Глава 25.
Прошла неделя с тех пор, как Джейден улетел непонятно куда. И он действительно никому не сказал место, в которое отправился. Тео и вовсе узнал от меня, что его брат не в городе.
Я писала Джейдену несколько раз, но он игнорирует мои сообщения. Как будто между нами ничего не было, как будто это не он признал себя мудаком, который в прошлом обижал меня, как будто не он сказал, что нет никого красивее меня, не он просил подождать меня и сказал, что будет извиняться передо мной всю жизнь. Как будто это не он сказал, что хочет вернуться ко мне. И как будто это не он сказал, что хочет только меня… всегда.
В понедельник я всё-таки отправила письма в три разных колледжа. Это далось мне с трудом, после ночи проведенной с Джейденом. Но с каждым днем, пока он игнорирует мои сообщения, я лишь убеждаюсь в том, что сделала всё правильно. В конце концов, я ничего не теряю. Это просто письма и они не значат, что я тут же переведусь.
В целом, неделя прошла для меня хорошо, ведь я вернулась в прежнее русло. Я снова хожу на лекции и на работу. И снова посещаю приют в свободное время.
К слову, мистер Моркайс ходит туда каждый день. Я больше не считаю его странным. Мне просто непонятен его акцент, а он не всегда понимает, что говорю я. Он оказался приятным мужчиной, но мистер Харред остаётся моим любимым волонтером. Каким бы не был мистер Моркайс, а он оказался действительно инициативным, а ещё внимательным и добрым, но я всё равно считаю своим ближайшим другом из приюта — мистера Харреда. Волонтёры приходят и уходят — скажите об этом мисс Сандерс, которая там кажется живёт — но за те, почти девять месяцев, что я являюсь волонтером, на постоянной основе приют посещает только мистер Харред. Если мистер Моркайс и дальше продолжит в том же духе, то… то ничего, мистер Харред всё равно будет для меня на первом месте. И это далеко не потому, что он отец того, кого я люблю. Мы не говорим о Джейдене и, признаться, это мне по душе.
Сейчас же я сижу перед зеркалом и пытаюсь думать только о предстоящей вечеринке, которую в мою честь закатил Эрни. Он решил, что мы просто обязаны отметить моё возвращение на работу. Я не горю особым желанием веселиться и развлекаться, потому что пребываю в состоянии тоски. Тоски по дьяволу.
— Ну что, как тебе? — спросил Эрни, имея ввиду мой макияж.
— Идеально, — улыбнулась я.
Эрни стал красить ещё лучше. Он превосходит сам себя. Я — полная противоположность куклы Барби, учитывая мои карие глаза, каштановый цвет волос и рост, но это всё не мешает мне быть в образе этой куклы. Эрни сделал мне нежный макияж, да ещё и со стразами на верхних веках, он же подарил мне облегающее платье розового цвета на тонких бретельках. В целом, образ мне нравится. Видел бы меня сейчас Джейден…
— Эрни, спасибо, — я коротко обняла его, — Скоро ты станешь самым известным визажистом в мире.
— Детка, не льсти мне.
— Я говорю чистую правду.
— Сдаюсь, сдаюсь, ты права, — сказал он, а я захихикала, — Нам пора ехать, милая.
— Ты заказал такси?
— Ну конечно же да.
— Тогда идём, — улыбнулась я.
Накинув на плечи белый пиджак и взяв клатч, я пошла вслед за Эрни на улицу. К счастью, такси уже ожидает, поэтому мы забрались в него и поехали в клуб, в котором я ещё никогда не была.
Стоило выйти из машины, как я тут же заметила Гвен. На ней похожее платье, только имеет голубой цвет и более открытое.
— Эрни, где моя подруга и что ты с ней сделал? — тут же выдала она, на что он захихикал.
— А где Феликс? — спросила я, учитывая, что они всегда вместе.
— Ты ей не сказал? — спросила Гвен у Эрни.
— Да брось, что тут такого? — начал протестовать он.
— В чем дело? — нахмурилась я.
— Сегодня ты моя пара, Мэдисон, — сказала Гвен.
— Так это гей-клуб?
— Твой парень мне голову оторвёт, если я поведу тебя в обычный, — сказал Эрни.
— Парень? — удивилась я. И тут же почувствовала, как мои щёки начали гореть.
— Ну конечно! Он не чурался грязных слов, описывая, что он со мной сделает, если к тебе кто-то начнёт подкатывать, — заявил Эрни. У меня глаза на лоб полезли. Гвен рядом просто вздохнула.
— Мэди, Эрни имеет ввиду Джейдена.
— Да я как-то уже поняла. Но он не мой парень!
— Ой, милая, перестань уже скрывать ваши отношения, — сказал Эрни.
