ГЛАВА 9 БАЛ

— Бал? — мамин звонкий смех заглушил голос людей, собравшихся на нью-йоркских улицах и спешивших домой, на работу или в другие важные места. — Они вообще тебя не знают.

— Не смешно, — я засунула руки в карманы, глядя на Централ-парк. — Что, если я не понравлюсь семье Генри?

— Такая возможность есть, — она взяла меня под руку и потянула к себе. — Но я сильно в этом сомневаюсь. Как ты можешь кому-то не понравиться?

Я закатила глаза, не упоминая ту часть, в которой один из жителей поместья хотел меня убить.

— Ты моя мама, ты должна так говорить.

— Тоже правда, — она улыбнулась. — Но это не значит, что я так не думаю.

Неподалеку нетерпеливо загудела машина, стоящая в пробке. Нас с мамой постоянно пихали, пока мы неспешно пробирались к тротуару, не то что остальные пешеходы, несущиеся куда-то рысью. Я закрыла глаза и подняла голову, делая глубокий вдох. Пахло присущим лишь этому городу запахом, напоминавшем, как сильно я по нему скучаю, как скучаю по прогулкам с мамой.

— Он считает себя богом.

— Правда? — мама подняла бровь. — Но он ведь вернул Аву, не так ли?

Не успела я ответить, как мы приметили киоск с хот-догами. Я пыталась сказать, что не голодна, но мама не слушала. Двумя минутами позже мы вернулись в парк с едой. Ее булочка была покрыта всеми доступными соусами, я же выбрала кетчуп.

— Он сказал, что был женат на Персефоне, — неохотно признала я. Даже для меня это звучало безумно.

— Значит, он Аид, — ответила она как бы между делом, и я недоуменно на нее посмотрела. К сожалению, она заметила. — Что?

— Ты вправду ему веришь?

— А ты нет? Как еще он должен тебе это доказать, милая? — она наклонилась и смачно чмокнула меня в лоб. — Ты всегда была слишком практичной.

— Но… — я вздохнула, пытаясь сформулировать мысль. — Почему? Почему ты ему веришь?

Она махнула рукой на парк.

— А как еще ты это объяснишь?

Ее правда. Даже если я со скептицизмом относилась к словам Генри и его возвращению Авы, это — время с мамой, наши разговоры, шанс побыть с ней дольше — было слишком реалистичным для сна и моей фантазии.

— Он подарил мне больше времени с тобой, — сказала мама, обнимая меня. — Как я могу не верить ему после такого?

Мы гуляли в тишине, доедая хот-доги и выкидывая обертки в урну по пути в центр парка. Мама закинула руку мне на плечо, и я взяла ее за запястье, не желая отпускать.

— Мам? Я боюсь.

— Чего?

— Испытаний, — я уставилась в землю. — Я должна пройти их все… но что, если у меня не выйдет? Что произойдет?

— А если выйдет? — она успокаивающе погладила меня по спине. — Может, именно тебя Генри и ждал все это время.

Мысль казалась абсурдной, но то, как он говорил о своей умершей жене… Ава была права. Возможно, он и был всемогущим богом с силой воскрешать мертвых, но он также был очень одиноким. Я знала, каково испытать такую потерю, и если была возможность облегчить его страдания, я это сделаю.

Может, то, что выбор пал на меня, не было такой уж и случайностью.

* * *

Мое бальное платье было не только уродливым, но и жутко неудобным. К моему ужасу, Элла добилась своего и впихнула меня в корсет, а потом провела около получаса, завязывая его максимально туго. Я тоже делу не помогала, выдыхая, когда должна была вдыхать, но девушка быстро раскусила мой план.

— Я могу и подождать, пока ты сделаешь вдох. Когда-нибудь да придется.

— Зачем мне корсет? — спросила я. — Ты что, умерла в восемнадцатом столетии?

Элла фыркнула.

— Едва ли. Мне они нравятся, как и твои страдания. А теперь хватит ныть!

