рассказано в Евангелии.
Прот. Г. Каледа. С. 18.
Правый глаз закрыт, левый слабо приоткрыт. Над левой бровью капля крови. Нос ориентальной (восточной) расы. Глаза близко поставлены. Новая кость перебита от удара с левой стороны — «тростью будут бить по ланите». Слева над скулой следы удара, и эта сторона отечная. Раны поразительно реальны во всех деталях: на висках и на лбу коричневые пятна — сгустки запекшихся капель крови.
Свящ. В. Синельников 1 . С. 161.
Лицо изувечено: перебита носовая кость, опухла левая щека и рассечена скула. И в то же время на лице царственная ясность и покой — лицо, неповторимое в мире… Очертание рта исключительно красиво и благородно. Нижняя губа совершенно реально отпечаталась. Рот изумительно выразительный: очень горький и возвышенный. Рот придает всему лицу выражение глубокой грусти, но грусти без гнева. Подбородок ярко очерчен, особенно слева. Справа на нем пятно от крови или глубокой раны. Правая щека сильно вздута. Изображение лица асимметрично. Он очень много страдал, и черты лица после смерти не одинаково сократились…
Прот. С. Слободский. С. 523.
Но не будем останавливаться долее на этой возмутительной жестокости, от которой сжимается и надрывается сердце; прибавим только, что непосредственно за ней последовало третье горчайшее посмеяние над Христом, как над Царем.
Ф. Фаррар 2 . С. 405.
А воины отвели Его внутрь двора, то есть, в преторию, и собрали весь полк.
Марк. 15:16.
И они, взяв Его, гнали и бежали, толкая Его и говорили: «Гоним Сына Божия, получив власть над Ним». И облачили Его в порфиру и посадили Его на судейское место, говоря: «Суди праведно, царь Израиля».
Евангелие от Петра. Апокриф. 3:6–9.
Не зная пределов бешеной ненависти, они затевали злобные игры, завязывали Ему глаза и, учащая удары, с возмутительной дерзостью повторяли: «Прореки нам Христос кто ударил Тебя».
Ф. Фаррар 2 . С. 406.
А одни, стоящие (рядом) плевали Ему в глаза, другие били Его по щекам, иные тыкали в Него тростниковой палкой, а некоторые бичевали Его, приговаривая: «Вот какой почестью почтим мы Сына Божия».
Евангелие от Петра.
Апокриф (3:6–9).
В одной из камер в крепости Антония найдено выгравированное на камне описание игры в кости. Рядом с этим описанием имеется изображение, напоминающее звезду Давида. Эта находка долго ставила людей в тупик, пока нечто аналогичное не было найдено в Александрии. Римляне, как выясняется, имели игру под названием Базилика. В этой игре проигравший на три дня удостаивался всяческих, каких только можно, мирских удовольствий, а по истечении этих трех дней его убивали. Когда в эту игру проигрывали князья, они отдавали вместо себя рабов. Эта Базилика — «игра царей» — объясняет поведение солдат по отношению к заключенному в темницу Иисусу. Сначала они бичевали Его, бичевали так, как это умеет делать оккупационная армия. После этого они стали притворяться, что Он царь, подобно тому, как до них это делал Ирод Антипа. Они одели Ему на голову терновый венец, облачили Его в пурпурное одеяние, присланное Иродом, и стали насмехаться над ним: «Радуйся, Царь Иудейский!»
Р. Сантала. С. 195.
Во времена Римской империи игроки в кости передвигали фишки. По мере того как по разлинованной доске перемещался кусочек камешка, его «облачали», «короновали», «вручали скипетр», и наконец игрок, приблизившийся к финалу, кричал: «Царь», забирая все ставки. Все это, именно в такой последовательности, насмехающиеся легионеры и проделали, только не с кусочком камешка, а с Иисусом Христом!
Свящ. В. Синельников 1 . С. 67.
На почве формального суда дело было в сущности уже проиграно. Самое бичевание и поругание по порядку римского уголовного судопроизводства уже было знаком того, что обвиняемый признавался виновным и для него наступало преддверие заслуженных им кар. Так это понято было и легионерами и сборищем иудейским, и напрасно Пилат пытался придать этому акту другой, так сказать, искупительный смысл.
А. Лопухин. С. 507.
Пилат, однако же, не терял еще надежды каким-нибудь образом спасти положение…
А. Митякин. С. 325.
Итак, Пилат желал спасти Иисуса.
Э. Ренан. С. 281.
…Потеряв дело на юридической почве, он однако ж не терял еще надежды на возможность спасти невинного, по его убеждению, Узника. Успокоившись от волнения, он вновь вышел на гаваафу и, собрав все свое мужество, опять повторил свой оправдательный приговор: «Вот, — сказал он, — я вывожу Его к вам, чтобы вы знали, что я не нахожу в Нем никакой вины».
А. Лопухин. С. 507.
Вновь настало время Пилату действовать с полным и справедливым убеждением и спасти себя от пролития неповинной крови. Он вышел, сел на великолепно украшенное бима, может быть, золотой престол Архелая, помещенный на возвышенном месте, сложенном из разноцветного мрамора, и, собрав около себя священников, членов синедриона и народ, сказал, что хотя они привели к нему Иисуса как руководителя мятежа и восстания; но что он, их римский правитель, после полного и тщательного исследования, нашел узника положительно невинным в возводимых на Него преступлениях; что их природный государь Антипа, к которому узник был послан, пришел к такому же убеждению, что Иисус не совершил ничего достойного казни.
Ф. Фаррар 2 . С. 419.
Толпа, конечно, не ожидала подобного заявления, и не успела еще оправиться от недоумения, как из претории «вышел Иисус в терновом венке и в багрянице». Он был истерзан и изранен, с чела Его струилась по лицу кровь, — но все то же величавое спокойствие светилось в этих чудесно добрых, всепрощающих очах и победоносная царственность, сказывалась во всей фигуре и ее движениях.
А. Митякин. С. 207.
Для Пилата являлся сам собой счастливый случай доказать величие императорского правосудия, объявить Иисуса невинным и отпустить Его на свободу. Но в этом-то именно он колебался и медлил. Мысль о другом восстании стояла перед ним, как ночной призрак. Он действовал полумерами и страшился поднять мятеж между опасными сектантами.
Ф. Фаррар 2 . С. 419.
Прах на троне сидел, а Творец стоял перед ним и терпел.
Евсевий (Александрийский). С. 210.
Иудеи, видя, что первое обвинение в оскорблении величества, на какое они собственно более всего и рассчитывали, не удалось, с поразительною изворотливостью перешли на другую почву и дерзко отвечали прокуратору, что если ты не находишь в нем вины по своему римскому языческому закону, то «мы имеем (свой) закон, и по закону нашему он должен умереть, потому что сделал Себя Сыном Божиим».
А. Митякин. С. 221.
Пилат, услышав это слово, больше убоялся…
Иоанн. 19:8.
Это последнее заявление теперь, после всего, что уже произошло и было перечувствовано прокуратором, произвело на него необычайное действие. Услышав его, Пилат положительно испугался. «Filius Dei» (римский аналог понятия «мессия». — Е. Г.) — да, все показывает, что Он больше, чем человек. Недаром и Клавдия получила таинственное предостережение во сне. Таким образом, делая несправедливость к Нему, можно оказаться несправедливым и к самому божеству…
А. Митякин. С. 221.
Нужно исследовать эту сторону дела, и Пилат, до крайности растерянный, вновь позвал Христа «Откуда Ты?» — спрашивает Его Пилат. — Земное ли Ты существо, или, в самом деле, не с неба ли Ты, таинственный и страшный filius Dei?» Как образованному римлянину, Пилату, конечно, известна была как римская, так и греческая литература, а она проникнута была ожиданием какого-то таинственного явления на земле для обновления одряхлевшего мира.
А. Лопухин. С. 508 .
А тут случилось одно обстоятельство, которое еще более повергло его в недоумение. Когда он, дав выясниться народному голосу, быть может, хотел уже опять сесть на свое курульное место, чтобы произнести окончательный приговор согласно с требованием сборища, из глубины дворца явился слуга с поручением от его жены Клавдии Прокулы.
А. Митякин. С. 226.
СОН КЛАВДИИ ПРОКУЛЫ
Предание, весьма древнее, утверждает, что Прокула, находящаяся в числе святых, по греческим спискам оных, есть ни кто другая, как жена Пилатова, обратившаяся в христианство и потом претерпевшая мучение за имя Праведника, Коего не могла спасти от мучения.
Архиеп. Иннокентий. С. 358.
По римским законам, собственно, женам не полагалось сопровождать своих мужей при назначении их на службу в провинции; но это суровое постановление времен республики было отменено при Августе, и хотя находило еще горячих защитников, вроде Цецины Севера, который говорил, что «этот пол, если дать ему волю, жесток, любит интригу, жаден до власти», но время взяло свое, и сенат согласился с мнением Валерия Мессалина, который красноречиво доказывал, что «нехорошо из-за одного или двух слабоумных мужей у других отнимать подруг в счастье и несчастии». И это последнее заявление вполне оправдалось, по-видимому, на прокураторе Иудеи, жена которого, очевидно, не относилась равнодушно к делам своего мужа, а старалась помогать ему в случае каких-либо особенно важных затруднений.
А. Митякин. С. 226.
…Как бы для подкрепления его решимости и предупреждения очевидного нарушения правосудия получено было им новое торжественное предостережение, которое для римлянина, помнившего убийство Цезаря и сон Кальпурнии, могло показаться предостережением, полученным от самих богов. Жена Пилата Клавдия Прокула (имя, которое читается в Евангелии Никодима, называющего ее прозелиткой), во время заседания мужа в суде прислала публично вестника с извещением, что в утренние часы, когда сны, по убеждениям римлян, считались особенно правдивыми, она видела тревожный и грустный сон относительно этого праведника. Будучи смелее, чем муж, она гласно просила избавить Иисуса от притеснения.
Ф. Фаррар 2 . С. 419–420.
...Не делай ничего Праведнику Тому; потому что я ныне во сне много пострадала за Него.
Матфей. 27:19.
И когда думал он подняться с кресла своего, жена его, именем Прокула, прислала сказать ему: не делай ничего Праведнику сему, ибо этой ночью я много пострадала за Него. Пилат, услышав сие, сказал всем иудеям: вы знаете, что жена моя язычница и что она выстроила вам множество синагог; она прислала сказать, что Иисус человек праведный и что этой ночью она много пострадала за Него. Иудеи ответили Пилату: не говорили ли мы, что Он чародей? Вот, Он наслал сон жене твоей…
Евангелие от Никодима.
Апокриф (2).
И когда он судил его, жена Пилата послала сказать мужу: «Не делай зла Праведнику Тому, потому что я ныне во сне много пострадала за Него». О беззаконие иудейское! О премудрость женская! Женщина, не читая ни закона, ни пророков, праведником Его нарекла, сказав: не властен ты над Ним. Старейшины же иудейские, которые читали и закон, и пророков, злодеем Его называли, говоря, что, мол, если бы Он не был злодеем, мы не предали бы Его тебе.
Евсевий (Александрийский). С. 210.
Не имея исторических указаний, бесполезно было бы догадываться, что именно видела во сне жена Пилатова: в таком случае надлежало бы обратиться к догадкам совершенно произвольным. Впрочем, из всего видно, что Прокула убеждена была сном своим не только в невинности Иисуса Христа, но и в том, что Он есть праведник: наименование, которое в устах язычников означало человека необыкновенной добродетели, любимца Божества. Надо также думать, что во сне открыто было Прокуле, более или менее, и высокое достоинство личности Иисусовой, и страшная участь, ожидающая врагов Его и судей неправедных.
Архиеп. Иннокентий. С. 327.
Пилат, римский правитель Иудеи, получил послание от жены, когда сидел на судейском месте. Археологи считают, что римский зал суда был частью дворца Антония, воздвигнутого Иродом Великим и находившегося в Верхнем Городе Иерусалима к северо-западу от Храма. Сейчас здесь находится одна из самых знаменитых в мире улиц Виа Долороза (в переводе «путь скорби»).
Э. Дин. С. 197.
Испытав Его и поняв, что [Он] делал добро, а не зло, и не был ни мятежником, ни охотником за царской властью, Пилат [хотел отпустить] Его. Ибо [Он и] жену его умирающую исцелил.
Славянская версия «Иудейской войны». С. 145.
