Война между людьми и древними расами длится уже больше тысячи лет. Я, Сэмюэль Риббс, её свидетель и летописец, на данный момент состою в отряде великого Альтэндо. Моя задача как лекаря следить за состоянием здоровья двенадцати хавори, их многочисленных слуг и оруженосцев и, само собой, моего господина.
Это большая честь для меня, но наш лидер пока ни разу не попросил о помощи и все раны залечивал самостоятельно. У меня, к сожалению, только третья ступень, но я делаю всё возможное, чтобы хоть на шаг приблизиться к пониманию Инвестиго.
С тех пор как мы отвоевали две трети Маналеи, сопротивление со стороны магических племён возросло. Стало труднее пробираться вглубь материка и узкий горный перешеек на юго-востоке мешает нам занять выгодные позиции. Высоту охраняют чивины, а морем невозможно продвинуться из-за амбисов, пускающих на дно наши корабли. Наступила эпоха застоя и мелких стычек.
Мы часто направляли небольшие боеспособные отряды магов и насуко ночью в целях диверсии, но и враг не оставался в долгу. Сегодня на рассвете на нас напал отряд орков и зверолюдей. Многие погибли. Тяжело ранили одного из хавори, но его быстро вылечили.
Господину пришлось туго — враг загнан в угол и не боялся за собственную жизнь. Поэтому, даже теряя конечности, продолжал сопротивление, пока тела не превращались в обезображенные груды мяса, истекающие кровью и синим дымом.
Ваш покорный слуга тоже участвовал в этой бойне. Правда, моей задачей было оборонять обоз с припасами от хищников, натравленных зверолюдьми. Туго приходилось и в плане разведки — ведь на страже этих мест животные, подчинённые врагом. Они следили за каждым нашим шагом и докладывали врагу. Птицы гадили в еду, лисы её воровали, волки и дикие кошки нападали на людей в самый неподходящий момент.
Постоянное напряжение подточило дух многих воинов, и они пугались каждого шороха. Это заставило нас убрать регулярные войска за пределы леса. Проход кишел природными ловушками и, если честно, я не представляю, как мы будем пробираться дальше.
Скорее всего, нам придётся переждать эту весну и отправиться в путь либо поздней осенью, либо зимой, когда листва не будет мешать обзору.
Наша разведка, пытаясь проникнуть на территорию врага через горы, была застигнута врасплох чивинами и понесла потери. Остатки были вынуждены спрятаться в горной пещере. Двое насуко и боевой маг решили остаться на ночёвку. По их словам, чивины должны были патрулировать участок ещё минимум неделю, а численность людей не позволяла пробиться к лесному массиву.
Всё что им оставалось — это наблюдать за ситуацией из укрытия и ждать пока враг успокоится. Имея всего лишь по сто шаров маны, они были не в состоянии отбиться от почти трёх десятков летунов с таким же запасом.
Дни для них тянулись медленно, приходилось экономить на еде, тогда как враг мог позволить себе нормально питаться. Мы тогда думали, что их группа погибла, но всё равно отправили отряд на поиски выживших, но пока они добрались, прошла неделя.
Примерно на шестой день разведчиками было принято решение углубиться в пещеру. Еды больше не осталось, и нужно было рисковать. Освещая себе путь огнём, они пробирались всё глубже и глубже. С потолка свисали каменные наросты и, по словам магов, здесь было намного влажнее, чем снаружи.
Они шли часа три пока не упёрлись в тупик. Никаких опасных обитателей им не встретилось, и животы сильно урчали от голода. Отряд уже собирался уходить, как один из магов вдруг увидел лёгкий отблеск от играющего пламени. Попросив задержаться остальных, он посветил в то место.
Из породы выглядывало синее стекло. Все трое заинтересованно столпились возле находки.
Они и раньше видели драгоценные камни, но те, как правило, были маленьких размеров. Когда они разрушили породу и решили откапать полностью реликвию, ей оказался большой синий камень с многочисленными наростами, чем-то напоминающий коралл. Он был такой тяжёлый, что разведчики решили его не брать. Не осталось сил, чтобы тащить такой булыжник наверх. Пусть он и выглядел необычно.