Единственная, кого Элла не заставила надеть корсет, была Ава, выглядевшая прекрасно в голубом платье под цвет глаз. Она помогла мне пройти по коридорам, пока я пыталась плавно дышать, хоть корсет этого не позволял. Я справлюсь. Через пару часов все будет кончено.

— Готова? — спросила Ава, пританцовывая на носочках. Мы стояли за дверьми в бальный зал, ожидая, когда нас объявят. Элла и Каллиопа потратили весь день, лепеча инструкции о том, как я должна себя вести. Стой прямо, всем улыбайся, будь вежливой, не говори лишнего, не упоминай о мире вне поместья, не говори, что думаешь обо всем этом и ни при каких условиях не будь собой. Проще пареной репы.

— Не думаю, что у меня есть выбор, — пробормотала я. Мне велели зайти в зал сразу же, как меня объявят. Каллиопа просила делать небольшие шаги с прямым носком. Когда я упомянула, что мои ноги все равно никто не увидит под сатином и кружевами, она меня проигнорировала. — Что, если меня тоже попытаются убить?

— Я все время буду рядом, — сказала Ава. — Как и Генри с советом. Если кто-то попытается тебя убить, им придется сделать это через наши трупы. Кстати, не забывай дышать.

Потеря сознания была бы отличным выходом из ситуации, но, с моей удачей, они просто перенесут бал.

Двое мужчин по бокам от двери открыли ее перед нами, и мое сердце забилось так громко, что, наверное, его было слышно в конце зала. С мгновение я ничего не могла разглядеть в тусклом свете комнаты, но это быстро прошло. Зал был гигантский, больше, чем кафетерий и спортзал Эдемской школы вместе взятые, и единственным источником света были богато украшенные люстры. Все были одеты так же нарядно, как я, и у меня появилось впечатление, что это было самое важное событие столетия.

На меня были направлены десятки глаз.

— Кейт? — позвала Ава. Должно быть, я покачнулась, так как она неожиданно крепко взяла меня за локоть. — Кейт, дыши.

Вдох, выдох, вдох, выдох — почему это было так сложно?

— Кейт, сделай что-то! — прошипела девушка. — Все на тебя смотрят!

В том-то и проблема.

Я никогда не любила находиться в центре внимания. Однажды в младшей школе, задолго до маминой болезни, мои так называемые друзья уговорили меня станцевать на школьном шоу талантов. Я не смогла даже подняться на сцену, так сильно нервничала, и когда они выпихнули меня перед зрителями, меня тут же вырвало посреди театра. Не мой момент славы.

На этот раз моим единственным спасением был тот факт, что я ничего не ела перед балом. Я справлюсь. Одна нога перед другой — вот и все, что требуется.

— Ладно, — сказала я, делая шаг вперед. Тишина в зале перешла на нервный шепот, и с каждым шагом я чувствовала все более обжигающие взгляды на себе.

— Дамы и господа, — торжественно начал герольд. — Представляю вашему вниманию мисс Кетрин Винтерс!

Послышался гром аплодисментов, и если раньше я не чувствовала такого смущения, то теперь мне просто хотелось умереть. Ну хоть Ава была рядом, все еще цепляясь за мой локоть. Все плохие мысли о ней испарились.

— Кейт, посмотри на стражу! — радостно защебетала она. — Разве не красавцы?

Уголком глаза я заметила двух мужчин, которых видела за завтраком. Элла говорила, что они будут ходить за мной повсюду, но с тех пор я их не наблюдала. Темноволосый мужчина одарил меня — нет, Аву — скромной улыбкой. Блондин был таким же неподвижным, как и прежде, внимательно наблюдая за толпой.

К моему облегчению, на вершине платформы в конце комнаты я приметила Генри. В свете люстр он выглядел очень величественно, но мое внимание приковал не он. За ним стояли четырнадцать тронов — самых что ни на есть настоящих. Все были свободны, но так и было задумано. Я тут же поняла, что весь совет здесь.