Будущая «святая» Клавдия Прокула, Claudia Procula (так зовут жену Пилата предания Церкви), может быть, немногим святее Пилата. Слишком похоже на поздний апокриф исцеление Клавдии Господом от какой-то смертельной болезни («Деяния Пилата»). Но темные догадки ранних легенд или церковных преданий о том, что жена Пилата — одна из «богобоязненных», «иудействующих», знатных римлянок — первых ласточек весны Господней, каких было тогда немало, — может быть, не совсем лишены вероятия. Если домоправителя Иродова, Хузы жена, Иоанна (Лк. 8:3), последует за Господом в смиренной толпе Галилейских жен, а через несколько лет, будут, при дворе Нерона, тайные ученицы Христовы, то почему бы не могла быть, и при дворе Пилата, влекущаяся к Господу издали, живая душа? Эта ночная кукушка, увы, не перекукует дневную, но таинственный шепот Клавдии мог усилить желание Пилата оправдать Иисуса.
Д. Мережковский. С. 556.
Легенды утверждают, что она обратилась в иудаизм и стала тайной христианкой. Позднейшая христианская традиция называет ее Клавдией Прокулой, что означает «последовательница у ворот»; в Библии, однако, по имени жена Пилата нигде не названа.
Э. Дин. С. 198.
Что такое свидетельство Матфея о жене Пилата, вещей сновидице, тайной за Праведника заступнице — миф или история? Оба впечатления одинаково возможны и недоказуемы. Но, если «невероятной» кажется иногда и несомненная действительность (Достоевский), то и несомненная история кажется иногда «мифом», и подлиннейшее Евангелие — «апокрифом». Это надо всегда понимать, имея дело с такой невероятной и несомненнейшей действительностью, как Страсти Господни. Будем же бережней многих евангельских критиков к этому свидетельству Матфея — малому, но чистейшей воды алмазу в венце Страстей.
Д. Мережковский. С. 556.
По преданию, она была прозелиткой иудейства, и как благочестивая римлянка, свободная от мелочной фарисейской обрядности и казуистики, была вполне доступна высшим религиозным влияниям и потому, как можно предполагать, с большим интересом следила за учением и делами Галилейского Пророка, и теперь, узнав об угрожавшей Ему печальной участи, глубоко скорбила о Нем…
А. Лопухин. С. 5.
Невероятно, чтобы Клавдия Прокула принадлежала к числу иудейских прозелиток...
Архиеп. Иннокентий. С. 357.
Как бы то ни было, традиция считает жену Пилата последовательницей Иисуса по имени Клавдия, она канонизирована Греческой православной церковью, и день святой Клавдии отмечается 27 октября. Эфиопские христиане также особо почитают ее.
Э. Дин. С. 19.
Если кажущийся миф Матфея (о Клавдии Прокуле — жене Пилата) — действительная история, то каким новым лучом Вечно-Женственного, — последним на жизни Господней, — озарилась бы эта чернейшая в летописях человечества страница — суд людей над Человеком!
Д. Мережковский. С. 556.
ПИЛАТ УМЫВАЕТ РУКИ
Итак, Пилат все еще не отчаивался, желал, надеялся и старался спасти Иисуса.
Ф. Фаррар 2 . С. 423.
Тогда вышел Иисус в терновом венце и в багрянице…
Иоанн. 19, 5.
…И Пилат, воспользовавшись благоприятным моментом и взывая к простому человеческому состраданию, воскликнул: «Се, человек!» Подумайте, ведь это тоже человек, — и неужели Он не заслуживает простого человеческого сострадания?
А. Лопухин. С. 507.
А среди гневных криков народа стало уже по временам слышаться имя кесаря. «Царя ли вашего распну», — возразил Пилат раздражительно. «Нет у нас царя, кроме кесаря», — отвечали саддукеи и священники, забывая национальную гордость и мессианские надежды. «Если отпустишь Его, — ты недруг кесарю: всякий, делающий себя царем, противник кесарю…»
Ф. Фаррар 2 . С. 425.
И иудеи сказали также: ты не друг цезарю, если ты освободишь Того, Кто говорит про себя, что Он — Сын Божий и Царь, и не хочешь ли ты, чтобы Он был царем вместо цезаря?
Евангелие от Никодима.
Апокриф (9).
Пилат затрепетал при этом страшном имени. Оно было для него словом заклинания, чтилось им выше всего. В голове его мелькнула мысль об обвинении в оскорблении императора, — обвинении, при котором блекли все прочие; потому что оно влекло за собой обыкновенно конфискацию имения и пытку, было причиной ужасных кровопролитий на улицах Рима.
Ф. Фаррар 2. С. 425.
Увидел (это) Пилат, и объял его страх, и стал (он) вставать с седалища своего.
Евангелие от Никодима.
Апокриф (2).
Ему пришел на ум старый, пасмурный император Тиберий, который в настоящее время в Капрее таил в своем сердце мстительные виды и ядовитые подозрения, который бесновался нечеловечески кровожадной злобой за измену одного из своих друзей и министров Сеяна, исходатайствовавшего Пилату его теперешнее место и звание. А среди этой черни мог найтись какой-нибудь тайный доносчик!
Ф. Фаррар 2. С. 425.
И еще сказали иудеи: если его отпустишь, значит, ты — недруг кесаря, ибо (Он) назывался Сыном Божиим и царем. И мы скажем: этому царю хочешь служить, а не кесарю».
Евангелие от Никодима.
Апокриф (9).
Такое усердие к выгодам кесаря, особенно уклонение от осуждения на смерть мнимого преступника — из уст первосвященников должны были казаться для Пилата чрезвычайно странными. Отказывались от своих прав те, кои всегда дорожили ими и непрестанно спорили с прокураторами о правах.
Архиеп. Иннокентий. С. 304.
Такого оборота совсем не ожидал Пилат, так как не предполагал, чтобы заведомые ненавистники римского владычества, открыто и еще более тайно проповедовавшие, что у избранного народа один только Царь, именно Иегова, и постоянно подстрекавшие народ к мятежам учением, что скоро придет истинный царь иудейский, сын Давидов, который ниспровергнет ненавистное владычество хищного римского орла, чтобы они дошли до такого гнусного лицемерия, заявленного так всенародно.
А. Лопухин. С. 509.
Тогда Пилат, придя в ярость, сказал им: вы всегда были родом коварным и вы всегда противились тем, кто за вас. И иудеи сказали: кто был за нас? И ответил им Пилат: ваш Бог, который избавил вас от сурового ига египетского и повел вас по морю, как посуху, и дал манну в пустыне и мясо перепелов вам в пищу, и извел вам воду из камня, чтобы утолить жажду вашу, и дал вам Закон. И вы не переставали возмущаться против Бога вашего, и Он хотел погубить вас. И Моисей просил за вас, чтобы не погибли вы. И теперь вы говорите, что я презираю цезаря.
Евангелие от Никодима.
Апокриф (9).
Его обвинители прекрасно знали, что за десять лет до этого Тиберий объявил, что любой судья может немедленно приговорить к казни человека, который восстает против Рима.
Д. Мак-Дауэлл 2 . С. 53.
Нечто подобное было уже с ним [Пилатом] и раньше. Когда он, желая польстить императору Тиберию, выставил однажды посвятительные щиты с его и своим именем на горе Сионе, то иудейские зилоты, усмотрев в этом оскорбление своему закону, шумно требовали от него удаления щитов, угрожая в противном случае принести жалобу самому Тиберию, «воля которого, как кричали они, состоит в том, чтобы их законы пользовались уважением». Уже тогда это заявление сильно напугало прокуратора, потому что, по свидетельству Филона, он опасался, чтобы иудейская депутация не раскрыла пред императором всех его преступлений, «продажности его приговоров, его грабительства, разорения им целых семейств, и всех совершенных им постыдных дел, многочисленных казней лиц, не осужденных никаким судом, и причиненных им крайних жестокостей всякого рода». Так как он тогда хотел, однако, настоять на своем, то жалоба на него действительно была принесена, и Тиберий, оставшись недоволен затеей Пилата, приказал ему удалить щиты из Иерусалима и повестить их в храме Августа в Кесарии. Если уже тогда столь неблагоприятным для него оказался исход его столкновения с фанатическим народом, то чего было ожидать теперь? Ему, конечно, известно было, что в это самое время закон об оскорблении величества действовал в Риме с неумолимой жестокостью; жертвой подозрительности Тиберия пали уже многие важные сановники, и в этом отношении, как говорит Тацит, «ни Тиберий, ни обвинители-доносчики не знали усталости». Донос, сделанный при нынешних обстоятельствах, мог стоить ему не только занимаемого места, но и жизни. Тогда он окончательно потерял голову и, заботясь теперь больше о себе и своем положении, чем о правосудии, решился уступить требованиям ненавистного ему народа.
А. Лопухин. С. 510.
Римский правитель Пилат всячески пробовал, то одним, то другим путем, уклониться от выполнения настойчивых требований «старейшин», чтобы Христос был предан смерти. Он был, однако, прототипом нынешних британских и американских политиков, и боялся могущества еврейской секты больше всего другого. Жена уговаривала его не иметь с ними дела. Он пытался, как это часто делают политики, переложить ответственность на другого, на своего коллегу, Ирода Антипу, тетрарха Галилеи, но Ирод послал дело обратно. После этого Пилат пытался ограничить наказание бичеванием, но фарисеи требовали смерти Христа, грозя доносом в Рим: «Если отпустишь Его, то ты не друг кесарю».
Эта угроза заставила Пилата уступить, как и в двадцатом веке британские губернаторы и представители Объединенных Наций, один за другим, уступали перед угрозой доноса в Лондон или Нью-Йорк. Как и политики девятнадцать столетий спустя, Пилат понимал, что, не выполнив требований секты, он впадет в немилость у своего правительства и будет смещен. Есть большое сходство между Пилатом и британскими губернаторами в Палестине периода между первой и второй мировыми войнами. Один из них явно знал это, и как-то телефонируя в Нью-Йорк влиятельному раввину-сионисту, по собственному признанию, иронически попросил информировать Первосвященника Каиафу, что у телефона Понтий Пилат.
Д. Рид. С. 67.
Пилат очутился между двух огней: с одной стороны народное восстание, с другой — обвинение в измене…
И. Гуревич. С. 1.
…Продолжали с великим криком требовать, чтобы Иисус был распят, — и превозмог крик
Путь Христов. С. 331.
После этого он решил больше не спорить. В конце концов, обвиняемый действительно называл себя царем и не отрекся от этого имени, хотя мог. Закон надо выполнять. Так что смертный приговор был вынесен...
Ч. Додд. С. 131.
Но жалкий, растерявшийся правитель, он все-таки хотел выгородить себя от страшной ответственности в столь ужасном попрании справедливости, и хотя бы внешним знаком думал заявить иудеям о своей непричастности к великому злодеянию. Естественным символом для этого издавна служило омытие рук.
А. Лопухин. С. 510.
У иудеев было обыкновение, обратившееся даже в закон, что если находили где либо мертвое тело, то старейшины ближайшего города должны были над головой юницы омывать руки, говоря: «руки наши не проливали сей крови, и глаза наши не видали убийства». Пилат, жив не малое время в Иудее, знал о сем обыкновении, подобное коему было и у язычников, которые в знак своей невинновности и для очищения себя от грехов, также употребляли омовение.
Архиеп. Иннокентий. С. 347.
Этот символ употреблялся и у язычников, но он имел особенную обрядовую важность у евреев, где он встречается уже в отдаленной древности.
А. Лопухин. С. 511.
Приказавши принести воды, он умыл руки перед народом, сказавши: «Не виновен я в крови праведника сего: смотрите вы». Ужели он думал, что смоет преступление? Он умыл руки, но не надо ли было омыть сердце?
Ф. Фаррар 2 . С. 426.
…Самое выражение «умывать руки» вошло в пословицу, и оно неоднократно встречается в поэтически восторженных псалмах Давидовых. Мишна свидетельствует, что самый обряд продолжал сохранять свое значение до позднейшего времени. И вот этим-то обрядом и воспользовался Пилат, чтобы заявить о своей непричастности к осуждению Праведника. Замечательно, что само употребленное им при этом выражение вполне соответствует именно характеру иудейского обряда. Желая придать в глазах иудеев особенную выразительность своему действию, он не ограничился простым языческим символом, а совершил именно иудейский обряд со всей его узаконенной торжественностью.
А. Лопухин. С. 511.
Бедный мужеством и слабый совестью, судья язычник решился всенародно обратиться к этому обряду, который, доставляя некоторое успокоение совести, был полезен теперь и тем, что стоящие в отдалении иудеи, коим за шумом не слышны были слова Пилата, могли из омовения его рук заключить, что он осуждает Иисуса Христа против воли...