— Но это правда! И я не собираюсь как-то оправдываться. Чтобы он там тебе не наговорил — забудь. Он сам сказал, что я — свободная женщина.
— Но он был предельно убедителен…
— Перестань, Эрни! Боже… Если бы вы сказали обо всём раньше, мы бы точно пошли в другой клуб! Мы с Джейденом не встречаемся! Он не должен указывать мне, что делать! — вспылила я.
Мои друзья смотрят на меня так, как никогда. Кажется, я их разочаровала. Боже мой, в кого я превратилась? Или это выползла наружу моя тёмная сторона, о которой я даже не подозревала? Но я не хочу быть такой! Я себя знаю. Я добрая, хорошая и спокойная!
— Простите, — сказала я, — Мы с Джейденом не вместе, что бы он там не говорил. Я поэтому так разозлилась. Но я никогда не бывала в подобным местах, так что мне очень интересно побывать в этом клубе.
— Идём, детка, — Эрни взял меня под локоть, — Ты не разочаруешься.
— А разве сегодня не Гвен моя пора?
— Вот именно, — ответила она, взяв меня под другой локоть.
Так мы втроём и направились в этот свободный клуб. Внешне, он ничем не отличается от других клубов, но стоит приглядеться… За одними столами сидят только женщины, за другими только мужчины, а за некоторыми и мужчины, и женщины. Некоторые женщины выглядят точно, как красивые парни, но в основном все выглядят как обычно. Кто-то танцует, кто-кто сидит за баром, а кто-кто за столиком. Я словила себя на мысли, что этот клуб всё же чем-то отличается от других клубов, но это что-то неуловимое. Здесь какая-то другая аура, более добрая что ли…
— А вон и Томми с Бри, — сказал Эрни.
— А они…
— Нет, Мэди, — захихикал Эрни, — Сюда может прийти любой желающий.
Я почувствовала, как краснею до кончиков ушей. Вот же глупая! Мы добрались до моих коллег по работе, поздоровались и заняли места за столом.
— Вне рабочей обстановки ты мне нравишься ещё больше, Клементина, — сказал Томми. Я заметила, как Эрни бросил испепеляющий взгляд на Томми и тот потупил взгляд. Я снова начала злиться.
— Спасибо, Томми, — я выдавила из себя сладкую улыбку, — Вы здесь впервые?
— Да, — улыбнулся Томми.
— А ты, Сабрина? — обратилась я к коллеге.
— Нет, — улыбнулась она, но мне её улыбка показалась скорее натянутой.
— Мэди, идём потанцуем? — Гвен как-то странно стрельнула в меня глазками. Что-то тут не то.
— Конечно, — улыбнулась я.
Гвен дала Эрни указание, чтобы он заказал для нас коктейли, после чего мы обе пошли танцевать. Подруга пританцовывая положила руки на мои плечи.
— Не пугайся, я не подкатываю к тебе, — захихикала Гвен, — Веди себя непринужденно и улыбайся.
— В чём дело? — натянуто улыбнулась я, кладя руки на талию Гвен.
— Ты ведь не совпадаешь с Сабриной по сменам?
— Нет, мы редко работаем вместе.
— У неё депрессия. Нужно было раньше тебя предупредить. Просто будь осторожна со словами, и лучше не задавай ей никакие вопросы. Ладно?
— Депрессия?
— Она почти год сидит на антидепрессантах.
— Но почему?
— Неприятная история, но не мне её рассказывать. Моё дело, как её подруги, предупредить. Да и зная тебя, ты бы не хотела причинять кому-то боль.
— Спасибо, Гвен.
Боже… Моя бедная голова. Мне показалось, что вчера мы не были сильно пьяны, но оказалось, что были. Жесть.
— Мне нужна вода, — простонала Гвен.
— Понимаю, — пробубнила я.
— А ещё Ибупрофен.
— Ладно, сейчас подам, подожди.
Как оказалось, я умудрилась раздеться до трусов. Я бросила взгляд на Гвен, лежащую на кровати, и она тоже голая выше пояса. Наши платья валяются на полу. Надев первую попавшуюся футболку, я пошла к столу.
— Как мы попали в комнату? — спросила я, наливая в стакан воду из графина.
— Феликс привёз. Кажется.
Я присела на кровать Гвен и она повернулась в мою сторону. Подруга трясущимися руками начала запивать таблетку.
— Я почти ничего не помню, — сказала я.
— Мы танцевали на барной стойке.
— И поцеловались.
— Не переживай, ты не разрушила мой брак, — улыбнулась Гвен.
— Нас точно Феликс привез?
— Не знаю. Просто он обещал, что заберет нас и я очень надеюсь, что он выполнил своё обещание.