Всё бы так и закончилось ничем. Они уже собирались уходить, смирившись с перспективами голодной смерти. И если бы один из них не присел на это сокровище, коснувшись рукой, то история войны с высшими расами пошла бы по другому пути. Магу захотелось умыться и попить.
Для этого он устало создал большой шар воды и с удивлением почувствовал, что маны потратилось гораздо меньше! Также в сознании появились синие цифры. Он сказал об этом спутникам и те с удивлением отметили то же самое.
До этого случая все измеряли свой сосуд по технике Алтэндо — большими шарами воды. Теперь же каждый из них увидел свои точные цифры после взаимодействия с кристаллом.
Продолжая использовать разные заклинания с кристаллом и без, они пришли к выводу, что артефакт экономит ману в десять раз. Понимая, что нашли смертоносный источник силы, они кое-как отломили несколько кусков и тронулись в обратный путь.
Теперь задача выжить и рассказать об увиденном приобрела новый окрас — ход войны можно переломить! Так думал каждый из них, но чувству голода было плевать на это. Поэтому они вытянули жребий, дабы определить, кто доставит важную весть Альтэндо, а кто примет бой с превосходящими силами противника. Так двое братьев, Рон и Чарльз Карпиц, отважно отдали свою жизнь, чтобы третий, Тэд Анарика смог прорваться и подарить человечеству надежду.
Каждый из сражающихся теперь стоил десятерых. С давних пор разрыв между людьми и древними расами был колоссальным, и мы брали только численностью и хитростью, но с обнаружением кристаллов дело приняло другой оборот.
Тэд чуть не умер в пути. Истощённый, он доставил весть и упал без сознания. Когда его привели в чувство и позволили восстановиться, он вызвался проводить группу с Альтэндо и хавори до той самой пещеры. Также мы взяли с собой ранее захваченного в плен гоблина. Ваш покорный слуга тоже участвовал в судьбоносной вылазке.
За беспрецедентную отвагу господин пожертвовал двум родам Карпиц и Анарика первые дворянские титулы.
Когда мы оказались возле того самого кристалла, слова разведчиков подтвердились — все увидели синие цифры. Следом мы приказали гоблину прикоснуться и использовать безобидное заклинание. А когда ничего не произошло, я в первый раз увидел господина таким радостным. Древние расы по какой-то причине не могли использовать новый источник маны.
Перевооружение наших войск идёт полным ходом. Усилиями господина Альтэндо и его верных слуг мы захватили контроль над пещерой и вывозили оттуда огромные куски кристаллов. Весть о новом оружии стремительно распространилась по миру. У меня оказалось всего лишь одиннадцать тысяч маны. Я заметил, что вместительности кристаллов не хватает не только для меня. Наш лидер был недоволен, что приходилось возить за собой в телеге огромный булыжник.
Вскоре мы опустошили всё месторождение кристаллов и задумались над организацией новых экспедиций для поисков шахт. Однако, чивины не давали покоя. Проблемы хоть с виду и решались, но медленно. Простые воины усилили себя кристаллами в десять раз, но Альтэндо с его огромным сосудом мог лишь ограниченно использовать их мощь.
Мы начали исследование нового ресурса. Порода ломалась крайне неохотно, возникали сложности с делением на мелкие кусочки и все они были с разным количеством маны.
Ближе к лету на наш исследовательский лагерь напала странная группа ни на что не похожих зверей. Таких я раньше не видел. Стая тварей неожиданно спрыгнула с деревьев и разорвала моих спутников. Мне удалось послать сигнальный фаербол и спрятаться в одной из землянок.
Помощь пришла поздно. Я боялся высунуться наружу, но видел, как монстры перепрыгивают с дерева на дерево, отталкиваясь мускулистыми задними конечностями. Длинные и глубокие порезы на деревьях указывали на чрезвычайную остроту когтей и сильные лапы.
Мы оплакали и похоронили останки товарищей. На охоту вызвались два отряда из семейств Гаррум и Соммула. Разделять их не было смысла, поэтому сорок магов, усиленные кристаллами отправились в путь на следующий же день.
Через неделю они доставили десяток убитых существ, напавших на лагерь и одного живого, но раненного. Когда мы разделали трупы, то с удивлением обнаружили внутри них кристаллы.