Архиеп. Иннокентий. С. 347.
Приказав принести себе сосуд с водою, он «умыл руки перед народом и сказал: невиновен я в крови праведника сего. Смотрите вы», — с грозною торжественностью прибавил он.
А. Митякин. С. 226.
Ответом на это был самый изумительный, самый отвратительный и самый замечательный крик из всех тех, которые передает нам история! «Кровь Его на нас и на детях наших», — завопили иудеи с их старейшинами и книжниками.
Ф. Фаррар 2 . С. 426.
Многие из этой самой толпы, наверно, живо припомнили себе эту ужасную клятву, когда лет тридцать спустя на этом самом месте произнесен был разъяренным прокуратором Флором приговор, в силу которого 3 600 иудеев, и среди них много знатнейших, подвергнуты были бичеванию и распятию, а несколько лет спустя тому же наказанию подвергнуты были уже бесчисленные массы злополучного народа, так что, по ужасному свидетельству иудейского историка, «места недоставало для крестов, и крестов недоставало для тел». Поистине безумная клятва возымела свою силу, и на евреях вполне оправдался древний богоустановленный закон, угрожавший взыскать кровь, пролитую рукою человеческою...
А. Лопухин. С. 511–512.
Некоторые из этих злоумышленников должны были дожить до последствий, чтобы научиться тому, что нравственная несправедливость не может быть прилична политике.
Ф. Фаррар 2 . С. 308.
...Жизнь человеческая, в то время, черезвычайно легко приносилась в жертву. Члены синедриона никак не воображали, что оскорбленное потомство потребует у сыновей их отчета за смертный приговор, данный с таким легкомыслием.
Э. Ренан. С. 248.
Смерть Невинного, не спасши народа, ускоряла гибель, которая тяжелее всего отозвалась на самих участниках этого замысла. Когда идумеяне вошли в Иерусалим, — все члены касты священников, какие нашлись там, были избиты. Ганан (сын евангельского Анны) и Иисус из Гамалы подверглись ужаснейшим оскорблениям; трупы их были лишены погребения, — обида неслыханная для евреев! Таким образом погиб сын главного виновника смерти Иисуса. Это положило конец партии саддукеев, — партии нередко надменной, эгоистичной и жестокой. Вместе с Гананом погибло древнее первосвященство евреев, составлявшее наследственную принадлежность знатных саддукейских фамилий... Глубоко было чувство ужаса, когда увидели, как выбрасывали вон из города, предавали псам и шакалам этих высокопочитаемых аристократов... Исчез, можно сказать, целый мир. Не умея сам из себя образовать государство, этот народ должен был дойти до точки, на которой видим мы его восемнадцать столетий, то есть «жить вроде паразита в чуждых владениях».
Ф. Фаррар 1 . С. 308.
... Из иудеев же никто не умыл рук, ни Ирод, ни кто-либо из судей Его.
Евангелие от Петра.
Апокриф (1:1).
...Вряд ли это следует понимать буквально, но вполне вероятно, что прокуратору и впрямь хотелось «умыть руки».
Ч. Додд. С. 129.
И когда никто не захотел омыться, поднялся Пилат.
Евангелие от Петра.
Апокриф (1:1–2).
Руки будут умывать от крови Господней все «почти справедливые», «почти милосердные» судьи, «средние люди», — но не умоют: суд Пилата — суд мира сего над Христом, во веки веков.
Д. Мережковский. С. 557.
В драме, решившей судьбу древности, один из главных персонажей играет как бы не свою роль. Рим был другим именем ответственности — и остался навеки воплощением безответственности. Человек не мог сделать больше ничего; даже практичные стали непрактичными. Со своего собственного Лифостротона Рим сложил с себя ответственность за судьбы мира и умыл руки.
Г. Честертон. С. 285.
Итак, Иисуса обвинили перед наместником в том, что Он называет себя еврейским царем или, другими словами, главой мятежа против императора.
Ч. Додд. С. 129.
С юридической точки зрения, судопроизводство над Иисусом Христом является необыкновенным и даже единственным в своем роде фактом. История сохранила нам много судебных трагедий; уголовные процессы, вроде процессов Сократа, Карла Английского и Марии Стюарт всегда с особенной силой привлекали к себе внимание людей. Но суд над Христом произвел большее впечатление на мир, чем все и всякие суды вместе...
Прот. И. Восторгов. С. 3.
Иисус, вероятно, был передан Пилату без вынесения приговора, и нигде в источниках также не упоминается, чтобы смертный приговор был вынесен Пилатом. В каталоге пороков Пилата, составленном философом Филоном Александрийским, находим среди прочего постоянные казни без вынесения приговора. Поэтому, по всей видимости, трагический конец Иисуса наступил без какого бы то ни было вердикта земного суда...
Д. Флуссер. С. 165.
Надо было уступить требованию. Неохотно высказана была Пилатом формула осуждения: «иди к кресту!»; неохотно отпустил он с ними Иисуса, предав Его на распятие.
Ф. Фаррар 2 . С. 426.
Тогда приказал Пилат привести Иисуса в место собрания своего, где он сидел, и с такими словами обратился к Нему: род Твой утверждает, что Ты — царь. Поэтому приказываю: да будет по суду первых старейшин, который решил воздвигнуть Тебя на крест в назначенном месте, и вместе с Тобою двух разбойников, которых зовут Дижман и Геста.
Евангелие от Никодима.
Апокриф (9).
Иисуса Назарянина, возмутителя народа, оскорбителя Цезаря и ложного Мессию, как доказано свидетельством большинства его собственного народа, отвести на обычное место казни и в посмеяние его мнимого царского величества среди двух разбойников пригвоздить к кресту. Иди, ликтор, готовь кресты!
Приговор Пилата.
Цит. по: Н. Маккавейский. С. 163.
«Иди, воин, приготовь крест!» Подобной формулой, полной ужасного значения, должен был Пилат дать свой окончательный приказ римской страже. Было около девяти часов, и казнь последовала тотчас за произнесением приговора. Нескольких минут достаточно было для необходимых приготовлений. Воины, обязанные привести приговор в исполнение, сорвали с Иисуса покрытую кровавыми пятнами багряницу, одели Его снова в Его одежды, изготовили крест… Близость великого праздника и мириады собравшегося в Иерусалим народа заставили желать воспользоваться удобным случаем навести ужас на всех злоумышленников.
Ф. Фаррар 2 . С. 428.
В 17-й год правления императора Тиберия и в 25-й день месяца марта в священном городе Иерусалиме, когда Анна и Каиафа были священниками и жрецами Бога, Понтий Пилат, наместник Нижней Галлилеи, восседая на судейском седалище претора, присуждает Иисусу из Назарета умереть на кресте между двумя злодеями, так как великие и достоверные свидетельства народа показали: 1) Иисус соблазнитель. 2) Он бунтовщик. 3) Он враг закона. 4) Он называет себя ложно Сыном Божиим. 5) Он ложно выдает себя за Царя Израильского. 6) Он вступил в храм в сопровождении толпы, которая несла пальмы в руках.
Приказывает первому центуриону, Квинту Корнелию, вести Его на место казни. Запрещает всем, бедным и богатым, препятствовать исполнению смертной казни Иисуса. Свидетели, подписавшие смертный приговор Иисуса, суть: 1) Даниил Рабани, 2) Иоанн Зоровавель, 3) Рафаил Рабани, 4) Капет Книжник.
Иисус будет выведен из города Иерусалима чрез ворота Struenea.
Приговор Пилата.
Цит. по: Н. Маккавейский. С. 163.
Ибо сказываю вам, что должно исполниться на Мне и сему написанному: «и к злодеям причтен». Ибо то, что обо Мне, приходит к концу.
Лука. 22:37.
Когда Пилат дал свое согласие на распятие Иисуса Христа, римские солдаты, прежде чем отвести Его на Голгофу, собрали в преторию всю когорту, состоявшую обыкновенно из 625 человек, и там, «раздев Его, надели на Него багряницу». Этот плащ называется у евангелистов «хламидой», представляющей род льняного плаща, открытого и стянутого на левом плече, где он укреплялся особой застежкой, чтобы оставить правую руку свободной. Хламида есть греческое название, которому соответствовало римское paludamentum, военная одежда римского воина. Она имела овальную форму, носилась поверх лат и спускалась сзади почти до половины ног. Трибуны носили ее белого цвета, а полководцы и императоры пурпурного цвета.
А. Лопухин. С. 891–893.
И кто-то из них, принеся терновый венец, возложил его на голову Господа.
Евангелие от Петра.
Апокриф (3:6–9)
И воины, сплетши венец из терна, возложили Ему на голову, и одели Его в багряницу. И говорили; радуйся, Царь Иудейский; и били его по ланитам…
Иоанн. (19: 2, 3).
Вся голова от лба до затылка (по отпечаткам на плащанице) покрыта ручейками запекшейся крови; по отпечаткам видно, что терновый венец представлял собой не просто венок, а нечто вроде шапки из колючих ветвей, сплетенных наподобие митры (митра — знак царской власти), покрывающей всю голову От каждого удара по этой терновой митре образовывались глубокие раны…
Свящ. В. Синельников 1 . С. 160.
Волосы на голове, бороде и усах в беспорядке, оттого что их рвали…
М. Гаврилов. С. 6.
…Самое малое на теле Иисуса 600 следов от ударов, натертостей и кровоизлияний.
С. Сальникова. С. 25.
Разве удивительно, что римские солдаты, столкнувшись с чем-то, что было настолько выше их понимания и угрожало всей их дисциплине, нашли выход в диком хохоте, увенчали его терновым венцом, одели в пурпур и осмеяли как Царя Иудейского? Ибо принять Его всерьез означало бы войти в непривычную и тревожную жизнь, бросить свои привычки, управлять своими инстинктами и порывами. Испытать невероятное счастье…
Г. Уэллс. С. 25.
Облачив Спасителя с целью издевательства в этот плащ, воины, чтобы довести до конца свое жестокое поругание, возложили Ему на голову терновый венец и в правую руку дали камышовую трость вместо скипетра. Венец этот состоял из прута, унизанного шипами зизифа (один из видов терновника. — Е. Г.). Переданный Людовику Святому, королю французскому, и долго сохранявшийся в особой часовне, построенной с этой целью, он теперь находится в соборе Парижской Богоматери. В городе Пизе, в превосходной церкви Спина, находится одна ветвь зизифа, которой она обязана и самим своим названием.
А. Лопухин. С. 891–893.
Неизвестно, какой именно терновник был взят для венца. Возможно, это был так называемый «сирийский Христовый терновник» — кустарник высотой 25-30 см. с двумя большими острыми кривыми шипами у основания листьев. Этот вид распространен в Палестине, в особенности в районе Голгофы, где был распят Христос. Другой вид терновника — «Христов терновник» — карликовое растение высотой 10-15 см. Его легче собирать, его ветви легче согнуть, чтобы сплести венок, а парные шипы разной длины — прямые и жесткие, как гвозди.
Д. Мак-Дауэлл 2 .
С. 55.
Отцы Церкви, начиная с Климента Александрийского разумеют терн в собственном смысле сего слова...
Архиеп. Иннокентий. С. 333.
Требовалось, чтобы венец был больше объема головы, так чтобы он мог входит на нее, несмотря на препятствие, оказываемое шипами, и действительно оказывается, что венец, сохраняющийся в соборе Парижской Богоматери, положенный на голову, упал бы на плечи. Не было никакой надобности в особых связках для того, чтобы укрепить венец, так как ветви, попеременно проходящие сверху и снизу, были совершенно достаточны для этого. Эту именно операцию евангелисты и могли разуметь, говоря, что «воины сплетали венец». Воины, конечно, всячески избегали соприкосновения и укола этих ужасных шипов, из которых каждый, будучи острее когтей льва, причинял обильное кровоизлияние.
А. Лопухин. С. 893.
Некоторые, из путешествующих в Палестине, полагали, что это должна быть, и теперь во множестве растущая в Палестине, трава, называемая от арабов набекою, по листьям и цвету похожая на плющ. Другие судили иначе...
Архиеп. Иннокентий. С. 333.
Ветвь зизифа в пизанской церкви имеет 80 миллиметров высоты. На ней было некогда шесть шипов, из которых остались неприкосновенными только три. Главный из них имеет более 20 миллиметров, т. е. около одного дюйма длины. Шип, находящийся в церкви Св. Сернина в Тулузе, имеет 41 миллиметр. Два шипа, находящиеся в семинарии Аутунской, имеют: один 38 миллиметров, а другой 34 миллиметра; в большей своей части они белые, а основа их имеет темно-бурый цвет.