Если Генри был прав, и невозможное возможно, тогда эти люди были героями мифов, и я должна… что? Подойти к ним, пожать руки и представиться?

Не знаю как, но я продолжала идти. Не успела я обдумать, что происходит вокруг меня, как мы дошли до платформы, и Каллиопа помогла мне подняться по лестнице под видом борьбы с длинным подолом моего платья. Как только я оказалась на вершине ступенек, ко мне подошел Генри и склонил голову в приветствии.

— Кейт, — его миролюбивый тон ничуть меня не успокоил. — Прекрасно выглядишь.

— С-спасибо, — запнулась я, пытаясь сделать реверанс. Вышло ужасно. — Вижу, тебя-то не заставили напялить платье.

— В любом случае, я бы выглядел далеко не так шикарно, как ты, — улыбнулся он.

Парень протянул мне руку, и я вцепилась за нее, пытаясь не ударить в грязь лицом. Генри повел меня к центру платформы, повернувшись спиной к зрителям.

— Моя семья, — сказал он, кивнув в сторону тронов.

— Они что, невидимые? — прошептала я.

Он криво улыбнулся.

— Нет, они среди нас. Пожелали остаться инкогнито.

Я кивнула и выдавила гримасу, которая должна была сойти за улыбку. Значит, я все же не встречусь с ними лицом к лицу. Это было куда более пугающим; каждый человек в зале может являться моим потенциальным испытателем. Может, упасть в обморок не такая уж и плохая идея.

Большую часть вечера я просидела с Генри на платформе поменьше, наблюдая за весельем гостей. Я боялась, что кто-то выпрыгнет из толпы и попытается меня задушить, и не осмеливалась пробовать еду и напитки, но пока Генри был рядом — я в безопасности. По крайней мере, насколько это возможно. Я сидела молча, не оглядываясь на пустые троны. Я справлюсь, и не важно, нравлюсь я им или нет. Я должна.

Я наблюдала, как Ава танцует с темноволосым стражем, явно наслаждавшимся вечером больше, чем должно на посту. Он был симпатичным, но у меня закралось подозрение, что единственный мужчина, с которым мне можно было встречаться, сидел рядом со мной в полнейшей тишине. Я отмахнулась от этой мысли. В нашем соглашении речь шла только о том, что я должна жить здесь, а не делать нечто столь глупое, как выходить за него замуж, королева я или нет. Но чем дольше я об этом думала, тем больше гадала, не шел ли титул в подарок вместе с обручальным кольцом?

— Кто эти люди? — спросила я наконец. К нам никто не подходил, но иногда кто-то останавливался перед платформой и кланялся. Меня проинструктировали кивать в ответ, быстро и по возможности величественно. На все остальное мне просто не хватало духу.

— Мои подданные, — ответил Генри. — Некоторые попросили прийти, чтобы познакомиться с тобой, другие верно служили мне в прошлом.

— О, так они мертвы?

— Да, хотя, очевидно, не в том смысле, в котором ты думаешь.

Я с восхищением наблюдала за ними, пытаясь заметить хоть намек на то, что они были не совсем живыми. Некоторые танцевали архаично, но, кроме этого, я не увидела никаких различий. Оглянувшись, я остановила взгляд на Аве. Хоть кто-то был счастлив находиться здесь.

— И один из них хочет моей смерти, — сказала я. Генри напрягся, и это послужило мне ответом.

— Не волнуйся, со мной ты в безопасности.

— Ты знаешь, кто из них? — спросила я, и он покачал головой. — Как насчет человека, который должен занять твое место в случае моего провала? Может, он? Или она?

Парень скривился.

— Не думаю, — и больше он никак это не прокомментировал.

Была почти полночь, когда Генри встал, и в зале наступила полная тишина. У меня жутко болел позвоночник, и хоть я не сделала ни шагу за прошедшие часы, от каблуков Каллиопы у меня ныли ноги. Я была более чем готова к закрытию бала, но вместо того чтобы повести меня к двери, Генри направил нас к сцене. У меня тряслись ноги, и мне лишь чудом удалось устоять на них.