Сначала мы подумали, что это происки зверолюдей. Тогда разведка захватила в плен заложника. Сведения не подтвердились. Эти твари никем не контролировались. Они возникли из ничего и стали нейтральной силой.
Однако это ознаменовало начало новой эри магии. Альтэндо объявил об этом на общем собрании и предложил с этого момента начать новое летоисчисление.
В последний месяц лета у нас наметился прорыв с кристаллами. Проводя опыты с манной, я задался целью создать оружие для нашего господина.
Чтобы он не таскал в руках громоздкий кристалл, я сразу подумал про посох. Однако, как только я делал его длину больше метра, связь рвалась. Укороченный вариант напоминал больше палицу.
Господину понравилась моя идея. Тогда мы приступили к созданию многозарядного посоха с тяжеленным кристаллом. Такой мог носить только Альтэндо. В боях ему приходилось стоять с ним далеко позади и после атаки ждать пока подтащат новый заряд.
Пробуя разные породы деревьев и металлов, я искал новые виды и когда уже совсем отчаялся, господин достал из походного сундука небольшую чёрную ветку. Ближе к сердцевине она была тёмно-фиалкового цвета.
Это было оно. Радостный я забежал в покои господина, совершенно забыв, что он проводил это время с одной из своих женщин. Извинившись и выбежав наружу, я смиренно дождался, когда меня позовут. На удивление он не рассердился, лишь шутя пригрозил, что заставит меня сделать сэппуку. Звучит грозно, чтобы это ни значило.
Когда я ему рассказал про удачный опыт, он сначала глубоко задумался, но после улыбнулся и сказал, что завтра мы отправимся на вылазку, и что он знает, где достать больше подобного материала.
Мы потратили четыре дня, прежде чем нашли нужное дерево. Господин приказал ждать, а сам вышел вперёд и остановился неподалёку от ствола. Он замер минут на пятнадцать и в это время я даже дышать лишний раз боялся. Пугало ещё кем-то вырезанное на коре плачущее солнце с лучами-щупальцами.
У меня пересохли глаза, настолько этот рисунок притягивал к себе, а ещё я почувствовал ужасное чувство пустоты и страха. Мне хотелось поскорее отсюда уйти. Будто что-то давило на мои мысли. Во рту пересохло и прошибло на пот.
Напряжение достигло предела, когда вдруг господин с лёгкостью отскочил назад и прикрыл нас всех огромным щитом от водных копий. Я почувствовал неладное и отскочил в сторону. Несколько наших людей так сильно придавило к земле, что я услышал хруст костей. Они умерли мгновенно.
Нам приказали отступить назад и в десятиминутной битве Альтэндо и хавори расправились с деревом-магом. Да, я оказался настолько слаб, что пришлось за всем наблюдать издалека. От меня не было пользы, и лучшее что я мог сделать — это не мешаться.
После победы нам разрешили подойти, и я увидел, что всех изрядно потрепало. В первый раз на моей памяти Альтэндо истратил весь запас маны, а с ним и его хавори. Поэтому моё отступление оказалось не бесполезным. Ведь я был единственным оставшимся целителем с приличным сосудом.
Мне доверили лечить нашего лидера! С чем я успешно справился. От дерева больше не исходило неизвестной силы. Наполовину выкорчеванное, оно безжизненно склонилось на бок.
Разделать магией его было невозможно. Поэтому в ход пошли обычные топоры, благо они у нас были. Сменяя друг друга, мы закончили к ночи и разбили лагерь.
Первый месяц зимы начался с неожиданного открытия. Мы научились управлять маной внутри кристаллов при помощи древесины оккапури (так назвал то страшное дерево господин).
Мне удалось уменьшить размер кристалла до ноготка. При этом цифры объёма маны доходили до нескольких тысяч. Специально для господина Альтэндо мы отобрали самые большие натуральные кристаллы из шахт и согнали всю ману в одну точку. Их цвет при этом сильно потемнел.
Мы создали посох с уймой таких чёрных кристаллов и подарили нашему лидеру. Это был великий момент. Оружие было достойно своего хозяина. Оно ознаменовало начало нового этапа войны. Наши умельцы наладили огранку кристаллов, и теперь воинам не приходилось носить с собой неудобные булыжники. Мы стали сильны как никогда и готовились к наступлению.