А. Лопухин. С.893–894.
Во времена короля Людовика Французского терновый венец Христа находился еще в Константинополе, тогда же сарацины, сиречь турки, опустошили Константинополь и всю Грецию. Греческий император прибег к помощи короля Людовика и с Божьей помощью вновь отбил все то, что было у него опустошено и разрушено. Тогда вернул он себе терновый венец и отдал его блаженному Людовику в благодарность за оказанную помощь, о чем греки весьма печалились, франки же в день святого Лаврентия погрузили венец на корабль и перевезли его в Париж. И греки до сего времени надеются получить его обратно.
И. Хильдесхаймский. С. 137.
Находящийся в Париже терновый венец, эта знаменитая древность, быть может, самая замечательная, какой только обладают христиане вследствие ее относительной целости, состоит из небольших прутьев, соединенных в пучки. Диаметр внутренности кольца имеет 210 миллиметров, срез имеет 15 миллиметров в диаметре. Прутья соединены посредством 15 и 16 связей, сделанных из подобных же прутиков... Некоторые из них согнуты, вследствие чего можно видеть, что они внутри полые; поверхность их, при рассмотрении в лупу, оказывается изборожденной маленькими ребрами...
А. Лопухин. С. 893.
Тогда вышел Иисус в терновом венце и багрянице.
А. Дидон. С. 680.
Уже язычник Тацит в своей знаменитой «летописи», как бы выражая совесть языческого мира, написал роковые слова, что «Христос в правление Тиберия предан казни прокуратором Понтием Пилатом», и этот голос языческой совести нашел громоносный отголосок в самом символе веры христианской вселенской церкви, которая ежедневно исповедуя свою веру во Христа, исповедует ее не иначе, как вспоминая о том, что Господь наш Иисус Христос «распят за ны при Понтийстем Пилате».
А. Митякин. С. 226.
Этот римлянин остался навеки типом неправедного судьи, решающего дела вопреки своим лучшим убеждениям…
Т. Айнс. С. 285.
Страшный в самой своей простоте приказ Пилата слышали тысячи присутствующего народа, и его несомненно слышал и Иуда Искариот …
А. Лопухин. С. 513.
Иуда предал Христа в сознании служения мессианской идее, ибо думал, что предает лжемессию во имя истинного Мессии. Когда же он увидел, что те, кому он вручил жизнь Преданного Учителя, совсем и не верят в мессию, а только хитростью купили предателя для своих личных целей, тогда сознание всей этой лжи, непоправимой ошибки, гнусности и неправды, стыд и раскаяние сделали то, что сребренники теперь жгли руки и сердце предателя…
М. Тареев. С. 5.
Когда Иуда пришел в «мраморную комнату», чтобы возвратить деньги, за которые он предал Иисуса, похоже, что он хотел воспользоваться правом ходатайствовать за осужденного. Он сказал: «…согрешил я, предав кровь невинную. Они же сказали ему: что нам до того? смотри сам». Уже было поздно что-либо делать, так как приговор Иисусу был вынесен с клятвой свидетелей.
Р. Сантала. С. 192.
Бросив с отчаянием на пол деньги в святом месте, где заседали священники и куда он входил в последний раз, Иуда удалился в мрачное уединение, откуда уже не выйти живому. Необъяснимое языком человеческим «нечистое веяние крыльев» носилось над преступною головою.
Ф. Фаррар 2 . С. 410.
Но Иуда возвратил те тридцать монет иудеям, бросив их на пол храма.
И. Хильдесхаймский. С. 93.
Главные злоумышленники не хотели, чтобы цена крови возвратилась в корван, или священную сокровищницу, но, составивши совет, купили на эти деньги поле горшечника для погребения странников, место нечистое, уединенное и ужасное, которое впоследствии долго было под именем Альцедама, или «поле крови».
Ф. Фаррар 2 . С. 410.
Иудеи же, взяв из этих серебренников пятнадцать, отдали их воинам, сторожившим гроб Иисусов, а на остальные пятнадцать купили землю горшечника для погребения странников. А надлежит вам знать, что земля та лежала неподалеку от Иерусалима и в длину была вдвое меньше, чем можно перебросить камнем, и такова же в ширину. Когда Иерусалим стал христианским, то оную землю, вырыв в ней глубокую яму, окружили со всех сторон стеною, сверху выложив свод, в коем оставлены были отверстия, дабы опускать туда тела умерших для погребения.
И. Хильдесхаймский. С. 93–94.
…Глас народа, в коем так часто выражается глас Божий, дал вскоре сему кладбищу соответственное имя: Акелдама, то есть, место крови.
Архиеп. Иннокентий. С. 292.
Подробности не могли не выйти наружу со всею их ужасающею точностью. Согласно указаний евангелистов Матфея и Иоанна, он (Иуда) удавился, и предание указывает в Иерусалиме на безлистное дерево, которое называется «деревом Иуды».
Ф. Фаррар 2 . С. 410.
Он повесился на первом попавшемся дереве, но и дерево не хотело держать его преступного тела: сук обломился под ним, и оно «низринулось», от падения «чрево его распалось, и выпали все внутренности его»…
А. Лопухин. С. 517.
Согласно этому преданию, не противоречащему первому, — если предположить, что сук или ветвь сломались от тяжести, — он упал вниз головой, пропорол сучком живот, и выпали все внутренности его.
Ф. Фаррар 2 . С. 410.
Русский народ, как известно, весьма категорически определяет и дальнейшую подробность, именно, что Иуда удавился на «горькой осине», которая с того-де времени и дрожит в своей листве. Против этого возражают, что подробность эта совершенно неосновательна, так как в Палестине нет даже осин. Но мы склонны придавать народному преданию гораздо больше значения и не считать особенною смелостью признавать в нем некоторое фактическое основание. К этому нас побуждает то обстоятельство, что самое мнение (довольно распространенное), будто в Палестине нет осин, едва ли основательно. Во всяком случае, с достоверностью известно, что в Палестине водятся тополи, и о них не раз упоминается в Библии, а осина, как известно всякому даже не специалисту-ботанику, есть лишь одна из разновидностей тополя, так называемый «тополь-трясучка» или, по ботанической терминологии populus tremula. Наконец, в средней Палестине, по удостоверению весьма серьезных исследователей, водится не вообще тополь, но и та именно его разновидность, которая, по представлению русского народа, послужила средством самоубийства Иуды.
А. Лопухин. С. 517.
Сучья осины, как известно, весьма некрепки и ломаются под более или менее значительной тяжестью; а это отчасти и предполагается преданием, которое причину падения Иуды объясняет двояким предположением, что или веревка оборвалась под ним, или же сломился сам сук дерева. Наконец, если допустить, что «проклятая осина» стояла именно на берегу какого-либо горного «потока» (где она и любит ютиться по свидетельству ботанического словаря Смита), то падение с крутизны на каменное дно ложбины потока может служить достаточным объяснением и свидетельства Деяний апостолов, что Иуда «низринулся» и от сильного падения у него «расселось чрево и выпали все внутренности». Этот последний факт может служить достаточным опровержением тех критиков-рационалистов, которые на основании свидетельств медицины стараются опровергнуть достоверность самого повествования, так как-де простое падение трупа с сука дерева на землю не повлекло бы за собой таких страшных для него последствий.
М. Тареев. С. 15.
Третье предание, которое находим мы у христианского писателя Папия и распространенное между первыми христианами, говорит, что тело Иуды разбухло до огромных размеров вследствие ужасной арабской проказы (elephantiasis) и он был раздавлен проезжавшим мимо экипажем.
Ф. Фаррар 2 . С. 410.
Так погиб злополучный предатель. Но суд Божий не замедлил проявиться и над другими виновниками этого страшного злодеяния. Главный вождь всего гнусного преступления богоубийства, римский ставленник Каиафа был низложен в следующем году. Ирод умер в позоре и ссылке. Пилат, скоро затем лишенный прокураторства по тому самому обвинению, которого он хотел избежать преступной уступкой, гонимый несчастиями, погиб в ссылке от самоубийства, оставив по себе лишь проклинаемое имя. Дом Анны, поколение спустя, был разрушен рассвирепевшей чернью, которая с побоями и бичеваниями волокла его сына по улицам, до самого места убийства. Некоторые из тех, кто были участниками и свидетелями ужасного зрелища этого дня, и тысячи детей их были свидетелями и жертвами продолжительных ужасов осады Иерусалима, которая беспримерна в истории по своей кровожадной ожесточенности.
А. Лопухин. С. 518.
ГОЛГОФА
И вот приговор начал приводиться в исполнение.
А. Лопухин. С. 520
И вывели Иисуса из судилища и двух разбойников с Ним.
Евангелие от Никодима.
Апокриф (10).
Воины… взвалили его [крест] на плечи приговоренного к смерти, и страшное шествие двинулось за город, к месту казни, на Голгофу или лобное место, названное так по своей выпуклообразной форме.
А. Лопухин. С. 520.
Для такого шествия обыкновенно избирались главнейшие улицы, и оно с намерением делалось как можно продолжительнее; но теперь нехватка времени не позволяла ни малейшей медлительности; ибо до пасхального вечера, который был если не столь свят, как предшествующий, в который снедали пасху, то еще более торжествен и празднествен, оставалось несколько часов...
Архиеп. Иннокентий. С. 370–371.
Это место, называемое Голгофа, находилось вне Иерусалима, но вблизи городских стен. Слово Голгофа значит «череп»; оно, как кажется, соответствует слову «Chaumont» (Лысая гора), и под ним, вероятно, подразумевается лишенный растительности курган, похожий на лысину. С точностью неизвестно, в каком месте находился этот курган, но можно предполагать, что он был к северу или северо-западу от города, на неровной возвышенности, простирающейся между городскими стенами и двумя долинами, Кедроном и Хиноном, в местности довольно непривлекательной и еще более неприятной от близкого соседства с большим городом и связанных с таким соседством последствий. Нет достаточно основательных причин помещать Голгофу на том, именно, месте, которое все христианство чтит со времен Константина, но нет также по поводу этого места и важных возражений, ради которых требовалось бы смутить христианские воспоминания.
Э. Ренан. С. 288.
Древнее предание иудейской Церкви утверждало, что на сей горе погребена была глава Адама. Отсюда и обыкновение изображать под крестом Иисуса Христа череп человеческий…
Архиеп. Иннокентий. С. 379.
Почему таким образом называлось оно, неизвестно. Может быть потому, что было определенным местом для совершения уголовных наказаний; может быть потому, что имело вид голого, кругловатого, похожего на скальпированный череп возвышения, — хотя в Евангелиях читается просто «место», а о холме или горе ничего не упоминается. Много было писано об этом предмете, но в точности ровно ничего не исследовано. Нет ни малейших данных, приближающихся сколько-нибудь к достоверности и, по всей вероятности, настоящее место погребено и исчезло под горами обратившихся в щебень развалин десять раз осажденного и десять раз разоренного города. Все, что мы знаем о Голгофе, что нам сколько-нибудь известно и что Богу угодно было нам открыть, заключается только в том, что место это было за городскими воротами.
Ф. Фаррар. С. 430.
...Было около полудня.
Э. Ренан. С. 287–288.
...Слова «нести крест» не были просто метафорой. Когда римляне распинали мятежников, преступника обычно заставляли нести к месту казни крест, на котором он должен был умереть.
Ч. Додд. С. 81.
Преступник сам должен был нести свой крест до места казни, подвергаясь в сие время насмешкам и побоям.
Архиеп. Иннокентий. С. 363.
Сам распинаемый должен был, по римскому закону, нести крест, или, точнее, так как цельный крест составлялся только на месте казни, из вбитого в землю кола, palus, и укрепленной на нем перекладины, patibulum, то осужденный нес одну из этих двух частей креста, или связанные веревками, обе.
Д. Мережковский. С. 571.
Рядом с Христом на казнь ведены были еще двое разбойников, распятием которых при теперешней страшной обстановке Пилат хотел навести страх на других разбойников и тем, хоть отчасти, подорвать сильно распространенное в то время разбойничество, часто переходившее в политические мятежи.
А. Лопухин. С. 520.