— Ничего сложного не будет, — тихо прошептал он. — Ты должна просто сказать «да» и принять зерна.

Я недовольно последовала за ним по лестнице, чуть не споткнувшись у ее конца. К счастью, Генри меня поймал, и я вернула равновесие.

— Кетрин Винтерс, — сказал он громоподобным голосом, от которого я невольно дернулась. — Согласна ли ты остаться в поместье Эдем на осень и зиму, пройти испытания совета и, если у тебя получится, стать королевой Подземного царства?

Все в зале затихли. Ага, никакого давления.

— Да.

В его руке возникла небольшая тарелка с шестью зернами в центре. Я взяла одно и посмотрела на Генри за подтверждением. Он поощрительно кивнул, и я положила зерно в рот, пытаясь не скривиться. Ненавидела их — даже отказывалась от арбуза из-за этого. К сожалению, эти мифические семена были ничуть не лучше на вкус.

Я быстро проглотила их, пытаясь игнорировать неприятные ощущения, когда они скользнули по моему горлу. Мне хотелось откашляться, но я сдержалась. Когда я закончила, толпа вновь зааплодировала, но ее нельзя было сравнить с непривычно ласковым взглядом Генри. Что бы это ни было, для него оно значило гораздо больше, чем я думала.

Тут-то меня, наконец, и избавили от этих мук. Ко мне подошли Элла с Каллиопой и помогли спуститься вниз прежде, чем я успела понять, что вообще происходит. Люди расступились перед нами, и ко мне потянулись руки: меня хватали за волосы, за платье, даже к лицу умудрились прикоснуться. В конце концов, к нам присоединилась стража, защищая меня от толпы. Это было унизительно.

— Ох, Кейт, он такой милый! — восторженно запищала Ава, когда мы направились в мою спальню. — Его зовут Ксандер, и он красивый, умный, забавный, милый…

— Ты уже говорила, — вставила я, но девушка продолжила, будто я ничего и не сказала.

— …и он пообещал мне показать волшебные фокусы! То есть, я знаю, что магия всего лишь трюк, но все равно круто, правда?

Она так много болтала, что к моменту, когда мы дошли до комнаты, даже у Каллиопы поубавилось энтузиазму. К счастью, Элла, которая начинала мне нравиться, пришла на мое спасение.

— Кейт нужно поспать, — сказала она, перекрывая проход в мою комнату. — Встретишься с ней завтра.

Ава прищурилась, и я почувствовала надвигающуюся бурю.

— Кто сказал?

— Я, — Элла выпрямилась и оказалась на добрых шесть дюймов выше Авы. — У нее есть дела поважнее, чем выслушивать твой треп о Ксандере. И у него, кстати, тоже.

Последнее девушка сказала чуть громче, чем было нужно, и ее голос эхом разнесся по коридору. Я услышала смущенное кашлянье вдалеке и еле сдержала улыбку.

— Прости, Ава, — сказала я, разрываясь между ролью хорошей подруги и желанием посидеть в тишине. — Мы обсудим это завтра, ладно? Я очень устала.

— Как скажешь, — она окинула Эллу ледяным взглядом.

Когда Ава кинулась прочь из комнаты, девушки в ожидании повернулись ко мне. Я вздохнула.

— Вас это тоже касается. Клянусь, я могу сама раздеться. Научилась этому много лет назад.

Элла фыркнула.

— Удачи с корсетом, — на этом она ушла. Каллиопа предложила помочь, но ее я тоже прогнала. В худшем случае я просто разрежу его ножницами. Может, это остановит Эллу на некоторое время.

Испытав облегчение от того, что я наконец одна, я заперла дверь и скинула обувь в угол. Затем развязала шнуровку на платье, радуясь возможности снова нормально дышать. Чувствуя, что сейчас просто рухну на пол, я отодвинула шторки на кровати и подавила вскрик.

Кто-то уже лежал в ней.

Загрузка...