Глава 41
А между тем приближался день, когда должно было состояться следующее свидание с Сириусом. Нарцисса и невыразимцы заготовили очередной сундук с начинкой. Все прошло как по маслу. Сириус снова уверил родню, что с ним все хорошо: кормят и не обижают. Один сундук поменяли на другой. Невыразимцы еле-еле дождались конца сеанса связи и тут же уволокли драгоценную добычу в неизвестном направлении.
— Как думаешь, нам скажут, что там такое? — задумчиво спросил Люциус, провожая взглядом счастливых исследователей.
Снейп пожал плечами.
— Могут и не сказать, — ответил он, — хотя не похоже, чтобы с Блэком делали что-то плохое. Морда у него вполне довольная.
— Думаешь? — переспросил Малфой, почесав кончик носа. — Все-таки он не совсем адекватен. Может он как-то сублимирует? Выжил же как-то в Азкабане. Да еще с дементорами.
— Только не говори, что тебе внезапно стало жаль дементоров, — привычно съязвил Снейп.
— Я о том, что он мог начать получать удовольствие от общения с этими монстрами, — продолжил свою мысль Малфой, — поэтому они и перестали на него действовать. Говорят, такое бывает.
Снейп содрогнулся. Хотя от Блэка всего можно было ожидать. Может и втянулся.
— И что теперь? — спросил он. — Ему нужны дементоры для совместной жизни ?
— Просто он мог найти им замену, — сказал Люциус, — в лице рептилоидов. Поэтому ему там и хорошо.
— Угу... — обалдело проговорил Снейп, — и теперь он там останется? Еще скажи, что там есть самки, и Блэк на одной из них женится.
— Этого бы мне не хотелось... — пробормотал Малфой.
— Вы оба с ума сошли? — переспросила Нарцисса. — Как вам не стыдно!
Снейп и Малфой переглянулись. Стыдно им не было. Обоих объединял интерес к явно прижившемуся у рептилоидов Блэку. Было в этом что-то. Может, действительно излучение какое?
— Нарцисса, дорогая, нам лучше быстрее уйти отсюда. У Сириуса все хорошо, а нам тут делать больше нечего.
В своих личных комнатах Снейп угостил Малфоев кофе и чем покрепче.
— Люциус, — начал он, разливая огневиски, — у меня к тебе просьба. Библиотека Малфой-мэнора славится своими редкостями. Как и библиотека Блэков, впрочем. Не слышали ли вы легенд о драконах, похищающих волшебников? У меня тут появилось несколько идей...
— Ты имеешь в виду «благословение дракона», Северус? — спросила Нарцисса.
— Благословение? — переспросил Снейп.
— Разве это не сказка? — переспросил Люциус. — Хотя... драконы... рептилоиды... они явно связаны между собой. Ты уверен? Не может быть...
— Блэк неплохо устроился, — хмыкнул Снейп, делая глоток. — Но хотелось бы конкретики.
— Я принесу тебе книгу, — кивнул Люциус. — Это детская сказка, конкретики там нет. Но сама идея вполне внятно изложена.
— Спасибо.
Нарцисса покачала головой и допила кофе.
— Нам пора. Спасибо за кофе, Северус.
Как оказалось, такая книга была не только у Малфоев. Сборник сказок и легенд Невиллу прислала бабушка.
— Значит так, — сказала Гермиона, раскладывая на столе в пустом классе пергамент и перья, — предлагаю все записать.
Невилл выложил книгу. Гарри и Рон уселись на парты. Гермиона выставила чернильницу.
— Итак, — начала она, — мы имеем либо драконов, либо драконоподобных существ. Обычные драконы могут быть агрессивными, но специально людей они не крадут. И никаких сокровищ у них нет. Правильно?
— Правильно, — кивнул Рон, сверяясь с письмом, полученным от брата из Румынии.
— При этом мы имеем множество сказок и легенд, в которых некие драконоподобные существа крадут людей. В том числе — юных девственниц.
— Вот здесь есть история, — показал Невилл, — что дракон по договоренности с местными таким образом пристраивал замуж небогатых девиц.
— Это как это? — удивился Рон.
— Ну, распространяли слух, что дракон украл девицу, — стал рассказывать Невилл, — рыцарь приходил ее спасать. Дракон поддавался и сбегал, бросая пленницу. А по обычаю рыцарь должен был жениться на спасенной. Как-то так.
— Красивая комбинация! — восхитилась Гермиона.
Гарри хихикнул. Эту историю надо было рассказать Дадли. Он бы точно оценил ушлых девиц.
— А зачем это было дракону? — спросил он.
— О, — поднял палец Невилл, — в том-то все и дело. Девицы же какое-то время у этого дракона жили. Ну, как мистер Блэк.
Ребята переглянулись.
— Но он не девица, — заметил Гарри.
— А тут есть еще одна история, — перелистал страницы Невилл.
Гермиона старательно записывала.
— Какая история? — спросила она.
— Про юного волшебника-сироту. Его никто не любил, он был бедным и несчастным. Так вот, он решил уйти к драконам. И ушел.
— А дальше? — спросил Рон.
— А потом он вернулся, — продолжал Невилл, — драконы подарили ему золото. И было что-то еще. Волшебник этот потом прославился.