С Господом вели на казнь двух преступников кои также осуждены были на распятие, и, без сомнения, сами несли кресты. Древнее предание говорит, что один из сих преступников назывался Гестас, а другой Дисмас. Касательно преступления их нет верных сведений; кажется, однако же, что они принадлежали к обществу Вараввы, и участвовали в мятеже и убийствах, им произведенных, ибо с Вараввою, по замечанию св. Марка, находились в темнице и его сообщники, коих участь должна была решиться пред праздником и, судя по роду преступления, — крестной казнью.
Архиеп. Иннокентий. С. 373.
Отряд воинов в полном вооружении шел под командой сотника, и среди тысяч зрителей, глядевших с холодным любопытством и неистовой враждой, процессия двинулась в путь.
Ф. Фаррар 2 . С. 428.
Сами римляне не должны были касаться «проклятого дерева»: значит, не было особенной (изощренной) жестокости в том, что воины заставили Иисуса нести крестный кол.
Д. Мережковский. С. 571.
Дорога, которая вела на Голгофу, приблизительно была та самая, которую Иерусалимские христиане называют и поныне Скорбным путем. Она пересекает весь нижний город, или Акру, проходит по Нижней улице, которую Иосиф называет долиной Тиропеон и которая отделяет Акру от Гареба и поднимается довольно крутым склоном, вплоть до ворот Ефраима.
А. Дидон. С. 683.
После бессонной ночи, в течение которой Ему не давали ничего есть, подвергли двойному судебному фарсу и изувечили спину жестокими римскими бичами-девятихвостками, Христа повели на распятие — невероятно жестокую казнь, при которой каждый нерв в теле «кричал» от боли.
М. Грин.
Цит. по: Д. Мак-Дауэлл 1 . С. 182.
Спаситель c ношею своей прошел весь город, начиная от претории до Голгофы, находившейся за стенами города, к западу, и, следовательно, прошел пространство от 500 до 600 метров (более 1/2 версты). По приблизительному расчету, крест должен был весить всего около 100 килограммов. Влекомый по земле, он, конечно, уменьшался в весе от 25 до 30 килограммов. Иисусу Христу, следовательно, приходилось все-таки нести на Себе тяжесть почти в пять пудов…
А. Лопухин. С. 396.
Само собой разумеется, что несение такой массы, которая могла бы… удержать на весу тело человека, для всякого ослабевшего от предварительного бичевания, было мучительным страданием, а для Иисуса — невыносимой пыткой, потому что Он …истомлен был не одними истязаниями, но… и событиямипредшествующих дней: сильными волнениями, нравственным борением в саду, тремя допросами, тремя присуждениями к казни, продолжительным и утомительным разговором в претории, испытанием у Ирода и зверскими и оскорбительными посмеяниями, которым Он подвергался сначала в синедрионе и у его служителей, потом у телохранителей Ирода и, наконец, у римских воинов. Очевидно… что у Него недостало сил донести крест от претории до Голгофы...
Ф. Фаррар 2 . С. 428.
Когда приближались к городским воротам, Иисус Христос изнемог до того, что не в силах был далее нести своего креста, и, как говорит древнее предание, преклонился под ним.
Архиеп. Иннокентий. С. 377.
Он упал под Своей ношей.
А. Лопухин. С. 520.
(По отпечаткам на плащанице) левое колено, которое при падении сгибалось первым, носит следы многих ушибов…
Свящ. В. Синельников 1 . С. 166.
Плащаница запечатлела глубокий след от тяжелого бруса креста на правом плече Христа. Христос, физически измученный и обессиленный, неоднократно падал под тяжестью Своей ноши. При падении было разбито колено, а тяжелая балка креста ударяла Его по спине и ногам. Следы этих падений и ударов запечатлены, по свидетельству экспертизы, на ткани Плащаницы.
Прот. Г. Каледа. С. 19.
Человеколюбие ли римского сотника, распоряжавшегося казнью, или бесчеловечие иудеев, опасавшихся, что жертва их злобы может умереть до казни, были причиной: только воины решились облегчить участь Иисуса и, вопреки обыкновению, возложить Его крест на другого...
Архиеп. Иннокентий. С. 377.
Дошедши до городских ворот, они встретили шедшего из села человека, известного первым христианам под именем Симона Киринейского, отца Александра и Руфа, из которых два последних упоминаются в Деяниях Апостольских, а равно в посланиях к Тимофею и Римлянам. Очень может быть, что, вследствие намеков некоторых из сопутствующих относительно сочувствия Симона к Страдальцу, начальствующие и старейшины, без зазрения совести, заставили Симона принять на себя тягостную обязанность нести орудие казни.
Ф. Фаррар 2 . С. 428–429.
Сам, должно быть, уже не мог нести. Судя по тому, что Симона встречают, «идущего с поля», — слово «выходя», у Матфея, значит: «выходя из города». А если так, то Иисус нес крест или перекладину, patibulum, от Антониевой крепости до городских ворот, что свидетельствует о несокрушимой, после бичевания до распятия, духовной и телесной крепости Мученика. Так понял Иоанн….
Д. Мережковский. С. 572.
Мы не знаем, нес ли крест Симон Киринеянин один, или он поддерживал только одну часть его вместе с Самим Спасителем. Большинство отцов церкви думали, что Христос совсем был освобожден от Своего бремени.
А. Лопухин. С. 396.
Чтобы кто-либо, видя Симона несущего крест, не подумал, что он сам осужден на распятие, для сего воины, возложив на него крест, заставили Иисуса Христа идти прямо впереди его.
Архиеп. Иннокентий. С. 378–379.
Впоследствии Симон, кажется, вступил в христианскую общину, а два его сына, Александр и Руф, были в ней очень известными членами. Может быть, Симон и рассказал о многих подробностях смерти Иисуса, так как сам был ее свидетелем. Из учеников же, в эти минуты, ни одного не было при Иисусе.
Э. Ренан. С. 289.
Когда осужденного вели на казнь, то на шею ему привешивали надпись, которой объяснялась причина его осуждения. Эту надпись иногда несли впереди его, иногда особый общественный глашатай провозглашал имя осужденного, его преступление и его наказание. Надпись, в которой указывалось на имя и вину Спасителя, была изготовлена раньше, чем Он вышел из претории, и она несена была перед Ним по той дороге, которая вела к Голгофе.
А. Лопухин. С. 897.
Св. Лука говорит, что среди народа следовало за Иисусом множество женщин…
Ф. Фаррар 2 . С. 429.
Предание упоминает при этом о женщине по имени Вероника. Увидев Иисуса в ту минуту, когда Он проходил мимо ее дома, с челом, покрытым пылью и кровью, она подошла к Нему и, не обращая внимания на насмешки окружающих, благоговейно отерла лицо Его своим платком…
А. Дидон. С. 684.
...От мужчин Он не слыхал, по-видимому, ни одного слова жалости или сострадания. Иным сомкнула уста робость неверия, другим — глубокое изумление, а немногим, может быть, безграничная печаль. Но женщины, более склонные к жалости и менее подчиняющиеся контролю чужого влияния, не могли и не хотели скрывать своей скорби и ужаса, которыми исполнились их сердца при этом зрелище. Они били себя в груди, оглашали воздух рыданиями, так что Иисус решился остановить их вопли словами торжественного предостережения. «Дщери Иерусалимския, — сказал Он, обращаясь к ним, — не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и детях ваших. Ибо приходят дни, в которые скажут: блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие. Тогда начнут говорить горам: падите на нас, и холмам: покройте нас. Ибо если с зеленеющим деревом это делают; то с сухим что будет?»
Ф. Фаррар 2 . С. 429.
В ХIII веке в Европе распространились слухи о Вечном Жиде, который насмехался над Иисусом, несшим крест на Голгофу, и за это был обречен на вечные скитания. Согласно легенде, Иисус сказал ему: «Ходи до тех пор, пока я не приду вновь». В 1228 г. армянский архиепископ, посетивший монастырь святого Албания в Англии, поведал миру об этом персонаже по имени Иосиф Картафилус, который, как уверял архиепископ, был широко известен на Востоке. А в 1252 г. его сообщение подтвердил другой армянский паломник, посетивший тот же монастырь.
Д. Трахтенберг. С. 18.
Фраза евангелиста «и привели Его на место Голгофу» указывает на то, что Иисус был не в силах идти самостоятельно, и что Его буквально пришлось принести или приволочь на место казни. Так завершились Его страшные мучения перед крестом, и началось само распятие.
Д. Маттингли.
Цит. по: Д. Мак-Дауэлл 1 . С. 181–182.
Сам неся крест свой, вышел на Лобное место, Голгофу.
Д. Мережковский. С. 572.
По жестокому римскому обычаю, всем троих распяли. Человечество, наверное, не изобрело более, мучительной и страшной пытки.
Ч. Додд. С. 130.
...Распятие было настолько жуткой и унизительной казнью, что, как правило, римские граждане были от нее избавлены: она предназначалась для рабов, в целях устрашения, чтобы предотвратить восстания, а также для бунтовщиков, выступавших против римского правления. Казни через распятие предавались главным образом политические преступники.
Д. Мак-Дауэлл 2 . С. 53.
Для иудеев этот род смертной казни был тем ужаснее, что он был исключительно языческий.
А. Лопухин. С. 520.
С мучением распятых равнялось одно только их бесчестие. Название «крестоносцев» было последним выражением гнева и презрения. Самые жестокие господа, за тяжкие преступления рабов своих, приказывали надевать на них крестообразное ярмо, и в сем срамном виде водить их по улицам. Это значило лишить несчастного имени человека, отдать в жертву всеобщего презрения. Для иудеев казнь крестная особенно была отвратительна; потому что закон Моисеев гласит: проклят всяк висящий на древе! По сей-то причине самое славное воскресение Господа и божественные чудеса, сопровождавшие проповедь о Нем апостолов не могли вознаградить в глазах неверующих бесславия креста Христова; и он, по замечанию ап. Павла, оставался для иудеев соблазном, а для эллинов безумием…
Архиеп. Иннокентий. С. 368–369.
Бесчеловечность этой пытки понимал прославленный римский оратор Марк Туллий Цицерон, говоривший: «Даже само слово "крест" должно оставаться как можно дальше не только от губ римских, но также и от мыслей, глаз и ушей».
Д. Маттингли.
Цит. по: Д. Мак-Дауэлл 1 . С. 182.
…Самое название креста противно римскому уму, взорам и слуху.
Цицерон. С. 123.
Из различных ссылок в сочинениях Геродота и Фукидида безусловно следует, что, если персы и не были изобретателями казни через распятие, они весьма широко ее применяли. Одним из наиболее убедительных свидетельств в вопросе истории распятия может служить надпись в (персидском) Бехистуме, в которой Дарий говорит, что распял побежденных вождей-повстанцев. Возможно, такая популярность казни через распятие объяснялась, в частности, тем, что первые персы издавна посвящали землю своему богу Ормузду. Казнь через распятие не оскверняла землю, так как тело казненного не касалось ее. Александр Великий ввел казнь через распятие в странах Средиземноморья, прежде всего, в Египте и в Карфагене. Судя по всему, римляне переняли ее у карфагенян.
Д. Мак-Дауэлл 2 . С. 52.
Крестная казнь, на которую осужден был Иисус Христос, принадлежит к изобретениям бесчеловечия, коими прославились восточные деспоты, и составляла последнюю в ряду казней, самых ужасных. С Востока она перешла в Рим, и следовала за победителями света всюду...
Архиеп. Иннокентий. С. 363–364.
Дикое и возмутительное наказание распятием на кресте пятнадцать веков тому назад уничтожено Константином Великим, вследствие общечеловеческих чувств сострадания к людям, подвергавшимся этой казни, и отвращения к самому роду наказания.
Ф. Фаррар 2 . С. 431.
В Риме оно введено было Крассом, который сделал массовое применение его при наказании рабов, возмутившихся под предводительством Спартака, когда именно он уставил крестами распятых рабов-мятежников всю дорогу от Рима до Капуи.
А. Лопухин. С. 519.
Производилось оно, как и все прочие казни, вне городов и селений, на местах более видных, как-то: на холмах, или при больших дорогах. Распинателями бывали воины, они у римлян совершали все казни. <…>
Несчастный, проникнутый со всех сторон смертью, переживал сам себя, и стонал в муках нередко до трех, а иногда до 6-ти и более дней. Чаша с умерщвляющим напитком, поданная такой рукой, какой подана была Сократу, была величайшим благодеянием в сравнении с казнью крестною.
Архиеп. Иннокентий. С. 367–368.