Гвен на телефон пришло уведомление и она потянулась за ним. Я же направилась к столу, чтобы выпить свою дозу лекарства.
— Да, это Фил нас привёз.
— Слава Богу.
— Боже! Мэди! Иди сюда!
— Что там?
Я подскочила к кровати Гвен и выхватила телефон из её рук. Тут фото, а на фото мы с Гвен… целуемся на барной стойке. ЧТО? НЕ МОЖЕТ БЫТЬ!
— ЭТО СКРИНШОТ ИЗ МОЕГО ИНСТАГРАМА! — завопила я.
— Да, — Гвен состроила смешную гримасу.
Я вернула ей телефон и тут же взяла свой. Моя мама же подписана на меня. Как я могла это выставить? Боже… И мама это видела! Я начала читать уведомления.
Мама: «Ты выставила это на пьяную голову или так решила открыть мне правду?»
Мама: «Ставлю на пьяную голову»
— Всё в порядке?
— Да, просто мама видела это фото.
— Что ты ей скажешь?
— Правду.
Я: «Мы были в специфическом клубе. Гвен замужем, а мне нравятся парни. Прости, я не хотела тебя разочаровывать»
Мама: «Я слишком хорошо тебя знаю, маленький алкоголик. Ты меня не разочаровала, просто это было неожиданно»
Я зашла в директ, чтобы посмотреть кто ответил на эту историю. Виктория прислала огонёк, как и мой куратор. Боже…
Тео: «Лучше бы на месте Гвен был парень, чтобы побесить Джейдена»
Такое ощущение, что Тео знает что-то, чего не знаю я. Он продолжает и продолжает нас сводить, хотя и знает, что его брат ни с кем не встречается.
Я: «Ему нет до меня дела. Он не отвечает на мои сообщения»
Тут же я принялась смотреть, кто посмотрел мою историю. Джейдена в списке не оказалось. Отчасти я рада, но отчасти мне и обидно. Удалив историю, я вернулась на кровать Гвен.
— Всё в порядке? — снова спросила она.
— Да. А у тебя?
— Не считая головной боли — да. Чем займешься?
— Пойду в приют. А ты?
— У тебя ещё есть сили идти в приют? Ты сумасшедшая!
— Гвен, помнишь то, что ты сказала вчера про Сабрину?
— Да, конечно, — она внимательно посмотрела в мои глаза, — Точно! Я забыла, что ты у нас Мать Тереза. Не можешь выбросить это из головы?
— Не могу, — я начала мять края футболки, — Сейчас Томми на смене, а Бри на работу только вечером. Как думаешь, она согласится погулять?
— Её трудно вытащить из комнаты, но ты можешь попробовать.
— Звучит не очень.
— Послушай, Бри прогулки идут на пользу. А зная тебя, ты от неё не отстанешь.
— Так я навязчивая? — улыбнулась я.
— Скорее упрямая, — также улыбнулась Гвен.
— Ладно, пора действовать.
Сабрина очень молчаливая. Я вообще не понимаю, как она согласилась пойти со мной в приют. Я не понимаю, как её разговорить. Она отвечает на мои вопросы коротко и без энтузиазма. Но ничего, мы ещё сломаем эту стену.
— А почему ты позвала именно меня? — неожиданно поинтересовалась Бри, на подходе к приюту.
— У меня только одна подруга — Гвен, но она отказалась вылезать из кровати после вчерашнего. Я подумала, что ты будешь не против, — улыбнулась я, — Мы всё-таки коллеги.
— Гвен не говорила, что она посещает приют.
— Она его и не посещает. Просто мистер Бломфилд — владелец приюта, жалуется, что из-за экзаменов ему не хватает волонтёров. Нужны лишние руки.
— А Тео? Он ведь твой друг?
— Попробуй заставь провести его время в приюте. Он каждую лишнюю минуту проводит с Викторией.
— Что там нужно делать?
— То, что придётся тебе по душе для начала, — улыбнулась я, — Можешь выгуливать собак, гладить их, вычёсывать шерсть.
— Так просто?
— А ты что думала?
— Что нужно будет наводить порядок и всё такое.
— Это тоже нужно, но ты впервые в этом деле, так что стоит начать с простого.
Мы зашли в приют, и я повела Сабрину записываться в волонтёры. Мистер Бломфилд очень в тему начал жаловаться, что ему не хватает помощников. Заполнив документы, мы с Бри пошли к собакам.
— Смотри, это Пич, она глухая, так что ей бесполезно что-то говорить, но она будет тебе признательна, если ты её просто погладишь. Тут у нас слепые собаки, они будут принюхиваться к тебе, и, как и Пич, они особенно любят ласку. Тут все любят ласку, но особенные животные — особенно.