Хавори носили кристаллы в поясе, браслетах, серьгах, кольцах и других украшениях. Бесстрастные лица слуг напоминали хозяина и если бы не пугающие ярко-синие глаза, то их можно было спутать. Именно хавори обучили людей шаблонам магии.
До этого каждый человек натыкался на ограничения в попытке отыскать нужные значения для заклинаний. Обучение могло сильно затянуться, так как запас маны не всегда позволял всё проверять самостоятельно. Могли пройти целые года, прежде чем усваивалось два-три простеньких заклинания.
Однако всё поменялось, когда хавори показали, как пользоваться магией, не тратя при этом большого количества маны. Не нужно было нарабатывать свой опыт, а лишь перенять чужой. Ведь нешаблонная магия требовала огромного сосуда. Найденные закономерности позволили людям эффективней воевать, а слуги, несмотря на устрашающий вид, пользовались огромным уважением.
Временами мне кажется, что они не испытывают никаких чувств, но всем на это плевать. Они внесли неоценимый вклад в развитие магии и помогали человечеству выбраться из-под гнёта высших рас. За людей должны говорить их поступки, а не внешний вид…
На этой ноте Марк закрыл книгу и потянулся. Он в библиотеке уже четвёртый час. В отдалённых закромах удалось найти интересный потрёпанный дневник очевидца тех самых событий.
Обычно они всегда были с налётом легендарности, но здесь настолько живое описание, что у него складывалось ощущение, что он читает художественную литературу. Автор не гнушался даже описывать собственные чувства и довольно правдиво. Без перегибов в собственный героизм и гениальность. Для той эпохи это редкость.
Прочитанное на многое проливало свет и вызывало ещё больше вопросов. По дворянству ладно — это его не сильно интересовало. Хотя параллель между его «родственничками» и их жаждой наживы в виде монструозной фермы прослеживалась. Странно, что потомки Карпиц и Анарика по итогу разосрались.
Сегодня им дали выходной, но Марк всё равно отправился в библиотеку. Посмотрев на часы, он засобирался. К шести у них был смотр. Академию решил навестить король.
Всем устроили большой нагоняй. Драили полы, стены, убирали территорию, даже сменили черепицу на крышах общежитий. Начальства боялись все.
По коридорам сновали туда сюда люди, и Марк вклинился в один из потоков студентов.
В последнее время ему приходилось тяжко. Гейдельберг назойливо следовал за ним везде, где только можно. На занятиях по магическим боям теперь приходилось полагаться только на базовый манапул и естественную силу мышц. Он боялся даже просто управлять сердцебиением, чтобы не выдать себя. Мало ли что тот почувствует опять.
А давать надежды этому живодёру Марк не хотел. Выяснилось, что здешний инвестиго не совсем был чист на руку и позволял себе довольно спорные эксперименты, которым мог позавидовать Менгеле, Вернет, Рашер и другие известные айболиты.
Толпа потихоньку выходила из открытых настежь внушительных дверей, где их уже ждали преподаватели, регулирующие потоки учащихся. Группы аккуратно расставляли вдоль сквера. Марк увидел массивного Ар-Хаанга и подпрыгивающего Пабло. Тот активно махал ему рукой.
— Привет, ты где был? Скоро всё начнётся, — поправляя свой наряд, спросил Пабло.
Чуть позже к ним прибился и Йохим Зелле, тоже одетый с иголочки. Марк как-то не подумал про внешний вид, ну да ладно. Станет во второй ряд — ничего страшного.
— Едут! Едут! — передавалось нервное по рядам.
Преподаватели призывали к тишине и порядку, старосты шикали на слишком шумных сокурсников.
Ворота академии открылись, и въехал королевский эскорт. Украшенные большими перьями лошади величественно везли главу государства мимо почётного караула учащихся.
Марк выпрямился вместе со всеми по стойке смирно и приложил к сердцу правую руку пистолетиком из среднего и указательного пальца, чтобы он смотрел наискось вверх.
— Сердца ввысь! — гаркнул их декан-фатачи.
— Сердца ввысь!!! — вторил ему десяток глоток.
Повсюду раздался тот же самый клич и когда он отгрохотал везде, дверца кареты открылась, и наружу вышел их король Оливер Риббс.