…Распятого обыкновенно привязывали к кресту веревками или устраивали посредине перекладину, на которую несчастный мог присесть (откуда выражения «сидеть на кресте», «сидячая смерть», которые читаем во многих описаниях крестной казни). Все это делалось в виду той предосторожности, чтобы гвозди не прорвали ран на руках и на ногах, на которых всей тяжестью висело отяжелевшее от страданий тело. Какой из этих способов употреблен был при распятии Спасителя и даже был ли употреблен какой-нибудь из них, — неизвестно.
Ф. Фаррар 2 . С. 431–432.
Солдаты находили углубление на запястьях и пробивали руки в этом месте тяжелыми коваными железными гвоздями. Затем распинаемому складывали ноги и прибивали их к кресту большим гвоздем. Колени при этом оставались в полусогнутом положении. К кресту прибивалось сидение — так называемая «седекула», для ягодиц казнимого. Описывая результаты обследования найденных останков некоего Йоханана, еврейский археолог Хаас отмечает: «Ступни были сведены одна с другой почти параллельно и обе пробиты одним гвоздем у пяток, ноги сжаты, колени согнуты, правое лежало на левом; туловище было искривлено; верхние конечности были вытянуты и прибиты в запястье гвоздями».
Д. Мак-Дауэлл 2 . С. 58.
Самый вид и состав креста, сколько можно заключать из прилежного сличения всех древнейших свидетельств, были таковы: основанием креста служили прямой столб или доска, которые укреплялись в земле. На верхней части, для прибития рук, делалась перекладина, — иногда на самом верху столба, почему крест и походил на букву Т; но большей частью несколько ниже верха, соразмерно рукам, к ней прибиваемым; от чего верхний конец столба, по словам Иустина Мученика, представлял подобие рога. В середине (in medio) столба приделывалось, также похожее на рог, седалище (sedile), для поддержания тела, дабы оно тяжестью своей не разодрало рук, и не оторвалось от креста. Таким образом крест, по словам св. Иринея, имел пять концов, два в длину, два в ширину и один посередине. О подножии древние писатели, до 6-го века, нигде не упоминают; свидетельство позднейших не достоверно, и оно, пожалуй, есть плод недоразумения; ибо, говоря о подножии, они не говорят уже о седалище: последнее, по ошибке, могло быть принято ими за первое.
Архиеп. Иннокентий. С. 365–366.
Что же касается до подножки, обыкновенно изображаемой у креста, то такой никогда не прикреплялось.
Ф. Фаррар 2 . С. 431–432.
Самое древнее из сохранившихся до наших дней очертание креста не содержит верхней части крестовины и напоминает букву Т.
Р. Сантала. С. 198.
Отцы церкви сравнивают крест с птицей, которая с простертыми крылами летит по воздуху, — с человеком, плывущим или молящимся с распростертыми руками, — с мачтой и реем корабля, и проч. Поскольку евангелисты не сказывают, чтобы крест Иисуса Христа был чем-либо отличен от обыкновенных крестов, да и не было в том никакой нужды, то, без всякого сомнения, должно полагать, что он имел вид вышеописанный, то есть, был четвероконечен, а считая и седалище, пятиконечен...
Архиеп. Иннокентий. С. 366–367.
Крест Спасителя, по всей вероятности, имел ту форму, которую обыкновенно придают ему, то есть он состоял из одного основного стоячего ствола, с перекладиной, проходящей вверху его. По древнему преданию, высота креста была 4 метра 80 сантиметров и длина перекладины от 2 метров 30 сантиметров до 2 метров 60 сантиметров. В течение долгого времени высказывались самые различные мнения о породе дерева или дерев, из которых сделан был крест. Научное исследование различных остатков показало, что дерево креста принадлежало к разряду шишконосных, и по всей вероятности он был сделан из сосны.
А. Лопухин. С. 845.
По достоверным указаниям древних римских писателей, крест, «несчастное дерево», делали из деревьев, считавшихся у язычников «несчастными», проклятыми, — терновника, черной смоковницы, дикой сосны.
Свящ. В. Синельников 1 . С. 76.
...Крест, о котором идет речь, был сделан из масличного дерева, а планка, поддерживающая ноги, — из акации.
Р. Сантала. С. 197.
Кресты делались не высокие, так что ноги распятого отстояли от земли на расстоянии не более трех футов...
Архиеп. Иннокентий. С. 365–366.
Крест состоял из двух перекладин, соединенных в форме буквы Т, и был не очень высок, так что ноги осужденного почти касались земли.
Э. Ренан. С. 290.
Был четвертый вид креста в виде буквы «X», называемый «крест на крест», но он редко употреблялся.
Свящ. В. Синельников 1 . С. 75.
Объем и размеры креста не могли быть так велики, как мы видим на множестве живописных произведений. Распятие было у римлян самым обыкновенным наказанием и ясно, что они не слишком затрудняли себя устройством орудия позора и казни. Он, без сомнения, сделан был из простого дерева, какое попало под руку (может быть, из оливы или сикомора), и сбит самым грубым образом.
Ф. Фаррар 2 . С. 428.
Столбы из оливкового дерева для пыток, которые использовались также и при распятии, вероятно, были не более 8 футов высотой (чуть меньше 2,5 м). Из истории мы знаем, что христианских мучеников нередко казнили одновременно с известными преступниками. Таким образом их отождествляли со злодеями. Женщин распинали лицом к кресту, из соображений благопристойности. Мужчин — спиной ко древу позора.
Р. Сантала. С. 198.
Сначала крест устанавливали, затем привязывали к нему казнимого, вбивая гвозди в руки; ноги бывали иногда пригвождены, иногда же только привязаны веревками.
Э. Ренан. С. 290.
Неизвестно собственно, сколько гвоздей было употреблено при распятии; по одним, их было только три, причем один служил для прибития обеих ног вместе; по другим, что вероятнее, их было четыре, по одному для каждой руки и по одному для каждой ноги. Все греческие живописцы изображают Иисуса Христа прибитым к кресту четырьмя гвоздями. Во всяком случае, было ли число их три или четыре, несомненно то, что Спаситель был прибит гвоздями к орудию Своей казни, как на это ясно указывают слова, с которыми Он обращался к ап. Фоме.
А. Лопухин. С. 896–897.
Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим.
Иоанн. 20:27.
...В июне 1968 года было сделано революционное археологическое открытие. Археолог В. Цаферис, работая по поручению Израильского министерства древностей и музеев, обнаружил четыре погребальные пещеры в районе Гиват-ха-Мивтара (Рас Эль-Масареф), к северу от Иерусалима, недалеко от горы Скопус. Эти семейные гробницы, вырубленные в мягком известняке, относятся к периоду между концом второго века до н. э. и 70 годом н. э. В каждой из пещер был туннель, ведущий в гробницу. Всего в них было 15 известняковых склепов, в которых хранились останки 35 человек. Во многих склепах, благодаря влажному воздуху, кости хорошо сохранились. Пятеро из захороненных умерли насильственной смертью: один — от удара мечом, другой был убит стрелой, а еще один распят. Эти останки обследовал д-р Хаас, сотрудник отделения анатомии Еврейского иерусалимского университета и Медицинского института «Хадасса». Первая гробница, судя по глиняным предметам, относилась к первому веку н. э.; в ней находилось несколько склепов. В четвертом склепе, на котором было написано имя «Йоханан Бен Хагалгал», были найдены кости взрослого мужчины и ребенка. Пяточная кость была пробита большим семнадцатисантиметровым гвоздем, обе ноги были сломаны. Д-р Хаас написал в своем отчете, опубликованном в «Израэл эксплорейшн джорнэл» (1970. Т. 20.): «Обе голени были сломаны намеренно. Смерть наступила в результате распятия». Это открытие, относящееся как раз ко времени Христа, послужило веским доказательством того, что способ казни через распятие, описанный в Новом Завете, с прибиванием казнимого гвоздями к деревянному кресту, действительно применялся на практике.
Д. Мак-Дауэлл 2 . С. 57.
Анатомическое исследование, проведенное Иерусалимским университетом, показало, что осужденного прибили к кресту в сидячем положении, ноги по бокам закинуты одна на другую и ступни одним гвоздем на пятках прикреплены к кресту. Тело распиналось в неестественно искаженном положении, очевидно, чтобы увеличить мучение. Гвозди, кстати, проходили не через ладони, как обычно изображено на картинах распятия, а через предплечья...
Швейцарское телеграфное агентство, 5.1.1971
Все три креста положены были на земле, так что Иисусов, который, без сомнения, был выше других, помещен для злейшей насмешки в середине…
Ф. Фаррар 2 . С. 431.
Когда же все прочие собрались на место, сорвали с Него ризы Его и опоясали платом, и венец терновый на Его голову возложили.
Евангелие от Никодима.
Апокриф, X.
Позор «рабской казни» увеличивался от того, что осужденных распинали обнаженными. С Иисуса Христа сняли Его одежды, присохшие к ранам. Претерпевая позорную казнь, Спаситель терпел и мучительную боль.
Свящ. В. Синельников 1 . С. 86.
И привели двух злодеев и распяли Господа между ними в середине…
Евангелие от Петра.
Апокриф, 4.1
День у евреев считался от одного вечера до другого или от солнечного заката до другого заката и делился на четыре части; они назывались первым, третьим, шестым и девятым часом. Третий час еврейского счета соответствует нашему девятому, Спасителя распяли в девятом часу или в девять часов утра.
Свящ. В. Синельников 1 . С. 87.
Христа положили на орудие казни, руки растянули вдоль перекладины и посередине ладоней наставлено было по огромному железному гвоздю, которые ударами молотка вгонялись в дерево.
А. Лопухин. С. 520.
Затем, выпрямив голени, в каждую ногу отдельно вбили по такому же гвоздю или обе ноги пригвоздили вместе. Последнее предание идет со времен св. Григория Назианзина, называющего крест «деревом трехгвоздным», и Нонна, дающего название ногам Иисусовым, «соединенные». Но св. Киприан, которому лично довелось видеть казнь посредством распятия, говорит о четырех гвоздях.
Ф. Фаррар 2 . С. 431–432.
Место для гвоздей заранее приготовлялось в дереве при помощи бурава.
А. Лопухин. С. 896.
Гвозди, найденные в раскопках многих римских голгоф, длиной 12-13 см, квадратного разреза, зазубренные; у шляпки толщиной в 0,7 см сужаются к туповатому, грубо-толстому концу.
Свящ. В. Синельников 1 . С. 87.
В соборе Парижской Богоматери сохраняется один из этих гвоздей, имеющий 90 миллиметров в длину; он не имеет шляпки, и его неровное острие осталось невредимым. В базилике Св. Иерусалимского Креста, в Риме, можно видеть другой гвоздь, который имеет 12 сантиметров в длину и 8,5 миллиметров толщины в своем наибольшем размере; верхушка его покрыта своего рода углубленной шляпкой, на дне которой он заклепывался, как это обыкновенно мы видим и у других древних гвоздей, находящихся, например, в Ватиканской библиотеке.
А. Лопухин. С. 897.
Гвоздь (по отпечаткам на плащанице) был вбит не посредине ладони, как принято изображать, но выше, в центре запястья, между костей. Размер квадратной раны — 8 кв. мм, ее отпечаток точно соответствует величине гвоздя, хранящегося в церкви Святого Креста и найденного равноапостольной царицей Еленой тогда же, когда был обретен Крест Господень.
Свящ. В. Синельников 1 . С. 162.
Крест ставили прежде, а потом уже пригвождали к нему преступника: отсюда выражения восходить, быть подняту, вознесену на кресте.
Архиеп. Иннокентий. С. 364.
По свидетельству древних писателей, сначала обыкновенно ставился крест, и осужденный затем привязывался к нему веревками, а потом прибивался гвоздями. Многие живописцы, и между ними Рубенс, так именно изображали распятие Спасителя. Но обыкновенно предполагают, что Спаситель был еще на земле прибит к орудию Своей казни, которое было поднято уже потом вместе со Своей божественной ношею.
А. Лопухин. С. 896.
Надпись, которую во время пути нес один из воинов или сам Иисус обернутой около Его шеи, прибита была теперь на вершине креста.
Ф. Фаррар 2 . С. 432.
Тогда это дерево, — с живой человеческой ношей, висевшей на нем в безмерных страданиях и испытывавшей при каждом малейшем движении с разрывом ран на руках и ногах новые мучения, — было тихо приподнято сильными руками воинов и установлено нижним концом в нарочно вырытую для этого яму, так чтобы ноги распятого едва только не касались земли, — чтобы каждая рука, которая хотела ударить, могла достать до Него свободно, — чтобы ни один жест оскорбления и ненависти не мог скрыться от Его взора.
Ф. Фаррар 2 . С. 432.