Я начала знакомить Сабрину с каждым питомцем. И, к моему удивлению, ей нравится. Это её стихия. Надеюсь, она найдёт утешение рядом с четвероногими друзьями.
— А это что за малыш? — спросила она.
— Его зовут просто Малыш. Он почти никого к себе не подпускает, потому что в прошлом ему довелось многое пережить. Малыш живёт в приюте четыре месяца. Он подпускает к себе только меня, мисс Сандерс, — я указала на женщину, — И мистера Харреда.
— Какого? — заикнулась Бри, теребя свои чёрные волосы. Я нахмурилась, но быстро взяла себя под контроль.
— У Тео есть брат — Джейден, возможно вы знакомы? — Сабрина ничего не ответила, — Отец Джейдена посещает приют, его я и имею ввиду.
— Поняла. Как подружиться с этим пёсиком?
— Нужно как можно чаще с ним разговаривать и подкармливать вкусняшками.
— А кто его выгуливает?
— Чаще всего — мисс Сандерс.
— Я побуду с ним, ладно?
— Конечно, — улыбнулась я.
Я взяла троих собак, когда ко мне подошёл мистер Моркайс. У него тоже три собаки, должно быть собрался их выгулять, если уже не пришёл с прогулки.
— Добрый вечер, Мэдисон, — поздоровался он, хотя ещё даже не обед. Я захихикала.
— Мистер, Моркайс, сейчас день. Здравствуйте.
— Добрый день, — улыбнулся он, — Ты и собаки гулять?
— Да. А Вы?
— Гулять.
Я расплылась в ещё большей улыбке. Мистер Моркайс не только говорит с необычным акцентом, но и вовсе его речь кажется странной. Но я начала к этому привыкать.
Мы вышли на улицу и направились к парку для выгула животных. Я отметила, что на прогулку мистер Моркайс выводит только спокойных собак.
— Ты привести друга? — спросил он. Мне потребовалась несколько секунд осмыслить вопрос.
— Да. Это Сабрина, мы вместе работаем, — ответила я. Мне приходится говорить растягивая слова, потому что он не всегда понимает, когда я тараторю.
— Когда экзамены, Мэдисон?
— Начало 20 мая. Будут длиться шесть недель, — я вздохнула.
— Боишься?
— Нет. Я же лучшая студентка.
— После?
— Что после?
— Что будет делать после?
— А, — протянула я, — Поеду домой. Мой дом в Денвере.
— Семья?
— Да, к семье.
Мистер Моркайс присел на корточки и начал гладить своих подопечных. Я же пошла дальше, потому что выбрала для прогулки далеко неспокойных собак.
Я ушла достаточно далеко от своего спутника, потому что его собаки очень ленивые, в отличие от моих. Через несколько минут я пошла к нему навстречу, обратно в сторону приюта.
— Мэдисон, — просто сказал мистер Моркайс.
— Всё в порядке?
— Да.
— Пора возвращаться.
— В Денвере ты тоже посещать приют?
— Да, — улыбнулась я, вспоминая всех собак из того приюта.
— А твои родители?
— Нет, только я. Моя мама большую часть времени проводит на работе, ей не до приютов.
— Отец?
— У меня есть только мама, — мы оба остановились.
— Умер?
— Нет! Что Вы! Просто он живёт своей жизнью в другой стране, ему нет дела до меня.
Мистер Моркайс подозрительно замялся, и от меня не ускользнуло, как по его виску покатилась малюсенькая капля пота. Тут же моё сердце пустилось галопом.
«— На кого я больше похожа, мамочка?
— На меня, конечно, милая.
— А папа? Как он выглядит? Расскажи, расскажи, расскажи. Пожалуйста, — протянула я.
— Он, — мама задумалась, — Он не высокий, но крепкий. У тебя его цвет волос. А глаза… голубые, как сам океан»
Нет. Я отказываюсь в это верить. Это игра моего воображения. Мне срочно нужно обратиться к психологу. Потому что я начинаю видеть отца в первом встречном.
Это просто не может быть он. Мой отец находится в Германии, и он точно не стал бы летать сюда ради меня.
Просто совпадение. Это просто совпадение, что у мистера Моркайса волосы цветом, как у меня и глаза цвета океана. Просто совпадение, что он не высокий. Просто совпадение, что он говорит на ломаном английском. Просто совпадение, что он поинтересовался о моих родителях. И это просто совпадение, что он сейчас нервничает.
Я и не заметила, как начала делать медленные шаги назад. Мистер Моркайс вытащил из кармана платок и обмакнул им лоб.
— Как Вас зовут? — спросила я.
— Мэдисон. Я хотеть познакомиться.
— Как Вас зовут? — повторилась я.
— Райнхард Понграц.