— Хм, — нахмурилась Гермиона, — а что этот волшебник делал у драконов?
— Неизвестно, — ответил Невилл, — хотя его и спрашивали. Однако он унес эту тайну с собой в могилу.
— Ну, наверное, он узнал какой-то секрет, — сказал Гарри, — и поклялся, что никому не скажет. Например, мог узнать, как легко победить этих драконов. Или рептилоидов. Или еще что. Ведь из-за золота на них многие захотели бы напасть.
Гермиона кивала.
— Да, — сказала она, — я тоже так думаю. Получается, что и Сириус Блэк ничего не сможет рассказать. Интересно, чем его наградят?
Рон тяжело вздохнул.
— А как вы думаете, ребята? То есть... эти рептилоиды... они чего хотят?
— Рон, — удивленно переспросила Гермиона, — ты же не собираешься...
Рыжий махнул рукой и отвернулся.
— Ты не понимаешь. У меня ничего своего никогда не было. И не будет. А тут... вдруг золото дадут?
— Но, во-первых, мы еще не выяснили все окончательно, — сказала на это Гермиона, — а, во-вторых, ты не знаешь, что там надо делать. Вдруг ты не справишься. Или это что-то плохое? А если они у тебя … почку вырежут?
— Или заставят яйца высиживать, — предположил Гарри.
— Или действительно кровь будут пить! — поддержал Невилл.
Рон шмыгнул носом.
— Если яйца, то и ладно, — сказал он, — а почку не дам. Но я же с ними даже договориться не смогу. Тут змееуст нужен.
— А Гарри...
— Я могу спросить, что там и как, — ответил Гарри, — но ведь меня туда не пускают.
Рон тяжело вздохнул.
— Конечно не пускают. Небось, сами все захапать хотят. Особенно золото.
Студенты помолчали.
— Все равно это опасно, — сказал Невилл. — В любом случае нужно дождаться мистера Блэка. И потом, Рон, ты же вроде за сестру отомстить хотел.
Рон сгорбился и шмыгнул носом.
— Я уже ничего не понимаю, — тихо проговорил он. — Мне Джин, конечно, жалко, но ведь она сама виновата. Напридумывала себе всякого. Кошка из-за нее пострадала. А если бы человек? И до смерти бы окаменел? То есть, я думаю, что на нее могло какое-то излучение так подействовать. Она ведь уже совсем не в себе была.
Он немного помолчал.
— И потом, — продолжил он, — ей всегда все лучшее доставалось. А сейчас и вовсе. Денег очень мало, старшие братья немного подкинули. А мама все тратит на Джинни. Если я хоть где-то денег не достану...
Гарри вздохнул. Рона было жалко. Конечно, он мог дать ему денег, у него их было достаточно. Но... тут можно было запутаться. Миссис Уизли была на редкость бесцеремонной женщиной. Скорее всего, любая сумма, полученная Роном, тут же будет отобрана. И что? Друг все равно останется без кнатта. А были еще близнецы, Перси. Полностью брать на себя содержание рыжей семьи Гарри просто не собирался, он хотел помочь своему другу — Рону. Но как это сделать?
— Слушай, — сказал он, — может быть, мы с тобой заключим договор? Ну, ты для меня что-то будешь обязан сделать, а я за это куплю для тебя форму и учебники на следующий год? Как тебе? Ведь это не деньги, их не отберут.
Рон с надеждой взглянул на него.
— Думаешь? Спасибо тебе! А что нужно делать?
— Придумаем!
Гермиона покачала головой.
— Тебе в любом случае надо учиться, — сказала она, — без хороших оценок ты не сможешь потом найти хорошую работу. Давай лучше сделаем так, ты должен будешь подтянуть оценки и разобраться с тем, что хочешь изучать на следующий год. И тогда я тоже помогу с покупками.
— И я, — кивнул Невилл, — скинемся тебе на учебники и остальное. А это будет вроде как пари. Только все должно быть по-честному. Учиться придется на самом деле!
Рон задумался, а потом несколько раз кивнул, подтверждая свое согласие. Впрочем, ему и деваться-то было некуда. А теперь появился шанс.
— Спасибо, друзья. Только я … в общем, поможете, если что?
— Конечно, поможем.
И рыжий робко улыбнулся. На том и порешили.
Собственно, с новой палочкой чары и трансфигурация и так давались Рону лучше, чем раньше. Самыми сложными оказались гербология и зелья. Вполне ожидаемо, ведь и там, и там много нужно было учить. И уметь систематизировать знания. Гарри и Невилл объясняли ему непонятное, попутно составляя и собственные таблицы. Гермиона заодно трудилась над витаминами для сов.
— А это точно будет классная штука! — оценил Рон. — И ее действительно многие купят.
— Вот видишь, — заметил на это Невилл, — заработать можно и на полезных вещах. И ты потом сможешь гордиться, что участвовал в разработке. А если сам создашь какое-нибудь лекарство? Или вырастишь что-нибудь редкое? Вон, открой только учебники, сколько всего написано про известных целителей, про артефакторов, гербологов! Да, навозные бомбы тоже кто-то изобрел и даже много на этом заработал. Но его имени в учебниках нет.
Рон кивал.