Он же молчал, как будто не испытывал никакой боли.
Евангелие от Петра.
Апокриф (4:1-4).
…У иудеев, вследствие большей мягкости их природы и удачных раввинских толкований на одно из изречений Соломоновых, подавали обыкновенно осужденному, тотчас после пригвождения, состав из вина, смешанного с каким-то очень сильным усыпительным средством, которое св. Марк называет миррой, св. Матфей — вином с уксусом и желчью, так что собственно из чего делали этот состав неизвестно. Римляне называли его просто «усыпительным». Богатые иерусалимские женщины доставляли это одуряющее питье, на собственный счет, без всякого различия личности казнимого.
Ф. Фаррар 2 . С. 431.
…Если же ни одна из женщин не приходила, то его покупали на общественный счет.
Э. Ренан. С. 289–290.
Судя по тому, что в числе последователей Иисуса Христа было довольно людей весьма богатых и усердных, надлежало ожидать, что питье, Ему поднесенное, будет приятно, по крайней мере не отвратительно; между тем оно было горько, как желчь, и кисло — как уксус. Обстоятельство сие заставляет думать, что сим питьем распоряжались враги Иисуса Христа, и что мирра и вино употреблены были самые худые.
Архиеп. Иннокентий. С. 380.
Когда кого-то выводят на распятие, ему дают кубок вина, смешанного с крупицами мирры (смирны), для того чтобы притупить его чувства и немного помутить его рассудок, чтобы он не слишком сильно страдал от страха перед смертью, ибо написано: «Дайте сикеру погибающему и вино огорченному душей»...
Талмуд.
Цит. по: Р. Сантала. С. 200.
Иисус, едва коснувшись устами сосуда, отказался пить. Это печальное облегчение для обыкновенных осужденных не подходило к его возвышенной натуре.
Э. Ренан. С. 290.
Это был величайший подвиг высокой души. Состав производил нервное поражение, омрачение ума, — которые делали распятого менее чувствительным к мучительным страданиям ужасной смерти. Но Иисус, которого новейшие скептики имеют достаточно низости обвинять в женской слабости и робком отчаянии, предпочел лучше глядеть прямо в лицо смерти, — встретить ее во всем ее ужасе, не стараясь ни заглушить силы мучений, ни успокоить трепета раздираемых нервов.
Ф. Фаррар 2 . С. 431.
Он предпочел расставаться с жизнью в полном сознании, ожидая и призывая желанную смерть.
Э. Ренан. С. 290.
Бывали случи, что распятых снимали с креста и возвращали к жизни. Для охранения крестов на Голгофе, с целью предупредить возможность похищения тел, оставлен был на месте кватернион (четыре человека), с их сотником.
Р. Сантала. С. 198.
...Наряд стражи, видимо, состоял из четырех человек. Во всяком случае, именно четыре солдата следили за распятием.
Проф.Уэдон.
Цит. по: Д. Мак-Дауэлл 1 . С. 198.
С распинаемого снимали всю одежду, которая поступала в собственность воинов.
Архиеп. Иннокентий. С. 364.
И разделили между собой ризы Его.
Евангелие от Никодима.
Апокриф, X.
И, положив одежды Его перед Ним, делили их и бросали жребий между собой. Но один из (распятых. — Е. Г.) злодеев упрекал их, говоря: мы из-за зла, которое совершили, так страдаем, Он же, явившийся Спасителем людей, что дурного Он сделал вам? И, вознегодовавши на него, приказали не перебивать ему голеней, чтобы он умер в мучениях.
Евангелие от Петра.
Апокриф, 4:1-4.
Нисколько не подозревая, что в точности исполняют таинственные провозвестия древних пророков иудейских, воины приступили к делению между собой одежд Иисуса. Таллиф (верхняя одежда, вроде плаща. — Е. Г.) разорван был на четыре части, вероятно, по швам, шетонеф, хитон, или нижнюю одежду, которая состояла из цельного куска материи и разорвать ее — значило бы окончательно испортить, они решились оставить в собственность одного, кому выпадет жребий. Окончив дележ, они сели на землю и наблюдали за Иисусом до конца, проводя эти тяжелые, мучительные для Него часы в еде и питье, в насмешливых и веселых разговорах.
Ф. Фаррар 2 . С. 434–435.
…И так как Его хитон был не шитый, а весь тканый, то они не разодрали его, а бросили о нем жребий. Предание повествует, что эта одежда дана была в подарок императрицей Ириной Карлу Великому, и привезена из Константинополя во Францию. Император сложил ее на хранение в Аржантейле, где она хранится еще и теперь, за исключением тех частей, которые погибли в эпоху революции. Хитон представлял собой главную нижнюю одежду; по своему употреблению он приближался к сорочке; по своей форме он много походил на блузу новых времен. Он спускался ниже колен, почти до ступней, причем рукава доходили только до локтей. Хранящийся в Аржантейле хитон имеет два аршина длины и 1 аршин 10 вершков ширины (аршин равняется — 71,12 см; вершок — 4,45 см. — Ред.). Он соткан, начиная сверху, на всем протяжении, и не имеет швов. Ткань сделана из верблюжьего, довольно мягкого волоса, и походит на тонкий канифас (особо качественная шерстяная ткань. — Е. Г.) из тонко крученных нитей. Он сделан был иглой самым простым способом, так что основа и уток выступают у него одинаково с обеих сторон.
А. Лопухин. С. 898–899 .
В Православной Грузинской Церкви есть предание, что юноша по имени Элиоз, который был при распятии Господа, купил хитон у воина, получившего его по жребию. Так Господень хитон попал в город Мцхет, где хранился в течение многих столетий. В 1625 г., в царствование Михаила Феодоровича, персидский шах Аббас прислал в Москву богатые подарки и среди них ризу Господню. В своем послании он писал, что хитон взят им в Грузии во время набега. Риза была положена в Успенском соборе, и в честь этого события установлен праздник 10/23 июля. По фрагментам видно, что хитон был из плотной, багряного цвета с беловатым отливом или блеском ткани. Еще в 1856 г. одна часть хитона находилась в Санкт-Петербурге, в соборе Зимнего дворца, а другая в Петропавловском соборе.
Свящ. В. Синельников 1 . С. 86–87.
Пока Он висел на кресте, Его мог тревожить, оскорблять, бить и мучить всякий из этой беспрестанно движущейся и меняющейся толпы, — из пристрастия ко всему ужасному, теснившейся посмотреть поближе на то, что должно бы заставлять плакать кровавыми слезами.
Ф. Фаррар 2 . С. 432.
И стояли первосвященники и старейшины иудейские, и поносили Его, говоря между собой: «Лечил других — теперь исцели Себя Сам! Если ты — Сын Божий, вниз сойди с креста!»...
Евангелие от Никодима.
Апокриф (10).
...Вокруг Него раздавались только звуки проклятия и злобы и в течение всего продолжительного тяжелого предсмертного томления не дошло до Его слуха ни одного слова благодарности, сожаления или любви.
Ф. Фаррар 2 . С. 435.
Крест представлял собой способ смерти самой медленной и самой жестокой. Тут не наносилось какой-либо смертельной раны; казненный умирал от жажды и истощения. Христос пробыл на нем не более трех часов, вследствие всех тех именно мучений, которые уже пришлось вынести Ему; но бывали случаи, когда преступники томились на кресте в течение трех дней.
А. Лопухин. С. 895.
Д-р Трумэн Дэвис, врач, описал процессы, протекающие в теле распятого: «По мере того, как руки распятого теряют силу, по мышцам проходит волна спазмов, сопровождающихся острой болью. Из-за этих судорог он не может подтянуться вверх. Он висит на руках, грудные мышцы у него парализованы, межреберные мышцы ни на что не способны. Он может вдохнуть, но не может выдохнуть. Иисус напрягается, стремясь приподняться, чтобы хоть раз нормально вдохнуть. Наконец, в легких и в крови скапливается определенное количество углекислого газа, и судороги частично утихают. Ему удается конвульсивно подтянуться вверх, сделать выдох и вдохнуть животворный кислород».
Д. Мак-Дауэлл 2 . С. 58–59.
Погребения для распятых не было. Тела оставались на крестах, пока не становились добычей плотоядных птиц и животных и не истлевали сами собой от перемен воздушных.
Архиеп. Иннокентий. С. 364.
Такова казнь, к которой присужден был Спаситель мира, и хотя для Него, вследствие предшествовавших мучений, все окончилось скоро, но Он пробыл на кресте с раннего послеполуденного времени почти до захождения солнца, прежде чем испустил дух.
Ф. Фаррар 2 . С. 333.
Так же и двух разбойников с Ним распяли: Дижмана по правую руку Его и Гесту — по левую.
Евангелие от Петра.
Апокриф, 4. 1–4.
И приказал игемон надпись над крестом сделать на трех языках — по-еврейски, по-гречески и по-латински, так как сказали иудеи: сей есть царь Иудейский.
Евангелие от Никодима.
Апокриф (10).
Первые три евангелиста не передают этой надписи буквально: они передают только смысл ее. Один только евангелист Иоанн буквально воспроизводит эту надпись, и, по его свидетельству, в ней заключались такие слова: «Иисус Назарянин, Царь Иудейский» Слова эти написаны были на трех языках, на еврейском или арамейском, на греческом и латинском. В церкви Св. Иерусалимского Креста в Риме имеется значительный отломок этой титульной надписи. Это небольшая доска, вся изъеденная древесными червями, состоящая из дерева, породу которого нельзя определить с точностью: дуб ли это, или тополь, или сикомор. Она имеет 235 миллиметров в ширину при 130 миллиметрах высоты. На ней ясно видны два остатка надписи, один на греческом и другой на латинском языке, и наверху оконечность каких-то кривых линий, которые, по-видимому, представляли собой низ букв еврейской надписи. Средняя надпись гласит NAZARENOY, а нижняя NAZARENUS RE. Буквы, окрашенные в красный цвет на белом фоне, несколько углублены, так как они были начертаны небольшим долотом. Они имеют от 28 до 30 миллиметров высоты, так что можно было ясно видеть их на той высоте, где была прибита самая надпись. Замечательную особенность составляет то, что слова написаны были на вывороте, по восточному способу, справа налево, так что буквы кажутся как бы перевернутыми, подобно тому, как они кажутся в зеркале. Титульная надпись на кресте в своем целом виде должна была приблизительно иметь 15 вершков длины при 4 1/2 вершков ширины.
А. Лопухин. С. 897–898.
Когда крест был поставлен на место, вожди иудейские сразу же почувствовали смертную обиду, нанесенную им Пилатом.
Ф. Фаррар 2 . С. 433–434.
На надписи читалось: «Иисус Назарянин, царь иудейский».
А. Лопухин. С. 522.
Желая выместить свою неудачу на своих ненавистных подданных публичным им оскорблением, Пилат задумал поместить на кресте надпись, что Иисус был действительно Царь иудейский…
Ф. Фаррар 2 . С. 434.
Многие, проходя, читали это и чувствовали себя оскорбленными. Священники заметили Пилату, что следовало бы изменить надпись таким образом: «Я царь иудейский», что означало бы, что Иисус сам себя так именовал…
Э. Ренан. С. 291.
Пилат сразу же осадил гордых иерархов коротким и высокомерным ответом: «Что я написал, то написал».
А. Лопухин. С. 522.
...Что чувствовал тогда Иисус, как человек, мы не можем знать, потому что в течение трех последних часов Он находился на кресте в молчании и душевном мраке, а если и говорил, то не было тех, которые бы передали Его слова.
Ф. Фаррар 2 . С. 439.
...Он умирал в одиночестве, его ученики скрылись, лишь несколько женщин находились в некотором отдалении от его креста.
В. Грундман. С. 114.
Хотя никто не сказал Иисусу ни одного слова утешения, хотя языки всех онемели от глубокой скорби, смущения и ужаса, но среди толпы были сердца, которые сочувственно бились к несчастному Страдальцу. В некотором отдалении стояло несколько женщин, взиравших на Него и, может быть, ожидавших, как и другие, внезапного Его избавления! Многие из них служили Ему в Галилее и пришли оттуда в числе галилейских странников. Между ними были Мария, Мать Иисуса, Мария Магдалина, Мария, жена Клеопова, мать Иакова и Осии, и Саломия, вдова Зеведеева. Когда приблизился вечер, некоторые из них пробрались ближе к кресту. Потухающий взор Спасителя издали завидел Мать, когда она с великой скорбью в сердце стояла с учеником, которого Он любил.
Ф. Фаррар 2 . С. 437–438.
Но муки распятия не лишают разума и не отнимают способности говорить.
В. Грундман. С. 114.
На кресте приговоренный обычно, все же, имел возможность произнести прощальные слова или дать какие-то наставления членам своей семьи. Евангелия рассказывают нам о семи репликах, произнесенных Христом на кресте: «Отче! прости им, ибо не знают, что делают». Слова, обращенные к одному из разбойников: «...ныне же будешь со Мною в раю». Слова обращенные к Его матери и к Иоанну: «Жено! се, сын твой!» и «Се, Матерь твоя!» Также: «Жажду»; «Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил»; «Отче! в руки Твои предаю дух Мой»; «Совершилось! Слова: «Для чего Ты Меня оставил» и «Совершилось!» относятся к 21-му псалму, который Иисус процитировал, похоже, для того, чтобы утешить Своих близких и дорогих.
Р. Сантала. С. 199.
В самой высокой точке этой драмы есть одиночество, которое нельзя нарушить, есть тайны, которых не выразить, во всяком случае, в тот час, когда обычный человек обращается к людям.
Г. Честертон. С. 226.
День великого искупления Богочеловеком падшего человечества был ясный. Время было уже около полудня, а по еврейскому названию времен дня, был час шестой. Но вот в этот ясный полдень «меркнет солнце и делается тьма до часа девятого», то есть, по современному названию часов дня, до третьего часа пополудни.
Д. Ростовский. С. 512
Переводя на наш счет, тьма настала около двенадцати часов дня и продолжалась до трех часов пополудни.
Свящ. В. Синельников 1 . С. 97.
Иисус Христос, Сын Божий по предреченным о нем пророчествам, приходит на страдание в восемнадцатый год Тиберия, в каковое время и в других, языческих, памятниках находим буквально следующее: «Было затмение солнца (solis facta de fectio), и тьма по всей земле. В Вифинии было землетрясение, и в городе Никее разрушено очень много зданий». Все это соответствует тому, что случилось во время страдания Спасителя.
Иероним Блаженный.
Изложение хроники Евсевия. С. 50.
Знаменитый философ из Афин Дионисий Ареопагит, который по преданию был в то время в египетском городе Гелиополе, наблюдая внезапную тьму, сказал: «Или Творец страждет, или мир разрушается». (Впоследствии, услышав проповедь апостола Павла, он принял христианство и был первым, афинским епископом.)
Свящ. В. Синельников 1 . С. 100.
Распятие Господа нашего Иисуса Христа произошло за семь дней до апрельских календ, то есть 24 марта, в 6-й день (недели), который есть пятница, и немного перед ней. Померк солнечный свет, и наступила тьма по всей земле. Об этой тьме упоминает сведущий Флегон Афинский, так говоря: «В 18-й год Тиберия Кесаря произошло великое затмение солнца, какого никогда не бывало раньше. В тот день стояла такая тьма, что были видны звезды на небе».
И. Малала.
Хроника. С. 311.
Был уже полдень, и мрак окутал всю Иудею. И они стали беспокоиться и бояться, не село ли солнце, а Он был еще жив. Ибо предписано им, чтобы солнце не заходило над умерщвленным…
Евангелие от Петра.
Апокриф, 5:15–19.
Наступил шестой час дня, и тьма была до часа девятого, солнце померкло, и завеса (храма Иерусалимского) разорвалась надвое от верха до низа.
Евангелие от Никодима.
Апокриф (11).
Многие же ходили со светильниками и, полагая, что ночь наступила, отправлялись на покой.
Евангелие от Петра.
Апокриф, 5.15–19.
Замечательно, что древние иудейские писатели, кои в своих сочинениях обыкновенно или отвергают или извращают чудеса евангельские, ничего не говорят вопреки повествованию о помрачении солнца во время страданий Христовых. Замечательно также, что языческий историк Флегонт, коего слова приводятся Евсевием, Оригеном и Юлием Африканским, так согласен с евангелистами в описании одного необыкновенного помрачения солнца, случившегося в царствование Тиберия, что определяет для него тот же самый час (шестой, или по нашему 3-й пополудни). Вообще надобно полагать, что событие сие, равно как и прочие чудеса, за ним последовавшие, были тогда известны всем: иначе Тертуллиан, приводя их в доказательство божественности христианской религии, не ссылался бы пред лицом сената и народа римского на публичные архивы, где хранились описания подобных явлений.
Архиеп. Иннокентий. С. 397–398.
Для доказательства этого события древние отцы христианской церкви прибегали к языческим авторитетам, к историку Фаллу и летописцу Флегонту: мы, не имея средств для подтверждения точности этих евангельских указаний, можем допустить, что тьма эта была местной мглой, сгустившейся над преступным городом и его ближайшими окрестностями. Но отчего бы она ни происходила и какова бы она ни была, ясно, что она не могла не лечь тяжестью на умы зрителей, не возбудить в сердцах их мрачных предчувствий.
Ф. Фаррар 2 . С. 438–439.
Сотник же поведал игемону о происшедшем. Услышав (об этом), игемон и жена его предались печали глубокой, не ели и не пили в тот день. И призвал Пилат иудеев и сказал им: видели ли вы знамения на солнце и во всем (мире), которые произошли, когда Иисус умирал? Ответили игемону: затмение солнца по обычному закону свершилось.
Евангелие от Никодима.
Апокриф (11).
Страшное, величественное, внушительное небесное знамение — угасание солнца, тьма, обнявшая все земное, среди полуденного яркого света, тяжело подействовала на хулителей невинного Христа, привела их в ужас и молчание. Знакомые же почитатели Распятого, сначала стоявшие вдали и смотревшие, приблизились к Страдальцу, окружили крест Его и из них евангелист называет Марию Магдалину опять первой. Таким образом Мария Магдалина у ног Христа Спасителя не только чудотворца, прославляемого и воспетого младенцами, но и у ног Иисуса Назарянина, униженного, обесчещенного, позорно распятого, оставленного даже Его апостолами!..
Д. Ростовский. С. 512–513.
Для почитателей Иисуса Христа помрачение воздуха и произведенная им тишина в природе, — были благоприятным случаем приблизиться ко кресту, где в сие время сделалось покойнее. Таковы были, по свидетельству евангелистов все знакомые Господу. В частности:
Многие жены галилейские, пришедшие на праздник, который, по замечению Марка, и тогда, как Иисус был в Галилее, ходили за Ним и помогали Ему от своего имущества.
Саломия, жена Зеведея, мать Иакова и Иоанна.
Мария Магдалина.
Мария, сестра Богоматери, матерь Клеопы, Иакова и Иоссии.
Иоанн, ученик и друг Иисусов.
Матерь Господа.
Иосифа, обрученника Богоматери, не было, вероятно, не только на Голгофе, но и на земле. С того самого времени, как Иисус Христос, будучи двенадцати лет, приходил с родителями своими в Иерусалим на праздник пасхи, об Иосифе вовсе не упоминается в Евангелии, хотя при некоторых случаях весьма прилично было упомянуть о нем, если бы он был в живых.
Архиеп. Иннокентий. С. 399–400.
При кресте Иисуса стояли Матерь Его, и сестра Матери Его Мария Клеопова, и Мария Магдалина.
Иоанн. 19:25.
Слабый пол оказался тогда мужественным…
Иоанн Златоуст 1 . Ч. 1. С. 123.
Теперь Мария оставалась Матерью уже не Иисуса, всеми любимого, уважаемого, Коего страшился сам синедрион, Который составлял предмет надежд для всего Израиля, — а Иисуса, всеми оставленного, поруганного, окончившего жизнь на Голгофе, вместе со злодеями!..
Архиеп. Иннокентий. С. 401.
Иисус, увидев Матерь и ученика тут стоящего, которого любил, говорит Матери Своей Жено! Се, сын Твой. Потом говорит ученику: се, Матерь твоя! И с этого времени ученик сей взял Ее к себе.
Иоанн. 19:26–27.
За тайной распятия последовало усыновление Богородицей Христова ученика Иоанна и введение Ее как матери этого апостола в его дом. Так во всю Свою жизнь предопределено было пребывать Ей в неизвестности, неся долю простой смиренной христианки. Ведь не без значения были сказаны эти удивительные слова со Креста: Жено! Се, сын Твой…
Архим. Кирилл. С. 49.
Выслушав это с невыразимым душевным волнением, св. Иоан с того самого часа, даже с этой, может быть, самой минуты, желая отвести Мать от ужасного зрелища, мучившего душу ее бесконечными пытками, взял ее в дом свой.
Ф. Фаррар 2 . С. 437–438.
Усыновление св. Иоанна служит новым доказательством, что св. Иосифа не было уже в живых, и что братья Иисусовы, о коих упоминается в Евангелии не были Его родные братья, как думали некоторые еретики.
Архиеп. Иннокентий. С. 402–403.
...Человеческое в Нем, по-видимому, изнемогало и не могло уже выдерживать долее.
Ф. Фаррар 2 . С. 439.
И возопил Иисус голосом громким: Или, Или, лима савахфани!, что значит: Боже, Боже Мой, зачем Ты Меня оставил?
Евангелие от Никодима.
Апокриф, XI.
По Матфею: Или, Или; но Марково произношение ближе подходит к галилейскому наречию. Елои, образовалось из халдейского Елоги. Чисто на древнем еврейском надлежало бы сказать Ели. Равным образом Савахвани произошло из халдейского шебактани, а по-еврейски было бы азабтани. Из сего видно, что язык, коим говорил Иисус Христос, был тот же самый, коим говорили иудеи, т. е. соединение древнего еврейского с сирохалдейским.
Архиеп. Иннокентий. С. 404.
Никакими словами, кроме тех, простых слов, и отдаленно не передашь весь ужас, царивший на Голгофе. Его никогда не перестанут описывать, а, в сущности — и не начинали. Что можно сказать о конце, когда вырвались немыслимо отчетливые, немыслимые непонятные слова, на миг разверзлась не выдуманная, а настоящая бездна в единстве Троицы и Бог оставил Бога? Нам этих слов не понять во всю вечность, которую они нам дали.
Г. Честертон. С. 226.
...Среди мрака, смешанных криков, глухого топота шагов движущейся толпы, нашлись такие, которые не расслышали слов Его и, уловив только первые звуки, говорили, что Он произнес имя Илии. Быстрое появление подобного предположения служит свидетельством сильного возбуждения и ужаса, — невольной думы о чем-то великом, непредвиденном и ужасном. Потому что представления иудеев о великом ветхозаветном пророке Илии было связано неразрывно с ожиданиями Мессии, с ожиданиями грядущего гнева.
Ф. Фаррар 2 . С. 439.
Тем не менее, молитвенное восклицание Господа для врагов Его послужило новым поводом к насмешкам. Циники притворились не понявшими Его слов, и, основываясь на некотором сходстве звуков Елоаг с наименованием Илии, давали им такой смысл, как будто они обращены были к сему пророку: «Смотрите, — кричали один другому, — Он зовет Илию на помощь», то есть смотрите, как Он, даже умирая, продолжает представлять из Себя Мессию: ибо все верили, что Илия вместе с другими пророками должен явиться перед появлением Мессии и быть Его предтечею и слугой; верили также, что этот пророк является иногда для того, чтобы подать помощь тем, которые его призывают.
Архиеп. Иннокентий. С. 405.
Другие же, более занятые исполнением пророчеств, услышали: «Свершилось»!
Э. Ренан. С. 297.
…Теперь конец Иисуса приближался быстро. Шесть мучительных часов прошло с тех пор, как пригвоздили Его к кресту. Его начала томить жажда, которая вообще труднее всех пыток переносится человеком, а в этом роде казни становится еще неутолимее, вследствие множества отдельных причин страдания. Нет сомнения, что ее усиливал еще вид римских воинов, пивших так близко от креста. Поэтому во все время ужаснейших мучений, какие только может переносить человек, Он высказал одно только слово о своем физическом страдании, воскликнув громко: «Жажду».
Ф. Фаррар 2 . С. 440.
Тогда кто-то из них сказал: напоите Его желчью с уксусом, — и, смешав, напоили. И исполнили все, и довершили грехи над головами своими.
Евангелие от Петра.
Апокриф (5:15-19).
И вот настал конец. «Отче! — воскликнул Он, повторяя дивные слова псалмопевца израильского, но прибавляя к ним это полное любви и надежд имя, которое через Него удостоилось повторять все человечество, — Отче! в руки Твои предаю дух Мой». Затем, сделав последнее усилие, Он воскликнул как победитель: совершилось!